TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

YOUTH PROGRAMS SERVICES [10 fiches]

Fiche 1 2004-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
  • Labour and Employment
DEF

Publication on work experience, summer jobs, learning opportunities, career planning information issued each year by Human Resources Development Canada under the Youth Employment Strategy.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
  • Travail et emploi
DEF

Publication sur l'expérience de travail, les emplois d'été, les possibilités d'apprentissage, et la planification de carrière publiée chaque année par Développement des ressources humaines Canada dans le cadre de la Stratégie emploi jeunesse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Administración federal
  • Trabajo y empleo
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Social Services and Social Work
OBS

Health Canada, Ottawa, 1997, 64 pages.

Terme(s)-clé(s)
  • Guide to Federal Programs and Services for Children and Youth(1997)
  • Guide to Federal Programmes and Services for Children and Youth

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Services sociaux et travail social
OBS

Santé Canada, Ottawa, 1997, 72 pages.

Terme(s)-clé(s)
  • Guide des programmes et services fédéraux pour les enfants et les jeunes - 1997
  • Guide des programmes et services fédéraux pour les enfants et les jeunes (1997)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Labour and Employment
OBS

Published in 1999 par Human Resources Development Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Travail et emploi
OBS

Publié en 1999 par Développement des ressources humaines Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
Terme(s)-clé(s)
  • Guide to Federal Programmes and Services Related to Children and Youth

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Publication de la Division de l'enfance et de la jeunesse, Santé Canada, mai 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1995-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Document publié en 1993 par le ministère du Développement des ressources humains, Direction générale des communications.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1995-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
Terme(s)-clé(s)
  • Youth Programmes and Services

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1995-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Personnel Management
OBS

Author: Canada. Minister of State (Youth); 1986; Information found in DOBIS.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Gestion du personnel
OBS

Auteur: Canada. Ministre d'État à la jeunesse; 1986; Information retrouvée dans DOBIS.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1994-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
OBS

Les lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1986-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Personnel Management

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Gestion du personnel
OBS

Entrepris en vertu de l'annonce du Premier ministre rattachant le MEJ à la CEIC

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :