TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

YOUTH WELFARE [14 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work
OBS

Abbreviation confirmed by the organization established in Ottawa, Ontario.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Council on Welfare and Youth
  • Canada Council on Children and Youth
  • Council on Children and Youth of Canada

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Services sociaux et travail social
OBS

Abréviation confirmée par l'organisme établi à Ottawa (Ontario).

Terme(s)-clé(s)
  • Conseil de l'enfance et de la jeunesse du Canada

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Sociology of the Family
  • Social Services and Social Work
OBS

ECA [Economic Commission for Africa].

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sociologie de la famille
  • Services sociaux et travail social

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Sociología de la familia
  • Servicios sociales y trabajo social
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Social Policy (General)

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Politiques sociales (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Políticas sociales (Generalidades)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1993-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Also referred to in English by additional title Children's Own Garden International

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1991-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1991-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1991-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Administration publique
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1985-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Sociology
OBS

(Canada)

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sociologie
OBS

(Canada) ONU-TB-89

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1985-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

(Québec)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology

Français

Domaine(s)
  • Sociologie

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :