TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ZEBRA [43 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Columbidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Columbidae.

OBS

tourterelle zébrée : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Worms and Related Organisms
Universal entry(ies)
OBS

A leech of the family Piscicolidae.

Français

Domaine(s)
  • Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Sangsue de la famille des Piscicolidae.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

A spider of the family Salticidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Araignée de la famille des Salticidae.

OBS

saltique : Cette désignation est du genre féminin, mais certains auteurs l'emploient au masculin.

Terme(s)-clé(s)
  • saltique chevronné

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Loricariidae.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Loricariidae.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Entrada(s) universal(es)
CONT

Pez de la familia Loricariidae.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Cerambycidae.

Terme(s)-clé(s)
  • zebra long horned beetle
  • zebra longhorned beetle

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Cerambycidae.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

A spider of the family Linyphiidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Araignée de la famille des Linyphiidae.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Crustaceans
Universal entry(ies)
OBS

A decapod of the family Hippolytidae.

Français

Domaine(s)
  • Crustacés
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Décapode de la famille des Hippolytidae.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2021-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Molecular Biology
CONT

Two transcription factors, ZEBRA and Rta, switch Epstein-Barr virus (EBV) from the latent to the lytic state. While ZEBRA also plays an obligatory role as an activator of replication, it is not known whether Rta is directly required for replication.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Biologie moléculaire
CONT

Le premier évènement qui survient au début du cycle lytique est la production de la protéine très précoce et facteur de transcription viral, ZEBRA, dont les fonctions transactivatrices sont indispensables au bon déroulement de l'infection lytique et à la production virale.

OBS

ZEBRA : de l'anglais «Z Epstein-Barr replication activator».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Biología molecular
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2020-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
OBS

A fish of the family Stegostomatidae.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
OBS

Poisson de la famille des Stegostomatidae.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2018-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Cyprinidae.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Cyprinidae.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2018-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies)
OBS

A freshwater mollusc of the family Dreissenidae.

Français

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Mollusque d'eau douce de la famille des Dreissenidae.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2016-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Estrildidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Estrildidae.

OBS

diamant mandarin : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2016-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Estrildidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Estrildidae.

OBS

bengali zébré : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2016-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Columbidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Columbidae.

OBS

géopélie placide : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2016-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Columbidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Columbidae.

OBS

géopélie de Maugé : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2016-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Small attractive succulent plant of the family Liliaceae native to So. Africa. Thick glossy green leaves arranged in a rosette with white pearly warts.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Petite plante grasse originaire d'Afrique du Sud de la famille des Liliacées. La plante a des feuilles raides et érigées, vert brillant avec des protubérances blanches comme des perles.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2016-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
Graphium marcellus
latin
Papilio marcellus
latin, vieilli
OBS

[A butterfly of approximately] 3.75 - 4.5 inches [in length]. Range: western Ontario, Michigan, Minnesota and Wisconsin, through central Florida and Gulf States of the U.S. Appearance: great seasonal variation. In the Spring, specimens are small, with short wings, short tails, and restricted dark and extensive light markings. Later spring specimens are larger with longer wings and darker markings with more white on the tail-tips. Larvae are cannibalistic with a pea green appearance interspersed with narrow yellow and black crossbands.

OBS

There are several genera in the Papilionidae family of butterflies, including Limenitis, Vanessa, Nymphalis, Polygonia and Papilio. Moreover, all swallowtails (common name for the P. family) belong to the Papilionidae family, but not all species with names starting with the Latin "Papilio" (Latin generic name for a genus within the family) are necessarily zebra swallowtails (common name for one species within the Papilio genus).

OBS

In the Latin name "Papilio marcellus Cramer", "Papilio" is the name of the genus and is always capitalized. The specific element "marcellus", sometimes used elliptically as a synonym for "Papilio marcellus", is never capitalized. "Cramer" is the name of the scientist who gave "Papilio marcellus" its name. Often this name is abbreviated (e.g. C.) However, since this element is not terminologically significant, it may be left out.

Terme(s)-clé(s)
  • Papilio marcellus Cramer
  • Graphium marcellus Cramer

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Il s'agit du porte-queue (ou queue d'hirondelle) Graphium marcellus. Le terme «porte-queue zebré» a été proposé par M. Jean-François Landry, chercheur scientifique, Agriculture Canada, qui ajoute qu'il n'y a pas d'équivalent officiel pour les noms populaires d'insectes en français, d'où les autres équivalents possibles.

OBS

Il est possible d'écrire les noms d'insectes anglais ou français sans majuscules (sauf noms propres), mais il est beaucoup plus courant de les voir en majuscules.

Terme(s)-clé(s)
  • Papilio marcellus Cramer
  • Graphium marcellus Cramer

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2016-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

A tropical epiphytic trailer from Thailand of the family Gesneriaceae. It is also known under the scientific name Aeschynanthus zebrinus.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de serre de la famille des Gesnériacées.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2016-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Marantaceae.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Calathéa : (nom masculin) Plante herbacée vivace originaire des régions tropicales et souvent cultivée en serre chaude pour ses feuilles satinées ou bigarrées [...] famille des marantacées.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2016-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

a bird of the family Estrildidae.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Estrildidae.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2016-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies)
OBS

A South American tropical plant of the family Bromeliaceae.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de serre de la famille des Broméliacées.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2016-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Cichlidae.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Cichlidae.

Terme(s)-clé(s)
  • cichlidé à bande

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2016-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2016-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2015-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Lepidoptera) of the family Papilionidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Papilionidae.

OBS

Eurytides marcellus : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce de papillons.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2015-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Odonata) of the family Gomphidae.

Terme(s)-clé(s)
  • zebra club-tail

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des Odonates) de la famille des Gomphidae.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2013-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Road Transport)
OBS

zebra road markings: term proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation routière
OBS

hachure; bandes zébrées : termes proposés par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2012-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect of the family Cerambycidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte de la famille des Cerambycidae.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2011-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
DEF

A zebra that is a variety (Equus barchelli granti) of Burchell's zebra distinguished by complete lack of shadow striping and is widely distributed from Sudan and Ethiopia to Uganda and Kenya.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
CONT

Taille : 130 - 150 centimètres au garrot. Poids : 220 - 230 kilogrammes. Régime : Herbivore. Gestation : 12 mois. Longévité : 25 ans. Nom latin : Equus Cuaggo. Cri : Hennit. Famille : Équidé. Généalogie : femelle; zébrelle petit; zébreau. Habitat : Plaines boisées comportant de nombreux pâturages. Répartition géographique : Sud-est de l'Afrique.

OBS

Sous-espèce de «Equus buchelli», zèbre de Burchell.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2011-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
DEF

A zebra (Equus grevyi) with narrow and discontinuous stripes on the belly and the inner surface of the thighs.

CONT

Grevy's Zebra is now restricted to Ethiopia and Kenya. Most surviving in Ethiopia are in the north-east of Lake Turkana; the Alledeghi plains; the Yabello Sanctuary and around Lake Chew Bahar. In Kenya, Grevy's Zebra occurs in much of its former range: east of the Rift Valley and Lake Turkana, north of Mount Kenya and the Tana River, and east towards western Somalia. ... Head and body length 250 to 300 cm. Tail length 38 to 60 cm. WEIGHT 352 to 450 kg. Average life expectancy. Captives have lived up to 22 years (Nowak, 1991). Normal diet. Principally grazers, though browsing may comprise 30 per cent of their diet.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
CONT

Il existe trois espèces de zèbres, que l'on range dans le genre Equus, de l'ordre des Perissodactylae. Leur nom provient du mot swahili qui signifie «âne rayé». [...] le zèbre de Grévy, Equus grevyi, est, selon certains, le plus beau, le plus rare aussi [...]. Son aire de répartition couvre l'Éthiopie, la Somalie et le Kenya. [...] Le pelage du zèbre de Grévy est orné de bandes verticales étroites, s'incurvant vers le haut des hanches. Ses oreilles sont larges et dressées. Il brait comme un âne. Il n'existe pas de dimorphisme sexuel chez cette espèce. Les mâles comme les femelles peuvent atteindre un poids de 450 kg, ce qui fait de lui le plus grand des équidés sauvages. [...] Le temps de gestation des femelles est, en général, d'un an. Celui de E. grevyi est le plus long : 390 jours. Le zébron, même s'il peut se nourrir d'herbe dès l'âge d'une semaine ne sera sevré que onze mois plus tard. [...] La longévité moyenne des zèbres est de neuf ans.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2003-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

Dark, horizontal zebra-like stripes on the knees, hocks and above.

OBS

Terms usually used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Lignes foncées et transversales apparaissant sur les membres, autour des genoux, des jarrets et plus haut.

OBS

Elles ressemblent à celles qu'on observe chez le zèbre.

OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2000-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
OBS

Le zèbre de montagne, Equus zebra, vit, lui dans les prairies d'altitude [...] L'une des sous-espèces, Equus zebra zebra, vit en République sud-africaine dans les montagnes centrales de la province du Cap [...]

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2000-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
CONT

Mountain Zebra. More donkey-like in appearance. Numerous narrow black stripes, white belly, a series of narrow stripes across the rump in grid-iron pattern. A distinctive dewlap of skin below the throat. Long pointed ears. Shoulder height: 120-130 cm (47-51 in). Weight: 227-318 kg (550-600 lbs).

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
CONT

Le zèbre de montagne, Equus zebra, vit, lui, dans les prairies d'altitude. Son pelage est plus lisse que celui [du zèbre de plaine], ses rayures sont plus étroites et son ventre est blanc. Le haut de sa queue est ornée d'un motif à petites rayures symétriques, qui permet de l'identifier aisément lorsqu'il est vu de la croupe. L'une des sous-espèces, Equus zebra zebra, vit en République sud-africaine dans les montagnes centrales de la province du Cap, l'autre, Equus hartmannae, le zèbre de Hartmann, se trouve en Angola et en Namibie.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2000-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
OBS

There are four geographic races, or subspecies, of plains zebra: Grant's and Bohm's Zebra (Equus burchelli boehmi); Selous' Zebra (Equus burchelli selousi); Damaraland and Chapman's Zebra (Equus burchelli antiquorum); and, Burchell's Zebra (Equus burchelli burchelli).

Français

Domaine(s)
  • Mammifères

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2000-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
CONT

The zebra (Hippotigris), his name comes from Portuguese zebro that means wild donkey. It lives in open savannas and faintly wooded, grassy steppes, plains and hills. It shares his domain which can cover from 80 to 200 km² with other families. Activity of zebra is diurnal, his cry is enough similar to braying of donkey, his hearing keen, his sight quite good but his smell poor. Burchell zebra eats grasses, some leaves and the bark. Zebras take part easily among them and to oryx, elands, wildebeests, giraffes.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
CONT

Il existe trois espèces de zèbres, que l'on range dans le genre Equus, de l'ordre des Perissodactylae. Leur nom provient du mot swahili qui signifie «âne zébré» [...] le zèbre de Burchell, Equus burchelli, ou zèbre de plaine, qui se rencontre en Afrique orientale, au Kenya, en Tanzanie. Il fréquente une grande variété d'habitats, principalement la savane ouverte. Mais on peut le voir aussi en altitude, jusqu'à 4000 m. Il hennit comme un cheval. Son pelage lisse et montre de larges rayures verticales, qui deviennent horizontales sur les hanches.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2000-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
CONT

Damara zebra. Equus burchelli antiquorum. Weight: 640-750 lbs. Height at shoulder: 47"-55". Color: black and white or yellowish striped with shadow stripes, unstriped belly and lower legs - Short bristle-like mane. Group: harem 1 stallion with 2-6 mares and young - mares associate with 1 stallion for life - mares hierarchy in order of acquisition by stallion - bachelors singly or in bachelor herd - perform social grooming, scrapping and nibbling neck, shoulders & back - oldest mare leads family with stallion at rear to protect and direct - herd adjusts pace to sick or crippled members. Associations: gregarious, form large herds in several hundreds often with wildebeest, antelope and ostriches. Speed: up to 40 mi./hr. Alarm signal: yelping bark. Lifespan: over 20 yrs; Sexual maturity: 2.5-3 Mating: only harem stallion mates - pregnancies can occur once a year but usually at 2 or 3 yrs. Gestation: 370 days. Young: usually one, mother keeps rest of herd away several days until foal imprints on herd. Diet: savanna grasses, occasionally browse leaves, bark, roots and stems - graze singly at night for about 1 hr at a time - water during day. Habitat/range - Savannah grasslands of eastern Africa - home range 11 mi. sq. - 232 mi. sq. - may cover 10 mi./day

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
CONT

Zèbre Damara : Taille : 130 - 150 centimètres. Poids : 220 - 230 kilogrammes. Régime : Herbivore. Gestation : 12 mois. Longévité : 25 ans. Nom latin : Equus burchell's. Cri : Hennit et pousse son cri. Famille : Équidé. Généalogie : femelle; zèbrelle; petit; zèbreau. Habitat : Régions boisées, et pâturages. Répartition géographique : Éthiopie, Angola, Afrique.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2000-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
CONT

The mountain zebra has two subspecies: The Cape Mountain Zebra of the Cape Province and the Hartmann's Zebra of Namibia and Angola. Females are similar to males; in order to distinguish the sexes, look for the penial sheath.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
CONT

Le zèbre de montagne, Equus zebra, vit, lui, dans les prairies d'altitude. [...] l'une des sous-espèces, Equus hartmannae, le zèbre de Hartmann, se trouve en Angola et en Namibie. C'est une espèce menacée.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1999-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
OBS

This bearded iris from the Dalmatian region of Croatia has fragrant, pale blue flowers with yellow beards, which are borne on 4 ft (1.2 m) high stems in late spring.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
OBS

Tyrol. Riz. Gros, compact. Feuilles ensiformes, lisses, dressées, glauques. Inflorescence de 0,95 - 1 m, ramifié, robuste [...] Fleurs grandes, globuleuses, très parfumées. Sépales obovales, réfléchis, mauves, concolores, barbe jaune foncé.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1998-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
DEF

Eurobond, denominated in sterling and sold at steep discount.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
Conserver la fiche 39

Fiche 40 1997-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

By Stephen J. Frangos. Oliver Wight Publications Inc., 1993. An insider's account of how Kodak turned to its 1500 people to save its Black and White Film Division, a vital, but failing, billion dollar, 100-year-old business. It offers a path to follow in transforming any organization to face the visible challenges of the present and embrace the unseen opportunities of the future.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Par Stephen J. Frangos. Oliver Wight Publications Inc. , 1993. L'histoire de Kodak vue de l'intérieur ou la façon dont Kodak a fait appel à ses 1500 employés pour sauvegarder la Division du film noir et blanc, une entreprise d'une centaine d'années, qui lui était essentielle et qui connaissait des difficultés malgré un chiffre d'affaires d'un milliard de dollars. Cela lui a ouvert une voie que toute organisation devrait emprunter pour ainsi se transformer, faire face aux défis évidents d'aujourd'hui et saisir les occasions que lui offre l'avenir.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1994-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings

Français

Domaine(s)
  • Réunions

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1994-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Known as Audiovisual Network for North South Understanding

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1992-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
  • Phraseology
OBS

Group: a herd or zeal of zebras. Male: stallion. Female: mare. Young: foal, colt (male), filly (female).

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
  • Phraséologie
DEF

Nom vulgaire donné à différentes espèces de mammifères Périssodactyles de la famille des Équidés. Semblables pour les dimensions et l'aspect aux chevaux, ils en diffèrent par leur tête plus massive, leur thorax étroit, leur gros ventre, et leur robe typique, à raies verticales noires sur fond clair [...]

Espagnol

Conserver la fiche 43

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :