TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ZENTRALE ERFASSUNGS UND BEWERTUNGSSTELLE FUR UMWELTCHEMIKALIEN [1 fiche]

Fiche 1 2010-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Standards and Regulations (Chemistry)
CONT

The levels of heavy metals determined in the analyzed samples were found to exceed the maximum allowable levels of Zentrale Erfassungs und Bewertungsstelle für Umweltchemikalien.

CONT

… detection limits comply with the guidelines of the "Zentrale Erfassungs- und Bewertungsstelle für Umweltchemikalien" (Central registration- and assessment office for environmental chemicals) of the "Bundesgesundheitsamt" (German Public health department).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Études et analyses environnementales
  • Normes et réglementation (Chimie)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :