TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ZERO BALANCE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Banking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- zero balance account service
1, fiche 1, Anglais, zero%20balance%20account%20service
États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
zero balance account service: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - zero%20balance%20account%20service
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banque
Fiche 1, La vedette principale, Français
- service de comptes à gestion compensée des soldes
1, fiche 1, Français, service%20de%20comptes%20%C3%A0%20gestion%20compens%C3%A9e%20des%20soldes
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
service de comptes à gestion compensée des soldes : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - service%20de%20comptes%20%C3%A0%20gestion%20compens%C3%A9e%20des%20soldes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Electromagnetic Radiation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- neutral radiation balance
1, fiche 2, Anglais, neutral%20radiation%20balance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- zero radiation balance 2, fiche 2, Anglais, zero%20radiation%20balance
- neutral radiation budget 3, fiche 2, Anglais, neutral%20radiation%20budget
- zero radiation budget 3, fiche 2, Anglais, zero%20radiation%20budget
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
radiation balance : sum of all radiation receipts and dispersions. Neutral radiation balance for earth/atmosphere system as a whole: radiation received by earth must be balanced by an equal amount emitted or reflected. 1, fiche 2, Anglais, - neutral%20radiation%20balance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bilan radiatif nul
1, fiche 2, Français, bilan%20radiatif%20nul
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En fait, pour rester en équilibre énergétique, la température de la Terre va s'ajuster de sorte que l'on retrouve un bilan radiatif nul au sommet de l'atmosphère[, le flux de rayonnement sortant est égal au flux de rayonnement incident]. 1, fiche 2, Français, - bilan%20radiatif%20nul
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On appelle «bilan radiatif» la différence entre l'énergie gagnée par la planète, par absorption du rayonnement solaire, et l'énergie perdue (renvoyée vers l'espace), par émission dans l'infrarouge. Le climat est la conséquence de ce bilan [...] Lorsque le bilan radiatif est globalement nul, l'état thermique de la Terre est globalement à peu près équilibré. Par contre, si le bilan radiatif est positif (ou négatif), la Terre se réchauffe (ou se refroidit). 2, fiche 2, Français, - bilan%20radiatif%20nul
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- zero balance
1, fiche 3, Anglais, zero%20balance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Departmental bank accounts located in Canada (Canadian funds). This type of departmental bank account is a centralized account funded by the Receiver General. Each authorized department will have one central account which operates on a "zero balance" principle whereby no funds are actually held on deposit in the account and no deposits may be made to the account. 2, fiche 3, Anglais, - zero%20balance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- solde zéro
1, fiche 3, Français, solde%20z%C3%A9ro
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- solde nul 2, fiche 3, Français, solde%20nul
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La somme des débits et des crédits des écritures de redressement passés au journal général doivent donner un solde nul. 3, fiche 3, Français, - solde%20z%C3%A9ro
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- saldo cero
1, fiche 3, Espagnol, saldo%20cero
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-02-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Loads and Weights (Transport.)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- balance station zero
1, fiche 4, Anglais, balance%20station%20zero
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- reference datum 2, fiche 4, Anglais, reference%20datum
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In aircraft loading, an imaginary vertical plane at or near the nose of the aircraft from which all horizontal distances are measured for balance purposes. 1, fiche 4, Anglais, - balance%20station%20zero
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
reference datum; balance station zero: terms and definition standardized by NATO. 3, fiche 4, Anglais, - balance%20station%20zero
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Poids et charges (Transports)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- centrage zéro
1, fiche 4, Français, centrage%20z%C3%A9ro
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- plan de référence 2, fiche 4, Français, plan%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pour le chargement des aéronefs, plan vertical imaginaire passant par le nez ou près du nez, à partir duquel sont mesurées les distances horizontales utilisées pour déterminer le centrage du chargement de l'aéronef. 1, fiche 4, Français, - centrage%20z%C3%A9ro
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
plan de référence : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) Maintenance et Hélicoptères. 3, fiche 4, Français, - centrage%20z%C3%A9ro
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
plan de référence; centrage zéro : termes et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 4, Français, - centrage%20z%C3%A9ro
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
- Peso y carga (Transporte)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- punto de origen cero
1, fiche 4, Espagnol, punto%20de%20origen%20cero
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-07-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Zero Balance Account
1, fiche 5, Anglais, Zero%20Balance%20Account
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ZBA 1, fiche 5, Anglais, ZBA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Bank accounts in the name of a government department, a private entity, or a joint venture between the government of Canada and one or more private entities. This concept was developed in RGD [Receiver General Directive] 1984-5 in order to satisfy a requirement for just-in-time funding for the settlement of goods and services acquired under contractual agreement; to eliminate the hundreds of departmental non-interest bearing imprest accounts; and to provide a service for departments which other Receiver General payment systems could not provide. 2, fiche 5, Anglais, - Zero%20Balance%20Account
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Compte à solde zéro
1, fiche 5, Français, Compte%20%C3%A0%20solde%20z%C3%A9ro
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CSZ 1, fiche 5, Français, CSZ
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Comptes bancaires établis au nom d'un ministère, une entité du secteur privé ou coentreprise entre le gouvernement du Canada et une ou plusieurs entités du secteur privé. Ce concept, qui a été développé dans la Directive du receveur général 1984-5, vise à répondre à un besoin lié au financement «juste à temps» des règlements associés aux biens et aux services obtenus dans le cadre d'une entente contractuelle, afin d'éliminer des centaines de comptes d'avance fixe de ministères ne portant pas intérêt et à offrir aux ministères un service que les systèmes de paiement du receveur général ne peuvent pas fournir. 2, fiche 5, Français, - Compte%20%C3%A0%20solde%20z%C3%A9ro
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-03-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- zero load balance condition 1, fiche 6, Anglais, zero%20load%20balance%20condition
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The tare mechanism shall operate only in the direction of under-registration with respect to the zero load balance condition of the scale .... 1, fiche 6, Anglais, - zero%20load%20balance%20condition
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
zero load balance condition: Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 3. 1, fiche 6, Anglais, - zero%20load%20balance%20condition
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- position d'équilibre du zéro
1, fiche 6, Français, position%20d%27%C3%A9quilibre%20du%20z%C3%A9ro
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
position d'équilibre du zéro : Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, page 3 1, fiche 6, Français, - position%20d%27%C3%A9quilibre%20du%20z%C3%A9ro
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-08-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- automatic means to maintain a digital zero balance condition
1, fiche 7, Anglais, automatic%20means%20to%20maintain%20a%20digital%20zero%20balance%20condition
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Automatic means to maintain a digital zero balance condition shall be non-operator controlled and the maximum load that may be placed on the load receiving element, with the scale indicating zero and "rezero" without indicating a weight value, shall be a mass equal to 0.6 of a minimum increment of registration. 1, fiche 7, Anglais, - automatic%20means%20to%20maintain%20a%20digital%20zero%20balance%20condition
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 3. 1, fiche 7, Anglais, - automatic%20means%20to%20maintain%20a%20digital%20zero%20balance%20condition
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dispositif automatique de maintien en équilibre à zéro
1, fiche 7, Français, dispositif%20automatique%20de%20maintien%20en%20%C3%A9quilibre%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 3. 1, fiche 7, Français, - dispositif%20automatique%20de%20maintien%20en%20%C3%A9quilibre%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1984-12-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Finance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- zero balance payments batch 1, fiche 8, Anglais, zero%20balance%20payments%20batch
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Finances
Fiche 8, La vedette principale, Français
- lot de paiements solde zéro 1, fiche 8, Français, lot%20de%20paiements%20solde%20z%C3%A9ro
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Approvisionnements et Services, systèmes financiers. 1, fiche 8, Français, - lot%20de%20paiements%20solde%20z%C3%A9ro
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1982-12-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- zero balance cheque list 1, fiche 9, Anglais, zero%20balance%20cheque%20list
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- liste des chèques dont le solde est égal à zéro 1, fiche 9, Français, liste%20des%20ch%C3%A8ques%20dont%20le%20solde%20est%20%C3%A9gal%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- zero load balance 1, fiche 10, Anglais, zero%20load%20balance
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 10, La vedette principale, Français
- équilibre de la charge à zéro 1, fiche 10, Français, %C3%A9quilibre%20de%20la%20charge%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
reg. P. et M. ann II 17 1, fiche 10, Français, - %C3%A9quilibre%20de%20la%20charge%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


