TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ZERO FILL [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Memories
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blank fill
1, fiche 1, Anglais, blank%20fill
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- space fill 2, fiche 1, Anglais, space%20fill
correct, verbe
- zero fill 3, fiche 1, Anglais, zero%20fill
correct, verbe
- space pad 4, fiche 1, Anglais, space%20pad
correct, verbe
- pad out 5, fiche 1, Anglais, pad%20out
correct, verbe
- pad 6, fiche 1, Anglais, pad
correct, verbe
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Place blanks in a storage device to delete pre-existing data or fill out excess characters in a field. 7, fiche 1, Anglais, - blank%20fill
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Some users will zero fill a hard drive before installing a new operating system, to ensure all data is erased first and that the hard drive is fully usable. 3, fiche 1, Anglais, - blank%20fill
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- remplir de blancs
1, fiche 1, Français, remplir%20de%20blancs
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- remplir d'espaces 2, fiche 1, Français, remplir%20d%27espaces
correct
- garnir de blancs 3, fiche 1, Français, garnir%20de%20blancs
correct
- garnir d'espaces 4, fiche 1, Français, garnir%20d%27espaces
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La désidentification présente trois alternatives : retirer l'attribut de l'objet [...] changer sa valeur ou vider l'attribut de son contenu (le remplir de blancs). 5, fiche 1, Français, - remplir%20de%20blancs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-09-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Software
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- zerofill
1, fiche 2, Anglais, zerofill
correct, verbe, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- zeroise 2, fiche 2, Anglais, zeroise
correct, verbe
- zeroize 3, fiche 2, Anglais, zeroize
correct, verbe
- zero fill 4, fiche 2, Anglais, zero%20fill
correct, verbe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To fill unused storage locations with the representation of the character denoting zero. 5, fiche 2, Anglais, - zerofill
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
zerofill: term standardized by CSA and ISO. 4, fiche 2, Anglais, - zerofill
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Logiciels
Fiche 2, La vedette principale, Français
- remplir de zéros
1, fiche 2, Français, remplir%20de%20z%C3%A9ros
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Remplir des emplacements de mémoire inutilisés avec la représentation du caractère qui désigne zéro. 2, fiche 2, Français, - remplir%20de%20z%C3%A9ros
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
remplir de zéros : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 2, Français, - remplir%20de%20z%C3%A9ros
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Contraster avec «supprimer les zéros». 3, fiche 2, Français, - remplir%20de%20z%C3%A9ros
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Soporte lógico (Software)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- rellenar con ceros
1, fiche 2, Espagnol, rellenar%20con%20ceros
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- llenar con ceros 2, fiche 2, Espagnol, llenar%20con%20ceros
correct
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sustituir todos los datos de una memoria (almacenamiento) o grupo de posiciones con la representación repetida del cero. 3, fiche 2, Espagnol, - rellenar%20con%20ceros
Fiche 3 - données d’organisme interne 1982-12-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- high order zero fill 1, fiche 3, Anglais, high%20order%20zero%20fill
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ajouter des zéros à gauche 1, fiche 3, Français, ajouter%20des%20z%C3%A9ros%20%C3%A0%20gauche
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1982-12-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- high and low order zero fill 1, fiche 4, Anglais, high%20and%20low%20order%20zero%20fill
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
i.e. to put zeros into all the blank spaces at either end of the field. 1, fiche 4, Anglais, - high%20and%20low%20order%20zero%20fill
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- remplir la zone en ajoutant des zéros à gauche et à droite 1, fiche 4, Français, remplir%20la%20zone%20en%20ajoutant%20des%20z%C3%A9ros%20%C3%A0%20gauche%20et%20%C3%A0%20droite
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1982-12-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- low order zero fill 1, fiche 5, Anglais, low%20order%20zero%20fill
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ajouter des zéros à droite 1, fiche 5, Français, ajouter%20des%20z%C3%A9ros%20%C3%A0%20droite
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


