TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ZERO RATE [11 fiches]

Fiche 1 2012-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

For the purposes of Value Added Tax (VAT), certain listed goods will bear no tax charge.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Demography

Français

Domaine(s)
  • Démographie
OBS

Théorie du général Draper, conseiller démographique du président Nixon. (c.-à-d. taux de natalité - taux de mortalité).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Demografía
Terme(s)-clé(s)
  • tipo de crecimiento cero
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Rheology
CONT

At extremely high shear rates ... the flow curve for a polymer solution approaches linearity .... Similarly, the slope at very slow shear rates ... approaches linearity and is called viscosity at zero shear rate.

CONT

The remaining constants are used to model the zero-shear rate viscosity ...

Français

Domaine(s)
  • Rhéologie
OBS

La hausse du taux de viscosité est un reflet direct de la taille physique des polymères eux-mêmes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
Terme(s)-clé(s)
  • zero duty rate

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
Terme(s)-clé(s)
  • preferential zero rates

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
Terme(s)-clé(s)
  • droits préférentiels nuls

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1989-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

Terms extracted from "Goods and Services Tax-Technical Paper", 1989.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Termes tirés de : "Taxe sur les produits et services - Document technique, 1989".

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
OBS

Canada Diseases Weekly Report.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
OBS

Rapport hebdomadaire des maladies au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1982-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
OBS

... washing is particularly efficient ... There is no point at zero rate of low where a particle appears to hesitate before moving to one channel or another; ...

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
OBS

[...] son lavage [filtre Aquazur V] est particulièrement efficace [...] Il n'existe aucun point à vitesse nulle où une particule semble hésiter avant de se diriger vers une goulotte ou vers une autre; [...]

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1980-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Aircraft Maneuvers
OBS

Source: Glossaire angl.-Fr. ENSAM.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Manœuvres d'aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :