TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ZERO REFERENCE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- zero reference
1, fiche 1, Anglais, zero%20reference
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- référence zéro
1, fiche 1, Français, r%C3%A9f%C3%A9rence%20z%C3%A9ro
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
référence zéro : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20z%C3%A9ro
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Bioengineering
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- zero reference
1, fiche 2, Anglais, zero%20reference
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - zero%20reference
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Technique biologique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- zéro de référence
1, fiche 2, Français, z%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - z%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- zero reference calibration stop
1, fiche 3, Anglais, zero%20reference%20calibration%20stop
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - zero%20reference%20calibration%20stop
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- butée pour calibrage du zéro de référence
1, fiche 3, Français, but%C3%A9e%20pour%20calibrage%20du%20z%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - but%C3%A9e%20pour%20calibrage%20du%20z%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-10-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Data Transmission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- zero transmission level reference point
1, fiche 4, Anglais, zero%20transmission%20level%20reference%20point
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- zero transmission level point 2, fiche 4, Anglais, zero%20transmission%20level%20point
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An arbitrarily chosen point in a circuit to which all relative transmission levels are referred. 3, fiche 4, Anglais, - zero%20transmission%20level%20reference%20point
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission de données
Fiche 4, La vedette principale, Français
- point de niveau relatif zéro
1, fiche 4, Français, point%20de%20niveau%20relatif%20z%C3%A9ro
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- point de niveau de transmission zéro 2, fiche 4, Français, point%20de%20niveau%20de%20transmission%20z%C3%A9ro
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Transmisión de datos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- punto de referencia de nivel de transmisión cero
1, fiche 4, Espagnol, punto%20de%20referencia%20de%20nivel%20de%20transmisi%C3%B3n%20cero
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- punto de referencia de niveles de transmisión 2, fiche 4, Espagnol, punto%20de%20referencia%20de%20niveles%20de%20transmisi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Punto seleccionado arbitrariamente en un circuito, al cual se refieren todos los niveles de transmisión. 2, fiche 4, Espagnol, - punto%20de%20referencia%20de%20nivel%20de%20transmisi%C3%B3n%20cero
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-01-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- reference zero 1, fiche 5, Anglais, reference%20zero
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- zéro de référence
1, fiche 5, Français, z%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


