TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ABANICO [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Agricultural Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- non-food crop
1, fiche 1, Anglais, non%2Dfood%20crop
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Crop used in applications other than for human food or animal feed. 2, fiche 1, Anglais, - non%2Dfood%20crop
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The production of non-food crops has a long tradition in the European Community agriculture. Existing production has been traditionally very often limited to textile fibres (flax, cotton and hemp), starch for industrial use, vegetable oils, chemical and pharmaceutical products and also medicinal plants. 3, fiche 1, Anglais, - non%2Dfood%20crop
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- nonfood crop
- SUSTAGRIDUR2025
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Économie agricole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- culture non vivrière
1, fiche 1, Français, culture%20non%20vivri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- culture non alimentaire 2, fiche 1, Français, culture%20non%20alimentaire
correct, nom féminin
- production non alimentaire 3, fiche 1, Français, production%20non%20alimentaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de culture non vivrière pourraient enrichir la diversité agrobiologique. La promotion de systèmes locaux intégrés de production aliments-énergie, par exemple en associant la production de matières premières à la production agricole peut éviter les gaspillages et accroître l'ensemble de la productivité de systèmes à vocation alimentaire et énergétique. 4, fiche 1, Français, - culture%20non%20vivri%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Trois cultures alimentaires sont possibles : le blé, l'orge d'hiver et le colza. Deux cultures non alimentaires sont envisagées, le colza énergétique et une culture ligno-cellulosique. 5, fiche 1, Français, - culture%20non%20vivri%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Economía agrícola
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cultivo no alimentario
1, fiche 1, Espagnol, cultivo%20no%20alimentario
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los cultivos no alimentarios [...] son aquellos que no forman parte de la cadena alimentaria y que son utilizados para producir un amplio abanico de productos de base biológica. 1, fiche 1, Espagnol, - cultivo%20no%20alimentario
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- external-tooth lock-washer
1, fiche 2, Anglais, external%2Dtooth%20lock%2Dwasher
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- external tooth lock washer 2, fiche 2, Anglais, external%20tooth%20lock%20washer
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An external tooth lock washer has teeth that extend radially outward to bite into the bearing surface. Like internal tooth lock washers, they are designed to prevent a nut or bolt head from loosening with the strut action of the teeth. They work best with larger screw or bolt heads. External tooth lock washers provide maximum torsional resistance. 2, fiche 2, Anglais, - external%2Dtooth%20lock%2Dwasher
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
external-tooth lock-washer: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - external%2Dtooth%20lock%2Dwasher
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- external-tooth lockwasher
- external tooth lockwasher
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rondelle à denture extérieure
1, fiche 2, Français, rondelle%20%C3%A0%20denture%20ext%C3%A9rieure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rondelle éventail 1, fiche 2, Français, rondelle%20%C3%A9ventail
correct, nom féminin, uniformisé
- rondelle de sécurité à crans extérieurs 2, fiche 2, Français, rondelle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A0%20crans%20ext%C3%A9rieurs
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rondelle à denture extérieure; rondelle éventail : désignations uniformisées par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 2, Français, - rondelle%20%C3%A0%20denture%20ext%C3%A9rieure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- arandela de abanico
1, fiche 2, Espagnol, arandela%20de%20abanico
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] la arandela contribuye a asegurar la inmovilidad relativa de las dos piezas entre las que se interpone, una de las cuales es generalmente una tuerca. Las arandelas, empleadas con dicho fin, suelen tener formas especiales apropiadas para frenar o imposibilitar el desenroscamiento de las tuercas : arandela de muelle [...]; arandela cónica; arandela de abanico, etc. 1, fiche 2, Espagnol, - arandela%20de%20abanico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-07-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tapered washer
1, fiche 3, Anglais, tapered%20washer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- conical washer 2, fiche 3, Anglais, conical%20washer
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[…] tapered washers are designed to be in use in conjunction with other bolting products (e.g. shims). They provide a flat surface underneath fastener heads. ... In addition, they are a specific type of washer designed to be used underneath nuts with tapered flanges ... 1, fiche 3, Anglais, - tapered%20washer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rondelle conique
1, fiche 3, Français, rondelle%20conique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les rondelles coniques exercent une pression pour atténuer le desserrage des joints qui résulte des vibrations ou de l'expansion ou de la contraction thermiques. 1, fiche 3, Français, - rondelle%20conique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- arandela cónica
1, fiche 3, Espagnol, arandela%20c%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] la arandela contribuye a asegurar la inmovilidad relativa de las dos piezas entre las que se interpone, una de las cuales es generalmente una tuerca. Las arandelas, empleadas con dicho fin, suelen tener formas especiales apropiadas para frenar o imposibilitar el desenroscamiento de las tuercas : arandela de muelle [...]; arandela cónica; arandela de abanico, etc. 1, fiche 3, Espagnol, - arandela%20c%C3%B3nica
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-12-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Photoelectricity and Electron Optics
- Optics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- optical integrated circuit
1, fiche 4, Anglais, optical%20integrated%20circuit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- OIC 2, fiche 4, Anglais, OIC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- integrated optical circuit 3, fiche 4, Anglais, integrated%20optical%20circuit
correct
- IOC 3, fiche 4, Anglais, IOC
correct
- IOC 3, fiche 4, Anglais, IOC
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An optical integrated circuit (OIC) is a thin-film-type optical circuit designed to perform a function by integrating a laser diode light source, functional components such as switches/modulators, interconnecting waveguides, and photodiode detectors, all on a single substrate. 2, fiche 4, Anglais, - optical%20integrated%20circuit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Photo-électricité et optique électronique
- Optique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- circuit intégré optique
1, fiche 4, Français, circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9%20optique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- circuit optique intégré 2, fiche 4, Français, circuit%20optique%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les composants optoélectroniques assurent la conversion électronique-optique (diodes laser) à l'entrée et optique-électronique (photodiode) en sortie. L'idéal serait de fabriquer des circuits intégrés optiques qui auraient les mêmes performances que les circuits électroniques. C'est l'objectif de la photonique. 1, fiche 4, Français, - circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9%20optique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
- Óptica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- circuito óptico integrado
1, fiche 4, Espagnol, circuito%20%C3%B3ptico%20integrado
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Las nanoestructuras plasmónicas han adquirido una importante relevancia como herramientas capaces de manipular los fotones en la nanoescala, y pueden llegar a revolucionar un amplio abanico de aplicaciones tales como los circuitos ópticos integrados [...] 1, fiche 4, Espagnol, - circuito%20%C3%B3ptico%20integrado
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-08-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- combined joint task force
1, fiche 5, Anglais, combined%20joint%20task%20force
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CJTF 2, fiche 5, Anglais, CJTF
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- multinational joint task force 3, fiche 5, Anglais, multinational%20joint%20task%20force
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A multinational joint task force is a JTF consisting of the forces of more than one country. The term is synonymous with a combined joint task force. 3, fiche 5, Anglais, - combined%20joint%20task%20force
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
combined joint task force; CJTF: designations officially approved by the Joint Terminology Panel, the Department of National Defence and the Canadian Forces and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 5, Anglais, - combined%20joint%20task%20force
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
combined joint task force; CJTF: designations standardized by NATO. 5, fiche 5, Anglais, - combined%20joint%20task%20force
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
Fiche 5, La vedette principale, Français
- force opérationnelle interarmées multinationale
1, fiche 5, Français, force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%20multinationale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- FOIM 1, fiche 5, Français, FOIM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
- groupe de forces interarmées multinationales 2, fiche 5, Français, groupe%20de%20forces%20interarm%C3%A9es%20multinationales
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- GFIM 3, fiche 5, Français, GFIM
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- GFIM 3, fiche 5, Français, GFIM
- force opérationnelle interarmées interalliée 4, fiche 5, Français, force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%20interalli%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une force opérationnelle interarmées multinationale est une FOI formée de forces de plusieurs pays. L'expression est synonyme de «force opérationnelle interarmées interalliée». 4, fiche 5, Français, - force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%20multinationale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
force opérationnelle interarmées multinationale; FOIM : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées, le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 5, fiche 5, Français, - force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%20multinationale
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
groupe de forces interarmées multinationales; GFIM : désignations normalisées par l'OTAN. 6, fiche 5, Français, - force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%20multinationale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Fuerzas conjuntas (Militar)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- fuerzas operativas combinadas y conjuntas
1, fiche 5, Espagnol, fuerzas%20operativas%20combinadas%20y%20conjuntas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- FOCC 1, fiche 5, Espagnol, FOCC
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] la OTAN ha sabido adaptarse para estar en mejores condiciones de contribuir a la paz y a la estabilidad en la región euroatlántica. Las reformas internas han abarcado la adopción de una nueva estructura de mando, y en particular del concepto de las Fuerzas Operativas Combinadas y Conjuntas(FOCC), el establecimiento de medidas que permitan el despliegue rápido de fuerzas para el abanico completo de las misiones de la Alianza, y la construcción de la Identidad Europea de Seguridad y Defensa(IESD) en el seno de la Alianza. 1, fiche 5, Espagnol, - fuerzas%20operativas%20combinadas%20y%20conjuntas
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-02-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- winding stair
1, fiche 6, Anglais, winding%20stair
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- winding staircase 2, fiche 6, Anglais, winding%20staircase
correct
- curved staircase 3, fiche 6, Anglais, curved%20staircase
correct
- curved stair 4, fiche 6, Anglais, curved%20stair
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A winding staircase is characterised by the opening in the center of the staircase. Therefore, a winding staircase is not supported by a centrally located column, but instead by an inner beam. 2, fiche 6, Anglais, - winding%20stair
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The curving of a staircase is a European technique that consists of dividing the steps in such a way as to provide a progressive and balanced turn that makes for a comfortable pace. When a stairway has both a straight part and a rotating part, it is typical to curve the steps, that is, to make several of the straight steps progressively oblique. 3, fiche 6, Anglais, - winding%20stair
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Escaliers
Fiche 6, La vedette principale, Français
- escalier tournant
1, fiche 6, Français, escalier%20tournant
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans la partie tournante de l'escalier, les marches peuvent être plus ou moins étroites. Les marches rayonnantes sont plutôt étroites, tandis que les marches balancées s'élargissent dans la partie tournante. 2, fiche 6, Français, - escalier%20tournant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- escalera con peldaños de abanico
1, fiche 6, Espagnol, escalera%20con%20pelda%C3%B1os%20de%20abanico
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Escalera circular en la que el continuo cambio de dirección se hace a base de escalones o peldaños de abanico. 1, fiche 6, Espagnol, - escalera%20con%20pelda%C3%B1os%20de%20abanico
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-05-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Food Industries
- Cooking and Gastronomy (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ready-to-eat
1, fiche 7, Anglais, ready%2Dto%2Deat
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- RTE 2, fiche 7, Anglais, RTE
correct, adjectif
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Referring to a food] that is in a form that is edible without washing, cooking, or additional preparation by the food establishment or consumer and that is reasonably expected to be consumed in that form. 3, fiche 7, Anglais, - ready%2Dto%2Deat
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
ready-to-eat fish, ready-to-eat food, ready-to-eat food product, ready-to-eat frozen food, ready-to-eat meat product, ready-to-eat poultry product 4, fiche 7, Anglais, - ready%2Dto%2Deat
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- prêt-à-manger
1, fiche 7, Français, pr%C3%AAt%2D%C3%A0%2Dmanger
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Français
- PAM 2, fiche 7, Français, PAM
correct, adjectif
Fiche 7, Les synonymes, Français
- prêt-à-consommer 3, fiche 7, Français, pr%C3%AAt%2D%C3%A0%2Dconsommer
correct
- PAC 4, fiche 7, Français, PAC
correct
- PAC 4, fiche 7, Français, PAC
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d'un aliment] qui est dans une forme qui est comestible sans [lavage, cuisson] ou préparation supplémentaire par l'établissement alimentaire ou le consommateur et qui est raisonnablement censé être consommé sous cette forme. 5, fiche 7, Français, - pr%C3%AAt%2D%C3%A0%2Dmanger
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
aliment prêt-à-manger, aliment prêt-à-manger congelé, poisson prêt-à-manger, produit alimentaire prêt-à-manger, produit de viande prêt-à-manger, produit de volaille prêt-à-manger 6, fiche 7, Français, - pr%C3%AAt%2D%C3%A0%2Dmanger
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Cocina y gastronomía (Generalidades)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- listo para consumir
1, fiche 7, Espagnol, listo%20para%20consumir
correct
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La demanda de los consumidores de productos prácticos, así como de porciones más pequeñas está impulsando la creación de un amplio abanico de productos de frutas y hortalizas listos para cocinar y listos para consumir. 1, fiche 7, Espagnol, - listo%20para%20consumir
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Banking
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- expected credit loss
1, fiche 8, Anglais, expected%20credit%20loss
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ECL 2, fiche 8, Anglais, ECL
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An average, or mathematically expected, credit loss, generally determined through a combination of expected credit risk exposure, probability of default, and anticipated recovery in default. 3, fiche 8, Anglais, - expected%20credit%20loss
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Financial institutions allocate credit reserves in support of expected credit losses. 3, fiche 8, Anglais, - expected%20credit%20loss
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
expected credit loss: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 8, Anglais, - expected%20credit%20loss
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Banque
Fiche 8, La vedette principale, Français
- perte sur prêt attendue
1, fiche 8, Français, perte%20sur%20pr%C3%AAt%20attendue
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Méthode des pertes attendues. Ce modèle requiert qu'une entité détermine les pertes sur prêt attendues liées à un actif financier, dès que cet actif est généré; comptabilise les produits d'intérêts contractuels après déduction des pertes sur prêt attendues initialement, sur la durée de vie de l'instrument […] 2, fiche 8, Français, - perte%20sur%20pr%C3%AAt%20attendue
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
perte sur prêt attendue : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 8, Français, - perte%20sur%20pr%C3%AAt%20attendue
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- pérdida crediticia esperada
1, fiche 8, Espagnol, p%C3%A9rdida%20crediticia%20esperada
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- ECL 1, fiche 8, Espagnol, ECL
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El desarrollo de marcos contables para ECL [pérdidas crediticias esperadas] concuerda con el llamamiento de abril de 2009 de los líderes del G-20 a los organismos de normalización contable de "fortalecer el reconocimiento contable de las provisiones para insolvencias crediticias incorporando un mayor abanico de información crediticia". 1, fiche 8, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20crediticia%20esperada
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ECL: por sus siglas en inglés (expected credit loss). 2, fiche 8, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20crediticia%20esperada
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-04-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- band-tailed pigeon
1, fiche 9, Anglais, band%2Dtailed%20pigeon
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Columbidae. 2, fiche 9, Anglais, - band%2Dtailed%20pigeon
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, fiche 9, Anglais, - band%2Dtailed%20pigeon
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pigeon à queue barrée
1, fiche 9, Français, pigeon%20%C3%A0%20queue%20barr%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Columbidae. 2, fiche 9, Français, - pigeon%20%C3%A0%20queue%20barr%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
pigeon à queue barrée : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 9, Français, - pigeon%20%C3%A0%20queue%20barr%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, en français les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, fiche 9, Français, - pigeon%20%C3%A0%20queue%20barr%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- paloma torcaza
1, fiche 9, Espagnol, paloma%20torcaza
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- paloma de collar 2, fiche 9, Espagnol, paloma%20de%20collar
correct, nom féminin
- torcaza collareja 2, fiche 9, Espagnol, torcaza%20collareja
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Ave de la] familia Columbidae. [...] Esta paloma es una de las más grandes y robustas, presenta una cola ancha en forma de abanico, el pico es amarillo y el color de su cuerpo es gris parduzco, presenta una banda blanca conspicua en la nuca y un lustre verde broncíneo metálico en la alta espalda [...] 2, fiche 9, Espagnol, - paloma%20torcaza
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-11-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Accounting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- accounting standard setter
1, fiche 10, Anglais, accounting%20standard%20setter
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
There is a consensus now that accounting standard setters should listen more openly to prudential regulators as their input is very important for the accounting standard setting process. 2, fiche 10, Anglais, - accounting%20standard%20setter
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Comptabilité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- organisme de normalisation comptable
1, fiche 10, Français, organisme%20de%20normalisation%20comptable
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- normalisateur comptable 2, fiche 10, Français, normalisateur%20comptable
correct, nom masculin
- normalisateur en comptabilité 3, fiche 10, Français, normalisateur%20en%20comptabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les normes élaborées par les deux principaux organismes de normalisation comptable, soit l’International Accounting Standards Board (l’IASB) et le Financial Accounting Standards Board (le FASB) des États-Unis, sont en effet sensiblement différentes [...] 4, fiche 10, Français, - organisme%20de%20normalisation%20comptable
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos y asociaciones (Admón.)
- Contabilidad
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- organismo de normalización contable
1, fiche 10, Espagnol, organismo%20de%20normalizaci%C3%B3n%20contable
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El desarrollo de marcos contables para ECL [pérdidas crediticias esperadas] concuerda con el llamamiento de abril de 2009 de los líderes del G-20 a los organismos de normalización contable de "fortalecer el reconocimiento contable de las provisiones para insolvencias crediticias incorporando un mayor abanico de información crediticia". 1, fiche 10, Espagnol, - organismo%20de%20normalizaci%C3%B3n%20contable
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-07-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fan marker beacon
1, fiche 11, Anglais, fan%20marker%20beacon
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- fan marker 2, fiche 11, Anglais, fan%20marker
correct, normalisé
- FM 2, fiche 11, Anglais, FM
correct, normalisé
- FM 2, fiche 11, Anglais, FM
- beacon fan marker 3, fiche 11, Anglais, beacon%20fan%20marker
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A type of radio beacon, the emissions of which radiate in a vertical fan-shaped pattern. [Definition officially approved by ICAO.] 4, fiche 11, Anglais, - fan%20marker%20beacon
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
fan marker beacon: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO); term standardized by NATO. 3, fiche 11, Anglais, - fan%20marker%20beacon
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
fan marker beacon; fan marker; FM: terms and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 11, Anglais, - fan%20marker%20beacon
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 11, La vedette principale, Français
- radioborne en éventail
1, fiche 11, Français, radioborne%20en%20%C3%A9ventail
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- FM 2, fiche 11, Français, FM
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Type de radiophare émettant verticalement en éventail. [Définition normalisée par l'OTAN.] 3, fiche 11, Français, - radioborne%20en%20%C3%A9ventail
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Il peut émettre un signal d'identification. 3, fiche 11, Français, - radioborne%20en%20%C3%A9ventail
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
radioborne en éventail : terme normalisé par l'OTAN et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 11, Français, - radioborne%20en%20%C3%A9ventail
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
radioborne en éventail; FM : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 11, Français, - radioborne%20en%20%C3%A9ventail
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- radiobaliza de abanico
1, fiche 11, Espagnol, radiobaliza%20de%20abanico
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Tipo de radiofaro que emite un haz vertical en forma de abanico. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 11, Espagnol, - radiobaliza%20de%20abanico
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
radiobaliza de abanico : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 11, Espagnol, - radiobaliza%20de%20abanico
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-02-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- alluvial fan
1, fiche 12, Anglais, alluvial%20fan
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- talus fan 2, fiche 12, Anglais, talus%20fan
correct
- fluvial fan 3, fiche 12, Anglais, fluvial%20fan
correct
- detrital fan 4, fiche 12, Anglais, detrital%20fan
correct
- dry delta 4, fiche 12, Anglais, dry%20delta
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A fan-shaped deposit with its apex pointing upstream and formed by a stream at a point where it abruptly leaves a narrow valley or ravine and enters a larger valley or open plain. 5, fiche 12, Anglais, - alluvial%20fan
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
alluvial fan: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 12, Anglais, - alluvial%20fan
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cône alluvial
1, fiche 12, Français, c%C3%B4ne%20alluvial
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- éventail alluvial 2, fiche 12, Français, %C3%A9ventail%20alluvial
correct, nom masculin
- cône d'alluvionnement 3, fiche 12, Français, c%C3%B4ne%20d%27alluvionnement
nom masculin
- cône d'alluvion 4, fiche 12, Français, c%C3%B4ne%20d%27alluvion
correct, nom masculin
- cône alluvionnaire 5, fiche 12, Français, c%C3%B4ne%20alluvionnaire
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dépôt en forme d'éventail de matériaux apportés par l'eau à l'endroit où un cours d'eau de montagne débouche dans une plaine. 3, fiche 12, Français, - c%C3%B4ne%20alluvial
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
cône alluvial : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 12, Français, - c%C3%B4ne%20alluvial
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Hidrología e hidrografía
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- abanico aluvial
1, fiche 12, Espagnol, abanico%20aluvial
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- cono aluvial 2, fiche 12, Espagnol, cono%20aluvial
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Acumulación de materiales detríticos en forma de abanico o segmento de cono, depositada por una corriente fluvial o torrencial. 1, fiche 12, Espagnol, - abanico%20aluvial
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Silviculture
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- white root rot disease
1, fiche 13, Anglais, white%20root%20rot%20disease
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- white root-rot disease 2, fiche 13, Anglais, white%20root%2Drot%20disease
correct
- white root rot 3, fiche 13, Anglais, white%20root%20rot
correct
- white root-rot 4, fiche 13, Anglais, white%20root%2Drot
correct
- Rosellinia root rot 2, fiche 13, Anglais, Rosellinia%20root%20rot
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A disease characterized by] white finger-like fans [...] in the bark [...], external white greyish mycelial sheets [...], root-rot showing wooly mycelium around the roots. Trees show different degrees of discoloration, slow growth and die-back [...], at the root crown a black gummy ooze is observed. 4, fiche 13, Anglais, - white%20root%20rot%20disease
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Rosellinia necatrix is responsible for what is sometimes called white root rot, or "pourridié laineux" in Francophone literature. Its infections on poplars has so far been confined to rather limited areas. 5, fiche 13, Anglais, - white%20root%20rot%20disease
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Sylviculture
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pourridié laineux
1, fiche 13, Français, pourridi%C3%A9%20laineux
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- pourridié blanc 2, fiche 13, Français, pourridi%C3%A9%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Présence en surface des racines et du collet, de rhizomorphes (cordons) formant une toile mycélienne blanche à gris souris (de type toile d’araignée). 3, fiche 13, Français, - pourridi%C3%A9%20laineux
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Pourridié laineux [...]. Sous l'écorce on trouve des éventails blancs en forme de doigts de gants qui sont des rhizomorphes ramifiés et à l'extérieur une couche de mycélium blanc grisâtre. [...] Les arbres présentent différents degrés de décoloration, une croissance lente et peuvent connaître le dépérissement après une période de sécheresse ou un lent déclin au fil des années. Les feuilles restent attachées à la plante qui meurt rapidement. Les plantes en déclin présentent un déssèchement et des feuilles rabougries sur les rameaux de la base. Un suintement gommeux, noir, est observé à l'extrémité de la racine. 2, fiche 13, Français, - pourridi%C3%A9%20laineux
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Silvicultura
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- pudrición blanca de raíz
1, fiche 13, Espagnol, pudrici%C3%B3n%20blanca%20de%20ra%C3%ADz
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- podredumbre blanca de raíz 2, fiche 13, Espagnol, podredumbre%20blanca%20de%20ra%C3%ADz
correct, nom féminin
- podredumbre blanca 3, fiche 13, Espagnol, podredumbre%20blanca
correct, nom féminin
- PB 3, fiche 13, Espagnol, PB
correct, nom féminin
- PB 3, fiche 13, Espagnol, PB
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad criptogámica [debida a la acción del hongo Rosellinia necatrix]. Es muy polífaga, ya que también ataca a la viña, los frutales, y los árboles forestales. Las raíces se pudren y sobre su corteza se observa un micelio blancuzco que más tarde se vuelve parduzco y casi negro. 4, fiche 13, Espagnol, - pudrici%C3%B3n%20blanca%20de%20ra%C3%ADz
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La podredumbre blanca(PB), causada por Rosellinia necatrix Prillieux [...], es una de las principales enfermedades en árboles de aguacate(Persea americana) [...]. El hongo invade el sistema radicular del árbol mediante un micelio blanco en forma de abanico, causando clorosis, marchitez, y desfoliación en algunos casos, que en condiciones ambientales óptimas, puede dar lugar a una muerte rápida. 3, fiche 13, Espagnol, - pudrici%C3%B3n%20blanca%20de%20ra%C3%ADz
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- centerpoint
1, fiche 14, Anglais, centerpoint
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Play the shot, then move to the centerpoint - midway between the 2 extremes of your opponent's return. Use a good tactical shot to ensure your next centerpoint is close. 1, fiche 14, Anglais, - centerpoint
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Centerpoint awareness. 2, fiche 14, Anglais, - centerpoint
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- centrepoint
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bissectrice
1, fiche 14, Français, bissectrice
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- point central 2, fiche 14, Français, point%20central
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Il faut toujours se replacer après avoir joué un coup. Le meilleur endroit se situe sur la bissectrice de l'angle dont l'adversaire dispose pour remettre la balle. 1, fiche 14, Français, - bissectrice
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Jouer le coup puis retourner au point central, à mi-chemin entre les limites extrêmes du retour. Choisir un coup qui permettra de rester à proximité du prochain point central. 2, fiche 14, Français, - bissectrice
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Se placer sur la bissectrice de l'angle de réplique. 3, fiche 14, Français, - bissectrice
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- punto medio
1, fiche 14, Espagnol, punto%20medio
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Tras golpear, sitúese en el punto medio del abanico de posibles devoluciones. Coloque su próxima pelota de manera tal que el punto medio esté cercano [...] 1, fiche 14, Espagnol, - punto%20medio
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Cubrir el punto medio. 2, fiche 14, Espagnol, - punto%20medio
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Genetics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- predictive test
1, fiche 15, Anglais, predictive%20test
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- predictive gene test 2, fiche 15, Anglais, predictive%20gene%20test
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A predictive gene test helps to identify people who are at risk of getting a disease before any symptoms appear. 2, fiche 15, Anglais, - predictive%20test
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Génétique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- test prédictif
1, fiche 15, Français, test%20pr%C3%A9dictif
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- test génétique prédictif 2, fiche 15, Français, test%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20pr%C3%A9dictif
correct, nom masculin
- test de prédisposition 3, fiche 15, Français, test%20de%20pr%C3%A9disposition
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Examen permettant d'établir qu'une personne est fortement prédisposée à une maladie ou qu'elle en sera atteinte. 4, fiche 15, Français, - test%20pr%C3%A9dictif
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Genética
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- prueba predictiva
1, fiche 15, Espagnol, prueba%20predictiva
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- prueba de predisposición genética 2, fiche 15, Espagnol, prueba%20de%20predisposici%C3%B3n%20gen%C3%A9tica
correct, nom féminin
- prueba de predisposición 2, fiche 15, Espagnol, prueba%20de%20predisposici%C3%B3n
correct, nom féminin
- prueba genética predictiva 3, fiche 15, Espagnol, prueba%20gen%C3%A9tica%20predictiva
correct, nom féminin
- prueba predictiva genética 1, fiche 15, Espagnol, prueba%20predictiva%20gen%C3%A9tica
correct, nom féminin
- test predictivo 1, fiche 15, Espagnol, test%20predictivo
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Diagnóstico genético realizado en personas sin trastorno aparente que permite predecir un riesgo aumentado de sufrir ciertas enfermedades en el futuro. 4, fiche 15, Espagnol, - prueba%20predictiva
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Las pruebas sobre el riesgo de contraer enfermedades de origen genético son denominadas también de predisposición genética. Una cantidad apreciable de enfermedades están originadas por un componente genético que, junto al ambiente, pueden originar la enfermedad. Las pruebas de predisposición pueden variar según un abanico que abarca desde casi la certeza hasta una cierta predisposición a padecer enfermedades comunes. 5, fiche 15, Espagnol, - prueba%20predictiva
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-04-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Facilities
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cosecant-squared beam
1, fiche 16, Anglais, cosecant%2Dsquared%20beam
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A radar beam pattern designed to give uniform signal intensity in echoes from distant and nearby objects. 2, fiche 16, Anglais, - cosecant%2Dsquared%20beam
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
It is generated by a spun-barrel reflector. The beam intensity varies as the square of the cosecant of the elevation angle. 2, fiche 16, Anglais, - cosecant%2Dsquared%20beam
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- cosecant squared beam
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations de télécommunications
Fiche 16, La vedette principale, Français
- faisceau à cosécante carrée
1, fiche 16, Français, faisceau%20%C3%A0%20cos%C3%A9cante%20carr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Instalaciones de telecomunicaciones
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- haz de cosecante cuadrada
1, fiche 16, Espagnol, haz%20de%20cosecante%20cuadrada
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Haz estrecho vertical en forma de abanico en el que la intensidad de campo radiada en cualquier dirección dentro de una cierta gama angular es proporcional al cuadrado de la cosecante del ángulo superior o inferior al plano horizontal a través del origen del haz. 1, fiche 16, Espagnol, - haz%20de%20cosecante%20cuadrada
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de haz, utilizado en un equipo radar T-R común, proporciona intensidad de señal casi uniforme para los ecos recibidos desde objetos cercanos y lejanos en cualquier otro plano horizontal dentro de la dirección del haz. 1, fiche 16, Espagnol, - haz%20de%20cosecante%20cuadrada
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-11-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- "fan" change of gauge
1, fiche 17, Anglais, %5C%22fan%5C%22%20change%20of%20gauge
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
"fan" change of gauge: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 17, Anglais, - %5C%22fan%5C%22%20change%20of%20gauge
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 17, La vedette principale, Français
- changement de gabarit «en éventail»
1, fiche 17, Français, changement%20de%20gabarit%20%C2%ABen%20%C3%A9ventail%C2%BB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
changement de gabarit «en éventail» : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 17, Français, - changement%20de%20gabarit%20%C2%ABen%20%C3%A9ventail%C2%BB
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- cambio de capacidad operacional en «forma de abanico»
1, fiche 17, Espagnol, cambio%20de%20capacidad%20operacional%20en%20%C2%ABforma%20de%20abanico%C2%BB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
cambio de capacidad operacional en «forma de abanico» : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 17, Espagnol, - cambio%20de%20capacidad%20operacional%20en%20%C2%ABforma%20de%20abanico%C2%BB
Fiche 18 - données d’organisme interne 2009-06-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Internet and Telematics
- Criminology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- cyber-extortion
1, fiche 18, Anglais, cyber%2Dextortion
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- online extortion 2, fiche 18, Anglais, online%20extortion
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Downloads contain viruses or malware that afford hackers entry, where real damage can be done including stealing intellectual property, damaging the company's reputation or cyber-extortion -- demanding cash in exchange for protection against future attacks ... 3, fiche 18, Anglais, - cyber%2Dextortion
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
... experts from law enforcement and information security consultants believe that perhaps one in 10 companies has been threatened with online extortion; in one survey by Carnegie Mellon University researchers, 17 out of 100 small and midsize businesses reported being targeted. 4, fiche 18, Anglais, - cyber%2Dextortion
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- cyberextortion
- cyber extortion
- on-line extortion
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Internet et télématique
- Criminologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- cyberextorsion
1, fiche 18, Français, cyberextorsion
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dans une autre variante de cyberextorsion, un arnaqueur s'introduit dans le système informatique d'une entreprise pour prouver qu'il est capable de le faire, puis il demande d'être payé pour ne pas attaquer le système. 2, fiche 18, Français, - cyberextorsion
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Internet y telemática
- Criminología
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- ciberextorsión
1, fiche 18, Espagnol, ciberextorsi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- extorsión en línea 2, fiche 18, Espagnol, extorsi%C3%B3n%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom féminin
- extorsión online 1, fiche 18, Espagnol, extorsi%C3%B3n%20online
anglicisme, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La ciberextorsión es una nueva modalidad delictiva, encuadrada dentro de lo que se denomina cibercrimen, que tiene un objetivo similar al de la extorsión o chantaje tradicional, salvo que se encuentra facilitada por el uso de computadoras e Internet, lo que le otorga al atacante un enorme abanico de posibilidades donde se pueden destacar principalmente dos : el anonimato y la masividad. 1, fiche 18, Espagnol, - ciberextorsi%C3%B3n
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Estos ataques se desarrollan utilizando diferentes herramientas que van desde un tipo especial de malware hasta la ingeniería social. 1, fiche 18, Espagnol, - ciberextorsi%C3%B3n
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Scientific Research
- Biotechnology
- Ethics and Morals
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- embryo experimentation
1, fiche 19, Anglais, embryo%20experimentation
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The situation regarding the major ethical debate over gene therapy ... is in major contrast to the situations with the use of other new reproductive and genetic techniques, such as genetic screening, selective abortion, embryo experimentation and IVF [in vitro fertilization]. 2, fiche 19, Anglais, - embryo%20experimentation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Biotechnologie
- Éthique et Morale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- expérimentation sur l'embryon
1, fiche 19, Français, exp%C3%A9rimentation%20sur%20l%27embryon
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Même si elle pose le principe général de l'interdiction de la recherche et de l'expérimentation sur l'embryon, la loi danoise prévoit la possibilité d'effectuer des recherches pendant les quatorze premiers jours de son développement. 2, fiche 19, Français, - exp%C3%A9rimentation%20sur%20l%27embryon
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Biotecnología
- Ética y Moral
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- experimentación con embriones
1, fiche 19, Espagnol, experimentaci%C3%B3n%20con%20embriones
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Uso de [...] embriones [...] en experimentos. 2, fiche 19, Espagnol, - experimentaci%C3%B3n%20con%20embriones
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Experimentación con embriones humanos [...]. La aplicación de la genética en humanos, particularmente la experimentación con embriones humanos, ha abierto un abanico de posibilidades en el campo de la investigación en terapia génica. Pero también hay una gran controversia sobre el uso de los embriones humanos en experimentos. 2, fiche 19, Espagnol, - experimentaci%C3%B3n%20con%20embriones
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Son de aplicación en esta ley, las normas sobre infracciones y sanciones contenidas en los artículos 32 a 37 de la Ley General de Sanidad. [...] La experimentación con embriones o fetos vivos, viables o no, salvo que se trate de embriones o fetos no viables fuera del útero y exista un proyecto de experimentación aprobado por las autoridades públicas que corresponda o, si así prevé reglamentariamente, por la Comisión Nacional de Seguimiento y Control. 3, fiche 19, Espagnol, - experimentaci%C3%B3n%20con%20embriones
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Facilities
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cosec antenna
1, fiche 20, Anglais, cosec%20antenna
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- cosecant-squared antenna 2, fiche 20, Anglais, cosecant%2Dsquared%20antenna
correct
- square cosecant antenna 3, fiche 20, Anglais, square%20cosecant%20antenna
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An antenna which gives a narrow vertical fan-shaped beam such that the power flux density radiated (and received) in any direction, within a certain angular range, is proportional to the square of the cosecant of the angle above or below the horizontal plane through the origin of the beam. 4, fiche 20, Anglais, - cosec%20antenna
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Commonly used in airborne reconnaissance radar because it gives approximately uniform signal intensity for echoes received from near and distant targets on the Earth's surface and within the azimuthal coverage of the beam. 4, fiche 20, Anglais, - cosec%20antenna
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations de télécommunications
Fiche 20, La vedette principale, Français
- antenne cosécante
1, fiche 20, Français, antenne%20cos%C3%A9cante
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- antenne à faisceau en cosécante carrée 2, fiche 20, Français, antenne%20%C3%A0%20faisceau%20en%20cos%C3%A9cante%20carr%C3%A9e
correct, nom féminin
- antenne à cosécante 3, fiche 20, Français, antenne%20%C3%A0%20cos%C3%A9cante
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Instalaciones de telecomunicaciones
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- antena cosecante
1, fiche 20, Espagnol, antena%20cosecante
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Antena que proporciona un haz estrecho vertical en forma de abanico en el que la intensidad de campo radiada(y recibida) en cualquier dirección dentro de una cierta gama angular es proporcional al cuadrado de la cosecante del ángulo superior o inferior al plano horizontal a través del origen del haz. 1, fiche 20, Espagnol, - antena%20cosecante
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Utilizada comunmente en radar aerotransportado de reconocimiento porque proporciona intensidad de señal casi uniforme para los ecos recibidos desde objetivos cercanos y lejanos en la superficie terrestre dentro de la cobertura en acimut del haz. 1, fiche 20, Espagnol, - antena%20cosecante
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


