TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ABEJA MAESTRA [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Beekeeping
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drone
1, fiche 1, Anglais, drone
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The male of the honey bee. 2, fiche 1, Anglais, - drone
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Honey bee males (drones) gather in distinct "drone congregation areas," which may contain hundreds or thousands of males from several to hundreds of colonies 3, fiche 1, Anglais, - drone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Élevage des abeilles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- faux bourdon
1, fiche 1, Français, faux%20bourdon
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- faux-bourdon 2, fiche 1, Français, faux%2Dbourdon
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mâle de l'abeille. 3, fiche 1, Français, - faux%20bourdon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Le faux bourdon est une] abeille mâle qui ne pique pas et ne butine pas, mais qui s'envolera pour rencontrer une jeune reine à féconder. 4, fiche 1, Français, - faux%20bourdon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Cría de abejas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- zángano
1, fiche 1, Espagnol, z%C3%A1ngano
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- abejón 1, fiche 1, Espagnol, abej%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Macho de la abeja maestra o reina. 2, fiche 1, Espagnol, - z%C3%A1ngano
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
De las tres clases de individuos que forman la colmena, es la mayor y más recia, tiene las antenas más largas, los ojos unidos en lo alto de la cabeza, carece de aguijón y no labra miel. 2, fiche 1, Espagnol, - z%C3%A1ngano
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


