TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ABORDAJE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-06-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Mental Disorders
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mental health care
1, fiche 1, Anglais, mental%20health%20care
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mental health care includes supports, services and programs that cover a range of prevention strategies, screening and health promotion activities, treatment and punctual interventions that help people maintain and improve their mental health status as well as promote recovery from mental illness. 2, fiche 1, Anglais, - mental%20health%20care
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Troubles mentaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- soins de santé mentale
1, fiche 1, Français, soins%20de%20sant%C3%A9%20mentale
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les soins de santé mentale comprennent des mesures de soutien, des services et des programmes qui couvrent un éventail de stratégies de prévention, d'activités de dépistage et de promotion de la santé, le traitement et les interventions ponctuelles qui aident les gens à maintenir et à améliorer leur état de santé mentale et favorisent le rétablissement à la suite d'une maladie mentale. 2, fiche 1, Français, - soins%20de%20sant%C3%A9%20mentale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Trastornos mentales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- atención a la salud mental
1, fiche 1, Espagnol, atenci%C3%B3n%20a%20la%20salud%20mental
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- atención en salud mental 2, fiche 1, Espagnol, atenci%C3%B3n%20en%20salud%20mental
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Existen evidencias de las potenciales ventajas de la atención a la salud mental desde la atención primaria, y el médico de familia debe asumir un papel más relevante en el diagnóstico y abordaje de estos trastornos, requiriéndose para ello una mayor motivación de los profesionales, un reconocimiento de su esfuerzo y dedicación, y una mejora continua de sus conocimientos y habilidades. 3, fiche 1, Espagnol, - atenci%C3%B3n%20a%20la%20salud%20mental
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- River and Sea Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- watchkeeping officer
1, fiche 2, Anglais, watchkeeping%20officer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The watchkeeping officers are in charge of ship safety and proper navigation on behalf of the ship's captain. Whereas the captain is in charge of the ship 24 h a day, 7 days a week, the watchkeeping officer is in charge of the ship for only his watch, which typically lasts 8 h. 2, fiche 2, Anglais, - watchkeeping%20officer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- officier de quart
1, fiche 2, Français, officier%20de%20quart
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- officière de quart 1, fiche 2, Français, offici%C3%A8re%20de%20quart
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Officier[ère] responsable [pendant son quart] de la conduite d'un navire suivant les ordres de son commandant. 2, fiche 2, Français, - officier%20de%20quart
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- oficial de la guardia de navegación
1, fiche 2, Espagnol, oficial%20de%20la%20guardia%20de%20navegaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- oficial de guardia 1, fiche 2, Espagnol, oficial%20de%20guardia
correct, nom masculin
- oficiala de la guardia de navegación 2, fiche 2, Espagnol, oficiala%20de%20la%20guardia%20de%20navegaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- oficiala de guardia 2, fiche 2, Espagnol, oficiala%20de%20guardia
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Oficial[a] cualificado[a,] para desempeñar de manera eficaz y eficiente tareas relativas a la navegación y operaciones de un buque, bajo la dirección general de un capitán. 2, fiche 2, Espagnol, - oficial%20de%20la%20guardia%20de%20navegaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] no se deberán asignar a los miembros de la guardia de navegación otras obligaciones o tareas, ni trasladarlos, hasta que el oficial de guardia se haya cerciorado de que el ajuste puede realizarse de manera eficaz y eficiente [...] El capitán de todo buque está obligado a garantizar que se tomen las disposiciones adecuadas para mantener una guardia de navegación segura. Durante los periodos en que estén de guardia, y bajo la dirección general del capitán, los oficiales de la guardia de navegación serán responsables de que el buque navegue con seguridad, velando especialmente por que no sufra abordaje ni varada. 1, fiche 2, Espagnol, - oficial%20de%20la%20guardia%20de%20navegaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- decision analysis
1, fiche 3, Anglais, decision%20analysis
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A quantitative approach to facilitate decision making under conditions of uncertainty that consists of modelling the pathways and outcomes for each possible option to determine which is optimal. 2, fiche 3, Anglais, - decision%20analysis
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This approach is based on the available estimates (from scientific literature or experts) of the probabilities that certain events and outcomes will occur and on the value of the outcomes that would result from each strategy. A decision tree represents the possible pathways graphically. 2, fiche 3, Anglais, - decision%20analysis
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
decision analysis: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, fiche 3, Anglais, - decision%20analysis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- analyse décisionnelle
1, fiche 3, Français, analyse%20d%C3%A9cisionnelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- analyse de décision 2, fiche 3, Français, analyse%20de%20d%C3%A9cision
correct, nom féminin
- analyse des décisions 3, fiche 3, Français, analyse%20des%20d%C3%A9cisions
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Approche quantitative visant à faciliter la prise de décision dans des conditions d’incertitude, qui consiste à modéliser les cheminements et les résultats pour chaque option possible afin de déterminer laquelle est optimale. 4, fiche 3, Français, - analyse%20d%C3%A9cisionnelle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cette approche se fonde sur les estimations disponibles (provenant de la littérature scientifique ou d’experts) des probabilités que certains événements et résultats se produisent et sur la valeur des résultats de chaque stratégie. Les cheminements possibles sont représentés graphiquement par un arbre décisionnel. 4, fiche 3, Français, - analyse%20d%C3%A9cisionnelle
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
analyse décisionnelle : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 3, Français, - analyse%20d%C3%A9cisionnelle
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
analyse décisionnelle : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 6, fiche 3, Français, - analyse%20d%C3%A9cisionnelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- análisis de decisiones
1, fiche 3, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20decisiones
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- análisis decisional 2, fiche 3, Espagnol, an%C3%A1lisis%20decisional
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Metodología que permite utilizar un abordaje cuantitativo y estructurado de las situaciones de toma de decisiones, y que permite evaluar decisiones que se deben tomar en situaciones en las que se presenten alternativas complejas y diversas fuentes de incertidumbre. 3, fiche 3, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20decisiones
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-09-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- coping
1, fiche 4, Anglais, coping
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The [set of] thoughts and actions [a person uses] to deal with a threatening situation. 2, fiche 4, Anglais, - coping
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comportement humain
- Psychologie clinique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- adaptation
1, fiche 4, Français, adaptation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- adaptation psychologique 2, fiche 4, Français, adaptation%20psychologique
correct, nom féminin
- coping 3, fiche 4, Français, coping
anglicisme, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de processus cognitifs et comportementaux par lesquels une personne est en mesure de réagir à une situation [...] difficile. 4, fiche 4, Français, - adaptation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
- Psicología clínica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- afrontamiento
1, fiche 4, Espagnol, afrontamiento
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El afrontamiento ha sido definido como "los esfuerzos cognitivos y conductuales constantemente cambiantes que se desarrollan para manejar las demandas específicas externas y/o internas que son evaluadas como excedentes o desbordantes de los recursos del individuo". Dicho concepto se ha convertido en las últimas décadas en uno de los temas que más importancia ha cobrado en el abordaje al paciente con dolor crónico. 1, fiche 4, Espagnol, - afrontamiento
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Maritime Law
- Water Transport
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- both-to-blame collision clause
1, fiche 5, Anglais, both%2Dto%2Dblame%20collision%20clause
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- both-to-blame clause 2, fiche 5, Anglais, both%2Dto%2Dblame%20clause
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Clause found in bills of lading issued by shipowners whose vessels are likely to visit the United States. By the law in the United States, where cargo is lost or damaged in a collision for which both ships are to blame, the cargo owner may recover in full against the non-carrying ship. The non-carrying ship may claim one-half of this sum from the carrying ship. 3, fiche 5, Anglais, - both%2Dto%2Dblame%20collision%20clause
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Both-to-blame collision clause.... If the vessel comes into collision with another vessel as a result of the negligence of the other vessel and any act, negligence of default of the Master, Mariner Pilot or the servants of the Carrier in the navigation or in the management of the vessel, the Merchant will indemnify the Carrier against all loss or liability to the other or non-carrying vessel or her Owner in so far as such loss of liability represents loss of or damage to or any claim whatsoever of the owner of the said goods paid or payable by the other or non-carrying vessel or her Owner to the owner of said cargo and set-off, or recouped or recovered by the other or non-carrying vessel or her Owner as part of his claim against the carrying vessel or Carrier. 4, fiche 5, Anglais, - both%2Dto%2Dblame%20collision%20clause
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- both to blame collision clause
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport par eau
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- clause de responsabilité partagée en cas d'abordage
1, fiche 5, Français, clause%20de%20responsabilit%C3%A9%20partag%C3%A9e%20en%20cas%20d%27abordage
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- clause de responsabilité partagée 2, fiche 5, Français, clause%20de%20responsabilit%C3%A9%20partag%C3%A9e
correct, nom féminin
- clause d'abordage en cas de faute commune 3, fiche 5, Français, clause%20d%27abordage%20en%20cas%20de%20faute%20commune
correct, nom féminin
- clause d'abordage en cas de faute de part et d'autre 3, fiche 5, Français, clause%20d%27abordage%20en%20cas%20de%20faute%20de%20part%20et%20d%27autre
nom féminin
- clause de faute commune en cas d'abordage 4, fiche 5, Français, clause%20de%20faute%20commune%20en%20cas%20d%27abordage
nom féminin
- clause en cas de faute des deux parties 5, fiche 5, Français, clause%20en%20cas%20de%20faute%20des%20deux%20parties
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Clause d'abordage en cas de faute commune. [...] Si le navire entre en collision avec un autre navire par suite de la négligence de l'autre navire, et par suite des actes, négligences ou manquements du Capitaine, d'un marin, du pilote ou des préposés du Transporteur dans la navigation ou dans l'administration du navire, le Marchand indemnisera le Transporteur de toute perte ou de toute dette née de sa responsabilité envers l'autre navire ou navire non transporteur ou son Armateur, dans la mesure où cette perte ou cette responsabilité représente la perte éprouvée par les propriétaires des dites marchandises, ou le dommage qui leur a été causé, ou toute réclamation de leur part et l'indemnité versée ou à verser par l'autre navire ou navire non transporteur ou son Armateur aux propriétaires desdites marchandises résultant d'une compensation, récupérées ou recouvrées par l'autre navire ou navire non transporteur ou son Armateur comme une part de son action contre le navire transporteur ou le Transporteur lui-même. 3, fiche 5, Français, - clause%20de%20responsabilit%C3%A9%20partag%C3%A9e%20en%20cas%20d%27abordage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Transporte por agua
- Comercio exterior
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cláusula por culpa de ambos
1, fiche 5, Espagnol, cl%C3%A1usula%20por%20culpa%20de%20ambos
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- cláusula de colisión por culpa concurrente 2, fiche 5, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20colisi%C3%B3n%20por%20culpa%20concurrente
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cláusula que protege pérdidas causada a abordaje en alta mar de dos buques debido a negligencia por parte de ambos capitanes. Si ocurre un abordaje de esta clase, la pérdida se distribuye a prorrata entre los propietarios de los cargamentos en proporción al valor de las mercancías transportadas, a fin de poder pagar los gastos de reparación del daño. 1, fiche 5, Espagnol, - cl%C3%A1usula%20por%20culpa%20de%20ambos
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- periareolar incision
1, fiche 6, Anglais, periareolar%20incision
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- nipple area incision 2, fiche 6, Anglais, nipple%20area%20incision
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An incision made around the bottom half of the areola (the dark circle of skin surrounding the nipple). 2, fiche 6, Anglais, - periareolar%20incision
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- incision périaréolaire
1, fiche 6, Français, incision%20p%C3%A9riar%C3%A9olaire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Incision pratiquée le long du rebord de la zone colorée entourant le mamelon. 1, fiche 6, Français, - incision%20p%C3%A9riar%C3%A9olaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- incisión periareolar
1, fiche 6, Espagnol, incisi%C3%B3n%20periareolar
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Incisión quirúrgica que se practica en la mitad inferior de la areola, es decir en la zona que rodea al pezón. 2, fiche 6, Espagnol, - incisi%C3%B3n%20periareolar
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Existen] múltiples localizaciones de incisiones para el abordaje quirúrgico [...] nuestra preferencia es realizar el acceso mediante una incisión periareolar en la mitad inferior de la areola, lo que nos da una mejor exposición de los tejidos para su extirpación. A continuación se realiza una disección del complejo areola-pezón dejando un grosor de tejido glandular retroareolar de unos 8 mm [...] 1, fiche 6, Espagnol, - incisi%C3%B3n%20periareolar
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- subglandular placement
1, fiche 7, Anglais, subglandular%20placement
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The placement of a breast implant underneath and within the breast glands but on top of the chest muscle. 1, fiche 7, Anglais, - subglandular%20placement
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- position rétro-glandulaire
1, fiche 7, Français, position%20r%C3%A9tro%2Dglandulaire
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mise en place d'un implant mammaire sous et dans les glandes mammaires, mais au-dessus du muscle pectoral. 1, fiche 7, Français, - position%20r%C3%A9tro%2Dglandulaire
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- position rétroglandulaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- posición retroglandular
1, fiche 7, Espagnol, posici%C3%B3n%20retroglandular
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- colocación subglandular 2, fiche 7, Espagnol, colocaci%C3%B3n%20subglandular
correct, nom féminin
- posición subglandular 3, fiche 7, Espagnol, posici%C3%B3n%20subglandular
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Posición de un implante, el cual] es colocado detrás de la glándula mamaria y por delante del músculo pectoral mayor. 1, fiche 7, Espagnol, - posici%C3%B3n%20retroglandular
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Independientemente de la vía de abordaje, podemos colocar la prótesis mamaria por encima o por debajo del músculo pectoral. A) Por encima del músculo pectoral : la prótesis esta justo debajo de la glándula mamaria, por lo que se denomina colocación subglandular. Esta posición suele emplearse en pacientes que disponen de tejido glandular mamario suficiente, pues sino la prótesis puede palparse muy superficialmente. 2, fiche 7, Espagnol, - posici%C3%B3n%20retroglandular
Fiche 8 - données d’organisme interne 1980-01-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ad valorem
1, fiche 8, Anglais, ad%20valorem
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A method of levying a tax or duty on goods by using their estimated value as the tax base. 2, fiche 8, Anglais, - ad%20valorem
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Literally the term means "according to value". Traditionally, most customs and excises had "specific" rates; the tax base was defined in terms of physical units such as gallons, pounds, or individual items. 3, fiche 8, Anglais, - ad%20valorem
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
ad valorem duty 4, fiche 8, Anglais, - ad%20valorem
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ad valorem
1, fiche 8, Français, ad%20valorem
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- à la valeur 2, fiche 8, Français, %C3%A0%20la%20valeur
correct
- sur la valeur 2, fiche 8, Français, sur%20la%20valeur
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Locution latine signifiant «suivant la valeur de» qui s'emploie pour désigner toute méthode de prélèvement d'une taxe ou d'un droit sur des marchandises, qui est fondée sur leur valeur. 3, fiche 8, Français, - ad%20valorem
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- suivant la valeur de
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- ad valorem
1, fiche 8, Espagnol, ad%20valorem
correct
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- según el valor 2, fiche 8, Espagnol, seg%C3%BAn%20el%20valor
correct
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Expresión latina que significa «con arreglo al valor». Se utiliza en derecho arancelario, cuando los aranceles se aplican sobre el valor de las mercancías y no sobre unidades físicas. 3, fiche 8, Espagnol, - ad%20valorem
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La expresión "ad valorem" se refiere a los derechos arancelarios que gravan la entrada de mercancías en un tanto por ciento del valor de las mismas. En derecho marítimo, la expresión "ad valorem" equivale a una limitación de responsabilidad del naviero en caso de abordaje, que sólo se extiende al valor de la nave con sus pertenencias y a los fletes devengados en el viaje en que tiene lugar el siniestro. 4, fiche 8, Espagnol, - ad%20valorem
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
ad valorem: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 8, Espagnol, - ad%20valorem
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


