TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ABSORBER [50 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Saving and Consumption
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- overproduction
1, fiche 1, Anglais, overproduction
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- excess production 2, fiche 1, Anglais, excess%20production
- surplus supply 3, fiche 1, Anglais, surplus%20supply
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Output in excess of demand. 4, fiche 1, Anglais, - overproduction
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- over-production
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Épargne et consommation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- surproduction
1, fiche 1, Français, surproduction
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- excédent de production 2, fiche 1, Français, exc%C3%A9dent%20de%20production
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Situation de la conjoncture économique dans laquelle la production conduit à une offre excédant la demande. 3, fiche 1, Français, - surproduction
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción (Economía)
- Ahorro y consumo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sobreproducción
1, fiche 1, Espagnol, sobreproducci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- superproducción 2, fiche 1, Espagnol, superproducci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Exceso de fabricación sobre lo que un mercado puede absorber al precio en que se está vendiendo. 1, fiche 1, Espagnol, - sobreproducci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sobreproducción: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 1, Espagnol, - sobreproducci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rheology
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- toughness
1, fiche 2, Anglais, toughness
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the ability of a material to absorb energy up to fracture. 2, fiche 2, Anglais, - toughness
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Materials that can absorb a lot of energy before fracturing have high toughness. 2, fiche 2, Anglais, - toughness
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Rhéologie
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ténacité
1, fiche 2, Français, t%C3%A9nacit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] la capacité d'un matériau à absorber de l'énergie avant sa rupture. 2, fiche 2, Français, - t%C3%A9nacit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reología
- Resistencia de los materiales
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tenacidad
1, fiche 2, Espagnol, tenacidad
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de un material que le permite absorber energía, generalmente con pérdida de fragilización y relativamente alta elongación a la ruptura. 1, fiche 2, Espagnol, - tenacidad
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La tenacidad frecuentemente se evalúa como la energía requerida para romper un material, proporcional al área bajo la curva de esfuerzo-deformación. 1, fiche 2, Espagnol, - tenacidad
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-10-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Trade Names
- Chemical Engineering
- Energy Transformation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Vantablack
1, fiche 3, Anglais, Vantablack
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A synthetic material, composed of carbon nanotubes, that absorbs more than 99.96% of incident light. 2, fiche 3, Anglais, - Vantablack
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Vantablack: trademark of Surrey NanoSystems. The name is followed by the "R" symbol in a circle in superscript. 3, fiche 3, Anglais, - Vantablack
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Génie chimique
- Transformation de l'énergie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Vantablack
1, fiche 3, Français, Vantablack
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] revêtement constitué de nanotubes de carbone[,] qui s'approche le plus d'un corps noir parfaitement absorbant, car il a un coefficient d'absorption de 99,965 % dans le visible. 2, fiche 3, Français, - Vantablack
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Vantablack : marque de commerce de Surrey NanoSystems. Le nom est suivi du symbole «R» encerclé placé en exposant. 3, fiche 3, Français, - Vantablack
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombres comerciales
- Ingenieria química
- Transformación de la energía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Vantablack
1, fiche 3, Espagnol, Vantablack
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] recubrimiento de nanotubos de carbono, que tienen la propiedad de absorber casi completamente la luz que incide sobre ellos. 1, fiche 3, Espagnol, - Vantablack
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Vantablack: marca registrada de Surrey NanoSystems. El nombre va seguido del símbolo "R" en un círculo colocado en superíndice. 2, fiche 3, Espagnol, - Vantablack
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-03-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Radioactive Contamination
- Climatology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- radioactive precipitation
1, fiche 4, Anglais, radioactive%20precipitation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A precipitation which has fallen through a layer of the atmosphere contaminated with radioactive matter and which has absorbed the matter thereby becoming radioactive. 2, fiche 4, Anglais, - radioactive%20precipitation
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- radio-active precipitation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Pollution par radioactivité
- Climatologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- précipitation radioactive
1, fiche 4, Français, pr%C3%A9cipitation%20radioactive
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Précipitation tombée à travers une couche de l'atmosphère contaminée par une matière radioactive et qui, ayant absorbé cette matière, est devenue radioactive. 2, fiche 4, Français, - pr%C3%A9cipitation%20radioactive
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- précipitation radio-active
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Contaminación por radioactividad
- Climatología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- precipitación radiactiva
1, fiche 4, Espagnol, precipitaci%C3%B3n%20radiactiva
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Precipitación que ha caído a través de capas atmosféricas contaminadas con sustancias radiactivas y que se ha hecho radiactiva al absorber tales sustancias. 1, fiche 4, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n%20radiactiva
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-06-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- maximal oxygen consumption
1, fiche 5, Anglais, maximal%20oxygen%20consumption
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- maximal oxygen uptake 2, fiche 5, Anglais, maximal%20oxygen%20uptake
correct
- VO2 max 3, fiche 5, Anglais, VO2%20max
correct, voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
VO2 max, or maximal oxygen consumption, refers to the maximum amount of oxygen that an individual can utilize during intense or maximal exercise. This measurement is generally considered the best indicator of cardiovascular fitness and aerobic endurance. 1, fiche 5, Anglais, - maximal%20oxygen%20consumption
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
VO2 max: written VO2 max. 4, fiche 5, Anglais, - maximal%20oxygen%20consumption
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- maximum oxygen consumption
- maximum oxygen uptake
- VO2max
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 5, La vedette principale, Français
- consommation maximale d'oxygène
1, fiche 5, Français, consommation%20maximale%20d%27oxyg%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- absorption maximale d'oxygène 1, fiche 5, Français, absorption%20maximale%20d%27oxyg%C3%A8ne
correct, nom féminin
- VO2 max 1, fiche 5, Français, VO2%20max
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Quantité maximale d'oxygène qui peut être [consommé] en une minute par l'organisme. 1, fiche 5, Français, - consommation%20maximale%20d%27oxyg%C3%A8ne
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
VO2 max : VO2 max 2, fiche 5, Français, - consommation%20maximale%20d%27oxyg%C3%A8ne
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- VO2max
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Educación física, entrenamiento de atletas y psicología del deporte
- Acondicionamiento físico y culturismo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- consumo máximo de oxígeno
1, fiche 5, Espagnol, consumo%20m%C3%A1ximo%20de%20ox%C3%ADgeno
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cantidad máxima de oxígeno a nivel celular, es decir, el volumen máximo de oxígeno que nuestro cuerpo puede absorber, transportar y metabolizar por unidad de tiempo determinado. 1, fiche 5, Espagnol, - consumo%20m%C3%A1ximo%20de%20ox%C3%ADgeno
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- black hole
1, fiche 6, Anglais, black%20hole
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- BH 2, fiche 6, Anglais, BH
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- trou noir
1, fiche 6, Français, trou%20noir
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un trou noir est un objet céleste qui possède une masse extrêmement importante dans un volume très petit. Comme si le Soleil ne faisait que quelques kilomètres de diamètre ou que la Terre était comprimée dans la tête d'une épingle. 2, fiche 6, Français, - trou%20noir
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Astrofísica y cosmografía
- Física espacial
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- agujero negro
1, fiche 6, Espagnol, agujero%20negro
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cuerpo ideal que podría absorber todo tipo de radiación que le llegase sin reflejar. 2, fiche 6, Espagnol, - agujero%20negro
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] los cálculos indican que la estrella de masa superior a 2 veces la del Sol ha de contraerse indefinidamente hasta alcanzar, teóricamente, un volumen nulo y una densidad infinita, constituyendo lo que los astrónomos llaman un agujero negro. [...] En un agujero negro las fuerzas gravitacionales y los efectos electromagnéticos son tan considerables que nada puede escapar hacia el espacio, ni siquiera los rayos luminosos (de ahí que ese cuerpo sea "negro"). Tal cuerpo celeste es, por consiguiente, invisible. Pero la atracción que ejerce sobre la materia que se halla en su entorno es tan grande que proporciona un medio indirecto de detección. 3, fiche 6, Espagnol, - agujero%20negro
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-09-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- epidemiological forecasting
1, fiche 7, Anglais, epidemiological%20forecasting
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The act of estimating the future evolution of a health phenomenon by extrapolating existing trends. 2, fiche 7, Anglais, - epidemiological%20forecasting
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- prévision épidémiologique
1, fiche 7, Français, pr%C3%A9vision%20%C3%A9pid%C3%A9miologique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Action d'estimer l'évolution future d'un phénomène de santé par l'extrapolation de tendances existantes. 2, fiche 7, Français, - pr%C3%A9vision%20%C3%A9pid%C3%A9miologique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- previsión epidemiológica
1, fiche 7, Espagnol, previsi%C3%B3n%20epidemiol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Ya desde antes de la declaración del estado de alarma, siguiendo la previsión epidemiológica, se adoptaron distintas medidas de gestión enfocadas a poder absorber con garantías el creciente número de casos de Covid-19. 1, fiche 7, Espagnol, - previsi%C3%B3n%20epidemiol%C3%B3gica
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-05-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- Labour and Employment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- reopen the economy
1, fiche 8, Anglais, reopen%20the%20economy
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- restart the economy 2, fiche 8, Anglais, restart%20the%20economy
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The flattening curves have encouraged some people to talk about reopening the economy, and others to rise in protest against ongoing restrictions, but most Americans remain cautious. 3, fiche 8, Anglais, - reopen%20the%20economy
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Travail et emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- redémarrer l'économie
1, fiche 8, Français, red%C3%A9marrer%20l%27%C3%A9conomie
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- rouvrir l'économie 2, fiche 8, Français, rouvrir%20l%27%C3%A9conomie
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il faut rouvrir l'économie en respectant la distanciation physique, en portant des masques quand le recommande la santé publique et en permettant aussi aux gens de revenir lentement et avec confiance vers leur quotidien normal. 3, fiche 8, Français, - red%C3%A9marrer%20l%27%C3%A9conomie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Fluctuaciones económicas
- Trabajo y empleo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- reactivar la economía
1, fiche 8, Espagnol, reactivar%20la%20econom%C3%ADa
correct
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[…] la obra pública será fundamental para reactivar la economía y absorber parte del empleo que se está destruyendo ya con el desplome del turismo […] 2, fiche 8, Espagnol, - reactivar%20la%20econom%C3%ADa
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- defence in depth
1, fiche 9, Anglais, defence%20in%20depth
correct, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- defense in depth 2, fiche 9, Anglais, defense%20in%20depth
correct
- DID 3, fiche 9, Anglais, DID
correct
- DID 3, fiche 9, Anglais, DID
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The siting of mutually supporting defence positions designed to absorb and progressively weaken attack, prevent initial observations of the whole position by the enemy, and to allow the commander to manoeuvre his reserve. 4, fiche 9, Anglais, - defence%20in%20depth
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
defence in depth: term and definition standardized by NATO. 5, fiche 9, Anglais, - defence%20in%20depth
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Applied to the Strategic Defense Initiative, it means a defense that consists of several layers. 6, fiche 9, Anglais, - defence%20in%20depth
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- in-depth defence
- in depth defense
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- défense en profondeur
1, fiche 9, Français, d%C3%A9fense%20en%20profondeur
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Organisation de positions défensives s'appuyant mutuellement et destinées à absorber et affaiblir progressivement une attaque, à empêcher l'ennemi d'effectuer une observation initiale de l'ensemble du dispositif, et à permettre au commandant de faire manœuvrer sa réserve. 1, fiche 9, Français, - d%C3%A9fense%20en%20profondeur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
défense en profondeur : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 9, Français, - d%C3%A9fense%20en%20profondeur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- defensa en profundidad
1, fiche 9, Espagnol, defensa%20en%20profundidad
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Establecimiento de posiciones defensivas que se apoyan mutuamente, cuya finalidad es absorber y debilitar progresivamente un ataque, evitar la observación por el enemigo sobre el conjunto de la posición y permitir al mando la maniobra de sus reservas. 1, fiche 9, Espagnol, - defensa%20en%20profundidad
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-02-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
- Aerospace Equipment (Military)
- Naval Equipment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- aircraft arresting system
1, fiche 10, Anglais, aircraft%20arresting%20system
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- AAS 2, fiche 10, Anglais, AAS
correct, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- arresting system 3, fiche 10, Anglais, arresting%20system
correct, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A series of devices used to stop an aircraft by absorbing its momentum in a routine or emergency landing or aborted take-off. 4, fiche 10, Anglais, - aircraft%20arresting%20system
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
aircraft arresting system: designation and definition standardized by NATO. 5, fiche 10, Anglais, - aircraft%20arresting%20system
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
arresting system: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 10, Anglais, - aircraft%20arresting%20system
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
aircraft arresting system; AAS: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the Engineering Terminology Working Group. 5, fiche 10, Anglais, - aircraft%20arresting%20system
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
aircraft arresting system: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 10, Anglais, - aircraft%20arresting%20system
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
- Matériel aérospatial (Militaire)
- Matériel naval
Fiche 10, La vedette principale, Français
- système d'arrêt d'aéronef
1, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SAA 2, fiche 10, Français, SAA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
- dispositif d'arrêt 3, fiche 10, Français, dispositif%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Série de dispositifs mécaniques utilisée pour arrêter un aéronef en absorbant son énergie cinétique lors d'un atterrissage normal ou de fortune, ou lors d'un décollage interrompu. 4, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
système d'arrêt d'aéronef : désignation et definition normalisées par l'OTAN. 5, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
système d'arrêt d'aéronef; SAA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes, et par le Groupe de travail de la terminologie du génie. 5, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
dispositif d'arrêt : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
système d'arrêt d'aéronef : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Equipo terrestre (Aeropuertos)
- Equipo aeroespacial (Militar)
- Equipo naval
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- sistema de contención de aviones
1, fiche 10, Espagnol, sistema%20de%20contenci%C3%B3n%20de%20aviones
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- sistema de detención 2, fiche 10, Espagnol, sistema%20de%20detenci%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
- dispositivo de parada 2, fiche 10, Espagnol, dispositivo%20de%20parada
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Serie de componentes utilizados para engranar con un avión y absorber el impulso hacia adelante en un aterrizaje de rutina, o de emergencia(o en un despegue abortado). 1, fiche 10, Espagnol, - sistema%20de%20contenci%C3%B3n%20de%20aviones
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
sistema de detención; dispositivo de parada : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 10, Espagnol, - sistema%20de%20contenci%C3%B3n%20de%20aviones
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-09-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Optical Glass
- Photography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- optical glass
1, fiche 11, Anglais, optical%20glass
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Specially compounded glass used in lenses, filters, etc. 1, fiche 11, Anglais, - optical%20glass
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Verres d'optique
- Photographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- verre optique
1, fiche 11, Français, verre%20optique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Verre spécial utilisé dans la construction des objectifs, filtres, etc. 1, fiche 11, Français, - verre%20optique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Vidrios ópticos
- Fotografía
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- vidrio óptico
1, fiche 11, Espagnol, vidrio%20%C3%B3ptico
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Vidrio de muy elevada calidad y pureza producido especialmente para la manufactura de lentes y elementos ópticos. 1, fiche 11, Espagnol, - vidrio%20%C3%B3ptico
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Debe tener características de dispersión y refracción exactamente definidas y, por tanto, debe ser química y físicamente lo más uniforme posible sin burbujas ni deformidades de ninguna clase. También ha de transmitir la mayor cantidad posible de luz y no absorber selectivamente las diferentes longitudes de onda. [Con] buena resistencia a la acción del vapor de agua, los gases atmosféricos, etc. 1, fiche 11, Espagnol, - vidrio%20%C3%B3ptico
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-06-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Dietetics
- Hygiene and Health
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- nutritional status
1, fiche 12, Anglais, nutritional%20status
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- state of nutrition 2, fiche 12, Anglais, state%20of%20nutrition
correct
- nourishment level 3, fiche 12, Anglais, nourishment%20level
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The physiological state of an individual that results from the relationship between nutrient intake and requirements and from the body's ability to digest, absorb and use these nutrients. 4, fiche 12, Anglais, - nutritional%20status
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Diététique
- Hygiène et santé
Fiche 12, La vedette principale, Français
- état nutritionnel
1, fiche 12, Français, %C3%A9tat%20nutritionnel
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
État physiologique d'un individu résultant des interactions entre les apports et les besoins en nutriments, ainsi que de la capacité de l'organisme en matière de digestion, d'assimilation et d'utilisation de ces nutriments. 2, fiche 12, Français, - %C3%A9tat%20nutritionnel
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Dietética
- Higiene y Salud
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- estado nutricional
1, fiche 12, Espagnol, estado%20nutricional
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Estado fisiológico de una persona que se deriva de la relación entre la ingesta de nutrientes, las necesidades de nutrientes y la capacidad del organismo para digerir, absorber y utilizar dichos nutrientes. 2, fiche 12, Espagnol, - estado%20nutricional
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[La] valoración del estado nutricional consiste en la determinación del nivel de salud y bienestar de un individuo o población, desde el punto de vista de su nutrición. Supone examinar el grado en que las demandas fisiológicas, bioquímicas y metabólicas están cubiertas por la ingestión de nutrientes. 3, fiche 12, Espagnol, - estado%20nutricional
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-05-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Road Safety
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- crash cushion
1, fiche 13, Anglais, crash%20cushion
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- impact attenuator 1, fiche 13, Anglais, impact%20attenuator
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A device that is installed in front of a rigid obstacle to absorb the energy of an impacting vehicle. 2, fiche 13, Anglais, - crash%20cushion
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
crash cushion; impact attenuator: terms proposed by the World Road Association. 2, fiche 13, Anglais, - crash%20cushion
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sécurité routière
Fiche 13, La vedette principale, Français
- atténuateur de choc
1, fiche 13, Français, att%C3%A9nuateur%20de%20choc
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- atténuateur d'impact 1, fiche 13, Français, att%C3%A9nuateur%20d%27impact
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dispositif installé devant un obstacle rigide pour absorber l'énergie d'un véhicule qui le heurte. 2, fiche 13, Français, - att%C3%A9nuateur%20de%20choc
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
atténuateur de choc; atténuateur d'impact : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 13, Français, - att%C3%A9nuateur%20de%20choc
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Seguridad vial
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- amortiguador de impacto
1, fiche 13, Espagnol, amortiguador%20de%20impacto
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- amortiguador de choques 2, fiche 13, Espagnol, amortiguador%20de%20choques
correct, nom masculin
- barrera amortiguadora 2, fiche 13, Espagnol, barrera%20amortiguadora
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo instalado delante de un obstáculo rígido para absorber la energía de un vehículo que choque contra él. 3, fiche 13, Espagnol, - amortiguador%20de%20impacto
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
amortiguador de choques; barrera amortiguadora: términos propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 13, Espagnol, - amortiguador%20de%20impacto
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-04-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Dietetics
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- bioavailability
1, fiche 14, Anglais, bioavailability
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- biological availability 2, fiche 14, Anglais, biological%20availability
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[The] proportion of a nutrient that can be digested, absorbed and used by the body. 2, fiche 14, Anglais, - bioavailability
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Diététique
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- biodisponibilité
1, fiche 14, Français, biodisponibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- assimilabilité 2, fiche 14, Français, assimilabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Proportion d'un nutriment qui peut être digérée, absorbée et utilisée par l'organisme. 3, fiche 14, Français, - biodisponibilit%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Dietética
- Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- biodisponibilidad
1, fiche 14, Espagnol, biodisponibilidad
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- disponibilidad biológica 2, fiche 14, Espagnol, disponibilidad%20biol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Proporción de un nutriente que el organismo puede digerir, absorber y utilizar. 2, fiche 14, Espagnol, - biodisponibilidad
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
- Air Conditioning and Heating
- Water Pollution
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- cooling water
1, fiche 15, Anglais, cooling%20water
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The water which is used to absorb and remove heat. 2, fiche 15, Anglais, - cooling%20water
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
cooling water: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 15, Anglais, - cooling%20water
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- water for cooling
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Pollution de l'eau
Fiche 15, La vedette principale, Français
- eau de refroidissement
1, fiche 15, Français, eau%20de%20refroidissement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- eau de réfrigération 2, fiche 15, Français, eau%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Eau utilisée pour absorber et transférer la chaleur. 3, fiche 15, Français, - eau%20de%20refroidissement
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
eau de refroidissement : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 15, Français, - eau%20de%20refroidissement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Systemas de enfriamiento y ventilación
- Acondicionamiento de aire y calefacción
- Contaminación del agua
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- agua de enfriamiento
1, fiche 15, Espagnol, agua%20de%20enfriamiento
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- agua de refrigeración 2, fiche 15, Espagnol, agua%20de%20refrigeraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Agua que se usa para absorber y eliminar calor. 1, fiche 15, Espagnol, - agua%20de%20enfriamiento
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-06-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Chemical Elements and Compounds
- Mountain Sports
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- chalk
1, fiche 16, Anglais, chalk
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- magnesia 2, fiche 16, Anglais, magnesia
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Chalk Balls. Gymnasts/climbing chalk (magnesium carbonate) compressed into a convenient dispensing ball. The chalk is squeezed onto your fingers and it reduces sweating. Chalk balls are a lot less messy than loose chalk and block chalk, and chalk balls last a lot longer than block or powder chalk. 3, fiche 16, Anglais, - chalk
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Powdered magnesium carbonate. 4, fiche 16, Anglais, - chalk
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
[Chalk is] used by gymnasts on their hands and feet to absorb sweat. 5, fiche 16, Anglais, - chalk
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Éléments et composés chimiques
- Sports de montagne
- Gymnastique et trampoline
Fiche 16, La vedette principale, Français
- magnésie
1, fiche 16, Français, magn%C3%A9sie
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- craie 2, fiche 16, Français, craie
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La magnésie permet d'absorber la sueur et augmenter l'adhérence [...] 3, fiche 16, Français, - magn%C3%A9sie
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Carbonate de magnésium pilé [...] 4, fiche 16, Français, - magn%C3%A9sie
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
[La craie est] utilisée par les gymnastes sur leurs pieds et leurs mains pour absorber la sueur. 2, fiche 16, Français, - magn%C3%A9sie
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Elementos y compuestos químicos
- Deportes de montaña
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- tiza
1, fiche 16, Espagnol, tiza
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- carbonato de magnesio 2, fiche 16, Espagnol, carbonato%20de%20magnesio
correct, nom masculin
- magnesia 3, fiche 16, Espagnol, magnesia
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Fabricación y envasado de carbonato de magnesio y colofonía aplicado para la escalada y el deporte. 4, fiche 16, Espagnol, - tiza
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[La tiza es] usada por los gimnastas para absorber el sudor de manos y pies. 1, fiche 16, Espagnol, - tiza
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-10-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Effects of Heat (Energy Transfer)
- Energy (Physics)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- ablation
1, fiche 17, Anglais, ablation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Effets de la chaleur (Transfert de l'énergie)
- Énergie (Physique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- ablation
1, fiche 17, Français, ablation
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Élimination de la chaleur d'un support métallique par pyrolyse d'une substance de faible conductivité thermique (magnésie, zircone). 2, fiche 17, Français, - ablation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Efectos del calor (Traspaso de energía)
- Energía (Física)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- ablación
1, fiche 17, Espagnol, ablaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Eliminación rápida del calor de un sustrato metálico por pirólisis de un material de baja conductividad térmica, que puede absorber o disipar el calor mientras descompone en gases y escoria porosa de carbón. 2, fiche 17, Espagnol, - ablaci%C3%B3n
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-06-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Biotechnology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- hydrogel
1, fiche 18, Anglais, hydrogel
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Colloid in which the disperse phase (colloid) has combined with the continuous phase (water) to produce a viscous jellylike product; for example, coagulated silicic acid. 2, fiche 18, Anglais, - hydrogel
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Biotechnologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- hydrogel
1, fiche 18, Français, hydrogel
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Microsphère essentiellement composée d'eau dont les molécules sont retenues par une quantité minime de macromolécules polymériques formant un réseau tridimensionnel utilisée en pharmacologie en relâchant de manière contrôlée des molécules biologiquement actives. 2, fiche 18, Français, - hydrogel
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- hidrogel
1, fiche 18, Espagnol, hidrogel
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Los hidrogeles son redes poliméricas capaces de absorber grandes cantidades de agua o fluidos biológicos. Tienen propiedades físicas relacionadas con ese alto contenido de agua y una consistencia blanda y elástica que los acerca a las propiedades de los tejidos vivos. 2, fiche 18, Espagnol, - hidrogel
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-05-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- chest trap
1, fiche 19, Anglais, chest%20trap
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Chest Trap. Trapping the ball with the chest is easy, provided that the player moves quickly enough to get in position. The chest is a bigger surface than the thigh or foot, making the ball easier to control. Players should watch the ball into the chest, and arch the back so that the ball lands as softly as possible. When under pressure, it can be helpful to steer the ball downward so that the ball moves quickly to the ground where it can be directed. 2, fiche 19, Anglais, - chest%20trap
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- amorti de la poitrine
1, fiche 19, Français, amorti%20de%20la%20poitrine
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'amorti de la poitrine s'effectue, soit (sur une balle qui tombe) par un double mouvement d'extension et de retrait du buste vers le ciel, soit (sur une balle plus tendue qui arrive de face) par un simple creusement de la poitrine. 2, fiche 19, Français, - amorti%20de%20la%20poitrine
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- amortiguamiento con el pecho
1, fiche 19, Espagnol, amortiguamiento%20con%20el%20pecho
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Técnica de control en la cual se utiliza el pecho como superficie de contacto a fin de absorber el impulso que trae el balón y lograr reducir progresivamente su velocidad. 2, fiche 19, Espagnol, - amortiguamiento%20con%20el%20pecho
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
El amortiguamiento con el pecho se efectúa con un doble movimiento de extensión y de recogimiento del tronco si el balón viene desde arriba o por un recogimiento del pecho hacia dentro si el balón viene de frente. 3, fiche 19, Espagnol, - amortiguamiento%20con%20el%20pecho
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
El control [...] es hacerse con el balón, dominarlo y dejarlo en posición y debidas condiciones para ser jugado inmediatamente con una acción posterior. [...] Clases de control: Parada, [...] semiparada, [...] amortiguamiento [con esta acción] se reduce la velocidad mediante el retroceso de la parte del cuerpo a emplear. [...] se pueden emplear todas las superficies de contacto y se podría definir como "el principio de la reducción de la velocidad del balón". 4, fiche 19, Espagnol, - amortiguamiento%20con%20el%20pecho
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-05-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- stiff clay
1, fiche 20, Anglais, stiff%20clay
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A clay of low plasticity. 1, fiche 20, Anglais, - stiff%20clay
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- argile raide
1, fiche 20, Français, argile%20raide
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- argile peu plastique 2, fiche 20, Français, argile%20peu%20plastique
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- arcilla poco plástica
1, fiche 20, Espagnol, arcilla%20poco%20pl%C3%A1stica
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Las arcillas poco plásticas tienen la propiedad de absorber las grasas, especialmente la arcilla esméctica, que se usaba para desengrasar los paños. 1, fiche 20, Espagnol, - arcilla%20poco%20pl%C3%A1stica
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-07-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- maximum-tolerated dose
1, fiche 21, Anglais, maximum%2Dtolerated%20dose
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- maximum tolerated dose 2, fiche 21, Anglais, maximum%20tolerated%20dose
correct
- MTD 3, fiche 21, Anglais, MTD
correct
- MTD 3, fiche 21, Anglais, MTD
- highest nontoxic dose 4, fiche 21, Anglais, highest%20nontoxic%20dose
correct
- HNTD 4, fiche 21, Anglais, HNTD
correct
- HNTD 4, fiche 21, Anglais, HNTD
- maximum dose 5, fiche 21, Anglais, maximum%20dose
- dosis tolerata 5, fiche 21, Anglais, dosis%20tolerata
correct, latin
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Largest dose that can be taken without harm within a stated period of time. 6, fiche 21, Anglais, - maximum%2Dtolerated%20dose
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
The highest dose under study that fails to produce clinical signs of toxicity, pathological lesions, or death. [Source: Pitox, 1980, p. 400] 4, fiche 21, Anglais, - maximum%2Dtolerated%20dose
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- dose maximale tolérée
1, fiche 21, Français, dose%20maximale%20tol%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- dose tolérée 2, fiche 21, Français, dose%20tol%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
- dose d'innocuité 2, fiche 21, Français, dose%20d%27innocuit%C3%A9
correct, nom féminin
- dosis tolerata 3, fiche 21, Français, dosis%20tolerata
correct, latin
- limite d'innocuité 3, fiche 21, Français, limite%20d%27innocuit%C3%A9
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Dose la plus forte d'un produit qui puisse être administrée sans effet nocif au cours d'une période déterminée. 1, fiche 21, Français, - dose%20maximale%20tol%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- dosis máxima tolerada
1, fiche 21, Espagnol, dosis%20m%C3%A1xima%20tolerada
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- dosis de tolerancia 1, fiche 21, Espagnol, dosis%20de%20tolerancia
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
La dósis más fuerte que se puede absorber durante un determinado período de tiempo sin que se produzcan daños. 2, fiche 21, Espagnol, - dosis%20m%C3%A1xima%20tolerada
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- lithography
1, fiche 22, Anglais, lithography
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A printing process in which the image areas of the printing surface are neither raised nor depressed, but are on the same plane as the non-image areas. 1, fiche 22, Anglais, - lithography
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The two areas are differentiated chemically: the image areas are made grease-receptive and water-repellent, and the non-image areas are made water-receptive and grease-repellent. 1, fiche 22, Anglais, - lithography
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Lithography can be done either by direct printing on stone or zinc, a process now used especially as a fine arts process; or by indirect printing on an offset press, the dominant and practically the only modern method of planographic printing. This explains why the terms "offset" and "lithography" are so often used interchangeably. 1, fiche 22, Anglais, - lithography
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- lithographie
1, fiche 22, Français, lithographie
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- procédé lithographique 1, fiche 22, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20lithographique
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Procédé physico-chimique basé sur l'antagonisme entre l'eau et les corps gras. 1, fiche 22, Français, - lithographie
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
L'encre des régions encrées, l'eau sur les régions vierges, pénètrent légèrement dans les pores de la forme imprimante et s'y accrochent; la retenue de l'humidité est favorisée par le passage d'une préparation aqueuse contenant un acide et de la gomme arabique. 1, fiche 22, Français, - lithographie
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
L'impression peut se faire directement sur pierre calcaire ou sur feuille de métal recouverte de carbonate de calcium. Lorsque la plaque imprime le papier à l'aide d'un intermédiaire en caoutchouc, l'impression est appelée offset (mais a gardé aux États-Unis le nom de «lithography»). 1, fiche 22, Français, - lithographie
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Litografía, offset y fototipia
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- litografía
1, fiche 22, Espagnol, litograf%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Arte de reproducir, mediante impresión, los dibujos trazados con un cuerpo graso sobre una piedra calcárea. 1, fiche 22, Espagnol, - litograf%C3%ADa
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
El clisé o plancha utilizado en litografía es una piedra litográfica porosa, aunque de grano muy fino, en cuya superficie se trazan las letras o dibujos con lápiz o tinta litográfica. A continuación se trata la superficie de la piedra con una disolución acuosa de goma arábiga, acidulada con ácido nítrico, que favorece la retención de la humedad. La piedra tiene entonces la propiedad de absorber el agua en las partes vírgenes y la tinta en las partes dibujadas. 1, fiche 22, Espagnol, - litograf%C3%ADa
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-07-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Crop Protection
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- permanent wilting
1, fiche 23, Anglais, permanent%20wilting
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Wilting is a visible effect of drought. As leaves dry, turgor pressure in leaf cells decrease causing leaf petiole drooping and leaf blade wilting. ... During long periods of dry soil, temporary wilting grades into permanent wilting. Permanently wilted trees do not recover at night. Permanently wilted trees recover only when additional water is added to the soil. Prolonged permanent wilting kills trees. 1, fiche 23, Anglais, - permanent%20wilting
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Protection des végétaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- flétrissement permanent
1, fiche 23, Français, fl%C3%A9trissement%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le flétrissement d'une plante est dit «permanent» lorsque la plante devient si flasque par suite de la déficience en eau du sol que, placée dans une atmosphère saturée d'eau, elle ne retrouve pas sa turgescence primitive lorsque l'on n'ajoute pas d'eau au sol. 2, fiche 23, Français, - fl%C3%A9trissement%20permanent
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Protección de las plantas
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- marchitamiento permanente
1, fiche 23, Espagnol, marchitamiento%20permanente
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Si no se producen nuevos aportes de agua, el suelo continúa perdiendo humedad por evapotranspiración [...] Conforme va descendiendo la humedad en el suelo la absorción de agua se va realizando con más dificultad y las plantas comienzan a sufrir un déficit de agua. Cuando ya no pueden absorber más agua del suelo se presenta el marchitamiento permanente. 1, fiche 23, Espagnol, - marchitamiento%20permanente
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-04-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Acoustics (Physics)
- Noise Pollution
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- sound absorption
1, fiche 24, Anglais, sound%20absorption
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- absorption of sound 2, fiche 24, Anglais, absorption%20of%20sound
correct
- acoustic absorption 3, fiche 24, Anglais, acoustic%20absorption
correct
- acoustical absorption 4, fiche 24, Anglais, acoustical%20absorption
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The property possessed by materials, both natural and manufactured, objects, and structures such as rooms, of absorbing sound energy. 5, fiche 24, Anglais, - sound%20absorption
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Absorption of Sound. - When the sound waves strike the walls some of the sound energy travels on and is ... absorbed in the material or may penetrate to the other side ... 2, fiche 24, Anglais, - sound%20absorption
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Acoustique (Physique)
- Pollution par le bruit
Fiche 24, La vedette principale, Français
- absorption acoustique
1, fiche 24, Français, absorption%20acoustique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- absorption sonore 2, fiche 24, Français, absorption%20sonore
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Capacité ou aptitude de la majorité des matériaux de capter ou de transformer une partie de l'énergie sonore qui s'y frappe et s'y infiltre. 3, fiche 24, Français, - absorption%20acoustique
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
absorption acoustique : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 24, Français, - absorption%20acoustique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
- Acústica (Física)
- Contaminación acústica
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- absorción acústica
1, fiche 24, Espagnol, absorci%C3%B3n%20ac%C3%BAstica
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- absorción sonora 2, fiche 24, Espagnol, absorci%C3%B3n%20sonora
correct, nom féminin
- absorción del sonido 3, fiche 24, Espagnol, absorci%C3%B3n%20del%20sonido
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de los materiales para absorber energía acústica al disminuir la reflexión de las ondas sonoras incidentes. 1, fiche 24, Espagnol, - absorci%C3%B3n%20ac%C3%BAstica
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Breadmaking
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- flour gluten content
1, fiche 25, Anglais, flour%20gluten%20content
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- gluten content of flour 2, fiche 25, Anglais, gluten%20content%20of%20flour
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
When baking bread and producing noodles or pasta, the flour gluten content and strength will determine the quality of the finished product. 1, fiche 25, Anglais, - flour%20gluten%20content
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Dry, wet flour gluten content. 1, fiche 25, Anglais, - flour%20gluten%20content
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Boulangerie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- teneur en gluten de la farine
1, fiche 25, Français, teneur%20en%20gluten%20de%20la%20farine
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La teneur en gluten de la farine est une mesure de sa valeur boulangère. 1, fiche 25, Français, - teneur%20en%20gluten%20de%20la%20farine
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[...] une farine riche en gluten donne une pâte qui se travaille plus facilement : sa substance collante empêche les produits de boulangerie de s'émietter et elle favorise la cuisson [...] 2, fiche 25, Français, - teneur%20en%20gluten%20de%20la%20farine
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Panificación
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- contenido de gluten de la harina
1, fiche 25, Espagnol, contenido%20de%20gluten%20de%20la%20harina
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Al hablar del contenido de gluten de la harina se tiene que hablar también del porcentaje de absorción de agua, esta especificación va de la mano con el porcentaje de gluten de la harina, eso quiere decir que a mayor cantidad de gluten, mayor será la cantidad de agua que la harina va a absorber. 1, fiche 25, Espagnol, - contenido%20de%20gluten%20de%20la%20harina
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Breadmaking
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- strong flour
1, fiche 26, Anglais, strong%20flour
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Strong flour is made from hard wheat and it is good for bread baking with yeast. 2, fiche 26, Anglais, - strong%20flour
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
This type of flour has a higher protein content ... When made into a dough, they absorb more water and with kneading produce long elastic chains of gluten/gliadin proteins forming a superstructure which enables bread with more volume and an open texture. 3, fiche 26, Anglais, - strong%20flour
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Boulangerie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- farine forte
1, fiche 26, Français, farine%20forte
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Farine qui absorbe une quantité d'eau relativement considérable et produit une pâte exigeant un pétrissage relativement long pour son élaboration parfaite. 1, fiche 26, Français, - farine%20forte
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Généralement, c'est une farine d'excellente valeur boulangère. 1, fiche 26, Français, - farine%20forte
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Panificación
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- harina de fuerza
1, fiche 26, Espagnol, harina%20de%20fuerza
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- harina fuerte 2, fiche 26, Espagnol, harina%20fuerte
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Harina con una mayor proporción de gluten(almidón), se utiliza para hacer masas fermentadas y panes [...] tiene en su composición un elevado porcentaje de proteína que le da mayor capacidad para absorber líquidos y resistencia significativa al estirado. 3, fiche 26, Espagnol, - harina%20de%20fuerza
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La harina fuerte es rica en gluten, tiene la capacidad de retener mucha agua, dando masas consistentes y elásticas, panes de buen aspecto, textura y volumen satisfactorios. 2, fiche 26, Espagnol, - harina%20de%20fuerza
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Breadmaking
- Noodles and Pasta
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- strong gluten
1, fiche 27, Anglais, strong%20gluten
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Amber durum wheat varieties can be broadly classified according to gluten characteristics, easily distinguishable on a farinograph mixing curve. Predominant varieties grown in Canada until the early 1970s had weak extensible gluten, fair to good spaghetti colour, and mediocre cooking quality. Predominant varieties produced in the United States also had weak gluten characteristics but excellent colour and fair cooking quality. Varieties recently released in both countries have strong gluten, good colour and good cooking quality. 1, fiche 27, Anglais, - strong%20gluten
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Boulangerie
- Pâtes alimentaires
Fiche 27, La vedette principale, Français
- gluten fort
1, fiche 27, Français, gluten%20fort
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les variétés de blé dur ambré peuvent être généralement classées selon les caractéristiques de leur gluten, que l'on peut aisément renconnaître au farinogramme. Les principales variétés cultivées au Canada jusqu'au début des années 70 avaient un gluten faible et extensible, donnant au spaghetti une couleur variant de passable à bonne, et leur tenue à la cuisson était médiocre. Les principales variétés produites aux Etats-Unis avaient également un gluten faible, mais une excellente couleur et une tenue à la cuisson acceptable. Les variétés mises récemment sur le marché dans les deux pays ont un gluten fort, une bonne couleur et une bonne tenue à la cuisson. 1, fiche 27, Français, - gluten%20fort
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Panificación
- Pastas alimentarias
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- gluten fuerte
1, fiche 27, Espagnol, gluten%20fuerte
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Las variedades [de cereales] que presentan un grano duro son en definitiva los trigos para pan, ya que, por lo general, tienen un gluten fuerte que produce una masa capaz de absorber grandes cantidades de agua y producir un pan de gran volumen y buena consistencia. 1, fiche 27, Espagnol, - gluten%20fuerte
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Aerospace Equipment (Military)
- Ground Installations (Air Forces)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- aircraft arresting barrier
1, fiche 28, Anglais, aircraft%20arresting%20barrier
correct, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- emergency barrier 1, fiche 28, Anglais, emergency%20barrier
correct, OTAN, normalisé
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A device, not dependent on an aircraft arresting hook, used to stop an aircraft by absorbing its forward momentum in an emergency landing or aborted take-off. 1, fiche 28, Anglais, - aircraft%20arresting%20barrier
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
aircraft arresting barrier; emergency barrier: terms and definition standardized by NATO. 2, fiche 28, Anglais, - aircraft%20arresting%20barrier
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Matériel aérospatial (Militaire)
- Installations au sol (Forces aériennes)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- barrière d'arrêt d'aéronef
1, fiche 28, Français, barri%C3%A8re%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- barrière d'arrêt de secours 1, fiche 28, Français, barri%C3%A8re%20d%27arr%C3%AAt%20de%20secours
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Dispositif ne nécessitant pas l'existence d'une crosse d'arrêt, utilisé pour arrêter un aéronef en absorbant son énergie cinétique lors d'un atterrissage de fortune ou d'un décollage interrompu. 1, fiche 28, Français, - barri%C3%A8re%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
barrière d'arrêt d'aéronef; barrière d'arrêt de secours : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 28, Français, - barri%C3%A8re%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Equipo aeroespacial (Militar)
- Instalaciones terrestres (Fuerzas aéreas)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- barrera de contención de aviones
1, fiche 28, Espagnol, barrera%20de%20contenci%C3%B3n%20de%20aviones
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que no depende de instalaciones en el avión, usada para contener y absorber el impulso hacia adelante en un aterrizaje de emergencia, o en un despegue abortado. 1, fiche 28, Espagnol, - barrera%20de%20contenci%C3%B3n%20de%20aviones
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-04-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Breadmaking
- Measuring Instruments
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- baking absorption
1, fiche 29, Anglais, baking%20absorption
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The amount of water, in percent, that must be added to flour to produce a proper dough for a specific type of bread. 2, fiche 29, Anglais, - baking%20absorption
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
baking absorption: term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 3, fiche 29, Anglais, - baking%20absorption
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Boulangerie
- Appareils de mesure
Fiche 29, La vedette principale, Français
- taux d'hydratation
1, fiche 29, Français, taux%20d%27hydratation
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le farinographe se pratique exclusivement sur farine. Il nécessite donc lui aussi la réalisation préalable d'une mouture. Cette technique permet de mesurer la consistance d'une pâte. Son principal intérêt est de pouvoir calculer la capacité d'absorption d'eau pour qu'une farine donne une pâte d'une consistance donnée (en l'occurrence, une consistance de 500 Unités Farinographiques). Cette capacité est couramment appelée le taux d'hydratation qui est exprimé en % en masse. 2, fiche 29, Français, - taux%20d%27hydratation
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
taux d'hydratation : terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 3, fiche 29, Français, - taux%20d%27hydratation
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- hydratation
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Panificación
- Instrumentos de medida
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- tasa de hidratación
1, fiche 29, Espagnol, tasa%20de%20hidrataci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Porcentaje que supone el agua absorbida respecto a cada kilo de harina utilizado. 2, fiche 29, Espagnol, - tasa%20de%20hidrataci%C3%B3n
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La harina de "fuerza" o "gran fuerza", tiene hasta un 15% aproximadamente de proteínas, y puede absorber hasta 750 g de agua por kg. Una harina floja, en cambio, contiene un porcentaje de proteínas alrededor del 9%, y puede absorber hasta 500 g de agua por kg. Esta capacidad de absorción de agua es lo que se conoce por "tasa de hidratación". 3, fiche 29, Espagnol, - tasa%20de%20hidrataci%C3%B3n
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Industrial Ceramics
- Lubrication Technology
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- boron carbide
1, fiche 30, Anglais, boron%20carbide
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A very hard, highly refractory material used both for abrasive and abrasion-resistant applications and special refractory parts ... 2, fiche 30, Anglais, - boron%20carbide
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Manufactured abrasives include alumina, silicon carbide, boron carbide, cubic boron nitride, and diamond. 3, fiche 30, Anglais, - boron%20carbide
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: B4C 4, fiche 30, Anglais, - boron%20carbide
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Céramiques industrielles
- Tribologie
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- carbure de bore
1, fiche 30, Français, carbure%20de%20bore
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Carbure de bore. En réduisant à l'arc électrique l'anhydride borique par le carbone, on obtient un carbure [...] solide extrêmement dur et à structure complexe. 1, fiche 30, Français, - carbure%20de%20bore
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Les principaux abrasifs utilisés sont le corindon, le carbure de silicium, le carbure de bore et le diamant. 1, fiche 30, Français, - carbure%20de%20bore
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : B4C 2, fiche 30, Français, - carbure%20de%20bore
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Cerámicas industriales
- Técnica de lubricación
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- carburo de boro
1, fiche 30, Espagnol, carburo%20de%20boro
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Sólido cristalino negro, soluble en álcalis fundidos, insoluble en agua. La inhalación de polvo o partículas es tóxica. 1, fiche 30, Espagnol, - carburo%20de%20boro
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
El carburo de boro, además de ser refractario, es muy eficaz para absorber neutrones térmicos; por eso se usa para hacer las barras de control de ciertos reactores nucleares. 2, fiche 30, Espagnol, - carburo%20de%20boro
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: B4C 3, fiche 30, Espagnol, - carburo%20de%20boro
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-09-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- azurite
1, fiche 31, Anglais, azurite
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- chessylite 2, fiche 31, Anglais, chessylite
correct, voir observation
- blue copper ore 3, fiche 31, Anglais, blue%20copper%20ore
correct
- blue malachite 3, fiche 31, Anglais, blue%20malachite
correct
- chessy copper 4, fiche 31, Anglais, chessy%20copper
correct
- Chessy copper 5, fiche 31, Anglais, Chessy%20copper
correct
- blue carbonate of copper 6, fiche 31, Anglais, blue%20carbonate%20of%20copper
correct
- blue copper carbonate 7, fiche 31, Anglais, blue%20copper%20carbonate
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A deep-blue to violet-blue monoclinic mineral [which] is an ore of copper and ... a common secondary mineral associated with malachite in the upper (oxidized) zones of copper veins. 3, fiche 31, Anglais, - azurite
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Azurite [is] found in fine crystals at Chessy, France, from which it received its British name (chessylite). 8, fiche 31, Anglais, - azurite
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
azurite: Named in reference to its color. 9, fiche 31, Anglais, - azurite
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: Cu3(CO3)2(OH)2 9, fiche 31, Anglais, - azurite
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- azurite
1, fiche 31, Français, azurite
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- chessylite 2, fiche 31, Français, chessylite
correct, nom féminin
- bleu de montagne 3, fiche 31, Français, bleu%20de%20montagne
correct, nom masculin
- cuivre carbonaté bleu 4, fiche 31, Français, cuivre%20carbonat%C3%A9%20bleu
correct, nom masculin
- cuivre de Chessy 5, fiche 31, Français, cuivre%20de%20Chessy
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[...] minéral d'un bleu intense, formé d'un carbonate basique de cuivre [...] généralement associé à la malachite et à d'autres minéraux du cuivre. 6, fiche 31, Français, - azurite
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'azurite cristallise dans le système monoclinique (cristaux à faciès très variés). Minéral secondaire, elle se forme par altération des sulfures et des sulfosels de cuivre; par conséquent, on la trouve également sous forme de patines et d'incrustations dans les zones supérieures des gisements cuprifères. 6, fiche 31, Français, - azurite
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Plus rare que la malachite, l'azurite est, comme elle, un minéral de formation secondaire des parties supérieures de la zone d'oxydation des gisements de cuivre que l'on trouve à Chessy, Rhône (France) [...] 7, fiche 31, Français, - azurite
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
azurite: Carbonate naturel de cuivre [...] que l'on trouve en abondance dans les mines de Chessy, près de Lyon, d'où son nom commun de chessylite. 8, fiche 31, Français, - azurite
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : Cu3(CO3)2(OH)2 9, fiche 31, Français, - azurite
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- azurita
1, fiche 31, Espagnol, azurita
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- malaquita azul 1, fiche 31, Espagnol, malaquita%20azul
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Carbonato de cobre [....], de color azul, que cristaliza en el sistema monoclínico. 1, fiche 31, Espagnol, - azurita
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Al absorber agua y perder ácido carbónico, [la azurita] se convierte en malaquita(verde), lo cual explica que ésta sea más abundante que la azurita y que ambas coexistan en los mismos criaderos de cobre. 1, fiche 31, Espagnol, - azurita
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Cu3(CO3)2(OH)2 1, fiche 31, Espagnol, - azurita
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-04-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Personal Esthetics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- sanitary napkin
1, fiche 32, Anglais, sanitary%20napkin
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- sanitary pad 2, fiche 32, Anglais, sanitary%20pad
correct
- feminine napkin 3, fiche 32, Anglais, feminine%20napkin
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A disposable absorbent pad worn on the outside of the body to absorb the discharge from menstruation. 2, fiche 32, Anglais, - sanitary%20napkin
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- sanitary towel
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Esthétique et soins corporels
Fiche 32, La vedette principale, Français
- serviette hygiénique
1, fiche 32, Français, serviette%20hygi%C3%A9nique
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Bande de tissu absorbant que les femmes utilisent pendant la période des règles. 2, fiche 32, Français, - serviette%20hygi%C3%A9nique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Estética personal
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- toalla sanitaria
1, fiche 32, Espagnol, toalla%20sanitaria
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- toalla femenina 2, fiche 32, Espagnol, toalla%20femenina
correct, nom féminin
- toalla higiénica 3, fiche 32, Espagnol, toalla%20higi%C3%A9nica
correct, nom féminin
- almohadilla sanitaria 4, fiche 32, Espagnol, almohadilla%20sanitaria
correct, nom féminin
- compresa higiénica 1, fiche 32, Espagnol, compresa%20higi%C3%A9nica
correct, nom féminin, El Salvador, Venezuela
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Tira desechable de celulosa u otra materia similar que sirve para absorber el flujo menstrual de la mujer. 1, fiche 32, Espagnol, - toalla%20sanitaria
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-03-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Chemistry
- Atomic Physics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- conversion
1, fiche 33, Anglais, conversion
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Nuclear transformation of a fertile substance into a fissile substance (reactor physics). [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 33, Anglais, - conversion
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
conversion: term standardized by ISO. 3, fiche 33, Anglais, - conversion
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Chimie
- Physique atomique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- conversion
1, fiche 33, Français, conversion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Transformation nucléaire d'une substance fertile en une substance fissile (physique des réacteurs). [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 33, Français, - conversion
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les étapes suivantes, qui comportent la purification et la conversion du minerai en hexafluorure d'uranium (UF6), l'enrichissement de celui-ci en235U et la reconversion de l'UF6 enrichi en oxyde UO2 et sa mise en pastille, puis la fabrication de l'élément combustible, sont la source de déchets [...] radioactifs [...] ne contenant que des traces d'uranium. 3, fiche 33, Français, - conversion
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
conversion : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 33, Français, - conversion
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- régénération
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Reactores nucleares de fisión
- Química
- Física atómica
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- conversión
1, fiche 33, Espagnol, conversi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Transformación que experimenta en un reactor nuclear una sustancia no físil que, al absorber neutrones, se transmuta en otra sustancia físil [...]. 2, fiche 33, Espagnol, - conversi%C3%B3n
Fiche 34 - données d’organisme interne 2008-02-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- fissile
1, fiche 34, Anglais, fissile
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
(1) Of a nuclide: capable of undergoing fission by interaction with slow neutrons. (2) Of a material: containing one or more fissile nuclides. 2, fiche 34, Anglais, - fissile
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
By comparison, "fissionable", according to source ISO, means a nuclide capable of undergoing fission by any process. 3, fiche 34, Anglais, - fissile
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
According to Webster's Dictionary, "fissile" is a synonym for "fissionable". According to Oxford English Dictionary, "fissile" means "capable of undergoing nuclear fission" (and hence has the same meaning as "fissionable", which then would be a generic term), but it is "sometimes used specifically of materials capable of fission upon absorption of a slow (as opposed to a fast) neutron". According to the Canadian Committee for the Standardization of Nuclear Terminology, which has officialized the term "fissile", the two terms "fissile" and "fissionable" should not be used interchangeably. 3, fiche 34, Anglais, - fissile
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- fissile
1, fiche 34, Français, fissile
correct, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- fissible 2, fiche 34, Français, fissible
voir observation
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Se dit du noyau d'un atome qui peut subir la fission et de l'atome lui-même ou de la matière qui contient de tels atomes. 3, fiche 34, Français, - fissile
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Aux termes des règlements sur les transports de matières radioactives, on entend par matières fissiles : l'uranium 233, l'uranium 235, le plutonium 238, le plutonium 239 et le plutonium 241. 4, fiche 34, Français, - fissile
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
On réserve l'expression «fissile» aux noyaux lourds qui subissent la fission sous le choc d'un neutron d'énergie quelconque, même très faible. Le seul nucléide fissile naturel est l'uranium 235 présent à 0,7 % dans l'uranium naturel. Deux nucléides artificiels principaux, le plutonium 239 et l'uranium 233, sont également fissiles. L'uranium 238 [...] ne subit la fission que sous l'impact de neutrons d'énergie plus élevée, supérieure à 1 MeV, et de ce fait, il n'est pas qualifié «fissile». [...] Cependant l'uranium 238 capture les neutrons de toutes énergies pour donner, par une succession de trois réactions, le plutonium 239 fissile [...] Pour cette raison, l'uranium 238 est qualifié «fertile». 5, fiche 34, Français, - fissile
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Il y a contradiction entre les divers auteurs sur le sens des termes «fissile» et «fissible». Nous invitons fortement le lecteur à consulter le document de synthèse qui accompagne cette fiche; de nombreuses précisions sur ces termes y sont regroupées. Nous invitons aussi le lecteur à voir la fiche pour le terme anglais connexe «fissionable». 6, fiche 34, Français, - fissile
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- físil
1, fiche 34, Espagnol, f%C3%ADsil
correct
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- fisible 2, fiche 34, Espagnol, fisible
correct
- fisible por neutrones lentos 3, fiche 34, Espagnol, fisible%20por%20neutrones%20lentos
correct
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Dícese del núcleo atómico que, como los del uranio y del plutonio, puede absorber un neutrón lento lo cual provoca su escisión en dos o tres fragmentos que son los núcleos de otros tantos elementos más ligeros. 2, fiche 34, Espagnol, - f%C3%ADsil
Fiche 35 - données d’organisme interne 2007-12-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Plant Biology
- Silviculture
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- rooting
1, fiche 35, Anglais, rooting
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- taking root 2, fiche 35, Anglais, taking%20root
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The action of taking or striking root ... 1, fiche 35, Anglais, - rooting
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Sylviculture
Fiche 35, La vedette principale, Français
- racinement
1, fiche 35, Français, racinement
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- enracinement 2, fiche 35, Français, enracinement
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Action par laquelle une plante s'enfonce dans le sol, s'y attache. 1, fiche 35, Français, - racinement
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Silvicultura
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- arraigo
1, fiche 35, Espagnol, arraigo
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Se entiende por arraigo el estado de una planta con relación al suelo que la sustenta, después de su plantación, en el que el sistema radical adquiere plena funcionalidad, y desarrollo, es decir, es capaz de absorber agua y elementos nutritivos del suelo. 2, fiche 35, Espagnol, - arraigo
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
No es lo mismo arraigo que enraizamiento, entendiéndose por este la aparición de nuevas raíces. 2, fiche 35, Espagnol, - arraigo
Fiche 36 - données d’organisme interne 2007-12-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Plant Biology
- Silviculture
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- root development
1, fiche 36, Anglais, root%20development
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The following diagram shows root development in those plots which received no tractor traffic after roto-tilling. It can be seen that the roots are developed through the entire cross section to a depth of about 90 cm. 1, fiche 36, Anglais, - root%20development
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Sylviculture
Fiche 36, La vedette principale, Français
- enracinement
1, fiche 36, Français, enracinement
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- développement racinaire 2, fiche 36, Français, d%C3%A9veloppement%20racinaire
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Développement et/ou répartition des racines dans un sol. 3, fiche 36, Français, - enracinement
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les micro-organismes du sol présentent en général une faible mobilité. Leur dispersion à partir du point d'introduction se fera dans le sens vertical essentiellement en fonction de la profondeur d'enracinement des plantes cultivées, et dans le sens horizontal, la dispersion sera liée aux transports mécaniques lors du travail du sol. Cela n'exclut pas qu'un nombre limité de cellules soient dispersées par le vent ou par la faune sur de longues distances. 4, fiche 36, Français, - enracinement
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Silvicultura
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- enraizamiento
1, fiche 36, Espagnol, enraizamiento
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Se entiende por arraigo el estado de una planta con relación al suelo que la sustenta, después de su plantación, en el que el sistema radical adquiere plena funcionalidad y desarrollo, es decir, es capaz de absorber agua y elementos nutritivos del suelo. No es lo mismo arraigo que enraizamiento, entendiéndose por este la aparición de nuevas raíces. Si una planta no arraiga, morirá cuando termine sus reservas. 2, fiche 36, Espagnol, - enraizamiento
Fiche 37 - données d’organisme interne 2007-10-02
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Dams and Causeways
- Water Distribution (Water Supply)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- surge chamber
1, fiche 37, Anglais, surge%20chamber
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- surge tank 2, fiche 37, Anglais, surge%20tank
correct
- conduit regulator 3, fiche 37, Anglais, conduit%20regulator
correct
- surge shaft 4, fiche 37, Anglais, surge%20shaft
- surge pipe 5, fiche 37, Anglais, surge%20pipe
- stand pipe 5, fiche 37, Anglais, stand%20pipe
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A tank with a free water surface provided at the transition from tunnel or pipeline to penstock to protect the tunnel or pipeline from excessive changes in pressure, rise in pressure in particular and which expeditiously maintains equilibrium in the system by storing or furnishing water required for the above purpose. 3, fiche 37, Anglais, - surge%20chamber
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Strictly speaking, "surge tank" or "surge chamber" is that vertical portion of the conduit regulator, which maintains free water surface, but in general usage, "surge tank" or "surge chamber" is referred to as "conduit regulator". 3, fiche 37, Anglais, - surge%20chamber
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- stand by pipe
- surge structure
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
- Distribution de l'eau
Fiche 37, La vedette principale, Français
- cheminée d'équilibre
1, fiche 37, Français, chemin%C3%A9e%20d%27%C3%A9quilibre
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- chambre d'équilibre 2, fiche 37, Français, chambre%20d%27%C3%A9quilibre
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Réservoir à surface d'eau libre, placé à l'endroit où la galerie se raccorde à la conduite forcée, pour protéger la galerie contre des variations de pression excessives, en particulier des surpressions, et qui ramène rapidement l'équilibre dans le système en emmagasinant ou en fournissant l'eau dans le but précité. 3, fiche 37, Français, - chemin%C3%A9e%20d%27%C3%A9quilibre
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Presas y calzadas elevadas
- Distribución del agua
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- chimenea de equilibrio
1, fiche 37, Espagnol, chimenea%20de%20equilibrio
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- cámara de equilibrio 2, fiche 37, Espagnol, c%C3%A1mara%20de%20equilibrio
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
El cierre brusco de una tubería, al cortar la corriente, provoca un aumento instantáneo de la presión del agua. Esta zona de presión se propaga [...] con la velocidad del sonido [...] en la tubería y puede hacerla estallar si tiene alguna junta o punto de menor resistencia. Este fenómeno, llamado golpe de ariete, reviste mucha importancia en las obras hidráulicas, especialmente en las presas hidroeléctricas. Las canalizaciones de estas obras comunican, por unos pozos o chimeneas de equilibrio, con un depósito de agua : como éste tiene su nivel al aire libre, puede absorber todo aumento brusco de la presión en las tuberías. 3, fiche 37, Espagnol, - chimenea%20de%20equilibrio
Fiche 38 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Solar Energy
- Heating
- Modern Construction Methods
- Cells and Batteries
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- heat storage
1, fiche 38, Anglais, heat%20storage
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- thermal storage 2, fiche 38, Anglais, thermal%20storage
correct
- thermal energy storage 1, fiche 38, Anglais, thermal%20energy%20storage
correct
- TES 1, fiche 38, Anglais, TES
correct
- TES 1, fiche 38, Anglais, TES
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Storing and holding excess heat, usually above atmosphere temperature, for use at a later time. 1, fiche 38, Anglais, - heat%20storage
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
For example, solar energy after collection can be stored in rocks, chemicals (as sensible or latent heat), or water. Secondary energy storage can be as electricity in batteries, hydraulic energy in reservoirs, liquids under pressure, or mechanical energy in flywheels. 1, fiche 38, Anglais, - heat%20storage
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... heat storage in a solar-heated greenhouse. 3, fiche 38, Anglais, - heat%20storage
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Énergie solaire
- Chauffage
- Procédés de construction modernes
- Piles et accumulateurs
Fiche 38, La vedette principale, Français
- stockage thermique
1, fiche 38, Français, stockage%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- stockage de la chaleur 2, fiche 38, Français, stockage%20de%20la%20chaleur
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Stockage thermique : On peut emmagasiner l'énergie sous forme calorifique dans un réservoir d'eau ou de gravillons, la chaleur stockée étant employée par la suite au chauffage des habitations. 3, fiche 38, Français, - stockage%20thermique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Energía solar
- Calefacción
- Métodos de construcción modernos
- Pilas y acumuladores
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento térmico
1, fiche 38, Espagnol, almacenamiento%20t%C3%A9rmico
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Sistema de almacenamiento del calor latente, basado en materias tales como sales entécticas, que pasan del estado sólido al líquido al absorber calor y del estado líquido al sólido cuando lo entregan. 1, fiche 38, Espagnol, - almacenamiento%20t%C3%A9rmico
Fiche 39 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Cost Accounting
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- contribution margin
1, fiche 39, Anglais, contribution%20margin
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- contribution 2, fiche 39, Anglais, contribution
correct
- marginal income 2, fiche 39, Anglais, marginal%20income
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Difference between earnings and variable costs of a production series or particular item. The remaining amount that absorbs fixed expenses and overheads and is used to increased a company's net worth. 3, fiche 39, Anglais, - contribution%20margin
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Contribution margin: term and definitiion reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial 4, fiche 39, Anglais, - contribution%20margin
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- marge sur coût variable
1, fiche 39, Français, marge%20sur%20co%C3%BBt%20variable
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- marge sur coûts variables 1, fiche 39, Français, marge%20sur%20co%C3%BBts%20variables
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Excédent du chiffre d'affaires total sur l'ensemble des coûts variables; excédent du prix de vente d'un produit ou d'un service sur le coût variable correspondant. 1, fiche 39, Français, - marge%20sur%20co%C3%BBt%20variable
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La marge sur coût variable représente la contribution à la couverture des charges fixes et à la réalisation d'un bénéfice. 1, fiche 39, Français, - marge%20sur%20co%C3%BBt%20variable
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad de costos
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- margen de contribución
1, fiche 39, Espagnol, margen%20de%20contribuci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre los ingresos y los costes variables de una serie de producción o producto determinado. Es la cantidad que queda para absorber los costes fijos y los gastos generales, y para remunerar los fondos propios de la empresa 1, fiche 39, Espagnol, - margen%20de%20contribuci%C3%B3n
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
margen de contribución: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 39, Espagnol, - margen%20de%20contribuci%C3%B3n
Fiche 40 - données d’organisme interne 2005-12-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Geochemistry
- Soil Science
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- cation exchange capacity
1, fiche 40, Anglais, cation%20exchange%20capacity
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- CEC 2, fiche 40, Anglais, CEC
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- cation-exchange capacity 3, fiche 40, Anglais, cation%2Dexchange%20capacity
correct
- CEC 3, fiche 40, Anglais, CEC
correct
- CEC 3, fiche 40, Anglais, CEC
- total exchange capacity 4, fiche 40, Anglais, total%20exchange%20capacity
correct, moins fréquent
- base exchange capacity 4, fiche 40, Anglais, base%20exchange%20capacity
correct, moins fréquent
- cation absorption capacity 4, fiche 40, Anglais, cation%20absorption%20capacity
correct, moins fréquent
- cation-exchange capability 5, fiche 40, Anglais, cation%2Dexchange%20capability
correct
- exchange capacity 6, fiche 40, Anglais, exchange%20capacity
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The total amount of exchangeable cations that a soil can adsorb. 4, fiche 40, Anglais, - cation%20exchange%20capacity
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Within the soil there are metallic as well as hydrogen cations. There is an equilibrium between the cations and the negatively charged colloids on which they are absorbed. The total amount absorbed is called the cation exchange capacity or CEC and varies especially with the clay content and the amount of organic matter. The proportion of the metallic cations in the total CEC of the soil is the base saturation, which may afford a suitable measure of the acidity of the soil. There have been numerous methods used to determine the CEC and the base saturation of soils. 7, fiche 40, Anglais, - cation%20exchange%20capacity
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
... It is expressed in milliequivalents per 100 g of soil or other adsorbing materials such as clay. 4, fiche 40, Anglais, - cation%20exchange%20capacity
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Géochimie
- Science du sol
Fiche 40, La vedette principale, Français
- pouvoir d'échange cationique
1, fiche 40, Français, pouvoir%20d%27%C3%A9change%20cationique
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- capacité d'échange de cations 2, fiche 40, Français, capacit%C3%A9%20d%27%C3%A9change%20de%20cations
correct, nom féminin
- capacité d'échange cationique 3, fiche 40, Français, capacit%C3%A9%20d%27%C3%A9change%20cationique
correct, nom féminin
- CEC 4, fiche 40, Français, CEC
correct, nom féminin
- CEC 4, fiche 40, Français, CEC
- capacité totale d'échange 5, fiche 40, Français, capacit%C3%A9%20totale%20d%27%C3%A9change
nom féminin
- pouvoir d'échange de cations 5, fiche 40, Français, pouvoir%20d%27%C3%A9change%20de%20cations
nom masculin
- capacité d'absorption de cations 5, fiche 40, Français, capacit%C3%A9%20d%27absorption%20de%20cations
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Quantité totale de cations échangeables que le sol peut adsorber. 5, fiche 40, Français, - pouvoir%20d%27%C3%A9change%20cationique
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] l'ère industrielle est venue accentuer le processus d'acidification des sols par son apport additionnel de dépôts acides. Certains effets ont été observés à partir d'expériences menées en laboratoire et dans des écosystèmes forestiers : [...]. La capacité d'échange cationique du sol (CEC), c'est-à-dire la capacité du sol à retenir les cations, diminue avec l'augmentation de l'acidité. 6, fiche 40, Français, - pouvoir%20d%27%C3%A9change%20cationique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Ciencia del suelo
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- capacidad de intercambio catiónico
1, fiche 40, Espagnol, capacidad%20de%20intercambio%20cati%C3%B3nico
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- capacidad de intercambio de cationes 2, fiche 40, Espagnol, capacidad%20de%20intercambio%20de%20cationes
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de un suelo para absorber un número máximo de cationes intercambiables, medida en miliequivalentes/100 g de suelo. 1, fiche 40, Espagnol, - capacidad%20de%20intercambio%20cati%C3%B3nico
Fiche 41 - données d’organisme interne 2004-11-05
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Digestive Tract
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- malabsorption
1, fiche 41, Anglais, malabsorption
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Defective absorption of fluids or of any other nutritive substances. 2, fiche 41, Anglais, - malabsorption
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil digestif
Fiche 41, La vedette principale, Français
- malabsorption
1, fiche 41, Français, malabsorption
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[Trouble] de l'absorption d'un ou de plusieurs des nutriments essentiels. 2, fiche 41, Français, - malabsorption
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Aparato digestivo
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- malabsorción
1, fiche 41, Espagnol, malabsorci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Incapacidad de los intestinos para absorber comida, fármacos o cualquier sustancia. 2, fiche 41, Espagnol, - malabsorci%C3%B3n
Fiche 42 - données d’organisme interne 2004-03-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- root hair
1, fiche 42, Anglais, root%20hair
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A hair-like growth on the root epidermis which absorbs water and minerals for the plant. 2, fiche 42, Anglais, - root%20hair
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 42, La vedette principale, Français
- poil absorbant
1, fiche 42, Français, poil%20absorbant
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- poil racinaire 2, fiche 42, Français, poil%20racinaire
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Sur la racine des plantes, servant à l'absorption de l'eau et des substances minérales. 3, fiche 42, Français, - poil%20absorbant
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- pelo absorbente
1, fiche 42, Espagnol, pelo%20absorbente
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- pelo radical 1, fiche 42, Espagnol, pelo%20radical
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Prolongación de las células periféricas próximas al ápice de las radicelas, semejantes a pelos, que sirven a la planta para absorber del suelo el agua y las sustancias nutricias disueltas en ella. 1, fiche 42, Espagnol, - pelo%20absorbente
Fiche 43 - données d’organisme interne 2003-12-03
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- aquifuge
1, fiche 43, Anglais, aquifuge
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An impermeable body of rock; a rock with no interconnected openings and thus lacking the ability to absorb and transmit water. 2, fiche 43, Anglais, - aquifuge
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- aquifuge
1, fiche 43, Français, aquifuge
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- formation imperméable 2, fiche 43, Français, formation%20imperm%C3%A9able
nom féminin
- formation aquifuge 3, fiche 43, Français, formation%20aquifuge
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Formation rocheuse qui ne comprend ni ouverture ni interstice, et qui, par conséquent, ne peut ni absorber ni laisser circuler l'eau du sol. 4, fiche 43, Français, - aquifuge
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- acuífugo
1, fiche 43, Espagnol, acu%C3%ADfugo
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Formación sin intersticios interconectados y, por tanto, incapaz de absorber o trasmitir agua. 2, fiche 43, Espagnol, - acu%C3%ADfugo
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-11-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Physics
- Meteorology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- hygroscopicity
1, fiche 44, Anglais, hygroscopicity
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Capacity of a substance to absorb atmospheric moisture in an atmosphere which is unsaturated with respect to a surface of pure water. 2, fiche 44, Anglais, - hygroscopicity
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique
- Météorologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- hygroscopicité
1, fiche 44, Français, hygroscopicit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- capacité hygrométrique 2, fiche 44, Français, capacit%C3%A9%20hygrom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Capacité d'une substance d'absorber l'humidité atmosphérique dans une atmosphère non saturée par rapport à une surface d'eau pure. 3, fiche 44, Français, - hygroscopicit%C3%A9
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Un très grand nombre de substances (terre, matières organiques et alimentaires, ciment et surtout certains sels) présentent une hygroscopicité plus ou moins marquée. À toute humidité relative de l'air correspond un potentiel en équilibre de l'eau absorbée par le corps et par conséquent une certaine teneur en eau. Si l'équilibre d'humidité entre l'air et la substance est réalisé, toute augmentation de l'humidité relative de l'air entraîne une augmentation de teneur en eau du corps et inversement. La très forte hygroscopicité de certains sels comme le chlorure de calcium est utilisée pour maintenir l'air sec, dans des enceintes. On se sert également du fait que la solution saturée en tel sel est en équilibre avec une humidité relative particulière pour maintenir dans des enceintes l'humidité relative constante. Enfin l'hygroscopicité est à la base du principe de fonctionnement de certains hygromètres. 4, fiche 44, Français, - hygroscopicit%C3%A9
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
Hygroscopicité de l'air, de la laine. 5, fiche 44, Français, - hygroscopicit%C3%A9
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
En météorologie, la capacité hygrométrique de l'air varie dans de grandes proportions de l'équateur aux régions polaires. 6, fiche 44, Français, - hygroscopicit%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Física
- Meteorología
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- higroscopicidad
1, fiche 44, Espagnol, higroscopicidad
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Cualidad de las substancias orgánicas y de algunas inorgánicas(como la tierra, el cemento y la sal, entre otros) de absorber humedad del ambiente o cederla a él según las circunstancias. 2, fiche 44, Espagnol, - higroscopicidad
Fiche 45 - données d’organisme interne 2003-02-06
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Memories
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- saturate
1, fiche 45, Anglais, saturate
correct, verbe
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- saturer
1, fiche 45, Français, saturer
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- saturar
1, fiche 45, Espagnol, saturar
correct
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Alcanzar la capacidad máxima, más allá de la cual no se puede absorber ni retener nada. 1, fiche 45, Espagnol, - saturar
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Un disco flexible está saturado cuando todas sus pistas están llenas de datos. 1, fiche 45, Espagnol, - saturar
Fiche 46 - données d’organisme interne 2002-11-12
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- dummy load
1, fiche 46, Anglais, dummy%20load
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A dissipative but essentially nonradiating substitute device having impedance characteristics simulating those of the substituted device. 2, fiche 46, Anglais, - dummy%20load
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 46, La vedette principale, Français
- charge fictive
1, fiche 46, Français, charge%20fictive
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- charge d'essai 2, fiche 46, Français, charge%20d%27essai
correct, nom féminin
- charge postiche 2, fiche 46, Français, charge%20postiche
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Dispositif (une résistance, en général) branché à l'extrémité d'une ligne de transmission dont la fonction est de convertir en chaleur l'énergie transmise, pour éviter que cette énergie soit rayonnée ou renvoyée vers sa source. 3, fiche 46, Français, - charge%20fictive
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Terme "charge fictive" uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 4, fiche 46, Français, - charge%20fictive
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- carga artificial
1, fiche 46, Espagnol, carga%20artificial
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- carga falsa 1, fiche 46, Espagnol, carga%20falsa
nom féminin, Mexique
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Impedancia colocada al final de una línea de transmisión para disipar o absorber toda energía incidente. 1, fiche 46, Espagnol, - carga%20artificial
Fiche 47 - données d’organisme interne 2002-07-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Aircraft Propulsion Systems
- Pollution (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- non-dispersive infra-red analyser
1, fiche 47, Anglais, non%2Ddispersive%20infra%2Dred%20analyser
correct, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
An instrument that by absorption of infra-red energy selectively measures specific components. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 47, Anglais, - non%2Ddispersive%20infra%2Dred%20analyser
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Engine emissions. 1, fiche 47, Anglais, - non%2Ddispersive%20infra%2Dred%20analyser
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
non-dispersive infra-red analyser: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 47, Anglais, - non%2Ddispersive%20infra%2Dred%20analyser
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- non dispersive infra-red analyser
- non-dispersive infrared analyser
- non dispersive infrared analyser
- non-dispersive infra-red analyzer
- non dispersive infra-red analyzer
- non-dispersive infrared analyzer
- non dispersive infrared analyzer
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Propulsion des aéronefs
- Pollution (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- analyseur non dispersif à infrarouges
1, fiche 47, Français, analyseur%20non%20dispersif%20%C3%A0%20infrarouges
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Instrument qui mesure certains composants par absorption de l'énergie infrarouge. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 47, Français, - analyseur%20non%20dispersif%20%C3%A0%20infrarouges
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
analyseur non dispersif à infrarouges : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 47, Français, - analyseur%20non%20dispersif%20%C3%A0%20infrarouges
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- analyseur non dispersif à infrarouge
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Sistemas de propulsión de aeronaves
- Contaminación (Generalidades)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- analizador infrarrojo sin dispersión
1, fiche 47, Espagnol, analizador%20infrarrojo%20sin%20dispersi%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que, al absorber la energía infrarroja, mide selectivamente determinados componentes. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 47, Espagnol, - analizador%20infrarrojo%20sin%20dispersi%C3%B3n
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
analizador infrarrojo sin dispersión: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 47, Espagnol, - analizador%20infrarrojo%20sin%20dispersi%C3%B3n
Fiche 48 - données d’organisme interne 2001-08-28
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Finance
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- domestic interest rate 1, fiche 48, Anglais, domestic%20interest%20rate
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Models that introduce uncertainty about credit policy, or about the level of reserve losses that the authorities are willing to sustain to defend the parity, show that domestic interest rates increase as a crisis becomes more likely. 2, fiche 48, Anglais, - domestic%20interest%20rate
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- domestic rate
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Finances
Fiche 48, La vedette principale, Français
- taux d'intérêt intérieur
1, fiche 48, Français, taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20int%C3%A9rieur
proposition, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- tasa de interés interna
1, fiche 48, Espagnol, tasa%20de%20inter%C3%A9s%20interna
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- tasa de interés local 2, fiche 48, Espagnol, tasa%20de%20inter%C3%A9s%20local
nom féminin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Tasa de interés aplicable a las divisas dentro de un país. 2, fiche 48, Espagnol, - tasa%20de%20inter%C3%A9s%20interna
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Los modelos que incorporan incertidumbre en torno a la política crediticia o al nivel de pérdidas de reservas que las autoridades están dispuestas a absorber para defender la paridad demuestran que las tasas de interés internas se elevan a medida que aumentan las probabilidades de que se produzca una crisis. 1, fiche 48, Espagnol, - tasa%20de%20inter%C3%A9s%20interna
Fiche 49 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- safety stock
1, fiche 49, Anglais, safety%20stock
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An amount of an item carried in an inventory in excess of normal requirements to reduce out-of-stock conditions caused by sales fluctuations, or by failures by suppliers to deliver as promised for whatever reason. 2, fiche 49, Anglais, - safety%20stock
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 49, La vedette principale, Français
- stock de sécurité
1, fiche 49, Français, stock%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- stock tampon 1, fiche 49, Français, stock%20tampon
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Stock minimal que l'entité doit conserver pour répondre à la demande normale et se protéger contre les variations pouvant se produire dans les délais de réapprovisionnement. 1, fiche 49, Français, - stock%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Ce stock est constitué d'articles dits de sécurité dont le manque est susceptible d'entraîner de sérieuses conséquences. 1, fiche 49, Français, - stock%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- existencias de seguridad
1, fiche 49, Espagnol, existencias%20de%20seguridad
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Existencias que se mantienen para absorber variaciones en la demanda, suministro de proveedores o producción. 1, fiche 49, Espagnol, - existencias%20de%20seguridad
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
existencias de seguridad: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 49, Espagnol, - existencias%20de%20seguridad
Fiche 50 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Soil Science
- Hydrology and Hydrography
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- infiltration capacity
1, fiche 50, Anglais, infiltration%20capacity
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Maximum amount of rain which a particular soil can absorb in specific conditions. 2, fiche 50, Anglais, - infiltration%20capacity
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Science du sol
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- capacité d'infiltration
1, fiche 50, Français, capacit%C3%A9%20d%27infiltration
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Quantité maximale de pluie qu'un sol déterminé peut absorber dans des conditions déterminées. 2, fiche 50, Français, - capacit%C3%A9%20d%27infiltration
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Ciencia del suelo
- Hidrología e hidrografía
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- capacidad de infiltración
1, fiche 50, Espagnol, capacidad%20de%20infiltraci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Cantidad máxima de lluvia que puede absorber un suelo determinado en unas condiciones dadas. 1, fiche 50, Espagnol, - capacidad%20de%20infiltraci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


