TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ABSTRACCION PROCEDIMIENTO [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-07-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bottom-up
1, fiche 1, Anglais, bottom%2Dup
correct, adjectif, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to a method or procedure that starts at the lowest level of abstraction and proceeds towards the highest level. 2, fiche 1, Anglais, - bottom%2Dup
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bottom-up: term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; term and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 3, fiche 1, Anglais, - bottom%2Dup
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ascendant
1, fiche 1, Français, ascendant
correct, adjectif, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- de bas en haut 2, fiche 1, Français, de%20bas%20en%20haut
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une méthode ou procédure allant du niveau d'abstraction le moins élevé vers le niveau le plus élevé. 2, fiche 1, Français, - ascendant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ascendant; de bas en haut : termes et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 1, Français, - ascendant
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ascendant : terme et définition normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation. 3, fiche 1, Français, - ascendant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Ciclo de vida (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- abajo-arriba
1, fiche 1, Espagnol, abajo%2Darriba
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- de abajo a arriba 2, fiche 1, Espagnol, de%20abajo%20a%20arriba
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Relativo a un método o procedimiento que empieza en el nivel más bajo de abstracción y procede hacia el nivel más alto. 1, fiche 1, Espagnol, - abajo%2Darriba
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Programming Languages
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- top-down
1, fiche 2, Anglais, top%2Ddown
correct, adjectif, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to a method or procedure that starts at the highest level of abstraction and proceeds towards the lowest level. 2, fiche 2, Anglais, - top%2Ddown
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
top-down: term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; term standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 2, Anglais, - top%2Ddown
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Langages de programmation
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- descendant
1, fiche 2, Français, descendant
correct, adjectif, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- de haut en bas 2, fiche 2, Français, de%20haut%20en%20bas
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une méthode ou procédure allant du niveau d'abstraction le plus élevé vers le niveau le moins élevé. 2, fiche 2, Français, - descendant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
descendant; de haut en bas : termes et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 2, Français, - descendant
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
descendant : terme normalisé par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 2, Français, - descendant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Lenguaje de programación
- Programas y programación (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- arriba-abajo
1, fiche 2, Espagnol, arriba%2Dabajo
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Relativo a un método o procedimiento que empieza en el nivel más alto de abstracción y procede hacia el nivel más bajo. 1, fiche 2, Espagnol, - arriba%2Dabajo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-07-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Mathematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- logic flowchart 1, fiche 3, Anglais, logic%20flowchart
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A diagram that illustrates program logic with fixed symbols to represent structured programming constructs. It is essentially a representation of pseudocode without the supporting text. 2, fiche 3, Anglais, - logic%20flowchart
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Mathématiques informatiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ordinogramme logique
1, fiche 3, Français, ordinogramme%20logique
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Matemáticas para computación
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- diagrama lógico
1, fiche 3, Espagnol, diagrama%20l%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- ordinograma lógico 1, fiche 3, Espagnol, ordinograma%20l%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Representación gráfica de los mayores pasos lógicos en un proceso. Los símbolos ilustrativos pueden representar documentos, máquinas o acciones a tomar durante el procedimiento. Las áreas de abstracción son dónde o quién hace qué cosa, antes que cómo debe hacerse. 1, fiche 3, Espagnol, - diagrama%20l%C3%B3gico
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


