TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ABUSO SEXUAL [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-10-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- child abuse
1, fiche 1, Anglais, child%20abuse
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- child maltreatment 2, fiche 1, Anglais, child%20maltreatment
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
CAAP [Child Advocacy and Assessment Program] is a multidisciplinary team working out of McMaster Children's Hospital to address issues of child maltreatment. CAAP performs assessments of children and families in situations where maltreatment (physical abuse, emotional abuse, neglect and/or sexual abuse) is alleged. They also conduct parenting capacity assessments. 3, fiche 1, Anglais, - child%20abuse
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maltraitance d'enfant
1, fiche 1, Français, maltraitance%20d%27enfant
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- maltraitance d'enfants 2, fiche 1, Français, maltraitance%20d%27enfants
correct, nom féminin
- maltraitance de l'enfant 3, fiche 1, Français, maltraitance%20de%20l%27enfant
correct, nom féminin
- maltraitance des enfants 4, fiche 1, Français, maltraitance%20des%20enfants
correct, nom féminin
- maltraitance envers les enfants 5, fiche 1, Français, maltraitance%20envers%20les%20enfants
correct, nom féminin
- maltraitance à l'égard de l'enfant 6, fiche 1, Français, maltraitance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20l%27enfant
correct, nom féminin
- violence envers les enfants 7, fiche 1, Français, violence%20envers%20les%20enfants
correct, voir observation, nom féminin
- violence à l'égard des enfants 8, fiche 1, Français, violence%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20enfants
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
À compter d'octobre 2013, [la Saskatchewan] a amorcé un projet pilote visant un programme d'intervention souple. Le modèle prévoit différentes interventions aux signalements de négligence et de violence à l'égard des enfants, selon l'urgence et la gravité de la situation. Le projet pilote est mis en œuvre dans la zone de service sud avant son déploiement à l'échelle de la province. 9, fiche 1, Français, - maltraitance%20d%27enfant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
violence envers les enfants; violence à l'égard des enfants : Bien que certains auteurs affirment que les sens des termes «maltraitance envers les enfants» et «violence envers les enfants»/«violence à l'égard des enfants» diffèrent, car la «maltraitance» est un schéma de comportement adopté dans le but de contrôler, tandis que la «violence» peut être ponctuelle, ces termes sont le plus souvent employés de façon interchangeable. 10, fiche 1, Français, - maltraitance%20d%27enfant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derecho de familia (common law)
- Problemas sociales
- Sociología de la niñez y la adolescencia
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- maltrato infantil
1, fiche 1, Espagnol, maltrato%20infantil
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- maltrato de menores 1, fiche 1, Espagnol, maltrato%20de%20menores
correct, nom masculin
- maltrato a los niños 1, fiche 1, Espagnol, maltrato%20a%20los%20ni%C3%B1os
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acción u omisión intencionada, llevada a cabo por una persona o grupo de personas, la familia o la sociedad, que afecta de manera negativa a la salud física o mental de un niño. 1, fiche 1, Espagnol, - maltrato%20infantil
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Abuso infantil no es lo mismo que maltrato infantil. La expresión abuso infantil tiene implicación sexual [en español] por lo que no es apropiada usarla como mero sinónimo de maltrato infantil o de menores. [...] En cambio abuso infantil tiene connotación sexual y es una forma, aunque no la única, de maltrato infantil [...] Así en "[…] un caso de abuso infantil en el que una niña de cinco años ha permanecido encerrada desde hace varios años en una habitación con perros y gatos" lo adecuado habría sido "[…] un caso de maltrato infantil en el que una niña de cinco años […]". 1, fiche 1, Espagnol, - maltrato%20infantil
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Family Law (common law)
- Social Problems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sexual abuse
1, fiche 2, Anglais, sexual%20abuse
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sexual maltreatment 2, fiche 2, Anglais, sexual%20maltreatment
correct
- sexual violence 3, fiche 2, Anglais, sexual%20violence
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sexual Maltreatment. Relative to physical maltreatment, the prevalence rate for sexual victimization is much lower on a national scale ... However, similar to physical maltreatment, the negative effects of sexual maltreatment are wide ranging. 4, fiche 2, Anglais, - sexual%20abuse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sexual violence: Although some authors would argue that the meanings of the terms "sexual abuse" and "sexual violence" differ, because "abuse" means a pattern of behaviour intended to exercise control, whereas "violence" can be punctual in nature, the two terms are mostly used interchangeably. 5, fiche 2, Anglais, - sexual%20abuse
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
sexual abuse victim, sexual maltreatment victim, victim of sexual abuse, victim of sexual maltreatment 5, fiche 2, Anglais, - sexual%20abuse
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- maltraitance sexuelle
1, fiche 2, Français, maltraitance%20sexuelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mauvais traitement sexuel 2, fiche 2, Français, mauvais%20traitement%20sexuel
correct, voir observation, nom masculin
- violence sexuelle 3, fiche 2, Français, violence%20sexuelle
correct, voir observation, nom féminin
- abus sexuel 4, fiche 2, Français, abus%20sexuel
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
violence sexuelle : Bien que certains auteurs affirment que les sens des termes «maltraitance sexuelle» et «violence sexuelle» diffèrent, car la «maltraitance» est un schéma de comportement adopté dans le but de contrôler, tandis que la «violence» peut être ponctuelle, ces termes sont le plus souvent employés de façon interchangeable. 5, fiche 2, Français, - maltraitance%20sexuelle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
mauvais traitement sexuel : désignation habituellement utilisée au pluriel pour désigner des actes concrets. 5, fiche 2, Français, - maltraitance%20sexuelle
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
abus sexuel : Bien qu'il soit présent dans l'usage, le terme «abus sexuel» est à éviter dans le sens de «maltraitance sexuelle», car «abus» signifie notamment excès. 5, fiche 2, Français, - maltraitance%20sexuelle
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
abus sexuel : Il est à noter que la Loi sur la protection de la jeunesse du Québec emploie le terme «abus sexuel» comme équivalent de «sexual abuse». 5, fiche 2, Français, - maltraitance%20sexuelle
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
victime de maltraitance sexuelle, victime de mauvais traitements sexuels 5, fiche 2, Français, - maltraitance%20sexuelle
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- mauvais traitements sexuels
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derecho de familia (common law)
- Problemas sociales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- abuso sexual
1, fiche 2, Espagnol, abuso%20sexual
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conducta sexual directa (con contacto físico) o indirecta contra la voluntad de la [persona] o cuando se encuentra imposibilitada de consentir. 2, fiche 2, Espagnol, - abuso%20sexual
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Se considera como abuso sexual [...] la actividad sexual inducida prevaliéndose de una situación de superioridad dada la particular condición de la víctima, por trastorno o deficiencia mental, o por dependencia económica, laboral, desamparo, inexperiencia o ignorancia. 3, fiche 2, Espagnol, - abuso%20sexual
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-07-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Social Problems
- Sexology
- International Criminal Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sexual exploitation
1, fiche 3, Anglais, sexual%20exploitation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sexual exploitation [designates the] actual or attempted abuse of a position of vulnerability, power or trust, for sexual purposes, including, but not limited to, profiting monetarily, socially or politically from the sexual exploitation of another. 2, fiche 3, Anglais, - sexual%20exploitation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Problèmes sociaux
- Sexologie
- Droit pénal international
Fiche 3, La vedette principale, Français
- exploitation sexuelle
1, fiche 3, Français, exploitation%20sexuelle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'exploitation sexuelle [désigne] le fait de profiter ou de tenter de profiter d'un état de vulnérabilité, d'un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d'en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. 2, fiche 3, Français, - exploitation%20sexuelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Problemas sociales
- Sexología
- Derecho penal internacional
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- explotación sexual
1, fiche 3, Espagnol, explotaci%C3%B3n%20sexual
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La explotación sexual es un delito que hay que sancionar, de ninguna manera podemos pensar que este grave ilícito es un trabajo de infantes, es un acto de abuso de adultos contra los niños. 2, fiche 3, Espagnol, - explotaci%C3%B3n%20sexual
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El uso de posición de autoridad para fines sexuales constituye un tipo de explotación sexual. 3, fiche 3, Espagnol, - explotaci%C3%B3n%20sexual
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-04-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Sexology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pedophilia
1, fiche 4, Anglais, pedophilia
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- pederosis 2, fiche 4, Anglais, pederosis
- pedophilia erotica 2, fiche 4, Anglais, pedophilia%20erotica
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... the love of children by an adult for sexual purposes. 2, fiche 4, Anglais, - pedophilia
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
O. Forel called it "pederosis"; Kraft-Ebing termed it "pedophilia erotica." 2, fiche 4, Anglais, - pedophilia
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Sexologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pédophilie
1, fiche 4, Français, p%C3%A9dophilie
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Attirance sexuelle morbide de l'adulte pour les enfants. 2, fiche 4, Français, - p%C3%A9dophilie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Sexología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pedofilia
1, fiche 4, Espagnol, pedofilia
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- paidofilia 1, fiche 4, Espagnol, paidofilia
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Atracción erótica o sexual que una persona adulta siente hacia niños o adolescentes. 2, fiche 4, Espagnol, - pedofilia
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pedofilia; paidofilia : no confundir con "pederastia", que es el "abuso sexual cometido con niños". 3, fiche 4, Espagnol, - pedofilia
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-03-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Sexology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- person with pedophilia
1, fiche 5, Anglais, person%20with%20pedophilia
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- pedophile 2, fiche 5, Anglais, pedophile
correct
- pedophiliac 3, fiche 5, Anglais, pedophiliac
correct
- pedophilic 4, fiche 5, Anglais, pedophilic
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pedophilia involves preferential sexual activity with children either in fantasy (F: contemplation) or in actuality ... In some settings, seduction predominates; the pedophiles play games with the children, slowly steering the games contingencies into sexual areas. 2, fiche 5, Anglais, - person%20with%20pedophilia
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
pedophilia: Desire for sexual activity with children. 5, fiche 5, Anglais, - person%20with%20pedophilia
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The term "people with pedophilia," rather than "pedophile" or "pedophiliac" is the politically correct term advocated by the DSM-IIIR. Other related terms: pedophilic patient, pedophiliac individual, pedophiliac offender, pedophiliac adolescent, etc. 6, fiche 5, Anglais, - person%20with%20pedophilia
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Homophilic, seductive pedophile. 6, fiche 5, Anglais, - person%20with%20pedophilia
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Female pedophilic. 6, fiche 5, Anglais, - person%20with%20pedophilia
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- people with pedophilia
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Sexologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pédophile
1, fiche 5, Français, p%C3%A9dophile
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- individu pédophile 2, fiche 5, Français, individu%20p%C3%A9dophile
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Certains pédophiles hantent les jardins publics pour regarder jouer les enfants; parfois, ils les attirent en leur offrant des sucreries ou de petits cadeaux pour satisfaire leur envie. 3, fiche 5, Français, - p%C3%A9dophile
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Sexología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pedófilo
1, fiche 5, Espagnol, ped%C3%B3filo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Adulto que siente atracción sexual hacia niños. 1, fiche 5, Espagnol, - ped%C3%B3filo
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
pedófilo : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que "pedófilo" es el adulto que siente una atracción sexual hacia niños, mientras que el "pederasta" es quien comete un abuso con ellos, y por tanto ambos términos no son equivalentes. 1, fiche 5, Espagnol, - ped%C3%B3filo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-01-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Sexology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pederast
1, fiche 6, Anglais, pederast
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hebephile 2, fiche 6, Anglais, hebephile
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
One that practices pederasty. 3, fiche 6, Anglais, - pederast
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pederasty: Sexual relations between a man and a boy, especially anal intercourse. 4, fiche 6, Anglais, - pederast
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Sexologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pédéraste
1, fiche 6, Français, p%C3%A9d%C3%A9raste
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Homme qui a des relations sexuelles avec de jeunes garçons. 1, fiche 6, Français, - p%C3%A9d%C3%A9raste
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Sexología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- pederasta
1, fiche 6, Espagnol, pederasta
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Persona que abusa sexualmente de los niños. 2, fiche 6, Espagnol, - pederasta
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pederasta: Este término ha extendido su campo semántico en español y ya no se restringe solamente a los hombres que abusan sexualmente de niños varones. 3, fiche 6, Espagnol, - pederasta
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
pederasta : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que "pedófilo" es el adulto que siente una atracción sexual hacia niños, mientras que el "pederasta" es quien comete un abuso con ellos, y por tanto ambos términos no son equivalentes. 4, fiche 6, Espagnol, - pederasta
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-01-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Sexology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pederasty 1, fiche 7, Anglais, pederasty
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sodomy between male persons, especially as practiced by a man with a boy. 1, fiche 7, Anglais, - pederasty
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Sexologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pédérastie
1, fiche 7, Français, p%C3%A9d%C3%A9rastie
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Commerce charnel de l'homme avec le jeune garçon, et, par extension, toute pratique homosexuelle masculine. 1, fiche 7, Français, - p%C3%A9d%C3%A9rastie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Sexología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- pederastia
1, fiche 7, Espagnol, pederastia
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Abuso sexual cometido con niños. 2, fiche 7, Espagnol, - pederastia
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pederastia : Este término ha extendido su campo semántico en español y ya no se restringe solamente al abuso sexual perpetrado por hombres en niños varones. 3, fiche 7, Espagnol, - pederastia
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
pederastia: no confundir con "pedofilia", que es la "atracción erótica o sexual que una persona adulta siente hacia niños o adolescentes". 3, fiche 7, Espagnol, - pederastia
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Sociology of the Family
- Family Law (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- shaken baby syndrome
1, fiche 8, Anglais, shaken%20baby%20syndrome
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Sociologie de la famille
- Droit de la famille (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- syndrome du bébé secoué
1, fiche 8, Français, syndrome%20du%20b%C3%A9b%C3%A9%20secou%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Sociología de la familia
- Derecho de familia (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- síndrome del niño sacudido
1, fiche 8, Espagnol, s%C3%ADndrome%20del%20ni%C3%B1o%20sacudido
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- SNS 2, fiche 8, Espagnol, SNS
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Forma de maltrato infantil en el que el niño es sacudido violentamente, generalmente de forma intencional, y que puede causar encefalopatía aguda, hemorragia subdural y retiniana. 3, fiche 8, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20del%20ni%C3%B1o%20sacudido
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "síndrome del niño maltratado", que puede abarcar maltrato físico, emocional, abuso sexual o negligencia, entre otros. 3, fiche 8, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20del%20ni%C3%B1o%20sacudido
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Nótese que en inglés, el período de bebé termina cuando el niño empieza a caminar, cuando se convierte en "toddler". En español, "niño" abarca los dos períodos. 4, fiche 8, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20del%20ni%C3%B1o%20sacudido
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-09-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Citizenship and Immigration
- Rights and Freedoms
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- human trafficking
1, fiche 9, Anglais, human%20trafficking
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- trafficking in persons 2, fiche 9, Anglais, trafficking%20in%20persons
correct
- trafficking of persons 3, fiche 9, Anglais, trafficking%20of%20persons
correct
- trafficking 4, fiche 9, Anglais, trafficking
correct
- trafficking in human beings 5, fiche 9, Anglais, trafficking%20in%20human%20beings
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Migrant smuggling and human trafficking are two different offences. While smuggling refers to facilitating the illegal entry of a person into a country, trafficking includes an element of exploitation because the trafficker maintains control over the migrant through force, fraud, coercion, etc. 6, fiche 9, Anglais, - human%20trafficking
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Citoyenneté et immigration
- Droits et libertés
Fiche 9, La vedette principale, Français
- traite de personnes
1, fiche 9, Français, traite%20de%20personnes
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- trafic de personnes 2, fiche 9, Français, trafic%20de%20personnes
correct, voir observation, nom masculin
- commerce d'êtres humains 3, fiche 9, Français, commerce%20d%27%C3%AAtres%20humains
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La traite de personnes, aussi appelée «trafic de personnes», est un crime grave qui comprend : le déplacement de personnes d'un pays à un autre ou à l'intérieur d'un pays; les menaces ou l'emploi de la force, de la contrainte et de la fraude; et l'exploitation, qu'il s'agisse de travail forcé, de prostitution forcée ou d'autres formes d'asservissement. 4, fiche 9, Français, - traite%20de%20personnes
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Quiconque recrute, transporte, transfère, reçoit, détient, cache ou héberge une personne, ou exerce un contrôle, une direction ou une influence sur les mouvements d'une personne, en vue de l'exploiter ou de faciliter son exploitation commet une infraction passible, sur déclaration de culpabilité par voie de mise en accusation [...] 3, fiche 9, Français, - traite%20de%20personnes
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
trafic de personnes : terme employé dans la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. 5, fiche 9, Français, - traite%20de%20personnes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Ciudadanía e inmigración
- Derechos y Libertades
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- trata de personas
1, fiche 9, Espagnol, trata%20de%20personas
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- TSH 2, fiche 9, Espagnol, TSH
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- tráfico de seres humanos 3, fiche 9, Espagnol, tr%C3%A1fico%20de%20seres%20humanos
correct, nom masculin
- trata de seres humanos 4, fiche 9, Espagnol, trata%20de%20seres%20humanos
correct, nom féminin
- tráfico de personas 5, fiche 9, Espagnol, tr%C3%A1fico%20de%20personas
correct, nom masculin
- tráfico humano 6, fiche 9, Espagnol, tr%C3%A1fico%20humano
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] la captación, el transporte, el traslado, la acogida o la recepción de personas, recurriendo a la amenaza o al uso de la fuerza u otras formas de coacción, al rapto, al fraude, al engaño, al abuso de poder o de una situación de vulnerabilidad o a la concesión o recepción de pagos o beneficios para obtener el consentimiento de una persona que tenga autoridad sobre otra, con fines de explotación. Esa explotación incluirá, como mínimo, la explotación de la prostitución ajena u otras formas de explotación sexual, los trabajos o servicios forzados, la esclavitud o las prácticas análogas a la esclavitud, la servidumbre o la extracción de órganos [...] 1, fiche 9, Espagnol, - trata%20de%20personas
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Recomendamos evitar el término "tráfico humano" por ser un calco deficiente de la adjetivación en inglés. No es que el tráfico sea humano sino que son los seres humanos, las personas, quienes son objeto de ese tráfico. 7, fiche 9, Espagnol, - trata%20de%20personas
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
trata de personas: término y definición extraídos del Protocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas, especialmente mujeres y niños, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional. 7, fiche 9, Espagnol, - trata%20de%20personas
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


