TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ACARREAR [3 fiches]

Fiche 1 2015-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Transportation)
  • Tourism (General)
DEF

A guest with confirmed reservation who does not arrive and whose reservation was not cancelled.

Français

Domaine(s)
  • Législation et réglementation (Transports)
  • Tourisme (Généralités)
DEF

Passager qui ne se présente pas au lieu convenu même s'il a réservé une place.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Legislación y reglamentación (Transporte)
  • Turismo (Generalidades)
CONT

En el billete de pasaje u otro lugar conveniente, se deberá indicar claramente que las cancelaciones tardías y pasajeros no presentados, pueden acarrear penalidades, incluso cancelaciones de los tramos subsiguientes.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Conditions and Forecasting
  • National and International Economics
CONT

Positive consequences are expected from the EMU [European Monetary Union] for the EU [European Union] as a whole, but the advantages may not be equally distributed among the member states. Should a crisis arise at national or regional levels - the so-called "asymmetric shock" - the affected government will have no remedial macroeconomics weapons to counteract. An asymmetric shock is an exceptional situation created by an exceptional national or local event, like the German reunification. It touched only Germany, although its fallout was largely transmitted to the rest of Europe ...

Français

Domaine(s)
  • Prévisions et conjonctures économiques
  • Économie nationale et internationale
DEF

Choc d'offre ou de demande qui affecte de manière différente deux régions/pays qui appartiennent à un même ensemble, plus ou moins intégré.

CONT

La principale menace pour l'union monétaire a toujours été celle que constituerait un choc dit asymétrique, dans le sens où il affecte différents pays à des degrés divers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones y condiciones económicas
  • Economía nacional e internacional
CONT

Se denomina crisis asimétrica cuando afecta a una economía nacional y no al resto. Se denomina general cuando afecta a todos los estados de forma semejante [...]

CONT

Teniendo en cuenta la escasa movilidad de la mano de obra en Europa, puede aumentar el efecto de choque asimétrico que se ejerce sobre algunas regiones, lo que en el marco de una Unión Monetaria podrá igualmente acarrear daños a largo plazo para las regiones prósperas.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Police
  • Intelligence (Military)
DEF

The practice of monitoring conversations using a concealed listening or recording device connected to a communication circuit.

OBS

telephone tapping: This practice is no longer limited to the use of telephone lines, but the term "telephone tapping" continues to be used to denote this concept.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Police
  • Renseignement (Militaire)
DEF

Fait de surveiller des conversations à l'aide d'un dispositif d'écoute ou d'enregistrement installé discrètement sur un circuit de télécommunications.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Policía
  • Inteligencia (militar)
DEF

Modalidad de intervenir las líneas telefónicas para acceder a los datos que por ellas se transmiten.

CONT

En cuanto a la intervención de líneas telefónicas, en determinados casos puede acarrear una modalidad del allanamiento con perturbación sobre el secreto profesional, que es esencial para el ejercicio de la abogacía. Debido al tipo de personal que suele realizar las desgrabaciones y al volumen de éstas, con frecuencia van a parar dentro de un expediente conversaciones privadas cuya divulgación transgrede el derecho a la intimidad.

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :