TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACCESO [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
- Data Banks and Databases
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- data security
1, fiche 1, Anglais, data%20security
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- security of data 2, fiche 1, Anglais, security%20of%20data
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the practice of protecting digital information from unauthorized access, corruption or theft throughout its entire lifecycle. 3, fiche 1, Anglais, - data%20security
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
data security: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 1, Anglais, - data%20security
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Banques et bases de données
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sécurité des données
1, fiche 1, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] processus de protection des informations numériques tout au long de leur cycle de vie pour les protéger contre la corruption, le vol ou l'accès non autorisé. 2, fiche 1, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sécurité des données : désignation normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 1, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Bancos y bases de datos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- seguridad de los datos
1, fiche 1, Espagnol, seguridad%20de%20los%20datos
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] práctica de proteger la información digital contra el acceso no autorizado, la corrupción o el robo a lo largo de todo su ciclo de vida. 2, fiche 1, Espagnol, - seguridad%20de%20los%20datos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- principle of least privilege
1, fiche 2, Anglais, principle%20of%20least%20privilege
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- POLP 2, fiche 2, Anglais, POLP
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- principle of least authority 3, fiche 2, Anglais, principle%20of%20least%20authority
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
DAC [data access control] involves using the principle of least privilege (POLP), managing employees' access rights based on their roles in the organization, defining and limiting what data they have access to, and authorizing users, employees, and third parties to access company data. 4, fiche 2, Anglais, - principle%20of%20least%20privilege
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The principle of least privilege states that a subject should be given only those privileges that it needs in order to complete its task. 5, fiche 2, Anglais, - principle%20of%20least%20privilege
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- droit d'accès minimal
1, fiche 2, Français, droit%20d%27acc%C3%A8s%20minimal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- principe de droit d'accès minimal 2, fiche 2, Français, principe%20de%20droit%20d%27acc%C3%A8s%20minimal
correct, nom masculin
- principe de privilège minimal 3, fiche 2, Français, principe%20de%20privil%C3%A8ge%20minimal
correct, nom masculin
- principe de moindre privilège 4, fiche 2, Français, principe%20de%20moindre%20privil%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Principe de sécurité informatique consistant en l'octroi de droits d'accès restreints au système et à ses ressources de manière que l'utilisateur ne puisse accomplir que les tâches nécessaires à l'exercice de ses fonctions, par opposition à l'octroi de droits d'accès étendus qui dépassent largement les besoins. 1, fiche 2, Français, - droit%20d%27acc%C3%A8s%20minimal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- principio de mínimo acceso
1, fiche 2, Espagnol, principio%20de%20m%C3%ADnimo%20acceso
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cuando se realicen conexiones con terceros, se deben asegurar que los terceros únicamente tengan acceso a los equipos y servicios estrictamente necesarios(principio de mínimo acceso). 1, fiche 2, Espagnol, - principio%20de%20m%C3%ADnimo%20acceso
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-05-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- attribute-based access control
1, fiche 3, Anglais, attribute%2Dbased%20access%20control
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ABAC 2, fiche 3, Anglais, ABAC
correct, nom
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Attribute-based access control (ABAC) ... introduces the notion of access control based on the attributes of the subject, environment and resources ... 3, fiche 3, Anglais, - attribute%2Dbased%20access%20control
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
ABAC systems 4, fiche 3, Anglais, - attribute%2Dbased%20access%20control
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- attribute based access control
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contrôle d'accès basé sur les attributs
1, fiche 3, Français, contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s%20bas%C3%A9%20sur%20les%20attributs
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ABAC 1, fiche 3, Français, ABAC
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ABAC : L'acronyme provient du terme anglais «attribute-based access control». 2, fiche 3, Français, - contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s%20bas%C3%A9%20sur%20les%20attributs
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- control de acceso basado en atributos
1, fiche 3, Espagnol, control%20de%20acceso%20basado%20en%20atributos
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- ABAC 1, fiche 3, Espagnol, ABAC
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
ABAC analiza los atributos de los usuarios, los objetos y las acciones(como el nombre del usuario, el tipo de recurso y la hora del día) para determinar si se concederá el acceso. 1, fiche 3, Espagnol, - control%20de%20acceso%20basado%20en%20atributos
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ABAC: por sus siglas en inglés "attribute-based access control". 2, fiche 3, Espagnol, - control%20de%20acceso%20basado%20en%20atributos
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-05-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- IT Security
- Communication and Information Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- data risk management
1, fiche 4, Anglais, data%20risk%20management
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DRM 2, fiche 4, Anglais, DRM
correct, nom
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The organizational practice of using governance, processes, procedures, and compliance for acquiring, storing, processing, transforming, and using data to manage and eliminate data risks. 2, fiche 4, Anglais, - data%20risk%20management
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gestion des risques des données
1, fiche 4, Français, gestion%20des%20risques%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- gestion des risques liés aux données 2, fiche 4, Français, gestion%20des%20risques%20li%C3%A9s%20aux%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La gestion des risques liés aux données implique de mener un audit complet et une évaluation des risques pour comprendre les types de données détenues, leur emplacement de stockage et qui y a accès. 2, fiche 4, Français, - gestion%20des%20risques%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- gestión de riesgos de datos
1, fiche 4, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20riesgos%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La gestión de riesgos de datos consiste en realizar una auditoría/evaluación de riesgos completa de los datos de una organización para comprender qué tipos de datos tiene, dónde están almacenados y quién tiene acceso a ellos. 1, fiche 4, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20riesgos%20de%20datos
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-04-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- IT Security
- Information Technology (Informatics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- access control
1, fiche 5, Anglais, access%20control
correct, nom, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A means of ensuring that the resources of a data processing system can be accessed only by authorized entities in authorized ways. 2, fiche 5, Anglais, - access%20control
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Access control is generally considered in three steps: identification, authentication and authorization. 3, fiche 5, Anglais, - access%20control
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
access control: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 5, Anglais, - access%20control
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- control of access
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- contrôle d'accès
1, fiche 5, Français, contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des moyens garantissant que seules les entités autorisées peuvent accéder aux ressources d'un système informatique, et seulement d'une manière autorisée. 2, fiche 5, Français, - contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le contrôle d'accès comprend habituellement trois étapes : l'identification, l'authentification et l'autorisation. 3, fiche 5, Français, - contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
contrôle d'accès : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 5, Français, - contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Tecnología de la información (Informática)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- control de acceso
1, fiche 5, Espagnol, control%20de%20acceso
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Proceso de seguridad que limita el tipo de acceso a recursos, ficheros, dispositivos y objetos de un sistema informático. 2, fiche 5, Espagnol, - control%20de%20acceso
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Este proceso se implementa mediante listas de control de acceso que especifican por usuario los derechos de acceso a los diferentes dispositivos del sistema. 2, fiche 5, Espagnol, - control%20de%20acceso
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
control de acceso : designación y definición extraídas del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 5, Espagnol, - control%20de%20acceso
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Logic (Philosophy)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Chinese room argument
1, fiche 6, Anglais, Chinese%20room%20argument
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CRA 1, fiche 6, Anglais, CRA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
John Searle's Chinese room argument (CRA) is a celebrated thought experiment designed to refute the hypothesis, popular among artificial intelligence (AI) scientists and philosophers of mind, that "the appropriately programmed computer really is a mind." 1, fiche 6, Anglais, - Chinese%20room%20argument
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Chinese room argument; CRA: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 6, Anglais, - Chinese%20room%20argument
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Logique (Philosophie)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- argument de la chambre chinoise
1, fiche 6, Français, argument%20de%20la%20chambre%20chinoise
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] la célèbre réponse de John Searle, connue sous le nom «d'argument de la chambre chinoise», [réfute] l'amalgame entre simulation et réalité. Ce n'est pas parce qu'une machine se comporte comme si elle pensait, qu'elle pense. 1, fiche 6, Français, - argument%20de%20la%20chambre%20chinoise
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
argument de la chambre chinoise : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 6, Français, - argument%20de%20la%20chambre%20chinoise
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Lógica (Filosofía)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- argumento de la habitación china
1, fiche 6, Espagnol, argumento%20de%20la%20habitaci%C3%B3n%20china
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- argumento de la cámara china 2, fiche 6, Espagnol, argumento%20de%20la%20c%C3%A1mara%20china
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] el filósofo J. Searle desarrolla una serie de argumentos para demostrar que las máquinas no piensan dado que no tienen acceso al sentido. Su argumento de la "cámara china" fue destinado a demostrar que una máquina solo manipula símbolos abstractos pero no comprende su significación. 2, fiche 6, Espagnol, - argumento%20de%20la%20habitaci%C3%B3n%20china
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- intelligent personal assistant
1, fiche 7, Anglais, intelligent%20personal%20assistant
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- IPA 2, fiche 7, Anglais, IPA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... an "intelligent personal assistant" or an "IPA" is a software application that performs tasks or services for an individual user based on user input, location awareness, user interface events, and/or abilities to access private and non-private information. The IPA can be an intelligent software agent that performs tasks with minimum specific directions from users. 2, fiche 7, Anglais, - intelligent%20personal%20assistant
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
intelligent personal assistant: not to be confused with the concept represented by the term "agent." Assistants are agents, but not all agents act as assistants. 3, fiche 7, Anglais, - intelligent%20personal%20assistant
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
intelligent personal assistant; IPA: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, fiche 7, Anglais, - intelligent%20personal%20assistant
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- assistant personnel intelligent
1, fiche 7, Français, assistant%20personnel%20intelligent
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- assistant personnel virtuel 1, fiche 7, Français, assistant%20personnel%20virtuel
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Chacun des systèmes d'exploitation de téléphonie mobile possède désormais un tel service de communication vocale [...] Tous ces «assistants personnels intelligents» se déploient désormais depuis nos téléphones jusqu'à nos ordinateurs. 1, fiche 7, Français, - assistant%20personnel%20intelligent
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
assistant personnel intelligent; assistant personnel virtuel : ne pas confondre avec la notion représentée par le terme «agent». Les assistants sont des agents, mais ce ne sont pas tous les agents qui agissent comme des assistants. 2, fiche 7, Français, - assistant%20personnel%20intelligent
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
assistant personnel intelligent; assistant personnel virtuel : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, fiche 7, Français, - assistant%20personnel%20intelligent
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- asistente personal inteligente
1, fiche 7, Espagnol, asistente%20personal%20inteligente
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Una de las aplicaciones estrella de los computadores vestibles serán los futuros asistentes personales inteligentes. Estos dispositivos tendrán acceso a toda la información disponible en la red, a la vez que a la información sobre nuestras preferencias, deseos, e incluso sobre nuestro estado físico. [...] podrán ayudarnos a negociar un contrato, a establecer una cita, a adquirir bienes o servicios, o a elegir y programar un viaje. 1, fiche 7, Espagnol, - asistente%20personal%20inteligente
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
asistente personal inteligente: no confundir con el concepto representado por el término "agente". Los asistentes son agentes, pero no todos los agentes actúan como asistentes. 2, fiche 7, Espagnol, - asistente%20personal%20inteligente
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Collaboration with WIPO
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- voice browser
1, fiche 8, Anglais, voice%20browser
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- voice navigator 2, fiche 8, Anglais, voice%20navigator
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A voice browser typically operates in conjunction with a speech recognition engine and [a] speech synthesis engine and permits a user to interact with network-based electronic content audibly. That is, the user can provide voice commands to navigate from network-based electronic document to document. 1, fiche 8, Anglais, - voice%20browser
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
voice browser: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 3, fiche 8, Anglais, - voice%20browser
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 8, La vedette principale, Français
- navigateur vocal
1, fiche 8, Français, navigateur%20vocal
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Nous avons tous des navigateurs vocaux à portée de main, par exemple les messageries vocales de nos répondeurs. 2, fiche 8, Français, - navigateur%20vocal
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
navigateur vocal : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, fiche 8, Français, - navigateur%20vocal
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- navegador por voz
1, fiche 8, Espagnol, navegador%20por%20voz
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] en términos de comercio móvil, el organismo trabaja en tres tecnologías(interacción multimodal del W3C, actividad del navegador por voz y actividad de independencia de dispositivo) para mejorar el acceso a la red vía los dispositivos móviles, puntos de información en aeropuertos, electrodomésticos y automóviles. 1, fiche 8, Espagnol, - navegador%20por%20voz
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Collaboration with WIPO
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- non-clinical service
1, fiche 9, Anglais, non%2Dclinical%20service
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The terms e-health and telehealth are at times wrongly interchanged with telemedicine. Like the terms "medicine" and "health care," "telemedicine" often refers only to the provision of clinical services while the term "telehealth" can refer to clinical and non-clinical services such as medical education, administration, and research. 1, fiche 9, Anglais, - non%2Dclinical%20service
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
non-clinical service: designation usually used in the plural. 2, fiche 9, Anglais, - non%2Dclinical%20service
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
non-clinical service: designation validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 3, fiche 9, Anglais, - non%2Dclinical%20service
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- non clinical service
- non-clinical services
- non clinical services
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 9, La vedette principale, Français
- service non clinique
1, fiche 9, Français, service%20non%20clinique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les chiffres englobent les médecins civils (y compris ceux qui offrent des services non cliniques, comme la recherche en santé, l'administration et l'enseignement) et ne tiennent pas compte des internes et des résidents. 2, fiche 9, Français, - service%20non%20clinique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
service non clinique : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 9, Français, - service%20non%20clinique
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
service non clinique : désignation validée par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 4, fiche 9, Français, - service%20non%20clinique
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- services non cliniques
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Colaboración con la OMPI
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- servicio no clínico
1, fiche 9, Espagnol, servicio%20no%20cl%C3%ADnico
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Si la distinción entre salud electrónica y salud móvil radica en la tecnología(TIC [tecnología de la información y de la comunicación], en general, o dispositivos móviles, en particular), la distinción entre telesalud [y] telemedicina, en cambio, gira en torno a su finalidad o uso. La telesalud incluye los servicios no clínicos, como la educación continuada, la gestión de visitas médicas, el acceso a la historia clínica u otra información médica. La telemedicina consiste en la prestación de servicios clínicos a distancia, sea de diagnóstico, tratamiento o seguimiento del paciente. 1, fiche 9, Espagnol, - servicio%20no%20cl%C3%ADnico
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
servicio no clínico: designación utilizada generalmente en plural. 2, fiche 9, Espagnol, - servicio%20no%20cl%C3%ADnico
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- servicios no clínicos
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- telehealth program
1, fiche 10, Anglais, telehealth%20program
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- telehealth programme 2, fiche 10, Anglais, telehealth%20programme
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Telehealth programs should focus on ways to improve patient safety as well as eliminate provider or technological errors that may negatively impact patient outcomes. ... Additionally, telehealth programs should specifically track safety metrics (e.g., medication errors) and implement process improvement methods to avoid telehealth-related health care provider errors that could harm patients. 1, fiche 10, Anglais, - telehealth%20program
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
telehealth program; telehealth programme: designations validated by Canadian subject-matter experts from the Vitalité Health Network, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 3, fiche 10, Anglais, - telehealth%20program
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- tele-health program
- tele-health programme
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 10, La vedette principale, Français
- programme de télésanté
1, fiche 10, Français, programme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- programme en télésanté 2, fiche 10, Français, programme%20en%20t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La télésanté représente une solution innovante pour étendre l'accessibilité des familles d'enfants atteints de troubles du spectre de l'autisme à ces interventions. L'objectif des programmes de télésanté est de développer les connaissances parentales sur l'autisme et de leur permettre l'acquisition de compétences spécifiques à partir d'axes de travail individualisés. Il s'agit ainsi d'améliorer la qualité de vie des familles et favoriser le développement de l'enfant. 3, fiche 10, Français, - programme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
programme de télésanté; programme en télésanté : désignations validées par des spécialistes canadiens du Réseau de santé Vitalité ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 4, fiche 10, Français, - programme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- programme de télé-santé
- programme en télé-santé
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- programa de telesalud
1, fiche 10, Espagnol, programa%20de%20telesalud
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En una primera etapa, las mejoras tecnológicas en la comunicación que comenzaban a consolidarse con el cambio de siglo ―mayor acceso a la telefonía y fax y los comienzos de Internet y las videoconferencias―se presentaron como una oportunidad para avanzar con la idea de mantener conectados a los centros asistenciales del país con el Hospital Garrahan. Además, permitieron proyectar programas de educación a distancia para grandes grupos y promover el diálogo entre colegas para intercambiar información sobre pacientes en común y dar comienzo a un programa de telesalud [...] 1, fiche 10, Espagnol, - programa%20de%20telesalud
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Collaboration with WIPO
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- chronic disease management
1, fiche 11, Anglais, chronic%20disease%20management
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CDM 2, fiche 11, Anglais, CDM
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Chronic disease management (CDM) is a systematic approach for coordinating health care interventions and communication at the individual, organizational, regional or national level. ... CDM programs organize care in multidisciplinary programs with many components, using a proactive approach that focuses on the whole course of a chronic disease. They incorporate the coordination of health care, pharmaceutical or social interventions designed to improve outcomes. It recognizes that a systematic approach is an optimal and cost-effective way of providing health care. 2, fiche 11, Anglais, - chronic%20disease%20management
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
chronic disease management; CDM: designations validated by Canadian subject-matter experts from the Vitalité Health Network, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 3, fiche 11, Anglais, - chronic%20disease%20management
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 11, La vedette principale, Français
- gestion des maladies chroniques
1, fiche 11, Français, gestion%20des%20maladies%20chroniques
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- gestion de maladies chroniques 2, fiche 11, Français, gestion%20de%20maladies%20chroniques
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] une prise en charge efficace des personnes atteintes d'une maladie chronique repose sur la mise en place d'un continuum de soins et de services intégrés dans le temps et dans l'espace, en raison de la complexité des problèmes et du caractère multidimensionnel des besoins de santé de ces personnes. Le recours à la télésanté constitue une réponse potentielle aux défis posés par la gestion des maladies chroniques [...] 1, fiche 11, Français, - gestion%20des%20maladies%20chroniques
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
gestion des maladies chroniques; gestion de maladies chroniques : désignations validées par des spécialistes canadiens du Réseau de santé Vitalité ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 3, fiche 11, Français, - gestion%20des%20maladies%20chroniques
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Colaboración con la OMPI
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- manejo de enfermedades crónicas
1, fiche 11, Espagnol, manejo%20de%20enfermedades%20cr%C3%B3nicas
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] uno de los avances más importantes que podemos distinguir es la telemedicina, la cual se ha introducido para hacer frente a la distancia entre especialista-paciente a fin de obtener un acceso rápido a los conocimientos médicos y atención de salud adecuada. El principal objetivo es desarrollar soluciones para apoyar el manejo de enfermedades crónicas como la diabetes y las enfermedades pulmonares y cardíacas. 1, fiche 11, Espagnol, - manejo%20de%20enfermedades%20cr%C3%B3nicas
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- remote clinical service
1, fiche 12, Anglais, remote%20clinical%20service
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
While telemedicine involves the provision of remote clinical services such as diagnosis and monitoring, telehealth involves the provision of preventive, promotive, and curative care to patients over long distances. Non-clinical applications include administration and teaching for healthcare professionals. 1, fiche 12, Anglais, - remote%20clinical%20service
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
remote clinical service: designation validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 2, fiche 12, Anglais, - remote%20clinical%20service
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 12, La vedette principale, Français
- service clinique à distance
1, fiche 12, Français, service%20clinique%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[Le terme] «télémédecine» [...] réfère spécifiquement aux services cliniques à distance, tandis que [le terme] «télésanté» peut [...] référer à des services non cliniques à distance. 1, fiche 12, Français, - service%20clinique%20%C3%A0%20distance
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
service clinique à distance : désignation validée par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 2, fiche 12, Français, - service%20clinique%20%C3%A0%20distance
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- servicio clínico a distancia
1, fiche 12, Espagnol, servicio%20cl%C3%ADnico%20a%20distancia
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Si la distinción entre salud electrónica y salud móvil radica en la tecnología(TIC [tecnología de la información y de la comunicación], en general, o dispositivos móviles, en particular), la distinción entre telesalud [y] telemedicina, en cambio, gira en torno a su finalidad o uso. La telesalud incluye los servicios no clínicos, como la educación continuada, la gestión de visitas médicas, el acceso a la historia clínica u otra información médica. La telemedicina consiste en la prestación de servicios clínicos a distancia, sea de diagnóstico, tratamiento o seguimiento del paciente. 1, fiche 12, Espagnol, - servicio%20cl%C3%ADnico%20a%20distancia
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Satellite Telecommunications
- Collaboration with WIPO
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- downlink control information
1, fiche 13, Anglais, downlink%20control%20information
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- DCI 1, fiche 13, Anglais, DCI
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A physical downlink control channel (PDCCH) carries downlink control information (DCI) providing downlink assignments and/or uplink grants of time-frequency resources to a user equipment (UE) or a group of UEs. These channels are time-divided into frames, and the frames are further subdivided into subframes, slots, and symbols. 1, fiche 13, Anglais, - downlink%20control%20information
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Télécommunications par satellite
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 13, La vedette principale, Français
- information de commande de liaison descendante
1, fiche 13, Français, information%20de%20commande%20de%20liaison%20descendante
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- DCI 1, fiche 13, Français, DCI
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les informations de commande de liaison descendante (DCI) sont transmises dans le premier, les deux premiers ou les trois premiers symboles OFDM [symboles de multiplexage par répartition en fréquences orthogonales] de chacune des sous-trames de [la] liaison[, et ce,] dans chacune des porteuses composantes [...] 1, fiche 13, Français, - information%20de%20commande%20de%20liaison%20descendante
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Telecomunicaciones por satélite
- Colaboración con la OMPI
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- información de control de enlace descendente
1, fiche 13, Espagnol, informaci%C3%B3n%20de%20control%20de%20enlace%20descendente
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- DCI 1, fiche 13, Espagnol, DCI
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La información de control de enlace descendente(DCI) lleva la asignación de recursos para el procedimiento de acceso aleatorio y el retraso de programación. Al leer la asignación de recursos del enlace ascendente, para el procedimiento de acceso aleatorio, el UE [equipo de usuario] ajusta la temporización del enlace ascendente según la información del indicador de control del enlace descendente, para finalmente transmitir el preámbulo sobre la frecuencia elegida aleatoriamente. 1, fiche 13, Espagnol, - informaci%C3%B3n%20de%20control%20de%20enlace%20descendente
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-02-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- IT Security
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- record-level security
1, fiche 14, Anglais, record%2Dlevel%20security
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- record level security 2, fiche 14, Anglais, record%20level%20security
correct, nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[The] data protection and authorization of records within files rather than of entire files. 3, fiche 14, Anglais, - record%2Dlevel%20security
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Sécurité des TI
Fiche 14, La vedette principale, Français
- sécurité au niveau de l'enregistrement
1, fiche 14, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20niveau%20de%20l%27enregistrement
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Il existe quatre types d'accès différents [...] (créer, lire, mettre à jour et supprimer) que vous pouvez configurer pour la sécurité au niveau de l'enregistrement [...] 2, fiche 14, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20niveau%20de%20l%27enregistrement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Seguridad de IT
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- seguridad a nivel de registro
1, fiche 14, Espagnol, seguridad%20a%20nivel%20de%20registro
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Utilice reglas de seguridad a nivel de registro para controlar el acceso a objetos individuales de una carpeta. 1, fiche 14, Espagnol, - seguridad%20a%20nivel%20de%20registro
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Collaboration with WIPO
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- space exploration
1, fiche 15, Anglais, space%20exploration
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- outer space exploration 2, fiche 15, Anglais, outer%20space%20exploration
correct, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Space exploration allows us to prove or disprove scientific theories developed on Earth. Studying the solar system, for example, has brought us insights into such phenomena as gravity, the magnetosphere, the atmosphere, fluid dynamics and the geological evolution of other planets. 3, fiche 15, Anglais, - space%20exploration
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 15, La vedette principale, Français
- exploration spatiale
1, fiche 15, Français, exploration%20spatiale
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- exploration de l'espace extra-atmosphérique 2, fiche 15, Français, exploration%20de%20l%27espace%20extra%2Datmosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
- exploration de l'espace 3, fiche 15, Français, exploration%20de%20l%27espace
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'exploration spatiale a permis à l'homme d'observer la Terre depuis «l'extérieur» ainsi que d'observer l'atmosphère d'autres planètes. 4, fiche 15, Français, - exploration%20spatiale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
- Colaboración con la OMPI
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- exploración espacial
1, fiche 15, Espagnol, exploraci%C3%B3n%20espacial
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La exploración espacial ha sido un objetivo muy perseguido desde que se tiene acceso a la tecnología para viajar al espacio exterior. Tal es el interés de explorar el universo que ya se han realizado numerosas misiones no tripuladas a otros planetas y se investigan nuevas maneras de hacer más eficientes y seguras este tipo de misiones, haciendo que en un futuro […] sea posible el poder realizar misiones tripuladas interplanetarias. 1, fiche 15, Espagnol, - exploraci%C3%B3n%20espacial
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
exploración espacial: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 2, fiche 15, Espagnol, - exploraci%C3%B3n%20espacial
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-01-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Offences and crimes
- IT Security
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- computer crime
1, fiche 16, Anglais, computer%20crime
correct, nom, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A crime committed with the aid of, or directly involving, a data processing system or computer network. 2, fiche 16, Anglais, - computer%20crime
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
computer crime: Although some sources list them as synonyms, not all "computer crimes" are "cyber crimes." "Cyber crimes" requires a connection to a network, while "computer crimes" can be committed offline. 3, fiche 16, Anglais, - computer%20crime
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
computer crime: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 16, Anglais, - computer%20crime
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité des TI
Fiche 16, La vedette principale, Français
- délit informatique
1, fiche 16, Français, d%C3%A9lit%20informatique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- crime informatique 2, fiche 16, Français, crime%20informatique
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Délit commis à l'aide d'un système informatique ou d'un réseau d'ordinateurs ou les impliquant directement. 3, fiche 16, Français, - d%C3%A9lit%20informatique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
délit informatique; crime informatique : Ces désignations ne sont pas synonymes de «cybercrime», bien que certains auteurs soutiennent qu'ils le soient. Un «cybercrime» prend nécessairement une connexion à un réseau, tandis qu'un «délit informatique» ou un «crime informatique» peut se produire hors ligne. 4, fiche 16, Français, - d%C3%A9lit%20informatique
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
délit informatique : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, fiche 16, Français, - d%C3%A9lit%20informatique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Seguridad de IT
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- delito informático
1, fiche 16, Espagnol, delito%20inform%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- acto criminal de computadora 2, fiche 16, Espagnol, acto%20criminal%20de%20computadora
correct, nom masculin
- acto criminal de ordenador 2, fiche 16, Espagnol, acto%20criminal%20de%20ordenador
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En la categoría de "delitos informáticos" suele incluirse una amplia gama de conductas, que incluyen los fraudes cometidos mediante manipulación de computadoras, las falsificaciones informáticas o los daños o modificaciones de programas o datos computarizados, el sabotaje informático, la utilización de virus o gusanos, acceso por la actividad de piratas informáticos o hackers, y también la reproducción no autorizada de programas informáticos con protección legal, llamada comúnmente en nuestro entorno piratería de software. 1, fiche 16, Espagnol, - delito%20inform%C3%A1tico
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-01-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Protection of Property
- Protection of Life
- IT Security
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- physical security
1, fiche 17, Anglais, physical%20security
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
That part of security concerned with physical measures designed to safeguard personnel, to prevent unauthorized access to equipment, installations, material, documents and information, and to protect them against espionage, sabotage, terrorism, damage, and theft. 2, fiche 17, Anglais, - physical%20security
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Measures to ensure this security include providing restricted and protected areas, protective storage facilities, safes, locks, special containers, specific accounting, shipping, transportation, disposition and destruction procedures. 3, fiche 17, Anglais, - physical%20security
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
physical security: designation and definition standardized by NATO; designation officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 4, fiche 17, Anglais, - physical%20security
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
- Sécurité des TI
Fiche 17, La vedette principale, Français
- sécurité physique
1, fiche 17, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20physique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Aspect de la sécurité qui traite des mesures physiques prises pour sauvegarder le personnel, empêcher tout accès non autorisé aux équipements, installations, matériels, documents et informations et les protéger contre l'espionnage, le sabotage, le terrorisme, les détériorations et le vol. 2, fiche 17, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20physique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ces mesures supposent l'aménagement de zones d'accès restreint et de zones protégées, des installations d'entreposage de sécurité, des coffres-forts, des serrures, des contenants spéciaux et des méthodes particulières de comptabilité, d'expédition de transport, d'élimination et de destruction. 3, fiche 17, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20physique
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
sécurité physique : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS) et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 17, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20physique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Protección de los bienes
- Protección de las personas
- Seguridad de IT
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- seguridad física
1, fiche 17, Espagnol, seguridad%20f%C3%ADsica
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Parte de la seguridad relacionada con las medidas físicas tomadas para salvaguardar al personal, evitar el acceso no autorizado a determinados equipos, instalaciones, material y documentación y para impedir el espionaje, el sabotaje, el daño y el robo. 1, fiche 17, Espagnol, - seguridad%20f%C3%ADsica
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-12-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Sociology of Human Relations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- gender digital divide
1, fiche 18, Anglais, gender%20digital%20divide
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- gender digital gap 2, fiche 18, Anglais, gender%20digital%20gap
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... the inequalities between men and women in terms of access to ICTs [information and communication technologies]. 3, fiche 18, Anglais, - gender%20digital%20divide
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sociologie des relations humaines
Fiche 18, La vedette principale, Français
- fossé numérique entre les sexes
1, fiche 18, Français, foss%C3%A9%20num%C3%A9rique%20entre%20les%20sexes
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- fossé numérique entre les genres 2, fiche 18, Français, foss%C3%A9%20num%C3%A9rique%20entre%20les%20genres
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- brecha digital de género
1, fiche 18, Espagnol, brecha%20digital%20de%20g%C3%A9nero
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La brecha digital de género se refiere a las diferencias entre hombres y mujeres en el acceso a equipos informáticos y en el uso de dispositivos electrónicos e Internet(TIC). 1, fiche 18, Espagnol, - brecha%20digital%20de%20g%C3%A9nero
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-10-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- IT Security
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- packet filtering
1, fiche 19, Anglais, packet%20filtering
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... packet filtering is the process of passing or blocking packets at a network interface based on source and destination addresses, ports, or protocols. 2, fiche 19, Anglais, - packet%20filtering
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- filtrage de paquets
1, fiche 19, Français, filtrage%20de%20paquets
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme de contrôle paquet par paquet du trafic routable. 2, fiche 19, Français, - filtrage%20de%20paquets
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Filtrage de paquets. Un routeur [...] peut être configuré en tant que routeur filtrant[,] ce qui permet de filtrer les paquets entrants ou sortants [...] 3, fiche 19, Français, - filtrage%20de%20paquets
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- filtrado de paquetes
1, fiche 19, Espagnol, filtrado%20de%20paquetes
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
El filtrado de paquetes controla el acceso a una red mediante el análisis de los paquetes entrantes y salientes y la transferencia o el descarte de estos según criterios determinados. 1, fiche 19, Espagnol, - filtrado%20de%20paquetes
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-10-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
- Telecommunications Transmission
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- authentication protocol
1, fiche 20, Anglais, authentication%20protocol
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Authentication is the process of confirming that a user is who that person claims to be. An authentication protocol is the method you use to accomplish that task. 2, fiche 20, Anglais, - authentication%20protocol
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- authentification protocol
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- protocole d'authentification
1, fiche 20, Français, protocole%20d%27authentification
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
De nombreux protocoles d'authentification requièrent une authentification de l'identité ou de l'équipement avant d'accorder des droits d'accès. 2, fiche 20, Français, - protocole%20d%27authentification
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- protocolo de autenticación
1, fiche 20, Espagnol, protocolo%20de%20autenticaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Un protocolo de autenticación es el proceso más importante dentro de la comunicación de redes seguras para evitar que usuarios no autorizados puedan tener acceso a los recursos y datos del sistema. 1, fiche 20, Espagnol, - protocolo%20de%20autenticaci%C3%B3n
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-10-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- chatbot
1, fiche 21, Anglais, chatbot
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- chat bot 2, fiche 21, Anglais, chat%20bot
correct
- chatterbot 3, fiche 21, Anglais, chatterbot
correct
- chat robot 4, fiche 21, Anglais, chat%20robot
correct
- chatter bot 5, fiche 21, Anglais, chatter%20bot
correct
- artificial conversational entity 6, fiche 21, Anglais, artificial%20conversational%20entity
correct
- ACE 7, fiche 21, Anglais, ACE
correct
- ACE 7, fiche 21, Anglais, ACE
- chatter robot 2, fiche 21, Anglais, chatter%20robot
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Chatbots are typically designed to perform specific tasks or provide information to users. ... A chatbot is a type of CA [conversational agent], but not all CAs are chatbots. "CA" is a broader term that encompasses any type of computer program or system that can engage in natural language interactions with users ... 8, fiche 21, Anglais, - chatbot
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
chatbot; chat bot; chatterbot; artificial conversational entity; ACE; chatter robot: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 9, fiche 21, Anglais, - chatbot
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 21, La vedette principale, Français
- robot conversationnel
1, fiche 21, Français, robot%20conversationnel
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- chatbot 2, fiche 21, Français, chatbot
à éviter, anglicisme, nom masculin
- chat bot 3, fiche 21, Français, chat%20bot
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Un [...] robot conversationnel [...] est un type spécifique d'agent conversationnel [...] généralement [conçu] pour effectuer des tâches spécifiques ou répondre à des questions prédéfinies. 2, fiche 21, Français, - robot%20conversationnel
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
robot conversationnel : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 4, fiche 21, Français, - robot%20conversationnel
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- robot conversacional
1, fiche 21, Espagnol, robot%20conversacional
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- bot conversacional 2, fiche 21, Espagnol, bot%20conversacional
correct, nom masculin
- robot de chat 3, fiche 21, Espagnol, robot%20de%20chat
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Robots conversacionales : interactividad en su máxima expresión. Los robots, susceptibles de ser programados con distintas personalidades y conocimientos, se ponen al servicio de las compañías para sustituir formas más "rudimentarias" de acceso a la información y brindar a los usuarios respuestas a sus necesidades puntuales sobre un tema concreto. 1, fiche 21, Espagnol, - robot%20conversacional
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Un bot conversacional es un software que puede imitar una conversación con una persona utilizando un lenguaje natural. 2, fiche 21, Espagnol, - robot%20conversacional
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-09-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- capability list
1, fiche 22, Anglais, capability%20list
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A list associated with a subject that identifies all of the subject's access types for all objects. 2, fiche 22, Anglais, - capability%20list
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Example: A list associated with a process that identifies all of its access types for all files and other protected resources. 2, fiche 22, Anglais, - capability%20list
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
capability list: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 22, Anglais, - capability%20list
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 22, La vedette principale, Français
- profil d'accès
1, fiche 22, Français, profil%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- liste d'habilitation 1, fiche 22, Français, liste%20d%27habilitation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Liste associée à un sujet et qui identifie tous les types d'accès de ce sujet pour tous les objets. 2, fiche 22, Français, - profil%20d%27acc%C3%A8s
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Liste associée à un processus et qui identifie tous ses types d'accès à tous les fichiers et autres ressources protégées. 2, fiche 22, Français, - profil%20d%27acc%C3%A8s
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
profil d'accès; liste d'habilitation : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 22, Français, - profil%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- lista de capacidades
1, fiche 22, Espagnol, lista%20de%20capacidades
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- lista de capacidad de acceso 2, fiche 22, Espagnol, lista%20de%20capacidad%20de%20acceso
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[...] lista relacionada con un sujeto [que identifica] todos los derechos de acceso de dicho sujeto a todos los objetos. 1, fiche 22, Espagnol, - lista%20de%20capacidades
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-08-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Security Devices
- IT Security
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- controlled access system
1, fiche 23, Anglais, controlled%20access%20system
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- CAS 1, fiche 23, Anglais, CAS
correct, normalisé
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- access control system 2, fiche 23, Anglais, access%20control%20system
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A means of automating physical access control. 3, fiche 23, Anglais, - controlled%20access%20system
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Access control systems do not detect intrusions, but they are a very important part of a total security system needed to reduce the risk to valuable assets operating or stored in an area. 4, fiche 23, Anglais, - controlled%20access%20system
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
For example, the use of magnetic-striped badges, smart cards, biometric readers. 3, fiche 23, Anglais, - controlled%20access%20system
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
controlled access system; CAS: designation, abbreviation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 23, Anglais, - controlled%20access%20system
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des TI
Fiche 23, La vedette principale, Français
- système de contrôle d'accès
1, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Système permettant un contrôle d'accès physique automatique. 2, fiche 23, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, l'utilisation de badges à piste magnétique, de cartes à puce, de capteurs biométriques. 2, fiche 23, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
système de contrôle d'accès : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 23, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Seguridad de IT
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- sistema de control de acceso
1, fiche 23, Espagnol, sistema%20de%20control%20de%20acceso
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Los sistemas de control de acceso deberán incluir dispositivos en los que se mantengan registros de las entradas y salidas del personal, tanto en horario de trabajo como, especialmente, fuera de dicho horario. 2, fiche 23, Espagnol, - sistema%20de%20control%20de%20acceso
Fiche 24 - données d’organisme interne 2024-07-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Scientific Co-operation
- Group Dynamics
- Sociology of Work
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- intersectoral action
1, fiche 24, Anglais, intersectoral%20action
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Intersectoral action for health often refers to the way different sectors work together to improve health and influence its determinants... 2, fiche 24, Anglais, - intersectoral%20action
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- inter-sectoral action
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Coopération scientifique
- Dynamique des groupes
- Sociologie du travail
Fiche 24, La vedette principale, Français
- mesure intersectorielle
1, fiche 24, Français, mesure%20intersectorielle
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les mesures intersectorielles centrées sur les déterminants en aval ont peu de chance d'éliminer les iniquités en santé. Il faut des interventions intersectorielles à paliers multiples qui s'appuient sur des démarches universelles, mixtes et ciblées pour réduire les iniquités en santé et agir sur les déterminants de la santé de nature structurelle. 2, fiche 24, Français, - mesure%20intersectorielle
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- mesure inter-sectorielle
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Cooperación científica
- Dinámica de grupos
- Sociología del trabajo
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- medida intersectorial
1, fiche 24, Espagnol, medida%20intersectorial
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] la Estrategia regional [...] reconoce la necesidad de abordar los determinantes sociales de la salud por medio de medidas intersectoriales destinadas a asegurar el acceso a la salud para todos [...] 1, fiche 24, Espagnol, - medida%20intersectorial
Fiche 25 - données d’organisme interne 2024-07-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- health outcome
1, fiche 25, Anglais, health%20outcome
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The result of an intervention (or the absence of an intervention) on the health or well-being of a subject or a population. 2, fiche 25, Anglais, - health%20outcome
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The intervention may be a clinical procedure, social intervention, health policy, public programme, etc. 2, fiche 25, Anglais, - health%20outcome
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
The health outcome differs from the clinical outcome in that the former has to do with the effect on health (public health, for example), while the latter has to do with the effect on the disease. 2, fiche 25, Anglais, - health%20outcome
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
health outcome: designation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, fiche 25, Anglais, - health%20outcome
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 25, La vedette principale, Français
- résultat sur la santé
1, fiche 25, Français, r%C3%A9sultat%20sur%20la%20sant%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- résultat en matière de santé 2, fiche 25, Français, r%C3%A9sultat%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Résultat d'une intervention (ou de l'absence d'intervention) sur la santé ou le bien-être d'un sujet ou d'une population. 3, fiche 25, Français, - r%C3%A9sultat%20sur%20la%20sant%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Il peut s'agir d'une intervention clinique, d'une intervention sociale, d'une politique en matière de santé, d'un programme sanitaire, etc. 3, fiche 25, Français, - r%C3%A9sultat%20sur%20la%20sant%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Le résultat sur la santé se distingue du résultat clinique en ce que le premier concerne l'effet sur la santé (la santé publique, par exemple), alors que le second concerne l'effet sur la maladie. 3, fiche 25, Français, - r%C3%A9sultat%20sur%20la%20sant%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
résultat sur la santé : désignation et définition normalisées par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 4, fiche 25, Français, - r%C3%A9sultat%20sur%20la%20sant%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- resultado sobre la salud
1, fiche 25, Espagnol, resultado%20sobre%20la%20salud
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Se presentan los resultados sobre la salud y nutrición de la población, analizados en 19 artículos sobre el acceso y utilización de los servicios de salud, la situación de salud y nutrición por grupos de edad y sobre los hogares afectados por inseguridad alimentaria. 1, fiche 25, Espagnol, - resultado%20sobre%20la%20salud
Fiche 26 - données d’organisme interne 2024-07-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- information retrieval
1, fiche 26, Anglais, information%20retrieval
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- IR 2, fiche 26, Anglais, IR
correct, normalisé
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- documentary information retrieval 3, fiche 26, Anglais, documentary%20information%20retrieval
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Actions, methods, and procedures for obtaining information on a given subject from stored data. 4, fiche 26, Anglais, - information%20retrieval
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
information retrieval; IR: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designations standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 5, fiche 26, Anglais, - information%20retrieval
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- recherche documentaire
1, fiche 26, Français, recherche%20documentaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- recherche d'informations 2, fiche 26, Français, recherche%20d%27informations
correct, nom féminin, normalisé
- dépistage de l'information 3, fiche 26, Français, d%C3%A9pistage%20de%20l%27information
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations, méthodes et procédures ayant pour effet d'extraire les informations concernant un sujet donné à partir de données rangées en mémoire. 4, fiche 26, Français, - recherche%20documentaire
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
recherche documentaire; recherche d'informations : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 5, fiche 26, Français, - recherche%20documentaire
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- recherche d'information
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- recuperación de la información
1, fiche 26, Espagnol, recuperaci%C3%B3n%20de%20la%20informaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- recuperación de información 2, fiche 26, Espagnol, recuperaci%C3%B3n%20de%20informaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- captura de la información 2, fiche 26, Espagnol, captura%20de%20la%20informaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Parte de las técnicas de cálculo que trata del almacenaje y clasificación de cantidades masivas de información y con la captura automática de determinados elementos o datos contenidos en los archivos (ficheros) o índices que se conservan. 2, fiche 26, Espagnol, - recuperaci%C3%B3n%20de%20la%20informaci%C3%B3n
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Básicamente, involucra la posibilidad de la captura de datos en un tiempo de acceso relativamente pequeño y asimismo la posibilidad de agregar más información a los archivos(ficheros), a medida que ésta se obtiene. Como regla general, necesita una memoria(almacenamiento) de acceso directo con unidades de consulta en línea. 2, fiche 26, Espagnol, - recuperaci%C3%B3n%20de%20la%20informaci%C3%B3n
Fiche 27 - données d’organisme interne 2024-06-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Social Problems
- Environment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- environmental racism
1, fiche 27, Anglais, environmental%20racism
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Environmental racism refers to how minority group neighborhoods — populated primarily by people of color and members of low-socioeconomic backgrounds — are burdened with disproportionate numbers of hazards including toxic waste facilitates, garbage dumps, and other sources of environmental pollution and foul odors that lower the quality of life. This can lead to different diseases and cancers. Because of this, as the fight with climate change worsens, minority communities will be disproportionally affected. 2, fiche 27, Anglais, - environmental%20racism
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Environmental racism refers to the disproportionate burden of environmental hazards placed on racialized individuals, groups and communities due to environmental policies, laws and decisions. 3, fiche 27, Anglais, - environmental%20racism
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Environnement
Fiche 27, La vedette principale, Français
- racisme environnemental
1, fiche 27, Français, racisme%20environnemental
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le racisme environnemental se produit lorsque des quartiers, des villages ou des réserves peuplés par des minorités racisées sont situés plus proche d'usines ou de lieux polluants, ce qui fait qu'ils ont une moins bonne qualité d'air que d'autres groupes de la société [...] 2, fiche 27, Français, - racisme%20environnemental
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le racisme environnemental fait référence à l'importance disproportionnée du fardeau lié aux aléas environnementaux imposé aux personnes, aux groupes et aux communautés racisés, qui est engendré par les politiques, les lois et les décisions en matière d'environnement. 3, fiche 27, Français, - racisme%20environnemental
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Problemas sociales
- Medio ambiente
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- racismo ambiental
1, fiche 27, Espagnol, racismo%20ambiental
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- racismo medioambiental 1, fiche 27, Espagnol, racismo%20medioambiental
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
El racismo ambiental o racismo medioambiental [...] se aplica a [la forma en que las] minorías étnicas están sometidas a una exposición a contaminantes desproporcionada o [en que] se les deniega el acceso a ciertos recursos naturales, como aire limpio, agua potable y otros beneficios ecológicos. 1, fiche 27, Espagnol, - racismo%20ambiental
Fiche 28 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Sociology of Medicine
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- access to health services
1, fiche 28, Anglais, access%20to%20health%20services
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Access to health services refers to the ability of individuals or groups to obtain services they seek, and is widely regarded as an important determinant of health. 2, fiche 28, Anglais, - access%20to%20health%20services
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Sociologie de la médecine
Fiche 28, La vedette principale, Français
- accès aux services de santé
1, fiche 28, Français, acc%C3%A8s%20aux%20services%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Higiene y Salud
- Sociología de la medicina
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- acceso a los servicios de salud
1, fiche 28, Espagnol, acceso%20a%20los%20servicios%20de%20salud
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
De igual forma, uno de los aspectos que afectan en mayor medida el acceso a los servicios de salud es la falta de equidad, motivada tanto por factores económicos como geográficos, étnicos, culturales, sociales, laborales y de regulación. 1, fiche 28, Espagnol, - acceso%20a%20los%20servicios%20de%20salud
Fiche 29 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Urban Planning
- Environment
- Hygiene and Health
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- access to nature
1, fiche 29, Anglais, access%20to%20nature
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Access to nature is also unequally distributed in the United States, with vegetation and parks often less available in low-income neighbourhoods and communities of colour. We define "nature" as greenness (or the total amount of vegetation, including trees, shrubs and grass) and urban parks; while these two metrics do not fully describe nature, they nonetheless capture two important elements of what is often identified as "nature" in urban settings. 2, fiche 29, Anglais, - access%20to%20nature
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Environnement
- Hygiène et santé
Fiche 29, La vedette principale, Français
- accès à la nature
1, fiche 29, Français, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20la%20nature
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Planificación urbana
- Medio ambiente
- Higiene y Salud
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- acceso a la naturaleza
1, fiche 29, Espagnol, acceso%20a%20la%20naturaleza
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
El acceso a la naturaleza y los paisajes puede llegar a considerarse una cuestión de justicia ambiental. 1, fiche 29, Espagnol, - acceso%20a%20la%20naturaleza
Fiche 30 - données d’organisme interne 2024-06-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Programming Languages
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- spoken vocabulary
1, fiche 30, Anglais, spoken%20vocabulary
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- active vocabulary 1, fiche 30, Anglais, active%20vocabulary
correct, normalisé
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A collection of words and phrases that a speech synthesizer is able to employ in response to a user request. 1, fiche 30, Anglais, - spoken%20vocabulary
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Contrast with recognition vocabulary. 1, fiche 30, Anglais, - spoken%20vocabulary
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
spoken vocabulary; active vocabulary: designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 2, fiche 30, Anglais, - spoken%20vocabulary
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 30, La vedette principale, Français
- vocabulaire parlé
1, fiche 30, Français, vocabulaire%20parl%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- vocabulaire actif 1, fiche 30, Français, vocabulaire%20actif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mots et des expressions qu'un synthétiseur de parole peut produire en réponse à une requête d'un utilisateur. 1, fiche 30, Français, - vocabulaire%20parl%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Comparer avec vocabulaire de reconnaissance. 1, fiche 30, Français, - vocabulaire%20parl%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
vocabulaire parlé; vocabulaire actif : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 30, Français, - vocabulaire%20parl%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Tratamiento de la información (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- vocabulario activo
1, fiche 30, Espagnol, vocabulario%20activo
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[...] es importante diferenciar el vocabulario activo del vocabulario de respaldo. El primero es el que usa normalmente la aplicación y se almacena en la memoria RAM [almacenamiento de acceso aleatorio], ocupando varios megabytes. 1, fiche 30, Espagnol, - vocabulario%20activo
Fiche 31 - données d’organisme interne 2024-05-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Telecommunications Transmission
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- access gateway
1, fiche 31, Anglais, access%20gateway
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- AG 2, fiche 31, Anglais, AG
correct
- AGW 3, fiche 31, Anglais, AGW
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
An access gateway is a device or assembly that transforms data that is received from a device or user into a format that can be used by a network. 3, fiche 31, Anglais, - access%20gateway
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- passerelle d'accès
1, fiche 31, Français, passerelle%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le délai pour la transmission de données est de moins de 5 ms [millisecondes] entre l'équipement [de l']utilisateur [...] et [la] passerelle d'accès [...] dans une situation de non-charge où un seul terminal est actif sur l'interface radio. 2, fiche 31, Français, - passerelle%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos electrónicos
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- pasarela de acceso
1, fiche 31, Espagnol, pasarela%20de%20acceso
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Unidad que permite que los usuarios finales con varios tipos de acceso se conecten al nodo de paquetes de las redes de próxima generación(NGN-Next Generation Network). 1, fiche 31, Espagnol, - pasarela%20de%20acceso
Fiche 32 - données d’organisme interne 2024-03-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Airfields
- Airport Runways and Areas
- Stationary Airport Facilities
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- airside
1, fiche 32, Anglais, airside
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- air side 2, fiche 32, Anglais, air%20side
correct, uniformisé
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The movement area of an airport, including adjacent terrain and buildings or portions thereof, where access is controlled. 3, fiche 32, Anglais, - airside
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
airside: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 32, Anglais, - airside
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
air side: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 32, Anglais, - airside
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
- Installations fixes d'aéroport
Fiche 32, La vedette principale, Français
- côté piste
1, fiche 32, Français, c%C3%B4t%C3%A9%20piste
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Aire de mouvement d'un aéroport, y compris la totalité ou une partie des terrains et bâtiments adjacents, dont l'accès est contrôlé. 2, fiche 32, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20piste
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
côté piste : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 32, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20piste
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
côté piste : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 32, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20piste
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Instalaciones fijas de aeropuerto
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- parte aeronáutica
1, fiche 32, Espagnol, parte%20aeron%C3%A1utica
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- lado aire 2, fiche 32, Espagnol, lado%20aire
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Área de movimiento de un aeropuerto y de los terrenos y edificios adyacentes o partes de los mismos, cuyo acceso está controlado. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 32, Espagnol, - parte%20aeron%C3%A1utica
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
parte aeronáutica: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 32, Espagnol, - parte%20aeron%C3%A1utica
Fiche 33 - données d’organisme interne 2024-02-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Transport
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- asynchronous balanced mode
1, fiche 33, Anglais, asynchronous%20balanced%20mode
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- ABM 2, fiche 33, Anglais, ABM
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A balanced operational mode in which a data link connection has been established between two service access points. 3, fiche 33, Anglais, - asynchronous%20balanced%20mode
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Either data link entity can send commands at any time and initiate responses without receiving permission from the peer data link entity on the connection. 3, fiche 33, Anglais, - asynchronous%20balanced%20mode
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
asynchronous balanced mode; ABM: designations and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 33, Anglais, - asynchronous%20balanced%20mode
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transport aérien
Fiche 33, La vedette principale, Français
- mode équilibré asynchrone
1, fiche 33, Français, mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Mode de fonctionnement équilibré comportant l'établissement d'une connexion de liaison de données entre deux points d'accès au service. 2, fiche 33, Français, - mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
L'une ou l'autre des entités de liaison de données peut transmettre des commandes à n'importe quel moment et envoyer des réponses sans l'autorisation de l'entité de liaison de données homologue de la connexion. 2, fiche 33, Français, - mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
mode équilibré asynchrone : désignation et définition uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 33, Français, - mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transporte aéreo
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- modo asíncrono equilibrado
1, fiche 33, Espagnol, modo%20as%C3%ADncrono%20equilibrado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- modo equilibrado asíncrono 2, fiche 33, Espagnol, modo%20equilibrado%20as%C3%ADncrono
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Modo operacional equilibrado por el cual ha sido establecida una conexión de enlace de datos entre dos puntos de acceso al servicio. Cada una de las entidades de enlace de datos puede enviar órdenes en cualquier momento, e iniciar respuestas sin recibir el permiso de la entidad par de enlace de datos al establecerse la conexión. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 33, Espagnol, - modo%20as%C3%ADncrono%20equilibrado
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
modo asíncrono equilibrado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 33, Espagnol, - modo%20as%C3%ADncrono%20equilibrado
Fiche 34 - données d’organisme interne 2024-02-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
- Internet and Telematics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- infodemic
1, fiche 34, Anglais, infodemic
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An excessive amount of information about a crisis, whether accurate or not, that is disseminated rapidly and uncontrollably. 2, fiche 34, Anglais, - infodemic
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The 2019-nCoV [2019 novel coronavirus] outbreak and response has been accompanied by a massive "infodemic"—an over-abundance of information—some accurate and some not—that makes it hard for people to find trustworthy sources and reliable guidance when they need it. 3, fiche 34, Anglais, - infodemic
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
It can intensify speculation or anxiety. 2, fiche 34, Anglais, - infodemic
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
infodemic: from "information" and "epidemic." 4, fiche 34, Anglais, - infodemic
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- info-demic
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
- Internet et télématique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- infodémie
1, fiche 34, Français, infod%C3%A9mie
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Quantité excessive d'information, vraie ou non, à propos d'une crise, qui est diffusée de manière rapide et incontrôlable. 2, fiche 34, Français, - infod%C3%A9mie
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
En 2009, alors que la grippe A (H1N1) s'immisce dans les moindres recoins du globe, les réseaux sociaux n'en sont encore qu'à leurs balbutiements. Dix ans plus tard [...] COVID-19 bénéficie d'un potentiel de viralité sans précédent. Sur ces plateformes, la contagion n'est plus pathologique, mais médiatique. Elle se nomme «infodémie». 3, fiche 34, Français, - infod%C3%A9mie
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Elle peut accentuer l'élaboration de suppositions ou l'anxiété. 2, fiche 34, Français, - infod%C3%A9mie
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
infodémie : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 31 août 2023. 4, fiche 34, Français, - infod%C3%A9mie
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- info-démie
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Noticias y periodismo (Generalidades)
- Internet y telemática
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- infodemia
1, fiche 34, Espagnol, infodemia
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La infodemia se ha definido como la cantidad de información, entre real y falsa, que hace imposible el acceso a fuente confiable y orientación fidedigna. En estos tiempos de pandemia por la enfermedad del coronavirus 2019(COVID-19), la situación se convierte en un verdadero problema no solo para quien desea informarse con claridad sobre esta enfermedad y sus repercusiones, sino mucho más para quienes deben tomar decisiones en el ámbito sanitario, social y político. 2, fiche 34, Espagnol, - infodemia
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
infodemia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término "infodemia", que se emplea para referirse a la sobreabundancia de información (alguna rigurosa y otra falsa) sobre un tema, está bien formado a partir de las voces "información" y "epidemia" y, por tanto, se considera válido. 3, fiche 34, Espagnol, - infodemia
Fiche 35 - données d’organisme interne 2023-12-15
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- service access point
1, fiche 35, Anglais, service%20access%20point
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- SAP 2, fiche 35, Anglais, SAP
correct, normalisé
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The point at which the services of a given layer are provided by an entity of that layer to an entity of the next higher layer. 3, fiche 35, Anglais, - service%20access%20point
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
service access point; SAP: designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designations standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 35, Anglais, - service%20access%20point
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- point d'accès à des services
1, fiche 35, Français, point%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20services
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
- SAP 2, fiche 35, Français, SAP
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Point où les services d'une couche déterminée sont fournis, par une entité de cette couche, à une entité de la couche immédiatement supérieure. 3, fiche 35, Français, - point%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20services
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
point d'accès au service; SAP : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, fiche 35, Français, - point%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20services
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
SAP : L'abréviation provient de l'anglais «service access point». 4, fiche 35, Français, - point%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20services
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- punto de acceso al servicio
1, fiche 35, Espagnol, punto%20de%20acceso%20al%20servicio
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
- PAS 1, fiche 35, Espagnol, PAS
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
El acceso de una capa del modelo de referencia a un servicio prestado por una capa inferior se realiza a través de este punto hipotético. 1, fiche 35, Espagnol, - punto%20de%20acceso%20al%20servicio
Fiche 36 - données d’organisme interne 2023-11-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Trojan horse
1, fiche 36, Anglais, Trojan%20horse
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- Trojan 2, fiche 36, Anglais, Trojan
correct, nom
- Trojan horse virus 2, fiche 36, Anglais, Trojan%20horse%20virus
à éviter, voir observation
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An apparently harmless program containing malicious logic that allows the unauthorized collection, falsification, or destruction of data. 3, fiche 36, Anglais, - Trojan%20horse
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Trojan horse virus: Unlike a computer virus, ... a Trojan horse is not able to replicate itself, nor can it propagate without an end user's assistance. 2, fiche 36, Anglais, - Trojan%20horse
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Trojan horse: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 36, Anglais, - Trojan%20horse
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 36, La vedette principale, Français
- cheval de Troie
1, fiche 36, Français, cheval%20de%20Troie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Programme apparemment inoffensif contenant un [programme] malveillant qui permet la collecte, la falsification ou la destruction non autorisée de données. 2, fiche 36, Français, - cheval%20de%20Troie
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
cheval de Troie : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 36, Français, - cheval%20de%20Troie
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
cheval de Troie : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 20 mai 2005. 3, fiche 36, Français, - cheval%20de%20Troie
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- caballo de Troya
1, fiche 36, Espagnol, caballo%20de%20Troya
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- caballo troyano 2, fiche 36, Espagnol, caballo%20troyano
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Programa que actúa como vehículo para colocar códigos destructivos, como bombas lógicas o virus, dentro de una computadora (ordenador). 2, fiche 36, Espagnol, - caballo%20de%20Troya
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Programa diseñado para entrar en un ordenador sin ser detectado y permitir el acceso a personas no autorizadas a través de la red. 1, fiche 36, Espagnol, - caballo%20de%20Troya
Fiche 37 - données d’organisme interne 2023-11-27
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- phishing
1, fiche 37, Anglais, phishing
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Phishing ... is an attack that attempts to steal your money, or your identity, by getting you to reveal personal information—such as credit card numbers, bank information, or passwords—on websites that pretend to be legitimate. 2, fiche 37, Anglais, - phishing
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 37, La vedette principale, Français
- hameçonnage
1, fiche 37, Français, hame%C3%A7onnage
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- filoutage 2, fiche 37, Français, filoutage
correct, nom masculin, France
- phishing 3, fiche 37, Français, phishing
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
L'hameçonnage est une technique frauduleuse qui consiste à faire croire à la victime qu'elle s'adresse à une entité de confiance, par exemple une institution financière ou un gouvernement, dans l'objectif de lui soutirer des renseignements personnels et de l'argent. 4, fiche 37, Français, - hame%C3%A7onnage
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- ciberestafa
1, fiche 37, Espagnol, ciberestafa
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- mensaje electrónico fraudulento 1, fiche 37, Espagnol, mensaje%20electr%C3%B3nico%20fraudulento
correct, nom masculin
- delito informático 1, fiche 37, Espagnol, delito%20inform%C3%A1tico
correct, nom masculin
- phishing 1, fiche 37, Espagnol, phishing
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Técnica fraudulenta en internet para captar ilegalmente datos privados de los usuarios : nombres de acceso a cuentas, palabras clave o datos de las tarjetas de crédito. 1, fiche 37, Espagnol, - ciberestafa
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Para obtener esta información, se recurre en muchos casos a la duplicación de ciberpáginas de confianza, desde las que se piden datos confidenciales del usuario. 1, fiche 37, Espagnol, - ciberestafa
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
phishing: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que si se opta por el término inglés, lo apropiado es escribirlo en cursiva o, si no se dispone de este tipo de letra, entre comillas, aunque lo aconsejable es sustituirlo por un término español. 1, fiche 37, Espagnol, - ciberestafa
Fiche 38 - données d’organisme interne 2023-11-24
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Data Transmission
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- confirm primitive
1, fiche 38, Anglais, confirm%20primitive
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A primitive issued by a service provider to indicate that it has completed a procedure previously invoked by a request primitive at the same service access point. 2, fiche 38, Anglais, - confirm%20primitive
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
confirm primitive: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 38, Anglais, - confirm%20primitive
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Transmission de données
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- primitive de confirmation
1, fiche 38, Français, primitive%20de%20confirmation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Primitive émise par un fournisseur de service pour indiquer qu'il a exécuté une procédure précédemment appelée par une primitive de demande au même point d'accès au service. 2, fiche 38, Français, - primitive%20de%20confirmation
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
primitive de confirmation : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 38, Français, - primitive%20de%20confirmation
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Transmisión de datos
- Análisis de los sistemas de informática
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- primitiva de confirmación
1, fiche 38, Espagnol, primitiva%20de%20confirmaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Primitiva emitida por el proveedor de un servicio para completar, en un determinado punto de acceso al servicio, un procedimiento previamente solicitado por una petición en ese punto. 1, fiche 38, Espagnol, - primitiva%20de%20confirmaci%C3%B3n
Fiche 39 - données d’organisme interne 2023-11-23
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Protection of Life
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- personal information
1, fiche 39, Anglais, personal%20information
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- personal data 2, fiche 39, Anglais, personal%20data
correct, voir observation, Europe
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Information about an identified or identifiable person. 3, fiche 39, Anglais, - personal%20information
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
personal data: The term "personal data" is used in the "General Data Protection Regulation," which is a regulation in the European Union. 3, fiche 39, Anglais, - personal%20information
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des personnes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- renseignements personnels
1, fiche 39, Français, renseignements%20personnels
correct, nom masculin pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- données personnelles 2, fiche 39, Français, donn%C3%A9es%20personnelles
correct, voir observation, nom féminin pluriel, Europe
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Renseignements au sujet d'une personne identifiée ou identifiable. 3, fiche 39, Français, - renseignements%20personnels
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
données personnelles : Le terme «données personnelles» est employé dans le «Règlement général sur la protection des données» en vigueur dans l'Union européenne. 3, fiche 39, Français, - renseignements%20personnels
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Protección de las personas
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- información personal
1, fiche 39, Espagnol, informaci%C3%B3n%20personal
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A través de los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición, también conocidos como derechos ARCO, podemos saber qué información personal se está tratando por un responsable, de quién o de dónde se obtuvieron los datos y a quién se los ha cedido, modificar o rectificar errores, cancelar datos que no se deberían estar tratando u oponernos a tratamientos de datos personales realizados sin nuestro consentimiento. 1, fiche 39, Espagnol, - informaci%C3%B3n%20personal
Fiche 40 - données d’organisme interne 2023-11-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Security
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- privacy
1, fiche 40, Anglais, privacy
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The freedom from intrusion in one's private life. 2, fiche 40, Anglais, - privacy
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Privacy includes the protection of personal information and the respect of a person's physical integrity as well as the sanctity of their home. 2, fiche 40, Anglais, - privacy
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Sécurité
Fiche 40, La vedette principale, Français
- protection de la vie privée
1, fiche 40, Français, protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- respect de la vie privée 2, fiche 40, Français, respect%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Garantie d'absence d'intrusion dans la vie privée d'une personne. 1, fiche 40, Français, - protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La protection de la vie privée comprend notamment la protection des renseignements personnels ainsi que le respect de l'intégrité physique d'une personne et de l'inviolabilité de son domicile. 1, fiche 40, Français, - protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Seguridad
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- privacidad
1, fiche 40, Espagnol, privacidad
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Ámbito de la vida privada que se tiene derecho a proteger de cualquier intromisión. 2, fiche 40, Espagnol, - privacidad
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Las cuestiones de seguridad pertenecen al acceso no autorizado a los datos; las cuestiones de privacidad pertenecen a la distribución autorizada de los datos(¿quién tiene derecho a saberlos?). 3, fiche 40, Espagnol, - privacidad
Record number: 40, Textual support number: 1 PHR
Herramientas de privacidad. 4, fiche 40, Espagnol, - privacidad
Fiche 41 - données d’organisme interne 2023-10-30
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- logical access control
1, fiche 41, Anglais, logical%20access%20control
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- logic control 2, fiche 41, Anglais, logic%20control
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The use of information-related mechanisms to provide access control. 3, fiche 41, Anglais, - logical%20access%20control
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Example: The use of a password. 3, fiche 41, Anglais, - logical%20access%20control
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
logical access control: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 41, Anglais, - logical%20access%20control
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 41, La vedette principale, Français
- contrôle d'accès logique
1, fiche 41, Français, contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s%20logique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Utilisation de mécanismes relatifs à des données ou des informations pour assurer un contrôle d'accès. 2, fiche 41, Français, - contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s%20logique
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L'accès par un tiers est un risque qui n'existe pas dans toutes les entreprises; l'accès à un terminal ou un micro-ordinateur peut être protégé par des moyens physiques (zone interdite aux clients, aux fournisseurs [...]). Ce type d'attaque nécessite alors une complicité interne puisque le matériel est théoriquement inaccessible aux tiers. Si l'on veut s'en protéger, le contrôle d'accès physique peut être doublé par un contrôle d'accès logique. 3, fiche 41, Français, - contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s%20logique
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Utilisation d'un mot de passe. 2, fiche 41, Français, - contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s%20logique
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
contrôle d'accès logique : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 41, Français, - contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s%20logique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- control de acceso lógico
1, fiche 41, Espagnol, control%20de%20acceso%20l%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Los controles de acceso lógico permitirán únicamente el ingreso a los usuarios autorizados por la dependencia correspondiente, y en el nivel asignado, sobre los datos o sistemas necesarios para desempeñar sus tareas habituales. 1, fiche 41, Espagnol, - control%20de%20acceso%20l%C3%B3gico
Fiche 42 - données d’organisme interne 2023-06-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Public Administration
- National and International Security
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- health system
1, fiche 42, Anglais, health%20system
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
People, facilities, organizations as well as the legislative and statutory framework that contribute to the health of the population of a country. 2, fiche 42, Anglais, - health%20system
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
While some authors use the designations "health system" and "health care system" as synonyms, they refer to different concepts. The designation "health care system" refers to all the health care facilities responsible for providing care to the population of a country. 2, fiche 42, Anglais, - health%20system
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Administration publique
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 42, La vedette principale, Français
- système de santé
1, fiche 42, Français, syst%C3%A8me%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Personnes, installations, organismes et cadre législatif et réglementaire qui concourent à la santé de la population d'un pays. 2, fiche 42, Français, - syst%C3%A8me%20de%20sant%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Bien que certains auteurs utilisent les désignations «système de santé» et «système de soins de santé» comme des synonymes, elles font référence à des notions différentes. En effet, la désignation «système de soins de santé» fait référence à l'ensemble des établissements chargés de dispenser des soins à la population d'un pays. 3, fiche 42, Français, - syst%C3%A8me%20de%20sant%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Administración pública
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- sistema de salud
1, fiche 42, Espagnol, sistema%20de%20salud
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- sistema sanitario 2, fiche 42, Espagnol, sistema%20sanitario
correct, nom masculin
- sistema de atención sanitaria 3, fiche 42, Espagnol, sistema%20de%20atenci%C3%B3n%20sanitaria
correct, nom masculin
- sistema de atención de salud 4, fiche 42, Espagnol, sistema%20de%20atenci%C3%B3n%20de%20salud
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Costa Rica y Cuba son los únicos países de América Latina que tienen en la actualidad sistemas nacionales de salud. En Costa Rica se está llevando a cabo una reforma gradual que no altera los principios básicos del sistema(financiación pública redistributiva, iguales condiciones teóricas de acceso para toda la población) [...] 1, fiche 42, Espagnol, - sistema%20de%20salud
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
El documento "Atención sanitaria al anciano", elaborado por la Sociedad Española de Medicina Geriátrica(SEMEG), apunta que el sistema sanitario discrimina al anciano respecto a la atención que recibe. Esta discriminación se concreta en determinados escenarios : limitación en el acceso a pruebas diagnósticas; cirugía y tratamientos para patologías muy comunes; utilización de soluciones sociales para problemas médicos, y ausencia de una atención especializada e integral para el anciano. 5, fiche 42, Espagnol, - sistema%20de%20salud
Fiche 43 - données d’organisme interne 2023-06-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- search algorithm
1, fiche 43, Anglais, search%20algorithm
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- retrieval algorithm 2, fiche 43, Anglais, retrieval%20algorithm
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
... an algorithm designed to solve a search problem[, and] to retrieve information stored within particular data structure, or calculated in the search space of a problem domain, with either discrete or continuous values. 3, fiche 43, Anglais, - search%20algorithm
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Used to rank search results by relevance; retrieval algorithms reflect their programmers' judgments on how to determine relevance. 4, fiche 43, Anglais, - search%20algorithm
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- algorithme d'extraction
1, fiche 43, Français, algorithme%20d%27extraction
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les algorithmes d'extraction sont utilisés pour classer les résultats d'une recherche en fonction de critères de pertinence. Ils reflètent le jugement de l'utilisateur et sa façon d'apprécier la pertinence d'un résultat de recherche. 2, fiche 43, Français, - algorithme%20d%27extraction
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- algoritmo de búsqueda
1, fiche 43, Espagnol, algoritmo%20de%20b%C3%BAsqueda
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Algoritmo desarrollado para minimizar el número de accesos necesarios para encontrar un elemento en una memoria de acceso al azar(RAM). 2, fiche 43, Espagnol, - algoritmo%20de%20b%C3%BAsqueda
Fiche 44 - données d’organisme interne 2023-06-02
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Sociology of Medicine
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- access to health care
1, fiche 44, Anglais, access%20to%20health%20care
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- access to healthcare 2, fiche 44, Anglais, access%20to%20healthcare
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Sociologie de la médecine
Fiche 44, La vedette principale, Français
- accès aux soins de santé
1, fiche 44, Français, acc%C3%A8s%20aux%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le Canada, comme d'autres pays occidentaux, a déterminé que l'accès aux soins de santé devait se faire sur une base universelle [...] 2, fiche 44, Français, - acc%C3%A8s%20aux%20soins%20de%20sant%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Higiene y Salud
- Sociología de la medicina
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- acceso a la atención a la salud
1, fiche 44, Espagnol, acceso%20a%20la%20atenci%C3%B3n%20a%20la%20salud
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- acceso a la atención sanitaria 2, fiche 44, Espagnol, acceso%20a%20la%20atenci%C3%B3n%20sanitaria
correct, nom masculin, Espagne
- acceso a la atención médica 3, fiche 44, Espagnol, acceso%20a%20la%20atenci%C3%B3n%20m%C3%A9dica
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
A partir de agosto de 2008, el Ministerio de Salud Pública y Bienestar Social implementa las Políticas Públicas para la Calidad y Salud con Equidad, de modo a facilitar el acceso a la atención a la salud a través del Sistema Nacional de Salud único, universal, integral, incluyente y solidario con equidad y participación social. 1, fiche 44, Espagnol, - acceso%20a%20la%20atenci%C3%B3n%20a%20la%20salud
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
El acceso a la atención médica es un concepto multidimensional que incluye un equilibrio de factores dentro de las restricciones prácticas de los recursos y capacidades de un determinado país. Los factores incluyen personal médico, financiamiento, transporte, libertad de elección, educación pública, calidad y asignación de tecnología. El equilibrio de estos elementos, que aumenta al máximo la cantidad y calidad de la atención que realmente recibe la población, determina el tipo y alcance del acceso a la atención médica. 3, fiche 44, Espagnol, - acceso%20a%20la%20atenci%C3%B3n%20a%20la%20salud
Fiche 45 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- entry limitation
1, fiche 45, Anglais, entry%20limitation
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- limitation of entry 2, fiche 45, Anglais, limitation%20of%20entry
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The stabilisation or assistance policy was one of a group of policies adopted to achieve resource recovery and to prevent a collapse of the [fishing] industry. It represented the first systematic approach to resource management. Among the policies adopted [were] the extension of fisheries jurisdiction to 200 miles, universal licensing of fishermen and limitation of entry to selected fisheries. 2, fiche 45, Anglais, - entry%20limitation
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- limitation de l'accès
1, fiche 45, Français, limitation%20de%20l%27acc%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- limitación de acceso
1, fiche 45, Espagnol, limitaci%C3%B3n%20de%20acceso
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
El Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación ha respondido de forma favorable a la petición de la Consejería de Agricultura, Ganadería y Pesca del Gobierno de Canarias de regular la limitación de acceso a las aguas del caladero de Canarias. 1, fiche 45, Espagnol, - limitaci%C3%B3n%20de%20acceso
Fiche 46 - données d’organisme interne 2023-04-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Constitutional Law
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Accession Council
1, fiche 46, Anglais, Accession%20Council
correct, Grande-Bretagne
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
An Accession Council is usually convened within 24 hours of the death of a sovereign and is customarily held at St James's Palace to make formal proclamation of the death of the monarch and the accession of the successor to the throne. 2, fiche 46, Anglais, - Accession%20Council
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Droit constitutionnel
Fiche 46, La vedette principale, Français
- conseil de succession
1, fiche 46, Français, conseil%20de%20succession
correct, nom masculin, Grande-Bretagne
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[Le successeur à la couronne est] proclamé officiellement roi [...] par le conseil de succession, réuni au palais de Saint-James à Londres. 2, fiche 46, Français, - conseil%20de%20succession
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités gubernamentales no canadienses
- Derecho constitucional
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- Consejo de Ascención
1, fiche 46, Espagnol, Consejo%20de%20Ascenci%C3%B3n
correct, nom masculin, Grande-Bretagne
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- Consejo de Adhesión 2, fiche 46, Espagnol, Consejo%20de%20Adhesi%C3%B3n
correct, nom masculin, Grande-Bretagne
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[...] órgano ceremonial que se reúne para proclamar oficialmente el acceso al trono del sucesor en el Reino Unido. 3, fiche 46, Espagnol, - Consejo%20de%20Ascenci%C3%B3n
Fiche 47 - données d’organisme interne 2023-03-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Sociology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- digital divide
1, fiche 47, Anglais, digital%20divide
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- digital gap 2, fiche 47, Anglais, digital%20gap
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The idea of the "digital divide" refers to the growing gap between the underprivileged members of society, especially the poor, rural, elderly, and handicapped portion of the population who do not have access to computers or the internet; and the wealthy, middle-class, and young [people] living in urban and suburban areas who have access. 3, fiche 47, Anglais, - digital%20divide
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sociologie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- fracture numérique
1, fiche 47, Français, fracture%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- fossé numérique 2, fiche 47, Français, foss%C3%A9%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Sociología
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- brecha digital
1, fiche 47, Espagnol, brecha%20digital
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- división digital 1, fiche 47, Espagnol, divisi%C3%B3n%20digital
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[...] desigualdad económica y social con respecto al acceso a las tecnologías de la información y las comunicaciones [...] 1, fiche 47, Espagnol, - brecha%20digital
Fiche 48 - données d’organisme interne 2022-11-21
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Library Science (General)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- librarian
1, fiche 48, Anglais, librarian
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[A] person who works professionally in a library, providing access to information and sometimes social or technical programming. 2, fiche 48, Anglais, - librarian
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- bibliothécaire
1, fiche 48, Français, biblioth%C3%A9caire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Un bibliothécaire désigne d'une manière générale une personne à qui sont confiées des tâches de gestion des collections documentaires et d'aide aux usagers dans une bibliothèque, mais aussi des fonctions d'administration générale. 2, fiche 48, Français, - biblioth%C3%A9caire
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Biblioteconomía (Generalidades)
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- bibliotecario
1, fiche 48, Espagnol, bibliotecario
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
El bibliotecario es un comunicador, un profesional de la información entre otros, pero su labor tiene también una indudable función educativa, social y cultural, a través de la cual ayuda a hacer efectivo el derecho a la información plural, posibilita el acceso a las tecnologías, forma en hábitos lectores y culturales, da posibilidades de integración social de los más desfavorecidos respecto a la cultura y la educación, y enseña a manejarse en el mundo de la información. 1, fiche 48, Espagnol, - bibliotecario
Fiche 49 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Badges and Instruments of Identification
- Security Devices
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- access card
1, fiche 49, Anglais, access%20card
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- electronic access card 2, fiche 49, Anglais, electronic%20access%20card
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A plastic card with a chip or magnetic strip containing encoded data that is read by passing the card through or over an electronic device, used to provide access to restricted or secure areas or systems. 3, fiche 49, Anglais, - access%20card
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Electronic access cards are presented to a card reader at an entry point. A database connected to the reader identifies information about the cardholder, including the right to access that particular entry point. ... Currently the most common form of electronic access control, access cards are often used in combination with access badges and personal recognition systems. 2, fiche 49, Anglais, - access%20card
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Insignes et pièces de sécurité
- Dispositifs de sécurité
Fiche 49, La vedette principale, Français
- carte d'accès
1, fiche 49, Français, carte%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- carte d'accès électronique 2, fiche 49, Français, carte%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La carte d'accès électronique est glissée dans un lecteur au point d’entrée. Une base de données reliée au lecteur vérifie l'information sur le détenteur de la carte, y compris son droit de passer par le point d'entrée en question. […]. Ces cartes d'accès, qui constituent actuellement la forme de contrôle d'accès électronique la plus répandue, sont souvent utilisées en combinaison avec des insignes d'accès et des systèmes de reconnaissance personnelle. 2, fiche 49, Français, - carte%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Insignias y piezas de identificación
- Dispositivos de seguridad
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta de acceso
1, fiche 49, Espagnol, tarjeta%20de%20acceso
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La tarjeta de acceso es la herramienta básica para poder abrir las puertas y activar las luces y la climatización. Cada tarjeta de acceso está programada según las necesidades de cada cliente y su ubicación [...] Cada tarjeta es única e independiente, va numerada y queda grabada su utilización, pudiendo garantizar así su seguridad y controlar su uso. 1, fiche 49, Espagnol, - tarjeta%20de%20acceso
Fiche 50 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- cloud computing
1, fiche 50, Anglais, cloud%20computing
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A computing paradigm in which tasks are assigned to a combination of connections, software and services accessed over a network. 2, fiche 50, Anglais, - cloud%20computing
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
This network of servers and connections is collectively known as "the cloud." Computing at the scale of the cloud allows users to access supercomputer-level power. 2, fiche 50, Anglais, - cloud%20computing
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- infonuagique
1, fiche 50, Français, infonuagique
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- informatique en nuage 2, fiche 50, Français, informatique%20en%20nuage
correct, nom féminin
- informatique dématérialisée 3, fiche 50, Français, informatique%20d%C3%A9mat%C3%A9rialis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Mode de traitement des données d'un client, dont l'exploitation s'effectue par [Internet], sous la forme de services fournis par un prestataire. 4, fiche 50, Français, - infonuagique
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
L'informatique en nuage constitue l'évolution ultime des offres d'externalisation. Dans ce cadre, l'hébergeur fournit une plateforme technique capable d'accueillir à peu près tout type d'application. La facturation s'effectue selon la consommation des ressources (en règle générale, temps machine, espace de stockage et quantité de données transférées). 5, fiche 50, Français, - infonuagique
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
L'informatique en nuage est une forme particulière de gérance de l'informatique, dans laquelle l'emplacement et le fonctionnement du nuage ne sont pas portés à la connaissance des clients. 4, fiche 50, Français, - infonuagique
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
informatique en nuage : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 6 juin 2010. 6, fiche 50, Français, - infonuagique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- computación en nube
1, fiche 50, Espagnol, computaci%C3%B3n%20en%20nube
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- computación en la nube 2, fiche 50, Espagnol, computaci%C3%B3n%20en%20la%20nube
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La computación en nube es un sistema informático basado en Internet y centros de datos remotos para gestionar servicios de información y aplicaciones. La computación en nube permite que los consumidores y las empresas gestionen archivos y utilicen aplicaciones sin necesidad de instalarlas en cualquier computadora con acceso a Internet. Esta tecnología ofrece un uso mucho más eficiente de recursos, como almacenamiento, memoria, procesamiento y ancho de banda, al proveer solamente los recursos necesarios en cada momento. 3, fiche 50, Espagnol, - computaci%C3%B3n%20en%20nube
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
computación en la nube: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, señala que la expresión "computación en la nube", empleada en informaciones sobre tecnología, es una alternativa al anglicismo "cloud computing". 2, fiche 50, Espagnol, - computaci%C3%B3n%20en%20nube
Fiche 51 - données d’organisme interne 2022-10-21
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
- Collaborative and Social Communications
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Internet service provider
1, fiche 51, Anglais, Internet%20service%20provider
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- ISP 2, fiche 51, Anglais, ISP
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- Internet access provider 3, fiche 51, Anglais, Internet%20access%20provider
correct
- Internet provider 4, fiche 51, Anglais, Internet%20provider
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
An organization that provides a connection to the Internet and services related to that. 5, fiche 51, Anglais, - Internet%20service%20provider
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 51, La vedette principale, Français
- fournisseur d'accès Internet
1, fiche 51, Français, fournisseur%20d%27acc%C3%A8s%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- FAI 2, fiche 51, Français, FAI
correct, nom masculin
Fiche 51, Les synonymes, Français
- fournisseur d'accès à Internet 3, fiche 51, Français, fournisseur%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20Internet
correct, nom masculin
- FAI 4, fiche 51, Français, FAI
correct, nom masculin
- FAI 4, fiche 51, Français, FAI
- fournisseur de services Internet 5, fiche 51, Français, fournisseur%20de%20services%20Internet
correct, nom masculin
- FSI 6, fiche 51, Français, FSI
correct, nom masculin
- FSI 6, fiche 51, Français, FSI
- fournisseur Internet 7, fiche 51, Français, fournisseur%20Internet
correct, nom masculin
- prestataire d'accès Internet 8, fiche 51, Français, prestataire%20d%27acc%C3%A8s%20Internet
correct, nom masculin
- prestataire Internet 9, fiche 51, Français, prestataire%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Entreprise qui loue à des particuliers ou à des sociétés les différents services disponibles sur le réseau Internet. 10, fiche 51, Français, - fournisseur%20d%27acc%C3%A8s%20Internet
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- proveedor de servicios Internet
1, fiche 51, Espagnol, proveedor%20de%20servicios%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- proveedor de servicios de Internet 2, fiche 51, Espagnol, proveedor%20de%20servicios%20de%20Internet
correct, nom masculin
- proveedor de acceso a Internet 2, fiche 51, Espagnol, proveedor%20de%20acceso%20a%20Internet
correct, nom masculin
- proveedor de Internet 3, fiche 51, Espagnol, proveedor%20de%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Empresa que suministra acceso a Internet y una serie de servicios adicionales y complementarios [...] 4, fiche 51, Espagnol, - proveedor%20de%20servicios%20Internet
Fiche 52 - données d’organisme interne 2022-10-21
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
- Collaborative and Social Communications
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Internet access
1, fiche 52, Anglais, Internet%20access
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- access to the Internet 2, fiche 52, Anglais, access%20to%20the%20Internet
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The capability of a user to connect to the Internet. 3, fiche 52, Anglais, - Internet%20access
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Internet access is required for product registration. 4, fiche 52, Anglais, - Internet%20access
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Access to the Internet is through an Internet service provider (ISP), which can be a large company ... 2, fiche 52, Anglais, - Internet%20access
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 52, La vedette principale, Français
- accès à Internet
1, fiche 52, Français, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- acceso a Internet
1, fiche 52, Espagnol, acceso%20a%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
El acceso a Internet desde distintos dispositivos y plataformas permite leer noticias en el momento y en el lugar que se quiera. 2, fiche 52, Espagnol, - acceso%20a%20Internet
Fiche 53 - données d’organisme interne 2022-08-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- racialization
1, fiche 53, Anglais, racialization
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The sociocultural process of categorizing people according to ethnic or racial characteristics and subjecting them to discrimination on that basis. 2, fiche 53, Anglais, - racialization
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Ethnic characteristics include culture, language and religion. Racial characteristics include skin colour, hair texture and facial features. 2, fiche 53, Anglais, - racialization
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Racialization occurs when races are seen as real, different and unequal in ways that negatively impact people in their social, political and economic lives. 2, fiche 53, Anglais, - racialization
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- racialisation
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 53, La vedette principale, Français
- racisation
1, fiche 53, Français, racisation
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- racialisation 2, fiche 53, Français, racialisation
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Processus socioculturel consistant à classer des personnes selon des caractéristiques ethniques ou raciales et, sur ce fondement, à les soumettre à un traitement discriminatoire. 3, fiche 53, Français, - racisation
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
La culture, la langue et la religion sont des exemples de caractéristiques ethniques. La couleur de la peau, la texture des cheveux et les traits du visage sont des exemples de caractéristiques raciales. 3, fiche 53, Français, - racisation
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Il y a racisation lorsque les races sont perçues comme étant réelles, différentes et inégales d'une façon qui a une incidence négative sur la vie sociale, politique et économique d'une personne. 3, fiche 53, Français, - racisation
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- racialización
1, fiche 53, Espagnol, racializaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
El concepto de racialización se identifica con una suerte de desproporción entre grupos raciales en el acceso a bienes, recursos, servicios, el derecho a un tratamiento igual, o en el lugar que se ocupa en ordenarbitrario de jerarquías. 1, fiche 53, Espagnol, - racializaci%C3%B3n
Fiche 54 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- IT Security
- Risks and Threats (Security)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- social engineering attack
1, fiche 54, Anglais, social%20engineering%20attack
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
An attack that does not depend on technology as much as it depends upon tricking or persuading an individual to divulge privileged information to the attacker, usually unknowingly. 2, fiche 54, Anglais, - social%20engineering%20attack
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
In recent years, the open, seamlessly interconnected and highly interactive architecture of the Internet has increasingly been exploited by cyber criminals and rogue individuals and businesses for financial gains and other criminal purposes, through the use of various forms of malicious software, spam, phishing, network and systems intrusions, and social engineering attacks on computing systems and end-users. 3, fiche 54, Anglais, - social%20engineering%20attack
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- attaque par piratage psychologique
1, fiche 54, Français, attaque%20par%20piratage%20psychologique
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- attaque par fraude psychologique 2, fiche 54, Français, attaque%20par%20fraude%20psychologique
correct, nom féminin
- attaque d'ingénierie sociale 3, fiche 54, Français, attaque%20d%27ing%C3%A9nierie%20sociale
à éviter, calque, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les utilisateurs [...] devraient savoir à quel point il est important de protéger leur information personnelle et celle de l'organisation. Ceux qui ne savent pas reconnaître les signes précurseurs d'une attaque par piratage psychologique pourraient divulguer de l'information ou infecter involontairement les dispositifs du réseau. 1, fiche 54, Français, - attaque%20par%20piratage%20psychologique
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- ataque de ingeniería social
1, fiche 54, Espagnol, ataque%20de%20ingenier%C3%ADa%20social
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Un típico ataque de ingeniería social es el caso del usuario que recibe un correo electrónico aparentemente del administrador del sistema, pero [en el] que en realidad ha sido falsificado el remitente [...] y le solicita [al usuario] que le envíe a un determinado correo electrónico su clave de acceso para labores de mantenimiento del sistema. En realidad este valioso dato se envía a una persona desconocida en un lugar indeterminado. 2, fiche 54, Espagnol, - ataque%20de%20ingenier%C3%ADa%20social
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
La ejecución de [estos] ataques [...] requiere que un atacante utilice la interacción humana (habilidades sociales) para obtener información de una organización, sus sistemas o tecnología de información. [...] El método más sencillo de realizar este tipo de ataque es haciendo preguntas sencillas por medio de las cuales una persona podría recopilar información suficiente para intentar vulnerar la red de una organización. 3, fiche 54, Espagnol, - ataque%20de%20ingenier%C3%ADa%20social
Fiche 55 - données d’organisme interne 2022-07-21
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Information Processing (Informatics)
- Communication and Information Management
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- data access
1, fiche 55, Anglais, data%20access
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- access to data 2, fiche 55, Anglais, access%20to%20data
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Contractor and PWGSC [Public Works and Government Services Canada] system interface requirements will be set out in the RFP [Request for Proposal], including legacy system and data access requirements ... 3, fiche 55, Anglais, - data%20access
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
data access; access to data: designations used in the context of the Blueprint 2020 vision of the federal government of Canada. 4, fiche 55, Anglais, - data%20access
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Traitement de l'information (Informatique)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 55, La vedette principale, Français
- accès aux données
1, fiche 55, Français, acc%C3%A8s%20aux%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les exigences relatives à l'interface des systèmes de l'entrepreneur et de ceux de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] [comprendront] les exigences concernant les systèmes existants et l'accès aux données [...] 2, fiche 55, Français, - acc%C3%A8s%20aux%20donn%C3%A9es
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
accès aux données : désignation utilisée dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement fédéral du Canada. 3, fiche 55, Français, - acc%C3%A8s%20aux%20donn%C3%A9es
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- acceso a datos
1, fiche 55, Espagnol, acceso%20a%20datos
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento mediante el cual se extraen datos de un soporte de almacenamiento. 1, fiche 55, Espagnol, - acceso%20a%20datos
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Según el tipo de soporte al que acceda, recibe un nombre específico(acceso a disco, a cinta, a memoria, etc.). 1, fiche 55, Espagnol, - acceso%20a%20datos
Fiche 56 - données d’organisme interne 2022-06-29
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Information Technology (Informatics)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- network administrator
1, fiche 56, Anglais, network%20administrator
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The person responsible for operations and maintenance of a computer network. 2, fiche 56, Anglais, - network%20administrator
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- administrateur de réseau
1, fiche 56, Français, administrateur%20de%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- administratrice de réseau 2, fiche 56, Français, administratrice%20de%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
- administrateur réseau 3, fiche 56, Français, administrateur%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
- administratrice réseau 4, fiche 56, Français, administratrice%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Personne responsable de l'exploitation et de la maintenance d'un réseau d'ordinateurs. 5, fiche 56, Français, - administrateur%20de%20r%C3%A9seau
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Tecnología de la información (Informática)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- administrador de red
1, fiche 56, Espagnol, administrador%20de%20red
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
En las redes de área local, es la persona responsable de mantener la red y de ayudar a los usuarios finales. 2, fiche 56, Espagnol, - administrador%20de%20red
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Administrador de red. Los administradores generalmente se hacen cargo de llevar a cabo las instalaciones de aplicaciones en los servidores, dar de alta a usuarios, asignar contraseñas y derechos de acceso a los diferentes recursos y controlar la actividad de la red. 3, fiche 56, Espagnol, - administrador%20de%20red
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
administrador de red: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 56, Espagnol, - administrador%20de%20red
Fiche 57 - données d’organisme interne 2022-05-17
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Ports
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- drying harbour 1, fiche 57, Anglais, drying%20harbour
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- dry harbour 2, fiche 57, Anglais, dry%20harbour
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A harbour in which the water wholly or partly recedes as the tide goes out, leaving any vessel moored there aground. 1, fiche 57, Anglais, - drying%20harbour
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- drying harbor
- dry harbor
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Ports
Fiche 57, La vedette principale, Français
- port d'échouage
1, fiche 57, Français, port%20d%27%C3%A9chouage
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Dans les mers à marée, on appelle «port d'échouage» un port où la hauteur d'eau est insuffisante à marée basse pour que les navires continuent à flotter : ceux-ci reposent donc à marée basse sur le fond. Ces ports ne sont accessibles que lorsque la marée est suffisamment haute. 2, fiche 57, Français, - port%20d%27%C3%A9chouage
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Puertos
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- puerto de varada
1, fiche 57, Espagnol, puerto%20de%20varada
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Era un puerto de varada, en el que solo se podía entrar y salir durante la pleamar, si bien el canal de acceso al mismo era muy tortuoso y aquejado no pocos peligros causados por la escasa profundidad. 1, fiche 57, Espagnol, - puerto%20de%20varada
Fiche 58 - données d’organisme interne 2022-05-12
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- double-stack container car
1, fiche 58, Anglais, double%2Dstack%20container%20car
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- double-stack car 2, fiche 58, Anglais, double%2Dstack%20car
correct
- double-stack freight car 3, fiche 58, Anglais, double%2Dstack%20freight%20car
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
As the double-stack cars evolved, the interbox connector version (IBC) won wide acceptance over the version with bulkheads, as it afforded the flexibility to handle containers of varying lengths and widths. 4, fiche 58, Anglais, - double%2Dstack%20container%20car
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- wagon à deux niveaux de chargement
1, fiche 58, Français, wagon%20%C3%A0%20deux%20niveaux%20de%20chargement
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- wagon porte-conteneur à deux niveaux de chargement 2, fiche 58, Français, wagon%20porte%2Dconteneur%20%C3%A0%20deux%20niveaux%20de%20chargement
correct, nom masculin
- wagon porte-conteneurs à deux niveaux 3, fiche 58, Français, wagon%20porte%2Dconteneurs%20%C3%A0%20deux%20niveaux
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[La] traverse en hauteur [...] a pu être surélevée grâce à des extrémités arquées et des culées préfabriquées, assurant ainsi une hauteur libre maximale pour les wagons à deux niveaux de chargement. 4, fiche 58, Français, - wagon%20%C3%A0%20deux%20niveaux%20de%20chargement
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Les wagons à deux niveaux de chargement [...] ont deux caractéristiques intéressantes. L'une est bien sûr leur aptitude au transport de deux couches de conteneurs avec diverses solutions pour maintenir et assurer le conteneur supérieur et pour s'adapter aux longueurs non standardisées. 5, fiche 58, Français, - wagon%20%C3%A0%20deux%20niveaux%20de%20chargement
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Equipo rodante (Ferrocarriles)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- vagón de doble estiba
1, fiche 58, Espagnol, vag%C3%B3n%20de%20doble%20estiba
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[...] el gobierno de Panamá designó la ruta del ferrocarril como zona primaria después de un largo y tedioso proceso de evaluación, en el que se consideraron las inversiones [tales] como [los] vagones de doble estiba que no permiten el acceso a los contenedores transportados mientras están en ruta y oficinas de Aduanas y Cuarentena en las terminales del ferrocarril [...] 2, fiche 58, Espagnol, - vag%C3%B3n%20de%20doble%20estiba
Fiche 59 - données d’organisme interne 2022-04-05
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- asynchronous online learning
1, fiche 59, Anglais, asynchronous%20online%20learning
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- asynchronous virtual learning 2, fiche 59, Anglais, asynchronous%20virtual%20learning
correct
- asynchronous e-learning 3, fiche 59, Anglais, asynchronous%20e%2Dlearning
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
What is asynchronous online learning? [It] means that the instructor and the students in the [online] course all engage with the course content at different times (and from different locations). The instructor provides students with a sequence of units which the students move through as their schedules permit. Each unit might make use of assigned readings or uploaded media, online quizzes, discussion boards, and more. 4, fiche 59, Anglais, - asynchronous%20online%20learning
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- asynchronous electronic learning
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- apprentissage en ligne asynchrone
1, fiche 59, Français, apprentissage%20en%20ligne%20asynchrone
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- apprentissage virtuel asynchrone 2, fiche 59, Français, apprentissage%20virtuel%20asynchrone
correct, nom masculin
- apprentissage asynchrone en ligne 2, fiche 59, Français, apprentissage%20asynchrone%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce que l'apprentissage en ligne asynchrone? [Cela] signifie que l'instructeur et les étudiants du cours [en ligne] s'engagent tous dans le contenu du cours à des moments différents (et à partir de lieux différents). L'instructeur fournit aux étudiants une séquence d'unités que les étudiants parcourent en fonction de leur emploi du temps. Chaque unité peut utiliser des lectures assignées ou des médias téléchargés, des quiz en ligne, des forums de discussion, etc. 1, fiche 59, Français, - apprentissage%20en%20ligne%20asynchrone
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- aprendizaje asíncrono en línea
1, fiche 59, Espagnol, aprendizaje%20as%C3%ADncrono%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- aprendizaje asincrónico en línea 2, fiche 59, Espagnol, aprendizaje%20asincr%C3%B3nico%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
En niveles [de] bajo riesgo, y en caso de que las clases deban interrumpirse debido al desarrollo profesional del personal, conferencias para padres, y/o cualquier otra actividad que limite el acceso de los niños al plantel escolar, se fomenta el aprendizaje asíncrono en línea. 3, fiche 59, Espagnol, - aprendizaje%20as%C3%ADncrono%20en%20l%C3%ADnea
Fiche 60 - données d’organisme interne 2022-03-28
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Agricultural Economics
- Food Industries
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Food and Agriculture Organization of the United Nations
1, fiche 60, Anglais, Food%20and%20Agriculture%20Organization%20of%20the%20United%20Nations
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- FAO 1, fiche 60, Anglais, FAO
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- Food and Agriculture Organization 2, fiche 60, Anglais, Food%20and%20Agriculture%20Organization
correct
- FAO 2, fiche 60, Anglais, FAO
correct
- FAO 2, fiche 60, Anglais, FAO
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The Food and Agriculture Organization (FAO) is a specialized agency of the United Nations that leads international efforts to defeat hunger. [Its] goal is to achieve food security for all and make sure that people have regular access to enough high-quality food to lead active, healthy lives. 2, fiche 60, Anglais, - Food%20and%20Agriculture%20Organization%20of%20the%20United%20Nations
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Food and Agriculture Organisation of the United Nations
- Food and Agriculture Organisation
- Food and Agricultural Organization of the United Nations
- Food and Agricultural Organisation of the United Nations
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Économie agricole
- Industrie de l'alimentation
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture
1, fiche 60, Français, Organisation%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27alimentation%20et%20l%27agriculture
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
- FAO 1, fiche 60, Français, FAO
correct, nom féminin
Fiche 60, Les synonymes, Français
- Organisation pour l'alimentation et l'agriculture 2, fiche 60, Français, Organisation%20pour%20l%27alimentation%20et%20l%27agriculture
correct, nom féminin
- FAO 2, fiche 60, Français, FAO
correct, nom féminin
- FAO 2, fiche 60, Français, FAO
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
L'Organisation pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) est l'agence spécialisée des Nations Unies qui mène les efforts internationaux vers l'élimination de la faim. [Son] objectif est d'atteindre la sécurité alimentaire pour tous et d'assurer un accès régulier et suffisant à une nourriture de bonne qualité permettant à tous, de mener une vie saine et active. 2, fiche 60, Français, - Organisation%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27alimentation%20et%20l%27agriculture
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Economía agrícola
- Industria alimentaria
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura
1, fiche 60, Espagnol, Organizaci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20la%20Alimentaci%C3%B3n%20y%20la%20Agricultura
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
- FAO 1, fiche 60, Espagnol, FAO
correct, nom féminin
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- Organización para la Alimentación y la Agricultura 2, fiche 60, Espagnol, Organizaci%C3%B3n%20para%20la%20Alimentaci%C3%B3n%20y%20la%20Agricultura
correct, nom féminin
- FAO 2, fiche 60, Espagnol, FAO
correct, nom féminin
- FAO 2, fiche 60, Espagnol, FAO
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
La FAO es la agencia de las Naciones Unidas que lidera el esfuerzo internacional para poner fin al hambre. [Su] objetivo es lograr la seguridad alimentaria para todos y, al mismo tiempo, garantizar el acceso regular a alimentos suficientes y de buena calidad para llevar una vida activa y sana. 1, fiche 60, Espagnol, - Organizaci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20la%20Alimentaci%C3%B3n%20y%20la%20Agricultura
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación
- Organización para la Agricultura y la Alimentación
Fiche 61 - données d’organisme interne 2022-03-24
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication
1, fiche 61, Anglais, Society%20for%20Worldwide%20Interbank%20Financial%20Telecommunication
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- SWIFT 1, fiche 61, Anglais, SWIFT
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
In 1973, 239 banks from 15 countries got together to solve a common problem: how to communicate about cross-border payments. The banks formed a cooperative utility, the Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication, headquartered in Belgium. 1, fiche 61, Anglais, - Society%20for%20Worldwide%20Interbank%20Financial%20Telecommunication
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Banque
- Institutions financières
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication
1, fiche 61, Français, Society%20for%20Worldwide%20Interbank%20Financial%20Telecommunication
correct
Fiche 61, Les abréviations, Français
- SWIFT 2, fiche 61, Français, SWIFT
correct
Fiche 61, Les synonymes, Français
- Société pour les télécommunications financières interbancaires mondiales 3, fiche 61, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20pour%20les%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20financi%C3%A8res%20interbancaires%20mondiales
non officiel, nom féminin
- SWIFT 3, fiche 61, Français, SWIFT
correct
- SWIFT 3, fiche 61, Français, SWIFT
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Operaciones bancarias
- Instituciones financieras
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- Sociedad para las Telecomunicaciones Financieras Interbancarias Internacionales
1, fiche 61, Espagnol, Sociedad%20para%20las%20Telecomunicaciones%20Financieras%20Interbancarias%20Internacionales
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
- SWIFT 1, fiche 61, Espagnol, SWIFT
correct, nom féminin
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Las principales actividades cibernéticas de agentes de la República Popular Democrática de Corea han incluido las siguientes : ataques a través de la red de la Sociedad para las Telecomunicaciones Financieras Interbancarias Internacionales(SWIFT)(con acceso a computadoras de empleados bancarios e infraestructura bancaria para enviar mensajes fraudulentos y destruir pruebas), robo de cibermonedas [...]. 1, fiche 61, Espagnol, - Sociedad%20para%20las%20Telecomunicaciones%20Financieras%20Interbancarias%20Internacionales
Fiche 62 - données d’organisme interne 2022-03-23
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
- Armour
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- add-on armour
1, fiche 62, Anglais, add%2Don%20armour
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- add-on armor 2, fiche 62, Anglais, add%2Don%20armor
correct
- appliqué armour 3, fiche 62, Anglais, appliqu%C3%A9%20armour
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Appliqué armour, or add-on armour, consists of extra [armour plates that can be] mounted onto the hull or turret of an [armoured fighting vehicle]. [It is] designed to be retrofitted to [the vehicle in order] to withstand [ammunitions] that can penetrate the original armour of the vehicle. 4, fiche 62, Anglais, - add%2Don%20armour
Record number: 62, Textual support number: 1 PHR
add-on armour kit 5, fiche 62, Anglais, - add%2Don%20armour
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- appliqué armor
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
- Arme blindée
Fiche 62, La vedette principale, Français
- surblindage
1, fiche 62, Français, surblindage
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- blindage additionnel 2, fiche 62, Français, blindage%20additionnel
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 PHR
ensemble de surblindage 3, fiche 62, Français, - surblindage
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Vehículos de oruga (Militar)
- Vehículos de ruedas (Militar)
- Fuerzas blindadas
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- sobreblindaje
1, fiche 62, Espagnol, sobreblindaje
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Porque aunque el sobreblindaje proporciona una mejor protección balística, lleva consigo un aumento en el peso de los vehículos, lo que reduce o impide su acceso a zonas difíciles. 1, fiche 62, Espagnol, - sobreblindaje
Fiche 63 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Offences and crimes
- Human Behaviour
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- cyberstalking
1, fiche 63, Anglais, cyberstalking
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- online stalking 2, fiche 63, Anglais, online%20stalking
correct
- cyberharassment 3, fiche 63, Anglais, cyberharassment
correct
- online harassment 4, fiche 63, Anglais, online%20harassment
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A crime in which the attacker harasses a victim using [unwanted] electronic communication, such as e-mail, instant messaging or messages posted to a Web site or a discussion group. 5, fiche 63, Anglais, - cyberstalking
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- cyber-stalking
- cyber-harassment
- on-line stalking
- on-line harassment
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Infractions et crimes
- Comportement humain
Fiche 63, La vedette principale, Français
- cyberharcèlement
1, fiche 63, Français, cyberharc%C3%A8lement
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- harcèlement en ligne 2, fiche 63, Français, harc%C3%A8lement%20en%20ligne
correct, nom masculin
- cyber-harcèlement 3, fiche 63, Français, cyber%2Dharc%C3%A8lement
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Harcèlement moral ou sexuel commis au moyen d'un réseau de communication électronique. 4, fiche 63, Français, - cyberharc%C3%A8lement
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Les expressions «cyberharcèlement» et «harcèlement en ligne» servent souvent à désigner trois genres d'activités : la communication directe par courriel ou par messagerie texte; le harcèlement sur Internet, c'est-à-dire lorsque le contrevenant affiche sur Internet des renseignements offensants ou menaçants au sujet de la victime; l'utilisation non autorisée, le contrôle ou le sabotage de l'ordinateur de la victime. 5, fiche 63, Français, - cyberharc%C3%A8lement
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
cyberharcèlement : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 7 décembre 2018. 6, fiche 63, Français, - cyberharc%C3%A8lement
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Infracciones y crímenes
- Comportamiento humano
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- ciberacoso
1, fiche 63, Espagnol, ciberacoso
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- ciberacecho 2, fiche 63, Espagnol, ciberacecho
correct, nom masculin
- cyberstalking 3, fiche 63, Espagnol, cyberstalking
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Acoso, espionaje o persecución que se da a una persona o grupo usando Internet u otro dispositivo electrónico. 3, fiche 63, Espagnol, - ciberacoso
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
El ciberacoso se puede definir como una agresión psicológica, sostenida y repetida en el tiempo, perpetrada por uno o varios individuos contra otros, utilizando para ello las nuevas tecnologías. [...] Un método habitual para llevar a la práctica este medio de violencia suele ser el acceso a páginas web para realizar insultos, mensajes intimidatorios, difusión de rumores crueles, fotos trucadas o amenazas [...] 1, fiche 63, Espagnol, - ciberacoso
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Este acoso puede darse con investigación constante de información sobre la persona, acusaciones falsas, espionaje, amenazas, robo de identidad, y daño a la información o el equipo que la almacena. 3, fiche 63, Espagnol, - ciberacoso
Fiche 64 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Telecommunications
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- co-location
1, fiche 64, Anglais, co%2Dlocation
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Co-location permits competing companies to locate on each other's facilities. 1, fiche 64, Anglais, - co%2Dlocation
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Télécommunications
Fiche 64, La vedette principale, Français
- co-location
1, fiche 64, Français, co%2Dlocation
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
La co-location permet à des sociétés concurrentes de partager entre elles les installations de chacune. 1, fiche 64, Français, - co%2Dlocation
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Radiotelefonía
- Telecomunicaciones
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- coubicación
1, fiche 64, Espagnol, coubicaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Servicio por el que un operador facilita espacio en sus instalaciones, acondicionamiento, medios técnicos, seguridad y vigilancia y energía a otros operadores para que estos puedan realizar interconexión o acceso a la red o instalaciones del arrendador [...]. 1, fiche 64, Espagnol, - coubicaci%C3%B3n
Fiche 65 - données d’organisme interne 2021-12-15
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- network access service 1, fiche 65, Anglais, network%20access%20service
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 65, La vedette principale, Français
- services d'accès au réseau
1, fiche 65, Français, services%20d%27acc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
nom masculin, pluriel
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Telefonía y tecnología de microondas
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- servicios de acceso a la red
1, fiche 65, Espagnol, servicios%20de%20acceso%20a%20la%20red
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La interconexión comprende, asimismo, los servicios de acceso a la red suministrados con el mismo fin, por los titulares de redes públicas de telecomunicaciones a los operadores de servicios telefónicos disponibles al público. 1, fiche 65, Espagnol, - servicios%20de%20acceso%20a%20la%20red
Fiche 66 - données d’organisme interne 2021-12-08
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- ubiquitous computing
1, fiche 66, Anglais, ubiquitous%20computing
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- ubicomp 2, fiche 66, Anglais, ubicomp
correct
- pervasive computing 3, fiche 66, Anglais, pervasive%20computing
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Pervasive computing, also called ubiquitous computing, is the growing trend of embedding computational capability (generally in the form of microprocessors) into everyday objects to make them effectively communicate and perform useful tasks in a way that minimizes the end user's need to interact with computers as computers. 4, fiche 66, Anglais, - ubiquitous%20computing
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
Ubiquitous computing, or ubicomp, is defined by embedded, networked devices that become a part of the fabric of our lives. 2, fiche 66, Anglais, - ubiquitous%20computing
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 66, La vedette principale, Français
- informatique omniprésente
1, fiche 66, Français, informatique%20omnipr%C3%A9sente
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- informatique ubiquitaire 2, fiche 66, Français, informatique%20ubiquitaire
correct, nom féminin
- informatique ubiquiste 3, fiche 66, Français, informatique%20ubiquiste
correct, nom féminin
- informatique diffuse 4, fiche 66, Français, informatique%20diffuse
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
L'objectif de l'informatique ubiquitaire est de permettre l'interconnexion de tous les domaines de la vie en permettant la circulation ubiquitaire des données. L'interaction et l'adaptation transparente de l'environnement avec l'utilisateur est fondée sur le concept de contexte et la conception d'applications sensibles à ce contexte et à ses changements. Les informations du contexte sont acquises à partir de capteurs physiques ou virtuels. 5, fiche 66, Français, - informatique%20omnipr%C3%A9sente
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- computación ubicua
1, fiche 66, Espagnol, computaci%C3%B3n%20ubicua
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
La computación ubicua [puede definirse] como la integración de los sistemas de información en el mundo real. De esta forma los computadores dejan de ser objetos diferenciados y se logra el acceso a la información en cualquier momento y a través de diversos dispositivos, dando paso a la generación de la tecnología ubicua, en donde se encuentra inmersa la tecnología y el ser humano […] 1, fiche 66, Espagnol, - computaci%C3%B3n%20ubicua
Fiche 67 - données d’organisme interne 2021-12-06
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Internet and Telematics
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- remote access router
1, fiche 67, Anglais, remote%20access%20router
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Remote access routers are used to connect remote sites via private lines or public carriers, and they provide protocol conversations between the LAN [local area network] and the WAN [wide area network]. 2, fiche 67, Anglais, - remote%20access%20router
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Internet et télématique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- routeur d'accès distant
1, fiche 67, Français, routeur%20d%27acc%C3%A8s%20distant
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Qu'il s'agisse de télétravail ou de relier deux sites éloignés, les [...] routeurs d'accès distant assurent aux petites entreprises un accès confortable et rapide. 2, fiche 67, Français, - routeur%20d%27acc%C3%A8s%20distant
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Internet y telemática
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- enrutador de acceso remoto
1, fiche 67, Espagnol, enrutador%20de%20acceso%20remoto
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- rúter de acceso remoto 2, fiche 67, Espagnol, r%C3%BAter%20de%20acceso%20remoto
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
El RA70K es un enrutador de acceso remoto industrial para montaje en riel DIN con una llave física. 1, fiche 67, Espagnol, - enrutador%20de%20acceso%20remoto
Fiche 68 - données d’organisme interne 2021-11-17
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Crop Storage Facilities
- Grain Growing
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- transfer elevator
1, fiche 68, Anglais, transfer%20elevator
correct, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- eastern elevator 2, fiche 68, Anglais, eastern%20elevator
correct, vieilli
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
An elevator in the Eastern Division the principal uses of which are the transfer of grain that has been officially inspected and officially weighed at another elevator and the receiving, cleaning and storing of eastern grain or foreign grain. 3, fiche 68, Anglais, - transfer%20elevator
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
eastern elevator: designation used before 1971. 4, fiche 68, Anglais, - transfer%20elevator
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
transfer elevator: designation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, fiche 68, Anglais, - transfer%20elevator
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Entreposage des récoltes
- Culture des céréales
Fiche 68, La vedette principale, Français
- silo de transbordement
1, fiche 68, Français, silo%20de%20transbordement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- installation de transbordement 2, fiche 68, Français, installation%20de%20transbordement
correct, nom féminin
- silo de l'Est 3, fiche 68, Français, silo%20de%20l%27Est
correct, nom masculin, vieilli
- silo de transfert 4, fiche 68, Français, silo%20de%20transfert
nom masculin
- silo de report 4, fiche 68, Français, silo%20de%20report
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
silo de l'Est : désignation utilisée avant 1971. 5, fiche 68, Français, - silo%20de%20transbordement
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
silo de transbordement : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 6, fiche 68, Français, - silo%20de%20transbordement
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Almacenamiento de las cosechas
- Cultivo de cereales
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- silo de transferencia
1, fiche 68, Espagnol, silo%20de%20transferencia
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Entre 1988 y 1990 se construyeron sendos desvíos ferroviarios en ambas trochas dedicados a la descarga de oleaginosas en la nueva planta de la firma Aceites Santa Clara; el primero de trocha ancha con acceso directo a las instalaciones de dicha empresa, en tanto que el de trocha métrica se tendió en el cuadro de la estación El Gaucho, complementado por un silo de transferencia tren-camión. 1, fiche 68, Espagnol, - silo%20de%20transferencia
Fiche 69 - données d’organisme interne 2021-11-05
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- IT Security
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- penetration testing
1, fiche 69, Anglais, penetration%20testing
correct, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- pen testing 2, fiche 69, Anglais, pen%20testing
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The examining [of] the functions of a data processing system to find a means of circumventing computer security. 3, fiche 69, Anglais, - penetration%20testing
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
penetration testing: designation standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 69, Anglais, - penetration%20testing
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- pentesting
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Test et débogage
- Sécurité des TI
Fiche 69, La vedette principale, Français
- test de pénétration
1, fiche 69, Français, test%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- test d'intrusion 2, fiche 69, Français, test%20d%27intrusion
correct, nom masculin
- essai de pénétration 3, fiche 69, Français, essai%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration
correct, nom masculin, normalisé
- essai d'intrusion 4, fiche 69, Français, essai%20d%27intrusion
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Examen des fonctions d'un système informatique pour trouver les moyens de contourner la sécurité informatique. 5, fiche 69, Français, - test%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
test de pénétration; essai de pénétration : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 6, fiche 69, Français, - test%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
- Seguridad de IT
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- prueba de penetración
1, fiche 69, Espagnol, prueba%20de%20penetraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Una prueba de penetración, o "pentest", es un ataque a un sistema informático con la intención de encontrar las debilidades de seguridad y todo lo que podría tener acceso a ella, su funcionalidad y datos. 1, fiche 69, Espagnol, - prueba%20de%20penetraci%C3%B3n
Fiche 70 - données d’organisme interne 2021-10-28
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Security Devices
- Corporate Security
- Informatics
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- access controller
1, fiche 70, Anglais, access%20controller
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
A typical on-line card reading system consists of multiple card readers, a processor with data storage, an access controller, and a system logger. The controller, containing a microcomputer with memory for data storage, can control the access and egress of thousands of employees using card readers at many scattered locations. 1, fiche 70, Anglais, - access%20controller
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité générale de l'entreprise
- Informatique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- contrôleur d'accès
1, fiche 70, Français, contr%C3%B4leur%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Lecteurs et contrôleurs d'accès. Portatifs, biométriques, autonomes ou raccordés [au] réseau IP [protocole Internet], avec ou sans digicode ou acceptant cartes, porte-clés et bracelets RFID [identification par radiofréquence], [ils] font appel aux dernières technologies et aux derniers supports pour permettre ou refuser l'accès aux salles et locaux de [l']infrastructure [du client]. 1, fiche 70, Français, - contr%C3%B4leur%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Seguridad general de la empresa
- Informática
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- controlador de acceso
1, fiche 70, Espagnol, controlador%20de%20acceso
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Este nuevo controlador de acceso amplía la línea de soluciones de control de acceso de múltiples puertas [...], diseñadas especialmente para comercios, consultorios médicos, almacenes y empresas que necesitan cubrir una o miles de puertas. 1, fiche 70, Espagnol, - controlador%20de%20acceso
Fiche 71 - données d’organisme interne 2021-10-15
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Pharmacology
- Immunology
- Biotechnology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- plant-based vaccine production technology
1, fiche 71, Anglais, plant%2Dbased%20vaccine%20production%20technology
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A technology that uses plants as bioreactors to produce virus-like particles. 1, fiche 71, Anglais, - plant%2Dbased%20vaccine%20production%20technology
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Immunologie
- Biotechnologie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- technologie de production de vaccins sur plantes
1, fiche 71, Français, technologie%20de%20production%20de%20vaccins%20sur%20plantes
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Technologie qui utilise des plantes comme bioréacteurs pour produire des particules pseudo-virales. 1, fiche 71, Français, - technologie%20de%20production%20de%20vaccins%20sur%20plantes
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
- Inmunología
- Biotecnología
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- tecnología para la elaboración de vacunas de origen vegetal
1, fiche 71, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20para%20la%20elaboraci%C3%B3n%20de%20vacunas%20de%20origen%20vegetal
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
La tecnología para la elaboración de vacunas de origen vegetal podría facilitar el acceso a vacunas contra la Covid-19 en los países en desarrollo. 1, fiche 71, Espagnol, - tecnolog%C3%ADa%20para%20la%20elaboraci%C3%B3n%20de%20vacunas%20de%20origen%20vegetal
Fiche 72 - données d’organisme interne 2021-09-30
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Urban Housing
- Urban Sociology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- slum
1, fiche 72, Anglais, slum
correct, nom
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A house or building unfit for human habitation. 2, fiche 72, Anglais, - slum
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Sociologie urbaine
Fiche 72, La vedette principale, Français
- taudis
1, fiche 72, Français, taudis
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
[Domicile] misérable qui ne satisfait pas aux conditions de confort et d'hygiène minimales. 2, fiche 72, Français, - taudis
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
- Sociología urbana
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- vivienda precaria
1, fiche 72, Espagnol, vivienda%20precaria
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- tugurio 2, fiche 72, Espagnol, tugurio
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Viviendas precarias son aquellas que presentan al menos una de las siguientes características : falta de acceso a fuentes de agua mejoradas; carencia de drenaje y saneamiento adecuado; deficiencias en los materiales de construcción de sus viviendas(piso de tierra, muro o techo frágil) o carencia de espacio suficiente para vivir [...] 3, fiche 72, Espagnol, - vivienda%20precaria
Record number: 72, Textual support number: 1 PHR
barrio de viviendas precarias 4, fiche 72, Espagnol, - vivienda%20precaria
Record number: 72, Textual support number: 2 PHR
barrio de tugurios 5, fiche 72, Espagnol, - vivienda%20precaria
Fiche 73 - données d’organisme interne 2021-09-23
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Collaboration with the OQLF
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- online learning
1, fiche 73, Anglais, online%20learning
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- virtual learning 2, fiche 73, Anglais, virtual%20learning
correct
- Internet-based learning 2, fiche 73, Anglais, Internet%2Dbased%20learning
correct
- electronic learning 2, fiche 73, Anglais, electronic%20learning
correct
- e-learning 1, fiche 73, Anglais, e%2Dlearning
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Learning in which educational or training activities take place over the Internet. 2, fiche 73, Anglais, - online%20learning
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
online learning; virtual learning; Internet-based learning; electronic learning; e-learning: Although "online," "virtual," "Internet," "electronic" and "e-" have slightly different meanings, they are used interchangeably in this context. 2, fiche 73, Anglais, - online%20learning
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- on-line learning
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 73, La vedette principale, Français
- apprentissage en ligne
1, fiche 73, Français, apprentissage%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- apprentissage virtuel 2, fiche 73, Français, apprentissage%20virtuel
correct, nom masculin
- apprentissage par Internet 2, fiche 73, Français, apprentissage%20par%20Internet
correct, nom masculin
- cyberapprentissage 2, fiche 73, Français, cyberapprentissage
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Mode d'apprentissage selon lequel les activités pédagogiques ou formatives se déroulent par l'intermédiaire d'Internet. 2, fiche 73, Français, - apprentissage%20en%20ligne
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
apprentissage en ligne; apprentissage virtuel; apprentissage par Internet; cyberapprentissage : Bien que les termes «en ligne», «virtuel», «par Internet» ainsi que l'élément «cyber-» aient des sens légèrement différents, ils sont utilisés de façon interchangeable dans ce contexte. 2, fiche 73, Français, - apprentissage%20en%20ligne
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- cyber-apprentissage
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Colaboración con la OQLF
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- aprendizaje en línea
1, fiche 73, Espagnol, aprendizaje%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- aprendizaje virtual 2, fiche 73, Espagnol, aprendizaje%20virtual
correct, nom masculin
- aprendizaje por Internet 3, fiche 73, Espagnol, aprendizaje%20por%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
El aprendizaje en línea se refiere a las experiencias de aprendizaje proporcionadas a través de una red digital. Puede ser autodirigido o dirigido por un instructor [...] 4, fiche 73, Espagnol, - aprendizaje%20en%20l%C3%ADnea
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
Las plataformas virtuales de aprendizaje permiten el acceso a los contenidos de los cursos, independientemente del lugar donde se encuentren, eliminando la barrera de la distancia y del tiempo, mediante herramientas tecnológicas, recursos de información y contenido, y la constante asesoría de un tutor […]; posibilitan el aprendizaje por Internet mediante el seguimiento a cada usuario […] 3, fiche 73, Espagnol, - aprendizaje%20en%20l%C3%ADnea
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
aprendizaje virtual: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilisar expresiones españolas como "aprendizaje virtual" en vez del término inglés "e-learning". 5, fiche 73, Espagnol, - aprendizaje%20en%20l%C3%ADnea
Fiche 74 - données d’organisme interne 2021-09-22
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Urban Development
- Urban Housing
- Urban Sociology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- slum
1, fiche 74, Anglais, slum
correct, nom
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- slum area 2, fiche 74, Anglais, slum%20area
correct
- shanty town 3, fiche 74, Anglais, shanty%20town
à éviter, voir observation
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A predominantly residential area where, by reason of dilapidation, overcrowding, faulty arrangement or design, lack of ventilation, light, or sanitation facilities, or any combination of these factors, living conditions are considered to be detrimental to safety, health and morals. 4, fiche 74, Anglais, - slum
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
shanty town: The terms "shanty town" and "slum" are often used as synonyms, but should be kept separate because they denote two different urban phenomena. Slums are decaying, impoverished neighbourhoods in old, ready-built urban environments, whereas shanty towns are new neighbourhoods constructed of rickety materials on vacant land often at the outskirts of urban areas. 3, fiche 74, Anglais, - slum
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- shantytown
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Développement urbain
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Sociologie urbaine
Fiche 74, La vedette principale, Français
- taudis
1, fiche 74, Français, taudis
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- zone de taudis 2, fiche 74, Français, zone%20de%20taudis
correct, nom féminin
- quartier de taudis 3, fiche 74, Français, quartier%20de%20taudis
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Ordenación urbana
- Viviendas (Urbanismo)
- Sociología urbana
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- barrio marginal
1, fiche 74, Espagnol, barrio%20marginal
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- barrio de viviendas precarias 2, fiche 74, Espagnol, barrio%20de%20viviendas%20precarias
correct, nom masculin
- barrio de tugurios 3, fiche 74, Espagnol, barrio%20de%20tugurios
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
De acuerdo a la definición de la ONU [Organización de las Naciones Unidas], barrio marginal es aquel que carece de una o más de las siguientes condiciones :acceso a agua potable, a sanidad, a espacio habitable suficiente, a una vivienda levantada con material sólido y el derecho de usufructo. 4, fiche 74, Espagnol, - barrio%20marginal
Fiche 75 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Economic Co-operation and Development
- Immunology
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- COVID-19 Vaccine Global Access Facility
1, fiche 75, Anglais, COVID%2D19%20Vaccine%20Global%20Access%20Facility
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- COVAX Facility 1, fiche 75, Anglais, COVAX%20Facility
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A global initiative aimed at working with vaccine manufacturers to provide all countries equitable access to safe and effective vaccines against COVID-19, once they are licensed and approved. 2, fiche 75, Anglais, - COVID%2D19%20Vaccine%20Global%20Access%20Facility
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Coopération et développement économiques
- Immunologie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Mécanisme pour un accès mondial aux vaccins contre la COVID-19
1, fiche 75, Français, M%C3%A9canisme%20pour%20un%20acc%C3%A8s%20mondial%20aux%20vaccins%20contre%20la%20COVID%2D19
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- Mécanisme COVAX 1, fiche 75, Français, M%C3%A9canisme%20COVAX
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Initiative mondiale consistant à collaborer avec les fabricants de vaccins pour garantir à tous les pays un accès équitable à des vaccins contre la COVID-19 sûrs et efficaces, une fois ceux-ci homologués et approuvés. 2, fiche 75, Français, - M%C3%A9canisme%20pour%20un%20acc%C3%A8s%20mondial%20aux%20vaccins%20contre%20la%20COVID%2D19
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
- Inmunología
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- Mecanismo de Acceso Mundial a las Vacunas contra la COVID‑19
1, fiche 75, Espagnol, Mecanismo%20de%20Acceso%20Mundial%20a%20las%20Vacunas%20contra%20la%20COVID%E2%80%9119
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- Mecanismo COVAX 1, fiche 75, Espagnol, Mecanismo%20COVAX
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
[...] iniciativa mundial destinada a colaborar con los fabricantes de vacunas de modo que los países de todo el mundo tengan un acceso equitativo a vacunas seguras y eficaces [contra la COVID-19, ] una vez que estas hayan obtenido la licencia y autorización. 1, fiche 75, Espagnol, - Mecanismo%20de%20Acceso%20Mundial%20a%20las%20Vacunas%20contra%20la%20COVID%E2%80%9119
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
COVAX: por sus siglas en inglés (COVID-19 Vaccine Global Access). 2, fiche 75, Espagnol, - Mecanismo%20de%20Acceso%20Mundial%20a%20las%20Vacunas%20contra%20la%20COVID%E2%80%9119
Fiche 76 - données d’organisme interne 2021-08-13
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- distance education
1, fiche 76, Anglais, distance%20education
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- remote education 2, fiche 76, Anglais, remote%20education
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A teaching and learning process during which educational activities take place without the teacher and students being physically in each other's presence. 2, fiche 76, Anglais, - distance%20education
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Distance education is most often carried out online, but may also be carried out in other ways (e.g. via videoconference, correspondence, telephone, television or radio). 2, fiche 76, Anglais, - distance%20education
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- formation à distance
1, fiche 76, Français, formation%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
- FAD 2, fiche 76, Français, FAD
correct, nom féminin
Fiche 76, Les synonymes, Français
- téléformation 1, fiche 76, Français, t%C3%A9l%C3%A9formation
correct, nom féminin
- formation en distanciel 1, fiche 76, Français, formation%20en%20distanciel
correct, nom féminin
- formation distancielle 1, fiche 76, Français, formation%20distancielle
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Mode de formation selon lequel les activités pédagogiques se déroulent sans que l'enseignant et les élèves ou les étudiants soient physiquement en présence les uns des autres. 1, fiche 76, Français, - formation%20%C3%A0%20distance
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
La formation à distance est offerte le plus souvent en ligne, mais peut également être offerte selon d'autres modalités (p. ex. par vidéoconférence, par correspondance, par téléphone, à la télévision ou à la radio). 1, fiche 76, Français, - formation%20%C3%A0%20distance
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- formation en distantiel
- formation distantielle
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- educación a distancia
1, fiche 76, Espagnol, educaci%C3%B3n%20a%20distancia
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
La educación a distancia es un concepto muy amplio que engloba desde la simple descentralización de materiales de estudio, hasta los más complejos sistemas de acceso en tiempo y lugar decidido por el usuario a materiales y herramientas multimedia o colaborativas. 2, fiche 76, Espagnol, - educaci%C3%B3n%20a%20distancia
Fiche 77 - données d’organisme interne 2021-08-05
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Labour and Employment
- Collaboration with the OQLF
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- working from home
1, fiche 77, Anglais, working%20from%20home
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- WFH 2, fiche 77, Anglais, WFH
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- work from home 3, fiche 77, Anglais, work%20from%20home
correct, nom
- WFH 4, fiche 77, Anglais, WFH
correct, nom
- WFH 4, fiche 77, Anglais, WFH
- working at home 5, fiche 77, Anglais, working%20at%20home
correct
- WAH 5, fiche 77, Anglais, WAH
correct
- WAH 5, fiche 77, Anglais, WAH
- work at home 6, fiche 77, Anglais, work%20at%20home
correct, nom
- WAH 6, fiche 77, Anglais, WAH
correct, nom
- WAH 6, fiche 77, Anglais, WAH
- homeworking 7, fiche 77, Anglais, homeworking
correct
- home-based working 8, fiche 77, Anglais, home%2Dbased%20working
correct
- home-based work 9, fiche 77, Anglais, home%2Dbased%20work
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Professional activities carried out in the worker's home. 10, fiche 77, Anglais, - working%20from%20home
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
People who work from home include teleworkers and self-employed workers. 10, fiche 77, Anglais, - working%20from%20home
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- home working
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Travail et emploi
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 77, La vedette principale, Français
- travail à domicile
1, fiche 77, Français, travail%20%C3%A0%20domicile
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- travail à la maison 2, fiche 77, Français, travail%20%C3%A0%20la%20maison
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Activité professionnelle qui s'exerce dans le lieu de résidence du travailleur. 3, fiche 77, Français, - travail%20%C3%A0%20domicile
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Les personnes qui font un travail à domicile peuvent être des télétravailleurs ou des travailleurs autonomes. 3, fiche 77, Français, - travail%20%C3%A0%20domicile
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Trabajo y empleo
- Colaboración con la OQLF
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- trabajo a domicilio
1, fiche 77, Espagnol, trabajo%20a%20domicilio
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Actividad productiva desarrollada en el ámbito del domicilio propio del trabajador, a veces como autónomo y otras como asalariado. 2, fiche 77, Espagnol, - trabajo%20a%20domicilio
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
El trabajo a domicilio aporta flexibilidad en el manejo de la mano de obra y en el uso del tiempo, factores afanosamente buscados por las empresas que se enfrentan a una competencia encarnizada en mercados de difícil acceso y en los cuales también es difícil mantenerse. 3, fiche 77, Espagnol, - trabajo%20a%20domicilio
Fiche 78 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- location transparency
1, fiche 78, Anglais, location%20transparency
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
... the use of names to identify network resources, rather than their actual location. 1, fiche 78, Anglais, - location%20transparency
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- transparence d'emplacement
1, fiche 78, Français, transparence%20d%27emplacement
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
[...] utilisation de noms pour identifier les ressources, sans que les utilisateurs aient nécessairement besoin de connaître l'emplacement exact de ces ressources. 1, fiche 78, Français, - transparence%20d%27emplacement
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- transparencia de localización
1, fiche 78, Espagnol, transparencia%20de%20localizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Transparencia de localización : Permite el acceso a los objetos de información sin conocimiento de su localización. 1, fiche 78, Espagnol, - transparencia%20de%20localizaci%C3%B3n
Fiche 79 - données d’organisme interne 2021-07-26
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radiotelephony
- Internet and Telematics
- Remote Sensing
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- code division multiple access
1, fiche 79, Anglais, code%20division%20multiple%20access
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- CDMA 2, fiche 79, Anglais, CDMA
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- code-division multiple access 3, fiche 79, Anglais, code%2Ddivision%20multiple%20access
correct, OTAN
- CDMA 4, fiche 79, Anglais, CDMA
correct, OTAN
- CDMA 4, fiche 79, Anglais, CDMA
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A technique for spread-spectrum multiple access digital communications that creates channels through the use of unique code sequences. 5, fiche 79, Anglais, - code%20division%20multiple%20access
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radiotéléphonie
- Internet et télématique
- Télédétection
Fiche 79, La vedette principale, Français
- accès multiple par répartition en code
1, fiche 79, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20en%20code
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 79, Les abréviations, Français
- AMRC 2, fiche 79, Français, AMRC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 79, Les synonymes, Français
- accès multiple par répartition de code 3, fiche 79, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20de%20code
correct, nom masculin
- AMRC 4, fiche 79, Français, AMRC
correct, nom masculin
- AMRC 4, fiche 79, Français, AMRC
- accès multiple par différence de code 5, fiche 79, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20diff%C3%A9rence%20de%20code
correct, nom masculin
- AMDC 6, fiche 79, Français, AMDC
correct, nom masculin
- AMDC 6, fiche 79, Français, AMDC
- accès multiple à répartition dans les codes 7, fiche 79, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20%C3%A0%20r%C3%A9partition%20dans%20les%20codes
nom masculin
- AMRC 7, fiche 79, Français, AMRC
nom masculin
- AMRC 7, fiche 79, Français, AMRC
- accès multiple par partage de code 8, fiche 79, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20partage%20de%20code
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Mode d'accès multiple dans lequel chaque terminal est caractérisé par une séquence codée permettant de restituer le signal qu'il a émis ou celui qui lui est destiné. 9, fiche 79, Français, - acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20en%20code
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
L'accès multiple par répartition en code ou AMRC en abrégé [...] est un système de codage des transmissions utilisé en télécommunications, basé sur la technique d'étalement de spectre. Il permet à plusieurs liaisons numériques d'utiliser simultanément la même fréquence porteuse. Il est actuellement appliqué en téléphonie mobile particulièrement aux États-Unis, dans les télécommunications spatiales, militaires essentiellement, et dans les systèmes de navigation par satellites comme le GPS [système mondial de localisation], Glonass ou Galileo. 10, fiche 79, Français, - acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20en%20code
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Radiotelefonía
- Internet y telemática
- Teledetección
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- acceso múltiple por división de código
1, fiche 79, Espagnol, acceso%20m%C3%BAltiple%20por%20divisi%C3%B3n%20de%20c%C3%B3digo
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
- AMDC 1, fiche 79, Espagnol, AMDC
correct, nom masculin
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La región del factor de reutilización reducido(aproximadamente la unidad) puede corresponder a los casos de sistemas típicos de acceso múltiple por división de código(AMDC), y en este caso la relación entre la señal y el ruido de interferencia(SINR) se calcula antes de la aplicación de la "ganancia de procesamiento de la des-dispersión". 1, fiche 79, Espagnol, - acceso%20m%C3%BAltiple%20por%20divisi%C3%B3n%20de%20c%C3%B3digo
Fiche 80 - données d’organisme interne 2021-01-20
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- IT Security
- Information Processing (Informatics)
- Computer Memories
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- fetch protection
1, fiche 80, Anglais, fetch%20protection
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- read protection 2, fiche 80, Anglais, read%20protection
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A ... restriction that prevents access, such as by means of a computer program, to a defined segment of storage. 3, fiche 80, Anglais, - fetch%20protection
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- protection en lecture
1, fiche 80, Français, protection%20en%20lecture
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
La notion de confidentialité est liée au maintien du secret, elle est réalisée par la protection des données contre une divulgation non autorisée (notion de protection en lecture). 2, fiche 80, Français, - protection%20en%20lecture
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Tratamiento de la información (Informática)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- protección contra la búsqueda
1, fiche 80, Espagnol, protecci%C3%B3n%20contra%20la%20b%C3%BAsqueda
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de la protección del almacenamiento, que determina el derecho de acceso comparando una clave de protección, relacionada con la referencia de búsqueda en el almacenamiento principal, contra otra clave asociada a cada bloque en el almacenamiento principal. 1, fiche 80, Espagnol, - protecci%C3%B3n%20contra%20la%20b%C3%BAsqueda
Fiche 81 - données d’organisme interne 2021-01-20
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- access privilege
1, fiche 81, Anglais, access%20privilege
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Based on a person's identity or the identity of their group, access privileges define what capabilities or features are available to them when they access a system, what files they can read or write, what programs they can run, what other users they can interact with, and so on. 2, fiche 81, Anglais, - access%20privilege
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
access privilege: designation usually used in the plural. 3, fiche 81, Anglais, - access%20privilege
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- access privileges
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 81, La vedette principale, Français
- privilège d'accès
1, fiche 81, Français, privil%C3%A8ge%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
privilège d'accès : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 81, Français, - privil%C3%A8ge%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- privilèges d'accès
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- privilegio de acceso
1, fiche 81, Espagnol, privilegio%20de%20acceso
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
El personal que ingrese al organismo recibirá el material, indicándosele el comportamiento esperado en lo que respecta a la seguridad de la información, antes de serle otorgados los privilegios de acceso a los sistemas que correspondan. 1, fiche 81, Espagnol, - privilegio%20de%20acceso
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
privilegio de acceso : designación utilizada generalmente en plural. 2, fiche 81, Espagnol, - privilegio%20de%20acceso
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- privilegios de acceso
Fiche 82 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- pensionable age
1, fiche 82, Anglais, pensionable%20age
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- unreduced retirement age 2, fiche 82, Anglais, unreduced%20retirement%20age
correct
- URA 2, fiche 82, Anglais, URA
correct
- URA 2, fiche 82, Anglais, URA
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
… the earliest age at which a pension benefit is payable to the member under the terms of [a] plan without the consent of the administrator and without reduction by reason of early retirement. 3, fiche 82, Anglais, - pensionable%20age
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Pensionable age may be referred to as "normal retirement age" under [a] plan; however, a plan may also have other pensionable ages in addition to the normal retirement age. 3, fiche 82, Anglais, - pensionable%20age
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Actuariat
- Pensions et rentes
Fiche 82, La vedette principale, Français
- âge admissible
1, fiche 82, Français, %C3%A2ge%20admissible
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- âge ouvrant droit à pension 2, fiche 82, Français, %C3%A2ge%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, nom masculin
- âge de retraite sans réduction 3, fiche 82, Français, %C3%A2ge%20de%20retraite%20sans%20r%C3%A9duction
correct, nom masculin
- ARSR 3, fiche 82, Français, ARSR
correct, nom masculin
- ARSR 3, fiche 82, Français, ARSR
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
[…] âge minimal auquel le service d'une prestation non réduite en raison d'une retraite anticipée peut débuter, au titre [d'un] régime, sans qu'il soit nécessaire d'obtenir le consentement de l'administrateur. 4, fiche 82, Français, - %C3%A2ge%20admissible
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
L'âge admissible pourrait désigner l'âge normal de la retraite aux fins [d'un] régime; cependant, un régime pourrait aussi prévoir d'autres âges admissibles outre l'âge normal de la retraite. 4, fiche 82, Français, - %C3%A2ge%20admissible
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Práctica actuarial
- Pensiones y rentas
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- edad pensionable
1, fiche 82, Espagnol, edad%20pensionable
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- edad con derecho a pensión 2, fiche 82, Espagnol, edad%20con%20derecho%20a%20pensi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
[...] si el contrato de relevo se formalizó para permitir el acceso de un trabajador a la pensión de jubilación parcial anticipada [...], la duración deberá ser igual o superior al tiempo que reste al trabajador que accede a la pensión de jubilación parcial anticipada para llegar a la edad pensionable. 1, fiche 82, Espagnol, - edad%20pensionable
Fiche 83 - données d’organisme interne 2021-01-04
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaboration with the OQLF
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- remote access
1, fiche 83, Anglais, remote%20access
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The possibility of using a computer resource or system from a remote location. 2, fiche 83, Anglais, - remote%20access
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
remote access: term standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 3, fiche 83, Anglais, - remote%20access
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 83, La vedette principale, Français
- accès à distance
1, fiche 83, Français, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- téléaccès 2, fiche 83, Français, t%C3%A9l%C3%A9acc%C3%A8s
correct, nom masculin
- accès distant 2, fiche 83, Français, acc%C3%A8s%20distant
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Possibilité d'utiliser une ressource ou un système informatique à partir d'un endroit éloigné. 2, fiche 83, Français, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
accès à distance : terme normalisé par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et uniformisé par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, fiche 83, Français, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- télé-accès
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Colaboración con la OQLF
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- acceso remoto
1, fiche 83, Espagnol, acceso%20remoto
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- acceso a distancia 2, fiche 83, Espagnol, acceso%20a%20distancia
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
El acceso remoto es el acto de conectarse a servicios, aplicaciones o datos [...] desde una ubicación distinta a la sede central o una ubicación más cercana al centro de datos. Esta conexión permite a los usuarios acceder a una red o una computadora de forma remota a través de una conexión a Internet o [de] telecomunicaciones. 3, fiche 83, Espagnol, - acceso%20remoto
Fiche 84 - données d’organisme interne 2020-11-05
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- System Names
- Systems Analysis (Information Processing)
- IT Security
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Biba model
1, fiche 84, Anglais, Biba%20model
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- Biba integrity model 1, fiche 84, Anglais, Biba%20integrity%20model
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
... a formal state transition system of computer security policy that describes a set of access control rules designed to ensure data integrity. 1, fiche 84, Anglais, - Biba%20model
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The Biba model defines a set of security rules, the first two of which are similar to the Bell–LaPadula model. 1, fiche 84, Anglais, - Biba%20model
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Analyse des systèmes informatiques
- Sécurité des TI
Fiche 84, La vedette principale, Français
- modèle de Biba
1, fiche 84, Français, mod%C3%A8le%20de%20Biba
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- modèle d'intégrité de Biba 1, fiche 84, Français, mod%C3%A8le%20d%27int%C3%A9grit%C3%A9%20de%20Biba
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Análisis de los sistemas de informática
- Seguridad de IT
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- modelo de Biba
1, fiche 84, Espagnol, modelo%20de%20Biba
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Modelo de Biba. Este modelo controla el flujo de información en un sistema para preservar la integridad de los datos, estableciendo unas precisas reglas de control de acceso. 1, fiche 84, Espagnol, - modelo%20de%20Biba
Fiche 85 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- access control rule
1, fiche 85, Anglais, access%20control%20rule
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
An access control rule specifies the rights of a user, group, role, or organization to access objects of a specified type and state within a domain. 2, fiche 85, Anglais, - access%20control%20rule
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 85, La vedette principale, Français
- règle de contrôle d'accès
1, fiche 85, Français, r%C3%A8gle%20de%20contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Une règle de contrôle d'accès définit un ensemble de conditions et une décision. La décision peut être soit positive, [ce qui se traduit par l'autorisation d'accéder] à la ressource [...], soit négative, [ce qui se traduit par l'interdiction d'accéder à la ressource]. 2, fiche 85, Français, - r%C3%A8gle%20de%20contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- regla de control de acceso
1, fiche 85, Espagnol, regla%20de%20control%20de%20acceso
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Una regla de control de acceso permite asignar un dominio, un tipo de objeto, un estado de ciclo de vida y un participante a un conjunto de permisos y, además, especifica los derechos de un usuario, grupo, rol u organización para acceder a objetos de un tipo y estado concretos, dentro de un dominio. 1, fiche 85, Espagnol, - regla%20de%20control%20de%20acceso
Fiche 86 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- access modifier
1, fiche 86, Anglais, access%20modifier
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Access modifiers are keywords that modify the visibility of the declarations to which they are applied. 2, fiche 86, Anglais, - access%20modifier
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- modificateur d'accès
1, fiche 86, Français, modificateur%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
[...] si vous n'avez pas spécifié de modificateur d'accès pour un attribut ou une méthode, ceux-ci seront publics. 1, fiche 86, Français, - modificateur%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- modificador de acceso
1, fiche 86, Espagnol, modificador%20de%20acceso
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Los modificadores de acceso se utilizan para definir la visibilidad de los miembros de una clase(atributos y métodos) y de la propia clase. 1, fiche 86, Espagnol, - modificador%20de%20acceso
Fiche 87 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- heuristic filtering
1, fiche 87, Anglais, heuristic%20filtering
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Heuristic filtering applies a set of rules to each incoming message to detect ... spam-like features. 2, fiche 87, Anglais, - heuristic%20filtering
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- heuristical filtering
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 87, La vedette principale, Français
- filtrage heuristique
1, fiche 87, Français, filtrage%20heuristique
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Filtrage heuristique. Le filtre heuristique fait des tests sur tous les composants des messages [...] en cherchant des mots, des phrases, des liens ou d'autres [éléments] caractéristiques [des pourriels]. 2, fiche 87, Français, - filtrage%20heuristique
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- filtrado heurístico
1, fiche 87, Espagnol, filtrado%20heur%C3%ADstico
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
El filtrado heurístico consiste principalmente en el análisis de los textos presentes en las paginas web; si se considera que el contenido no es apropiado(pornografía, racismo, violencia, etc.), se bloqueará el acceso a la página. 1, fiche 87, Espagnol, - filtrado%20heur%C3%ADstico
Fiche 88 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- pterion
1, fiche 88, Anglais, pterion
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The region of the side of the skull where the sutures between the sphenoid, parietal, frontal, and temporal bones are located ... 2, fiche 88, Anglais, - pterion
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
pterion: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 88, Anglais, - pterion
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.019: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 88, Anglais, - pterion
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Français
- ptérion
1, fiche 88, Français, pt%C3%A9rion
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Région de la fosse temporale où se rencontrent l'os frontal, l'os pariétal, l'os temporal et la grande aile de l'os sphénoïde. 1, fiche 88, Français, - pt%C3%A9rion
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
ptérion : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 88, Français, - pt%C3%A9rion
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.019 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 88, Français, - pt%C3%A9rion
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- pterion
1, fiche 88, Espagnol, pterion
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
El pterion y asterion son puntos craneométricos de confluencia sutural observables en una vista lateral del cráneo, ambos representan puntos de referencia y/o acceso dentro del campo de la neurocirugía así como puntos de importancia dentro de la antropología física y medicina legal por sus diferencias morfológicas entre las diferentes poblaciones. 2, fiche 88, Espagnol, - pterion
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
A02.1.00.019: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 1, fiche 88, Espagnol, - pterion
Fiche 89 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Internet and Telematics
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- network monitoring
1, fiche 89, Anglais, network%20monitoring
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Network monitoring is absolutely necessary for your business. The whole purpose of it is to monitor your computer network's usage and performance, and check for slow or failing systems. 2, fiche 89, Anglais, - network%20monitoring
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Internet et télématique
Fiche 89, La vedette principale, Français
- surveillance de réseau
1, fiche 89, Français, surveillance%20de%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
La surveillance de réseau permet [aux] organismes d'évaluer la performance de leur infrastructure matérielle et logicielle. 2, fiche 89, Français, - surveillance%20de%20r%C3%A9seau
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
- Internet y telemática
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- vigilancia de red
1, fiche 89, Espagnol, vigilancia%20de%20red
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Vigilancia de red : las redes transportan toda la información, por lo que además de ser el medio habitual de acceso de los atacantes, también son un buen lugar para obtener la información sin tener que acceder a las fuentes de la misma. 1, fiche 89, Espagnol, - vigilancia%20de%20red
Fiche 90 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- toast message
1, fiche 90, Anglais, toast%20message
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- toast 2, fiche 90, Anglais, toast
correct, nom
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
A toast is a simple pop-up message you can display on the screen. Toasts are purely informative, as the user can't interact with them. While a toast is displayed, the [user can continue to use the application]. The toast automatically disappears when it times out. 3, fiche 90, Anglais, - toast%20message
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- message transitoire
1, fiche 90, Français, message%20transitoire
proposition, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- mensaje transitorio
1, fiche 90, Espagnol, mensaje%20transitorio
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Un "toast" es un mensaje transitorio para el usuario que contiene información relevante y sensible al tiempo además proporciona un acceso rápido al objeto del contenido en una aplicación. 1, fiche 90, Espagnol, - mensaje%20transitorio
Fiche 91 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Workplace Organization
- Labour and Employment
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- GCcoworking
1, fiche 91, Anglais, GCcoworking
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
[GCcoworking is] a two-year pilot project [that gives access to the Government of Canada employees] to shared, alternative workspaces in the National Capital Region (NCR), as well as in regions across Canada. 1, fiche 91, Anglais, - GCcoworking
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
The pilot project was launched by Public Services and Procurement Canada in 2019. 2, fiche 91, Anglais, - GCcoworking
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- GC coworking
- GCco-working
- GC co-working
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organisation du travail et équipements
- Travail et emploi
Fiche 91, La vedette principale, Français
- cotravailGC
1, fiche 91, Français, cotravailGC
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
[CotravailGC est] un projet pilote de deux ans [qui permet aux employés du gouvernement du Canada d'avoir accès] à des espaces de travail partagés [...] dans la région de la capitale nationale (RCN), ainsi que dans les régions à travers le Canada. 1, fiche 91, Français, - cotravailGC
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Le projet pilote a été mis en œuvre par Services publics et Approvisionnement Canada en 2019. 2, fiche 91, Français, - cotravailGC
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
cotravailGC : graphie à privilégier avec la minuscule initiale. 2, fiche 91, Français, - cotravailGC
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- cotravail GC
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Organización del trabajo y equipos
- Trabajo y empleo
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- CotrabajoGC
1, fiche 91, Espagnol, CotrabajoGC
proposition, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Proyecto piloto que permite a los empleados del Gobierno de Canadá tener acceso a espacios de trabajo compartidos. 1, fiche 91, Espagnol, - CotrabajoGC
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
El neologismo cotrabajo es preferible a la palabra inglesa coworking. 2, fiche 91, Espagnol, - CotrabajoGC
Fiche 92 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- behavioural biometrics
1, fiche 92, Anglais, behavioural%20biometrics
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- behavioral biometrics 2, fiche 92, Anglais, behavioral%20biometrics
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Behavioral biometrics is the class of biometrics based on various human actions as opposed to physical characteristics. Typically, behavioral biometrics is used only in verification frameworks. Examples of behavioral biometrics include: keystroke recognition, speaker/voice recognition, and signature. 2, fiche 92, Anglais, - behavioural%20biometrics
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- biométrie comportementale
1, fiche 92, Français, biom%C3%A9trie%20comportementale
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
[La] biométrie comportementale est liée à des caractéristiques comportementales dynamiques, par exemple votre façon de bouger, votre gestuelle très personnelle. 1, fiche 92, Français, - biom%C3%A9trie%20comportementale
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- biometría del comportamiento
1, fiche 92, Espagnol, biometr%C3%ADa%20del%20comportamiento
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- biometría conductual 1, fiche 92, Espagnol, biometr%C3%ADa%20conductual
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
En lugar de observar rasgos físicos medibles, lo que observamos [en la biometría conductual] son características biométricas en el comportamiento, características ligadas a cómo caminamos, a cómo escribimos, a cómo movemos los ojos, que nos hacen únicos y permiten mantener todas las garantías de acceso seguro que nos da la biometría, sin estar expuestos a que alguien nos suplante en el futuro. 1, fiche 92, Espagnol, - biometr%C3%ADa%20del%20comportamiento
Fiche 93 - données d’organisme interne 2020-07-29
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- active unit
1, fiche 93, Anglais, active%20unit
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Perpetuation guidelines, developed by the post-First World War Battle Honours Committee and the Army Historical Section, are still followed today … where a connection is established between an active unit and a defunct or disbanded unit, no limits should be set to the time elapsed between the disbanding of the former unit and the raising of the present unit ... 2, fiche 93, Anglais, - active%20unit
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 93, La vedette principale, Français
- unité active
1, fiche 93, Français, unit%C3%A9%20active
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
On suit encore aujourd'hui les lignes directrices sur la perpétuation rédigées par le Comité des honneurs de bataille suite à la Première Guerre mondiale et [par] la Section historique de l'Armée […] lorsqu'une relation est établie entre une unité active et une ancienne unité ou une unité dissoute, aucune limite ne doit être fixée au temps écoulé entre la dissolution de l'ancienne unité et la levée de l'unité actuelle […] 2, fiche 93, Français, - unit%C3%A9%20active
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- unidad activa
1, fiche 93, Espagnol, unidad%20activa
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
La Oficina de Operaciones de Acceso a Medida(TAO) de la NSA(Agencia Estatal de Inteligencia) [es] la unidad militar de ofensiva cibernética [y] una unidad activa desde la década de los 90. 1, fiche 93, Espagnol, - unidad%20activa
Fiche 94 - données d’organisme interne 2020-07-10
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Air Materiel Maintenance
- Field Engineering (Military)
- Ground Installations (Air Forces)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- airfield damage repair
1, fiche 94, Anglais, airfield%20damage%20repair
correct, OTAN, États-Unis, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- ADR 2, fiche 94, Anglais, ADR
correct, OTAN, États-Unis, normalisé
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- aerodrome damage repair 3, fiche 94, Anglais, aerodrome%20damage%20repair
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
- ADR 4, fiche 94, Anglais, ADR
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- ADR 4, fiche 94, Anglais, ADR
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
[The range of] activities required to restore the operational capability of an aerodrome. 5, fiche 94, Anglais, - airfield%20damage%20repair
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
ADR includes reconnaissance, explosive ordnance disposal and restoration of minimum operating surfaces, critical taxiways, ramp areas, services and facilities essential for the conduct of air operations. 5, fiche 94, Anglais, - airfield%20damage%20repair
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
aerodrome damage repair; ADR: designations officially approved by the Air Force Terminology Panel; designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Armed Forces. 6, fiche 94, Anglais, - airfield%20damage%20repair
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
aerodrome damage repair; ADR; airfield damage repair; ADR: designations standardized by NATO. 6, fiche 94, Anglais, - airfield%20damage%20repair
Record number: 94, Textual support number: 4 OBS
aerodrome damage repair: The Royal Canadian Air Force is mandated to use the term "aerodrome damage repair." 6, fiche 94, Anglais, - airfield%20damage%20repair
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Maintenance du matériel de l'air
- Génie (Militaire)
- Installations au sol (Forces aériennes)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- réparation des dégâts subis par un aérodrome
1, fiche 94, Français, r%C3%A9paration%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts%20subis%20par%20un%20a%C3%A9rodrome
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
- ADR 2, fiche 94, Français, ADR
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 94, Les synonymes, Français
- réparation d'aérodromes endommagés 3, fiche 94, Français, r%C3%A9paration%20d%27a%C3%A9rodromes%20endommag%C3%A9s
correct, nom féminin, uniformisé
- RAE 3, fiche 94, Français, RAE
correct, nom féminin, uniformisé
- RAE 3, fiche 94, Français, RAE
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble des] activités [nécessaires] pour rétablir la capacité opérationnelle d'un aérodrome. 3, fiche 94, Français, - r%C3%A9paration%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts%20subis%20par%20un%20a%C3%A9rodrome
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
La RAE inclut la reconnaissance; la neutralisation des explosifs et munitions; la remise en état des aires de mouvement minimales, de voies de circulation et d'aires de trafic essentielles; ainsi que la restauration de services et d'installations indispensables à la conduite d'opérations aériennes. 3, fiche 94, Français, - r%C3%A9paration%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts%20subis%20par%20un%20a%C3%A9rodrome
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
réparation d'aérodromes endommagés; RAE : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 4, fiche 94, Français, - r%C3%A9paration%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts%20subis%20par%20un%20a%C3%A9rodrome
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
réparation des dégâts subis par un aérodrome; ADR : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 94, Français, - r%C3%A9paration%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts%20subis%20par%20un%20a%C3%A9rodrome
Record number: 94, Textual support number: 4 OBS
réparation d'aérodromes endommagés; RAE; réparation des dégâts subis par un aérodrome; ADR : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces armées canadiennes. 4, fiche 94, Français, - r%C3%A9paration%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts%20subis%20par%20un%20a%C3%A9rodrome
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento del equipo aéreo
- Ingeniería de campaña (Militar)
- Instalaciones terrestres (Fuerzas aéreas)
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- reparación de daños de aeródromo
1, fiche 94, Espagnol, reparaci%C3%B3n%20de%20da%C3%B1os%20de%20aer%C3%B3dromo
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de actividades necesarias para restaurar la capacidad operativa de un aeródromo tras un ataque nuclear, y que incluye : a. Reconocimiento para evaluar el daño y trabajos esenciales de recuperación. b. Desactivación de explosivos. c. Reparación de superficies mínimas operativas, incluyendo zonas para maniobra de aviones y pistas de acceso. d. Reparación de servicios e instalaciones esenciales para la dirección de operaciones aéreas. 1, fiche 94, Espagnol, - reparaci%C3%B3n%20de%20da%C3%B1os%20de%20aer%C3%B3dromo
Fiche 95 - données d’organisme interne 2020-05-27
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Conference Titles
- Law of the Sea
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- United Nations Conference on the Law of the Sea
1, fiche 95, Anglais, United%20Nations%20Conference%20on%20the%20Law%20of%20the%20Sea
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- UNCLOS 2, fiche 95, Anglais, UNCLOS
correct
- UNCLS 3, fiche 95, Anglais, UNCLS
correct
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The United Nations Convention on the Law of the Sea [is] the international agreement that resulted from the third United Nations Conference on the Law of the Sea (UNCLOS III), which took place between 1973 and 1982. 4, fiche 95, Anglais, - United%20Nations%20Conference%20on%20the%20Law%20of%20the%20Sea
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- Conference on the Law of the Sea
- Law of the Sea Conference
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Droit de la mer
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer
1, fiche 95, Français, Conf%C3%A9rence%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20droit%20de%20la%20mer
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
- UNCLOS 2, fiche 95, Français, UNCLOS
correct, nom féminin
- CNUDM 3, fiche 95, Français, CNUDM
correct, nom féminin
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- Conférence sur le droit de la mer
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Derecho del mar
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar
1, fiche 95, Espagnol, Conferencia%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20el%20Derecho%20del%20Mar
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Tiene como objetivo fundamental el llegar a un acuerdo general sobre un nuevo régimen ordenado respecto a la explotación de los océanos, que cubren el 70% de la superficie mundial. La Conferencia forma parte de las gestiones en proceso en todo el sistema de las Naciones Unidas tendientes a un nuevo orden económico internacional, en que el mayor acceso de los países en desarrollo a las riquezas del mar aportaría un beneficio significativo. 2, fiche 95, Espagnol, - Conferencia%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20el%20Derecho%20del%20Mar
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- Conferencia sobre el Derecho del Mar
Fiche 96 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- subscription commerce
1, fiche 96, Anglais, subscription%20commerce
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- subcom 2, fiche 96, Anglais, subcom
correct
- subscription eCommerce 3, fiche 96, Anglais, subscription%20eCommerce
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Subscription commerce allows eCommerce websites to offer regular (weekly, monthly, etc.) purchases of a product or group of products. There are essentially two models for subscription commerce: autoship and curated subscription box. 3, fiche 96, Anglais, - subscription%20commerce
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Commerce électronique
Fiche 96, La vedette principale, Français
- commerce par abonnement
1, fiche 96, Français, commerce%20par%20abonnement
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- comercio por suscripción
1, fiche 96, Espagnol, comercio%20por%20suscripci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
En el comercio por suscripción, el cliente paga por el acceso a un servicio o producto con una periodicidad fijada y acordada de antemano. 1, fiche 96, Espagnol, - comercio%20por%20suscripci%C3%B3n
Fiche 97 - données d’organisme interne 2019-12-20
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- utility program
1, fiche 97, Anglais, utility%20program
correct, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- service program 2, fiche 97, Anglais, service%20program
correct, normalisé
- utility 3, fiche 97, Anglais, utility
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A program that provides general, frequently needed services for computer users and service personnel. 4, fiche 97, Anglais, - utility%20program
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
[For example,] a diagnostic program, a trace program, [or] a sort program. 4, fiche 97, Anglais, - utility%20program
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
utility program: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 97, Anglais, - utility%20program
Record number: 97, Textual support number: 3 OBS
utility program; service program: designations standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 5, fiche 97, Anglais, - utility%20program
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- utility programme
- service programme
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- programme de service
1, fiche 97, Français, programme%20de%20service
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- programme utilitaire 2, fiche 97, Français, programme%20utilitaire
correct, nom masculin
- utilitaire 3, fiche 97, Français, utilitaire
correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Programme qui fournit des services généraux, d'usage fréquent, pour les utilisateurs d'ordinateurs et le personnel informatique. 4, fiche 97, Français, - programme%20de%20service
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
[Par exemple,] un programme de diagnostic, un programme de trace, [ou] un programme de tri. 4, fiche 97, Français, - programme%20de%20service
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
programme de service : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 5, fiche 97, Français, - programme%20de%20service
Record number: 97, Textual support number: 3 OBS
programme de service; programme utilitaire : désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduites avec son autorisation. 5, fiche 97, Français, - programme%20de%20service
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- programa de utilidad
1, fiche 97, Espagnol, programa%20de%20utilidad
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
- programa utilitario 2, fiche 97, Espagnol, programa%20utilitario
correct, nom masculin
- programa de servicio 1, fiche 97, Espagnol, programa%20de%20servicio
correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Programa o rutina de uso general que ejecuta alguna actividad requerida por la mayoría de los sistemas de procesamiento de datos, tales como transferir archivos(ficheros) o preparar(formatear) medios de almacenamiento de acceso directo para su uso en programas subsecuentes. 3, fiche 97, Espagnol, - programa%20de%20utilidad
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Los programas de servicio están diseñados para facilitar y ayudar en las operaciones y uso de la computadora y en un gran número de aplicaciones. 3, fiche 97, Espagnol, - programa%20de%20utilidad
Fiche 98 - données d’organisme interne 2019-12-17
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- reference monitor
1, fiche 98, Anglais, reference%20monitor
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A hardware/software combination which must monitor all references by any program to any data anywhere in the system to ensure that the security rules are followed. 2, fiche 98, Anglais, - reference%20monitor
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 98, La vedette principale, Français
- moniteur de référence
1, fiche 98, Français, moniteur%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
[...] machine abstraite qui s'interpose entre tous les accès de sujets à objets afin d'en maintenir la sécurité au niveau voulu. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, fiche 98, Français, - moniteur%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- monitor de referencia
1, fiche 98, Espagnol, monitor%20de%20referencia
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
El monitor de referencia es un elemento de control en el hardware y en el sistema operativo de un computador, que regula el acceso de los sujetos a los objetos, en base a parámetros de seguridad de los sujetos y objetos. 1, fiche 98, Espagnol, - monitor%20de%20referencia
Fiche 99 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Security
- Emergency Management
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- controlled access zone
1, fiche 99, Anglais, controlled%20access%20zone
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- CAZ 2, fiche 99, Anglais, CAZ
correct
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Sécurité
- Gestion des urgences
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 99, La vedette principale, Français
- zone d'accès contrôlé
1, fiche 99, Français, zone%20d%27acc%C3%A8s%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
- ZAC 2, fiche 99, Français, ZAC
correct, nom féminin
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Gestión de emergencias
- Organización de conferencias y coloquios
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- zona de acceso controlado
1, fiche 99, Espagnol, zona%20de%20acceso%20controlado
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Zona a la que solo tiene acceso el personal autorizado. 1, fiche 99, Espagnol, - zona%20de%20acceso%20controlado
Fiche 100 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Sociology of Women
- Economic Co-operation and Development
- Social Policy
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- women's empowerment
1, fiche 100, Anglais, women%27s%20empowerment
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
The 2015 Global Study on Women, Peace and Security ... notes that there is a "consistent, striking disparity between policy commitments to gender equality and women's empowerment, and the financial allocations to achieve them." 2, fiche 100, Anglais, - women%27s%20empowerment
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- empowerment of women
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Sociologie des femmes
- Coopération et développement économiques
- Politiques sociales
Fiche 100, La vedette principale, Français
- autonomisation des femmes
1, fiche 100, Français, autonomisation%20des%20femmes
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
L'Étude mondiale de 2015 sur les femmes, la paix et la sécurité [...] note qu'il existe une «disparité constante et frappante entre les engagements politiques en faveur de l'égalité des sexes et de l'autonomisation des femmes, et les allocations financières pour y parvenir». 2, fiche 100, Français, - autonomisation%20des%20femmes
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la mujer
- Cooperación y desarrollo económicos
- Políticas sociales
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- empoderamiento de la mujer
1, fiche 100, Espagnol, empoderamiento%20de%20la%20mujer
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
La igualdad de acceso de la mujer a los recursos económicos y financieros y al control sobre ellos es decisiva para lograr la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer, y para el crecimiento económico y el desarrollo equitativos y sostenibles. 1, fiche 100, Espagnol, - empoderamiento%20de%20la%20mujer
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :