TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ACCESO DATOS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Network File System
1, fiche 1, Anglais, Network%20File%20System
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NFS 1, fiche 1, Anglais, NFS
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A Network File System is a protocol that allows users to access files over a network as if they were stored locally on their own device. ... A Network File System operates by enabling a client device to access files stored on a remote server. 2, fiche 1, Anglais, - Network%20File%20System
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de fichiers réseau
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20fichiers%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- NFS 2, fiche 1, Français, NFS
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système de fichier réseau 3, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20fichier%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le système de fichiers réseau (NFS) est principalement un protocole d'accès aux fichiers via le réseau. [...] les données sont directement accessibles sur le serveur. 4, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20fichiers%20r%C3%A9seau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sistema de archivos en red
1, fiche 1, Espagnol, sistema%20de%20archivos%20en%20red
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Como se emplea normalmente, es un conjunto de protocolos de sistemas de archivos distribuidos desarrollado por la empresa Sun Microsistems, que permite el acceso remoto a archivos en una red. En realidad, NFS es uno de los protocolos del conjunto que incluye NFS, XDR(External Data Representation : representación externa de datos.), RPC(Remote procedure call : Llamada remota a procedimientos), y otros. Esos protocolos son parte de una arquitectura mayor que la empresa Sun nombra como ONC(Open Network Computing). 1, fiche 1, Espagnol, - sistema%20de%20archivos%20en%20red
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- database control block
1, fiche 2, Anglais, database%20control%20block
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DBCB 2, fiche 2, Anglais, DBCB
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- data base control block 3, fiche 2, Anglais, data%20base%20control%20block
correct, nom
- DBCB 3, fiche 2, Anglais, DBCB
correct, nom
- DBCB 3, fiche 2, Anglais, DBCB
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
DBCBs are needed to define logical databases and to describe the characteristics of their constituents. 2, fiche 2, Anglais, - database%20control%20block
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bloc de contrôle de base de données
1, fiche 2, Français, bloc%20de%20contr%C3%B4le%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bloc de gestion de base de données 2, fiche 2, Français, bloc%20de%20gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le bloc de gestion de base de données […] est un bloc de contrôle […] interne qui définit une IMS [«Information Management System»] base de données. 2, fiche 2, Français, - bloc%20de%20contr%C3%B4le%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
commande de bloc de gestion de base de données 2, fiche 2, Français, - bloc%20de%20contr%C3%B4le%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Seguridad de IT
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- bloque de gestión de bases de datos
1, fiche 2, Espagnol, bloque%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20bases%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La vía de acceso rápida hace que los bloques de control de base de datos residan en el almacenamiento durante la inicialización del sistema [...] 1, fiche 2, Espagnol, - bloque%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20bases%20de%20datos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-02-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- IT Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- relational database
1, fiche 3, Anglais, relational%20database
correct, nom, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- RDB 2, fiche 3, Anglais, RDB
correct, nom
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- relational data base 3, fiche 3, Anglais, relational%20data%20base
correct, nom
- RDB 4, fiche 3, Anglais, RDB
correct, nom
- RDB 4, fiche 3, Anglais, RDB
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A database in which the data are organized according to a relational model. 5, fiche 3, Anglais, - relational%20database
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
relational database: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 6, fiche 3, Anglais, - relational%20database
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Sécurité des TI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- base de données relationnelle
1, fiche 3, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20relationnelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- BDR 2, fiche 3, Français, BDR
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- base de données relationnelles 3, fiche 3, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20relationnelles
correct, nom féminin
- BDR 3, fiche 3, Français, BDR
correct, nom féminin
- BDR 3, fiche 3, Français, BDR
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Base de données dont les données sont organisées selon un modèle relationnel. 4, fiche 3, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20relationnelle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
base de données relationnelle : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 5, fiche 3, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20relationnelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Seguridad de IT
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- base de datos relacional
1, fiche 3, Espagnol, base%20de%20datos%20relacional
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- base de datos relacionada 2, fiche 3, Espagnol, base%20de%20datos%20relacionada
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] base de datos que almacena y proporciona acceso a puntos de datos relacionados entre sí. 3, fiche 3, Espagnol, - base%20de%20datos%20relacional
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- phishing
1, fiche 4, Anglais, phishing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Phishing ... is an attack that attempts to steal your money, or your identity, by getting you to reveal personal information—such as credit card numbers, bank information, or passwords—on websites that pretend to be legitimate. 2, fiche 4, Anglais, - phishing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hameçonnage
1, fiche 4, Français, hame%C3%A7onnage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- filoutage 2, fiche 4, Français, filoutage
correct, nom masculin, France
- phishing 3, fiche 4, Français, phishing
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'hameçonnage est une technique frauduleuse qui consiste à faire croire à la victime qu'elle s'adresse à une entité de confiance, par exemple une institution financière ou un gouvernement, dans l'objectif de lui soutirer des renseignements personnels et de l'argent. 4, fiche 4, Français, - hame%C3%A7onnage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- ciberestafa
1, fiche 4, Espagnol, ciberestafa
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- mensaje electrónico fraudulento 1, fiche 4, Espagnol, mensaje%20electr%C3%B3nico%20fraudulento
correct, nom masculin
- delito informático 1, fiche 4, Espagnol, delito%20inform%C3%A1tico
correct, nom masculin
- phishing 1, fiche 4, Espagnol, phishing
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Técnica fraudulenta en internet para captar ilegalmente datos privados de los usuarios : nombres de acceso a cuentas, palabras clave o datos de las tarjetas de crédito. 1, fiche 4, Espagnol, - ciberestafa
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Para obtener esta información, se recurre en muchos casos a la duplicación de ciberpáginas de confianza, desde las que se piden datos confidenciales del usuario. 1, fiche 4, Espagnol, - ciberestafa
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
phishing: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que si se opta por el término inglés, lo apropiado es escribirlo en cursiva o, si no se dispone de este tipo de letra, entre comillas, aunque lo aconsejable es sustituirlo por un término español. 1, fiche 4, Espagnol, - ciberestafa
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- privacy
1, fiche 5, Anglais, privacy
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The freedom from intrusion in one's private life. 2, fiche 5, Anglais, - privacy
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Privacy includes the protection of personal information and the respect of a person's physical integrity as well as the sanctity of their home. 2, fiche 5, Anglais, - privacy
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Sécurité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- protection de la vie privée
1, fiche 5, Français, protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- respect de la vie privée 2, fiche 5, Français, respect%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Garantie d'absence d'intrusion dans la vie privée d'une personne. 1, fiche 5, Français, - protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La protection de la vie privée comprend notamment la protection des renseignements personnels ainsi que le respect de l'intégrité physique d'une personne et de l'inviolabilité de son domicile. 1, fiche 5, Français, - protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Seguridad
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- privacidad
1, fiche 5, Espagnol, privacidad
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ámbito de la vida privada que se tiene derecho a proteger de cualquier intromisión. 2, fiche 5, Espagnol, - privacidad
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Las cuestiones de seguridad pertenecen al acceso no autorizado a los datos; las cuestiones de privacidad pertenecen a la distribución autorizada de los datos(¿quién tiene derecho a saberlos?). 3, fiche 5, Espagnol, - privacidad
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Herramientas de privacidad. 4, fiche 5, Espagnol, - privacidad
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- IT Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- database access module
1, fiche 6, Anglais, database%20access%20module
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The database access module is used for accessing the database according to calling condition of the interface module. 2, fiche 6, Anglais, - database%20access%20module
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
... in COBOL programs, SQL [structured query language] statements may be embedded within data definitions and executed through database access modules. 3, fiche 6, Anglais, - database%20access%20module
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- data base access module
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Sécurité des TI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- module d'accès à la base de données
1, fiche 6, Français, module%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] dans les programmes COBOL, les instructions SQL [langage d'interrogation structuré] peuvent être intégrées à des définitions de données et exécutées via des modules d'accès à la base de données. 1, fiche 6, Français, - module%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Seguridad de IT
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- módulo de acceso a la base de datos
1, fiche 6, Espagnol, m%C3%B3dulo%20de%20acceso%20a%20la%20base%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] en programas COBOL, las sentencias SQL [lenguaje de interrogaciones estructurado] pueden incrustarse en definiciones de datos y ejecutarse mediante módulos de acceso a bases de datos. 1, fiche 6, Espagnol, - m%C3%B3dulo%20de%20acceso%20a%20la%20base%20de%20datos
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-01-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- IT Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- database architecture
1, fiche 7, Anglais, database%20architecture
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The term "database architecture" refers to the structural design and methodology of a database system, which forms the core of a database management system (DBMS). This architecture dictates how data is stored, organized, and retrieved, playing a crucial role in effective and efficient data management. 1, fiche 7, Anglais, - database%20architecture
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- data base architecture
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Sécurité des TI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- architecture de base de données
1, fiche 7, Français, architecture%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'architecture de données définit la manière dont vos informations sont structurées, afin qu'elles soient faciles à stocker, gérer et exploiter. 1, fiche 7, Français, - architecture%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Seguridad de IT
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- arquitectura de base de datos
1, fiche 7, Espagnol, arquitectura%20de%20base%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La arquitectura de base de datos se refiere a las técnicas para almacenamiento de datos, manejo, recuperación, y el cambio. El manejo eficaz de los datos es necesario para rendimiento impecable en varias aplicaciones. La arquitectura cuidadosamente diseñada organiza la información de forma continua, lo que permite operaciones de fácil acceso. Desde los primeros modelos de bases de datos relacionales hasta los sistemas distribuidos actuales, varias arquitecturas de bases de datos abordan diversos requisitos de aplicaciones. 1, fiche 7, Espagnol, - arquitectura%20de%20base%20de%20datos
Fiche 8 - données d’organisme interne 2026-01-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- IT Security
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- database definition
1, fiche 8, Anglais, database%20definition
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- data base definition 2, fiche 8, Anglais, data%20base%20definition
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A database definition contains the description of a database. It defines the database name, as well as the attributes of the database. Once a database definition is added to the current version of the model, it can be used to create a database. ... To create a database definition, you need a database definition file. 3, fiche 8, Anglais, - database%20definition
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
A database definition is required to create database mappings. 4, fiche 8, Anglais, - database%20definition
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Sécurité des TI
Fiche 8, La vedette principale, Français
- définition de base de données
1, fiche 8, Français, d%C3%A9finition%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un fichier de définition de base de données contient le modèle de données physique qui détaille toutes les ressources de base de données, telles que le schéma, les tables et les autres ressources auxquelles vous avez besoin d'accéder. [...] vous pouvez créer une définition de base de données [...] lorsque vous créez votre mappage de base de données. 2, fiche 8, Français, - d%C3%A9finition%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Seguridad de IT
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- definición de base de datos
1, fiche 8, Espagnol, definici%C3%B3n%20de%20base%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un archivo de definición de base de datos contiene el modelo físico de datos que detalla todos los recursos de base de datos como, por ejemplo, el esquema, las tablas y otros recursos, a los que necesita tener acceso. Debe tener una definición de base de datos [...] contenida en un proyecto de diseño de datos para poder crear correlaciones de base de datos. 1, fiche 8, Espagnol, - definici%C3%B3n%20de%20base%20de%20datos
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-09-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- data sensitivity
1, fiche 9, Anglais, data%20sensitivity
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Data sensitivity is measured by the impact a compromise would have on your organization's ability to achieve its mandate. Data sensitivity is categorized as high, medium, or low ... 1, fiche 9, Anglais, - data%20sensitivity
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 9, La vedette principale, Français
- sensibilité des données
1, fiche 9, Français, sensibilit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
On mesure la sensibilité des données par l'incidence qu'aurait une compromission sur la capacité de votre organisation à s'acquitter de son mandat. On classifie la sensibilité des données selon trois niveaux : élevé (E)[,] moyen (M) [et] faible (F) [...] 1, fiche 9, Français, - sensibilit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- sensibilidad de los datos
1, fiche 9, Espagnol, sensibilidad%20de%20los%20datos
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La sensibilidad de los datos se refiere al grado de daño o impacto potencial que resultaría del acceso no autorizado, la divulgación, la alteración o la destrucción de los datos. Los niveles de sensibilidad pueden variar según factores como la confidencialidad, la integridad, la disponibilidad y los requisitos reglamentarios. 1, fiche 9, Espagnol, - sensibilidad%20de%20los%20datos
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-09-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- data transfer risk
1, fiche 10, Anglais, data%20transfer%20risk
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- risk with data transfer 2, fiche 10, Anglais, risk%20with%20data%20transfer
correct, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
What are the risks with data transfers. Generally, risks with data transfer can include threats to your infrastructure, users, data, services, and operations. 2, fiche 10, Anglais, - data%20transfer%20risk
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
impacts of data transfer risks 2, fiche 10, Anglais, - data%20transfer%20risk
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
data transfer risk; risk with data transfer: designations usually used in the plural. 3, fiche 10, Anglais, - data%20transfer%20risk
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- data transfer risks
- risks with data transfer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 10, La vedette principale, Français
- risque lié aux transferts de données
1, fiche 10, Français, risque%20li%C3%A9%20aux%20transferts%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Habituellement, les risques liés aux transferts de données peuvent comprendre des menaces pour l'infrastructure, les utilisateurs et utilisatrices, les données, les services et les opérations. 1, fiche 10, Français, - risque%20li%C3%A9%20aux%20transferts%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
risque lié aux transferts de données : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 10, Français, - risque%20li%C3%A9%20aux%20transferts%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- risques liés aux transferts de données
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- riesgo de transferencia de datos
1, fiche 10, Espagnol, riesgo%20de%20transferencia%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Las soluciones de prevención de pérdida de datos ofrecen una capa adicional de protección al monitorear y controlar las transferencias de datos. [...] las empresas pueden gestionar de forma proactiva los riesgos de transferencia de datos y hacer cumplir los controles de acceso. 1, fiche 10, Espagnol, - riesgo%20de%20transferencia%20de%20datos
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
riesgo de transferencia de datos: designación utilizada generalmente en plural. 2, fiche 10, Espagnol, - riesgo%20de%20transferencia%20de%20datos
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- riesgos de transferencia de datos
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-09-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- remote database access
1, fiche 11, Anglais, remote%20database%20access
correct, nom, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An application service that enables a user application process to access a remote database. 1, fiche 11, Anglais, - remote%20database%20access
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
remote database access: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 2, fiche 11, Anglais, - remote%20database%20access
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 11, La vedette principale, Français
- accès à une base de données distante
1, fiche 11, Français, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20une%20base%20de%20donn%C3%A9es%20distante
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Service d'application qui permet à un processus d'application d'un utilisateur d'accéder à une base de données distante. 1, fiche 11, Français, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20une%20base%20de%20donn%C3%A9es%20distante
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
accès à une base de données distante : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 11, Français, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20une%20base%20de%20donn%C3%A9es%20distante
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- acceso remoto a la base de datos
1, fiche 11, Espagnol, acceso%20remoto%20a%20la%20base%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
El acceso remoto a la base de datos es posible crearlo sólo para administración. 1, fiche 11, Espagnol, - acceso%20remoto%20a%20la%20base%20de%20datos
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-07-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- data leak prevention
1, fiche 12, Anglais, data%20leak%20prevention
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- data leakage prevention 2, fiche 12, Anglais, data%20leakage%20prevention
correct, nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Data leak prevention: This term specifically refers to measures taken to prevent sensitive data from being leaked or exposed to unauthorized parties. Data leaks can occur through various channels, such as email, file sharing, or cloud storage. Data leak prevention emphasizes the protection of data in transit and the enforcement of policies to prevent unauthorized sharing or access. 1, fiche 12, Anglais, - data%20leak%20prevention
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- data-leak prevention
- data-leakage prevention
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 12, La vedette principale, Français
- prévention de fuite de données
1, fiche 12, Français, pr%C3%A9vention%20de%20fuite%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La prévention des fuites de données est un aspect important de la stratégie de croissance d'une organisation. Elle garantit que les données précieuses, qui constituent souvent l'atout le plus important d'une entreprise, restent sécurisées et confidentielles. Il est important de construire une base solide pour sécuriser vos données. 1, fiche 12, Français, - pr%C3%A9vention%20de%20fuite%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- prevención de fugas de datos
1, fiche 12, Espagnol, prevenci%C3%B3n%20de%20fugas%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Prevención de fugas de datos : esta expresión se refiere específicamente a las medidas tomadas para evitar que los datos confidenciales se filtren o se expongan a partes no autorizadas. Las fugas de datos pueden ocurrir a través de diversos canales, como el correo electrónico, el uso compartido de archivos o el almacenamiento en la nube. La prevención de fugas de datos pone el énfasis en la protección de los datos en tránsito y en la aplicación de políticas para evitar el acceso o uso compartido no autorizado. 1, fiche 12, Espagnol, - prevenci%C3%B3n%20de%20fugas%20de%20datos
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- prevención de fuga de datos
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-07-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- IT Security
- Data Banks and Databases
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- data obfuscation
1, fiche 13, Anglais, data%20obfuscation
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- obfuscation 2, fiche 13, Anglais, obfuscation
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... the process of deliberately transforming or masking data to make it unreadable or meaningless to anyone who doesn't have authorization, while keeping it usable for those who do. 3, fiche 13, Anglais, - data%20obfuscation
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Unlike simply encrypting data (which locks it completely until decrypted), data obfuscation often allows data to remain partially usable for things like software testing, analytics, or troubleshooting. ... Some forms of obfuscation are reversible (you can get the original data back with the right key or process, as in decryption) and others are irreversible (once obfuscated, the original values cannot be restored, as in most masking scenarios). 3, fiche 13, Anglais, - data%20obfuscation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Banques et bases de données
Fiche 13, La vedette principale, Français
- brouillage des données
1, fiche 13, Français, brouillage%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- brouillage de données 1, fiche 13, Français, brouillage%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
- brouillage 2, fiche 13, Français, brouillage
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un profil de brouillage de données est activé, le système masque les données pour chaque événement [...] 1, fiche 13, Français, - brouillage%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Bancos y bases de datos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- ofuscación de datos
1, fiche 13, Espagnol, ofuscaci%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- ofuscación 1, fiche 13, Espagnol, ofuscaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Cuando se trata de proteger datos confidenciales, se nos ocurren dos estrategias clave : el enmascaramiento y la ofuscación de datos. [...] El enmascaramiento de datos implica reemplazar datos confidenciales con valores ficticios o codificados, mientras que la ofuscación implica ocultar los datos reales mediante cifrado u otros métodos. Ambos enfoques tienen el mismo propósito : evitar el acceso no autorizado a información confidencial. 1, fiche 13, Espagnol, - ofuscaci%C3%B3n%20de%20datos
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-07-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- encryption at rest
1, fiche 14, Anglais, encryption%20at%20rest
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- data encryption at rest 1, fiche 14, Anglais, data%20encryption%20at%20rest
correct, nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Encryption at rest provides data protection for stored data (at rest). ... Encryption at rest is designed to prevent the attacker from accessing the unencrypted data by ensuring the data is encrypted when on disk. 1, fiche 14, Anglais, - encryption%20at%20rest
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Fiche 14, La vedette principale, Français
- chiffrement au repos
1, fiche 14, Français, chiffrement%20au%20repos
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- chiffrement des données au repos 2, fiche 14, Français, chiffrement%20des%20donn%C3%A9es%20au%20repos
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le chiffrement au repos offre une protection des données pour les données stockées (au repos). [...] Le chiffrement au repos est conçu pour empêcher l’attaquant d’accéder aux données non chiffrées en garantissant que les données sont chiffrées quand elles sont sur le disque. 1, fiche 14, Français, - chiffrement%20au%20repos
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- cifrado en reposo
1, fiche 14, Espagnol, cifrado%20en%20reposo
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
El cifrado en reposo proporciona protección de datos para los datos almacenados(en reposo). [...] El cifrado en reposo está diseñado para evitar que el atacante obtenga acceso a los datos sin cifrar asegurándose de que los datos se cifran en el disco. 1, fiche 14, Espagnol, - cifrado%20en%20reposo
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-06-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Encryption and Decryption
- IT Security
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- data access control
1, fiche 15, Anglais, data%20access%20control
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- DAC 2, fiche 15, Anglais, DAC
correct, nom
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Data access control (DAC) is a method of regulating how users access a company's data. It plays a crucial role in data security, ensuring that only authorized users can access and use data for permitted purposes. 2, fiche 15, Anglais, - data%20access%20control
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Fiche 15, La vedette principale, Français
- contrôle de l'accès aux données
1, fiche 15, Français, contr%C3%B4le%20de%20l%27acc%C3%A8s%20aux%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle de l'accès aux données permet aux organisations de donner des permissions aux utilisateurs, employés et utilisateurs tiers pour accéder à la base de données de l'entreprise. Ce processus garantit la sécurité des données, la confidentialité et la conformité. 2, fiche 15, Français, - contr%C3%B4le%20de%20l%27acc%C3%A8s%20aux%20donn%C3%A9es
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- control de acceso a datos
1, fiche 15, Espagnol, control%20de%20acceso%20a%20datos
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Control de acceso a datos : un paso fundamental para proteger un sistema de base de datos es validar la identidad del usuario que accede a la base de datos(autenticación) y controlar las operaciones que puede realizar(autorización). 1, fiche 15, Espagnol, - control%20de%20acceso%20a%20datos
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-06-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- Telecommunications Transmission
- IT Security
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cipher
1, fiche 16, Anglais, cipher
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- cypher 1, fiche 16, Anglais, cypher
correct, nom
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A secret way of writing, especially one in which a set of letters or symbols is used to represent others. 1, fiche 16, Anglais, - cipher
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Transmission (Télécommunications)
- Sécurité des TI
Fiche 16, La vedette principale, Français
- chiffre
1, fiche 16, Français, chiffre
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Système secret d'écriture utilisant des caractères numériques ou des lettres préalablement convenus entre correspondants. 1, fiche 16, Français, - chiffre
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Seguridad de IT
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- cifrado
1, fiche 16, Espagnol, cifrado
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El cifrado es el proceso de transformar un texto plano legible en un texto cifrado ilegible para ocultar información sensible a usuarios no autorizados. Las organizaciones suelen utilizar el cifrado en la seguridad de los datos para proteger los datos confidenciales del acceso no autorizado y las vulneraciones de datos. 1, fiche 16, Espagnol, - cifrado
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-05-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- IT Security
- Communication and Information Management
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- data risk management
1, fiche 17, Anglais, data%20risk%20management
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- DRM 2, fiche 17, Anglais, DRM
correct, nom
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The organizational practice of using governance, processes, procedures, and compliance for acquiring, storing, processing, transforming, and using data to manage and eliminate data risks. 2, fiche 17, Anglais, - data%20risk%20management
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 17, La vedette principale, Français
- gestion des risques des données
1, fiche 17, Français, gestion%20des%20risques%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- gestion des risques liés aux données 2, fiche 17, Français, gestion%20des%20risques%20li%C3%A9s%20aux%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La gestion des risques liés aux données implique de mener un audit complet et une évaluation des risques pour comprendre les types de données détenues, leur emplacement de stockage et qui y a accès. 2, fiche 17, Français, - gestion%20des%20risques%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- gestión de riesgos de datos
1, fiche 17, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20riesgos%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La gestión de riesgos de datos consiste en realizar una auditoría/evaluación de riesgos completa de los datos de una organización para comprender qué tipos de datos tiene, dónde están almacenados y quién tiene acceso a ellos. 1, fiche 17, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20riesgos%20de%20datos
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-01-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Offences and crimes
- IT Security
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- computer crime
1, fiche 18, Anglais, computer%20crime
correct, nom, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A crime committed with the aid of, or directly involving, a data processing system or computer network. 2, fiche 18, Anglais, - computer%20crime
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
computer crime: Although some sources list them as synonyms, not all "computer crimes" are "cyber crimes." "Cyber crimes" requires a connection to a network, while "computer crimes" can be committed offline. 3, fiche 18, Anglais, - computer%20crime
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
computer crime: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 18, Anglais, - computer%20crime
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité des TI
Fiche 18, La vedette principale, Français
- délit informatique
1, fiche 18, Français, d%C3%A9lit%20informatique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- crime informatique 2, fiche 18, Français, crime%20informatique
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Délit commis à l'aide d'un système informatique ou d'un réseau d'ordinateurs ou les impliquant directement. 3, fiche 18, Français, - d%C3%A9lit%20informatique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
délit informatique; crime informatique : Ces désignations ne sont pas synonymes de «cybercrime», bien que certains auteurs soutiennent qu'ils le soient. Un «cybercrime» prend nécessairement une connexion à un réseau, tandis qu'un «délit informatique» ou un «crime informatique» peut se produire hors ligne. 4, fiche 18, Français, - d%C3%A9lit%20informatique
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
délit informatique : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, fiche 18, Français, - d%C3%A9lit%20informatique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Seguridad de IT
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- delito informático
1, fiche 18, Espagnol, delito%20inform%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- acto criminal de computadora 2, fiche 18, Espagnol, acto%20criminal%20de%20computadora
correct, nom masculin
- acto criminal de ordenador 2, fiche 18, Espagnol, acto%20criminal%20de%20ordenador
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En la categoría de "delitos informáticos" suele incluirse una amplia gama de conductas, que incluyen los fraudes cometidos mediante manipulación de computadoras, las falsificaciones informáticas o los daños o modificaciones de programas o datos computarizados, el sabotaje informático, la utilización de virus o gusanos, acceso por la actividad de piratas informáticos o hackers, y también la reproducción no autorizada de programas informáticos con protección legal, llamada comúnmente en nuestro entorno piratería de software. 1, fiche 18, Espagnol, - delito%20inform%C3%A1tico
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-10-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
- Telecommunications Transmission
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- authentication protocol
1, fiche 19, Anglais, authentication%20protocol
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Authentication is the process of confirming that a user is who that person claims to be. An authentication protocol is the method you use to accomplish that task. 2, fiche 19, Anglais, - authentication%20protocol
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- authentification protocol
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- protocole d'authentification
1, fiche 19, Français, protocole%20d%27authentification
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
De nombreux protocoles d'authentification requièrent une authentification de l'identité ou de l'équipement avant d'accorder des droits d'accès. 2, fiche 19, Français, - protocole%20d%27authentification
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- protocolo de autenticación
1, fiche 19, Espagnol, protocolo%20de%20autenticaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Un protocolo de autenticación es el proceso más importante dentro de la comunicación de redes seguras para evitar que usuarios no autorizados puedan tener acceso a los recursos y datos del sistema. 1, fiche 19, Espagnol, - protocolo%20de%20autenticaci%C3%B3n
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-07-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- information retrieval
1, fiche 20, Anglais, information%20retrieval
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- IR 2, fiche 20, Anglais, IR
correct, normalisé
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- documentary information retrieval 3, fiche 20, Anglais, documentary%20information%20retrieval
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Actions, methods, and procedures for obtaining information on a given subject from stored data. 4, fiche 20, Anglais, - information%20retrieval
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
information retrieval; IR: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designations standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 5, fiche 20, Anglais, - information%20retrieval
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- recherche documentaire
1, fiche 20, Français, recherche%20documentaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- recherche d'informations 2, fiche 20, Français, recherche%20d%27informations
correct, nom féminin, normalisé
- dépistage de l'information 3, fiche 20, Français, d%C3%A9pistage%20de%20l%27information
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations, méthodes et procédures ayant pour effet d'extraire les informations concernant un sujet donné à partir de données rangées en mémoire. 4, fiche 20, Français, - recherche%20documentaire
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
recherche documentaire; recherche d'informations : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 5, fiche 20, Français, - recherche%20documentaire
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- recherche d'information
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- recuperación de la información
1, fiche 20, Espagnol, recuperaci%C3%B3n%20de%20la%20informaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- recuperación de información 2, fiche 20, Espagnol, recuperaci%C3%B3n%20de%20informaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- captura de la información 2, fiche 20, Espagnol, captura%20de%20la%20informaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Parte de las técnicas de cálculo que trata del almacenaje y clasificación de cantidades masivas de información y con la captura automática de determinados elementos o datos contenidos en los archivos (ficheros) o índices que se conservan. 2, fiche 20, Espagnol, - recuperaci%C3%B3n%20de%20la%20informaci%C3%B3n
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Básicamente, involucra la posibilidad de la captura de datos en un tiempo de acceso relativamente pequeño y asimismo la posibilidad de agregar más información a los archivos(ficheros), a medida que ésta se obtiene. Como regla general, necesita una memoria(almacenamiento) de acceso directo con unidades de consulta en línea. 2, fiche 20, Espagnol, - recuperaci%C3%B3n%20de%20la%20informaci%C3%B3n
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-02-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Transport
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- asynchronous balanced mode
1, fiche 21, Anglais, asynchronous%20balanced%20mode
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- ABM 2, fiche 21, Anglais, ABM
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A balanced operational mode in which a data link connection has been established between two service access points. 3, fiche 21, Anglais, - asynchronous%20balanced%20mode
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Either data link entity can send commands at any time and initiate responses without receiving permission from the peer data link entity on the connection. 3, fiche 21, Anglais, - asynchronous%20balanced%20mode
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
asynchronous balanced mode; ABM: designations and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 21, Anglais, - asynchronous%20balanced%20mode
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transport aérien
Fiche 21, La vedette principale, Français
- mode équilibré asynchrone
1, fiche 21, Français, mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Mode de fonctionnement équilibré comportant l'établissement d'une connexion de liaison de données entre deux points d'accès au service. 2, fiche 21, Français, - mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'une ou l'autre des entités de liaison de données peut transmettre des commandes à n'importe quel moment et envoyer des réponses sans l'autorisation de l'entité de liaison de données homologue de la connexion. 2, fiche 21, Français, - mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
mode équilibré asynchrone : désignation et définition uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 21, Français, - mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transporte aéreo
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- modo asíncrono equilibrado
1, fiche 21, Espagnol, modo%20as%C3%ADncrono%20equilibrado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- modo equilibrado asíncrono 2, fiche 21, Espagnol, modo%20equilibrado%20as%C3%ADncrono
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Modo operacional equilibrado por el cual ha sido establecida una conexión de enlace de datos entre dos puntos de acceso al servicio. Cada una de las entidades de enlace de datos puede enviar órdenes en cualquier momento, e iniciar respuestas sin recibir el permiso de la entidad par de enlace de datos al establecerse la conexión. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 21, Espagnol, - modo%20as%C3%ADncrono%20equilibrado
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
modo asíncrono equilibrado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 21, Espagnol, - modo%20as%C3%ADncrono%20equilibrado
Fiche 22 - données d’organisme interne 2023-10-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- logical access control
1, fiche 22, Anglais, logical%20access%20control
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- logic control 2, fiche 22, Anglais, logic%20control
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The use of information-related mechanisms to provide access control. 3, fiche 22, Anglais, - logical%20access%20control
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Example: The use of a password. 3, fiche 22, Anglais, - logical%20access%20control
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
logical access control: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 22, Anglais, - logical%20access%20control
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 22, La vedette principale, Français
- contrôle d'accès logique
1, fiche 22, Français, contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s%20logique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Utilisation de mécanismes relatifs à des données ou des informations pour assurer un contrôle d'accès. 2, fiche 22, Français, - contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s%20logique
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'accès par un tiers est un risque qui n'existe pas dans toutes les entreprises; l'accès à un terminal ou un micro-ordinateur peut être protégé par des moyens physiques (zone interdite aux clients, aux fournisseurs [...]). Ce type d'attaque nécessite alors une complicité interne puisque le matériel est théoriquement inaccessible aux tiers. Si l'on veut s'en protéger, le contrôle d'accès physique peut être doublé par un contrôle d'accès logique. 3, fiche 22, Français, - contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s%20logique
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Utilisation d'un mot de passe. 2, fiche 22, Français, - contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s%20logique
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
contrôle d'accès logique : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 22, Français, - contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s%20logique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- control de acceso lógico
1, fiche 22, Espagnol, control%20de%20acceso%20l%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Los controles de acceso lógico permitirán únicamente el ingreso a los usuarios autorizados por la dependencia correspondiente, y en el nivel asignado, sobre los datos o sistemas necesarios para desempeñar sus tareas habituales. 1, fiche 22, Espagnol, - control%20de%20acceso%20l%C3%B3gico
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- cloud computing
1, fiche 23, Anglais, cloud%20computing
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A computing paradigm in which tasks are assigned to a combination of connections, software and services accessed over a network. 2, fiche 23, Anglais, - cloud%20computing
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
This network of servers and connections is collectively known as "the cloud." Computing at the scale of the cloud allows users to access supercomputer-level power. 2, fiche 23, Anglais, - cloud%20computing
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- infonuagique
1, fiche 23, Français, infonuagique
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- informatique en nuage 2, fiche 23, Français, informatique%20en%20nuage
correct, nom féminin
- informatique dématérialisée 3, fiche 23, Français, informatique%20d%C3%A9mat%C3%A9rialis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Mode de traitement des données d'un client, dont l'exploitation s'effectue par [Internet], sous la forme de services fournis par un prestataire. 4, fiche 23, Français, - infonuagique
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'informatique en nuage constitue l'évolution ultime des offres d'externalisation. Dans ce cadre, l'hébergeur fournit une plateforme technique capable d'accueillir à peu près tout type d'application. La facturation s'effectue selon la consommation des ressources (en règle générale, temps machine, espace de stockage et quantité de données transférées). 5, fiche 23, Français, - infonuagique
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
L'informatique en nuage est une forme particulière de gérance de l'informatique, dans laquelle l'emplacement et le fonctionnement du nuage ne sont pas portés à la connaissance des clients. 4, fiche 23, Français, - infonuagique
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
informatique en nuage : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 6 juin 2010. 6, fiche 23, Français, - infonuagique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- computación en nube
1, fiche 23, Espagnol, computaci%C3%B3n%20en%20nube
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- computación en la nube 2, fiche 23, Espagnol, computaci%C3%B3n%20en%20la%20nube
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La computación en nube es un sistema informático basado en Internet y centros de datos remotos para gestionar servicios de información y aplicaciones. La computación en nube permite que los consumidores y las empresas gestionen archivos y utilicen aplicaciones sin necesidad de instalarlas en cualquier computadora con acceso a Internet. Esta tecnología ofrece un uso mucho más eficiente de recursos, como almacenamiento, memoria, procesamiento y ancho de banda, al proveer solamente los recursos necesarios en cada momento. 3, fiche 23, Espagnol, - computaci%C3%B3n%20en%20nube
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
computación en la nube: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, señala que la expresión "computación en la nube", empleada en informaciones sobre tecnología, es una alternativa al anglicismo "cloud computing". 2, fiche 23, Espagnol, - computaci%C3%B3n%20en%20nube
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-11-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- IT Security
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- penetration testing
1, fiche 24, Anglais, penetration%20testing
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- pen testing 2, fiche 24, Anglais, pen%20testing
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The examining [of] the functions of a data processing system to find a means of circumventing computer security. 3, fiche 24, Anglais, - penetration%20testing
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
penetration testing: designation standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 24, Anglais, - penetration%20testing
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- pentesting
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Test et débogage
- Sécurité des TI
Fiche 24, La vedette principale, Français
- test de pénétration
1, fiche 24, Français, test%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- test d'intrusion 2, fiche 24, Français, test%20d%27intrusion
correct, nom masculin
- essai de pénétration 3, fiche 24, Français, essai%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration
correct, nom masculin, normalisé
- essai d'intrusion 4, fiche 24, Français, essai%20d%27intrusion
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Examen des fonctions d'un système informatique pour trouver les moyens de contourner la sécurité informatique. 5, fiche 24, Français, - test%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
test de pénétration; essai de pénétration : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 6, fiche 24, Français, - test%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
- Seguridad de IT
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- prueba de penetración
1, fiche 24, Espagnol, prueba%20de%20penetraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Una prueba de penetración, o "pentest", es un ataque a un sistema informático con la intención de encontrar las debilidades de seguridad y todo lo que podría tener acceso a ella, su funcionalidad y datos. 1, fiche 24, Espagnol, - prueba%20de%20penetraci%C3%B3n
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-01-04
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaboration with the OQLF
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- remote access
1, fiche 25, Anglais, remote%20access
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The possibility of using a computer resource or system from a remote location. 2, fiche 25, Anglais, - remote%20access
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
remote access: term standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 3, fiche 25, Anglais, - remote%20access
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 25, La vedette principale, Français
- accès à distance
1, fiche 25, Français, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- téléaccès 2, fiche 25, Français, t%C3%A9l%C3%A9acc%C3%A8s
correct, nom masculin
- accès distant 2, fiche 25, Français, acc%C3%A8s%20distant
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Possibilité d'utiliser une ressource ou un système informatique à partir d'un endroit éloigné. 2, fiche 25, Français, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
accès à distance : terme normalisé par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et uniformisé par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, fiche 25, Français, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- télé-accès
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Colaboración con la OQLF
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- acceso remoto
1, fiche 25, Espagnol, acceso%20remoto
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- acceso a distancia 2, fiche 25, Espagnol, acceso%20a%20distancia
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
El acceso remoto es el acto de conectarse a servicios, aplicaciones o datos [...] desde una ubicación distinta a la sede central o una ubicación más cercana al centro de datos. Esta conexión permite a los usuarios acceder a una red o una computadora de forma remota a través de una conexión a Internet o [de] telecomunicaciones. 3, fiche 25, Espagnol, - acceso%20remoto
Fiche 26 - données d’organisme interne 2020-11-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- System Names
- Systems Analysis (Information Processing)
- IT Security
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Biba model
1, fiche 26, Anglais, Biba%20model
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Biba integrity model 1, fiche 26, Anglais, Biba%20integrity%20model
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
... a formal state transition system of computer security policy that describes a set of access control rules designed to ensure data integrity. 1, fiche 26, Anglais, - Biba%20model
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Biba model defines a set of security rules, the first two of which are similar to the Bell–LaPadula model. 1, fiche 26, Anglais, - Biba%20model
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Analyse des systèmes informatiques
- Sécurité des TI
Fiche 26, La vedette principale, Français
- modèle de Biba
1, fiche 26, Français, mod%C3%A8le%20de%20Biba
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- modèle d'intégrité de Biba 1, fiche 26, Français, mod%C3%A8le%20d%27int%C3%A9grit%C3%A9%20de%20Biba
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Análisis de los sistemas de informática
- Seguridad de IT
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- modelo de Biba
1, fiche 26, Espagnol, modelo%20de%20Biba
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Modelo de Biba. Este modelo controla el flujo de información en un sistema para preservar la integridad de los datos, estableciendo unas precisas reglas de control de acceso. 1, fiche 26, Espagnol, - modelo%20de%20Biba
Fiche 27 - données d’organisme interne 2019-12-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- utility program
1, fiche 27, Anglais, utility%20program
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- service program 2, fiche 27, Anglais, service%20program
correct, normalisé
- utility 3, fiche 27, Anglais, utility
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A program that provides general, frequently needed services for computer users and service personnel. 4, fiche 27, Anglais, - utility%20program
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[For example,] a diagnostic program, a trace program, [or] a sort program. 4, fiche 27, Anglais, - utility%20program
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
utility program: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 27, Anglais, - utility%20program
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
utility program; service program: designations standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 5, fiche 27, Anglais, - utility%20program
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- utility programme
- service programme
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- programme de service
1, fiche 27, Français, programme%20de%20service
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- programme utilitaire 2, fiche 27, Français, programme%20utilitaire
correct, nom masculin
- utilitaire 3, fiche 27, Français, utilitaire
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Programme qui fournit des services généraux, d'usage fréquent, pour les utilisateurs d'ordinateurs et le personnel informatique. 4, fiche 27, Français, - programme%20de%20service
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[Par exemple,] un programme de diagnostic, un programme de trace, [ou] un programme de tri. 4, fiche 27, Français, - programme%20de%20service
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
programme de service : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 5, fiche 27, Français, - programme%20de%20service
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
programme de service; programme utilitaire : désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduites avec son autorisation. 5, fiche 27, Français, - programme%20de%20service
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- programa de utilidad
1, fiche 27, Espagnol, programa%20de%20utilidad
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- programa utilitario 2, fiche 27, Espagnol, programa%20utilitario
correct, nom masculin
- programa de servicio 1, fiche 27, Espagnol, programa%20de%20servicio
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Programa o rutina de uso general que ejecuta alguna actividad requerida por la mayoría de los sistemas de procesamiento de datos, tales como transferir archivos(ficheros) o preparar(formatear) medios de almacenamiento de acceso directo para su uso en programas subsecuentes. 3, fiche 27, Espagnol, - programa%20de%20utilidad
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Los programas de servicio están diseñados para facilitar y ayudar en las operaciones y uso de la computadora y en un gran número de aplicaciones. 3, fiche 27, Espagnol, - programa%20de%20utilidad
Fiche 28 - données d’organisme interne 2019-02-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- memory access unit
1, fiche 28, Anglais, memory%20access%20unit
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- MAU 1, fiche 28, Anglais, MAU
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- storage access unit 2, fiche 28, Anglais, storage%20access%20unit
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The data memory can be accessed using the memory access unit (MAU), which transfers data between the processor registers and the data memory. 3, fiche 28, Anglais, - memory%20access%20unit
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- unité d'accès mémoire
1, fiche 28, Français, unit%C3%A9%20d%27acc%C3%A8s%20m%C3%A9moire
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'unité d'accès mémoire vérifie à chaque cycle si un accès mémoire est en cours et si les adresses et la donnée à écrire sont disponibles. [...] Dans le cas d'une lecture, la donnée lue est alors envoyée à l'étage d'enregistrement, de même que le registre de destination de la donnée lue. 1, fiche 28, Français, - unit%C3%A9%20d%27acc%C3%A8s%20m%C3%A9moire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- unidad de acceso a memoria
1, fiche 28, Espagnol, unidad%20de%20acceso%20a%20memoria
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Un procesador está compuesto fundamentalmente por una unidad de acceso a memoria(que se encarga de intercambiar datos con el exterior), un conjunto de registros donde almacenar datos y direcciones, una unidad aritmético-lógica [...] 1, fiche 28, Espagnol, - unidad%20de%20acceso%20a%20memoria
Fiche 29 - données d’organisme interne 2019-02-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Computer Memories
- Electronic Components
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- memory cartridge
1, fiche 29, Anglais, memory%20cartridge
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A plug-in module containing RAM [random access memory] chips that can be used to store data or programs. 2, fiche 29, Anglais, - memory%20cartridge
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
memory cartridge: term and definition standardized by ISO in the 2382-12 standard published in 1978 but not included in the 1988 version. 3, fiche 29, Anglais, - memory%20cartridge
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Composants électroniques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- cartouche de mémoire
1, fiche 29, Français, cartouche%20de%20m%C3%A9moire
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
cartouche de mémoire : terme normalisé par l'ISO dans la norme 2382-12 de 1978, mais non repris dans l'édition de 1988. 2, fiche 29, Français, - cartouche%20de%20m%C3%A9moire
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Componentes electrónicos
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- cartucho de memoria
1, fiche 29, Espagnol, cartucho%20de%20memoria
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
El cartucho de memoria se utiliza para guardar en memoria flash el programa de usuario de la CPU [unidad central de procesamiento], los parámetros, valores iniciales de DM [datos de memoria], comentarios, programas de bloques de función, y datos en RAM [almacenamiento de acceso aleatorio, ] o copiarlos a otra CPU. 1, fiche 29, Espagnol, - cartucho%20de%20memoria
Fiche 30 - données d’organisme interne 2019-02-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- sequential access storage
1, fiche 30, Anglais, sequential%20access%20storage
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- serial access storage 2, fiche 30, Anglais, serial%20access%20storage
correct, uniformisé
- serial access memory 3, fiche 30, Anglais, serial%20access%20memory
correct
- sequential access memory 4, fiche 30, Anglais, sequential%20access%20memory
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A storage device in which the access time depends upon the location of the data and on a reference to data previously accessed. 2, fiche 30, Anglais, - sequential%20access%20storage
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
sequential access storage; serial access storage: terms and definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 5, fiche 30, Anglais, - sequential%20access%20storage
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- mémoire à accès séquentiel
1, fiche 30, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20s%C3%A9quentiel
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Mémoire dans laquelle le temps d'accès dépend de l'emplacement de la donnée et des données extraites ou rangées auparavant. 1, fiche 30, Français, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20s%C3%A9quentiel
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
mémoire à accès séquentiel : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, fiche 30, Français, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20s%C3%A9quentiel
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento de acceso secuencial
1, fiche 30, Espagnol, almacenamiento%20de%20acceso%20secuencial
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- memoria de acceso secuencial 1, fiche 30, Espagnol, memoria%20de%20acceso%20secuencial
correct, nom féminin
- almacenamiento de acceso en serie 1, fiche 30, Espagnol, almacenamiento%20de%20acceso%20en%20serie
correct, nom masculin
- memoria de acceso en serie 1, fiche 30, Espagnol, memoria%20de%20acceso%20en%20serie
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de almacenamiento, en el que el tiempo de acceso depende de la posición de los datos a buscar y la de los datos a los que se tuvo acceso previamente. 2, fiche 30, Espagnol, - almacenamiento%20de%20acceso%20secuencial
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[Resulta ser una] memoria o almacenamiento en el que se han escrito, o del que se pueden leer datos, en forma de serie (uno después del otro), comenzando al principio de un archivo (fichero) y continuando en secuencia. 2, fiche 30, Espagnol, - almacenamiento%20de%20acceso%20secuencial
Fiche 31 - données d’organisme interne 2019-02-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- second level cache
1, fiche 31, Anglais, second%20level%20cache
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- level two cache 1, fiche 31, Anglais, level%20two%20cache
correct
- secondary cache 1, fiche 31, Anglais, secondary%20cache
correct
- level 2 cache 2, fiche 31, Anglais, level%202%20cache
correct
- L2 cache 2, fiche 31, Anglais, L2%20cache
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A larger, slower cache between the primary cache and main memory. Whereas the primary cache is often on the same integrated circuit as the central processing unit (CPU), a secondary cache is usually external. 1, fiche 31, Anglais, - second%20level%20cache
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- cache de second niveau
1, fiche 31, Français, cache%20de%20second%20niveau
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- cache de niveau 2 2, fiche 31, Français, cache%20de%20niveau%202
correct, nom masculin
- antémémoire secondaire 3, fiche 31, Français, ant%C3%A9m%C3%A9moire%20secondaire
correct, nom féminin
- mémoire cache secondaire 2, fiche 31, Français, m%C3%A9moire%20cache%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- memoria caché nivel 2
1, fiche 31, Espagnol, memoria%20cach%C3%A9%20nivel%202
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- caché L2 1, fiche 31, Espagnol, cach%C3%A9%20L2
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Memoria caché nivel 2(caché L 2). Se encarga de almacenar datos de uso frecuente, siendo más lenta que la caché L1 [nivel 1, ] pero más rápida que la memoria principal(RAM [memoria de acceso aleatorio]). Se encuentra en el procesador, pero no en su núcleo. 1, fiche 31, Espagnol, - memoria%20cach%C3%A9%20nivel%202
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
El ordenador trabaja con tres tipos de memorias caché: de nivel 1 [L1], de nivel 2 [L2] y de nivel 3 [L3]. 2, fiche 31, Espagnol, - memoria%20cach%C3%A9%20nivel%202
Fiche 32 - données d’organisme interne 2018-10-31
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Dietetics
- Hygiene and Health
- Sociology of Medicine
- Collaboration with the FAO
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- food environment
1, fiche 32, Anglais, food%20environment
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The collective physical, economic, policy and sociocultural surroundings, opportunities and conditions that influence people's food and beverage choices and consumption. 2, fiche 32, Anglais, - food%20environment
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Food environments include the foods available to people in public or private settings like shops, markets, street stalls, restaurants, schools, and workplaces and, where relevant, from food grown by households or exchanged in local communities. 2, fiche 32, Anglais, - food%20environment
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
The concept of food environments was developed in the context of concerns about unhealthy diets, obesity and diet-related non-communicable diseases (NCDs). 2, fiche 32, Anglais, - food%20environment
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Diététique
- Hygiène et santé
- Sociologie de la médecine
- Collaboration avec la FAO
Fiche 32, La vedette principale, Français
- environnement alimentaire
1, fiche 32, Français, environnement%20alimentaire
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble des conditions dans lesquelles une personne a accès aux aliments, les achète et les consomme. 2, fiche 32, Français, - environnement%20alimentaire
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Dietética
- Higiene y Salud
- Sociología de la medicina
- Colaboración con la FAO
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- entorno alimentario
1, fiche 32, Espagnol, entorno%20alimentario
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Con base en experiencias para la vigilancia y prevención del sobrepeso y enfermedades crónicas en adolescentes y adultos se utilizó un cuestionario estructurado [...] que incluyó datos : sociodemográficos [...] antropométricos [...] consumo de alimentos [...] percepciones del entorno alimentario(disponibilidad y acceso al consumo de frutas, verduras y aceite vegetal). 1, fiche 32, Espagnol, - entorno%20alimentario
Fiche 33 - données d’organisme interne 2018-10-04
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- disk cache
1, fiche 33, Anglais, disk%20cache
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A reserved memory section [on a disk] used to improve computer performance. 2, fiche 33, Anglais, - disk%20cache
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
When a disk is read, a large data set is copied onto the disk cache. When the processor requires disk data, and it is on the cache, it is not necessary to use disk access which is slower. 2, fiche 33, Anglais, - disk%20cache
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
disk cache: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 33, Anglais, - disk%20cache
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- disc cache
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- cache disque
1, fiche 33, Français, cache%20disque
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- cache-disque 2, fiche 33, Français, cache%2Ddisque
correct, nom masculin
- antémémoire de disque 3, fiche 33, Français, ant%C3%A9m%C3%A9moire%20de%20disque
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Cache, intercalé entre le processeur et le disque, qui évite une lecture sur le disque auquel l'accès serait plus lent. 2, fiche 33, Français, - cache%20disque
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
cache-disque : terme et définition publié au Journal officiel de la République française le 20 avril 2007. 4, fiche 33, Français, - cache%20disque
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- memoria caché de disco
1, fiche 33, Espagnol, memoria%20cach%C3%A9%20de%20disco
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- caché de disco 2, fiche 33, Espagnol, cach%C3%A9%20de%20disco
nom masculin
- antememoria de disco 3, fiche 33, Espagnol, antememoria%20de%20disco
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Sección reservada de la memoria que se utiliza para mejorar el rendimiento del ordenador. 2, fiche 33, Espagnol, - memoria%20cach%C3%A9%20de%20disco
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Cuando se lee el disco se copia un gran bloque de datos en el caché de disco. Cuando el procesador requiere datos del disco, si éstos están en el caché no hace falta acceder al disco que utiliza un acceso más lento. El caché puede utilizarse para lectura, para escritura o para ambos usos. 2, fiche 33, Espagnol, - memoria%20cach%C3%A9%20de%20disco
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
caché de disco: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 33, Espagnol, - memoria%20cach%C3%A9%20de%20disco
Fiche 34 - données d’organisme interne 2018-06-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- cloud archiving
1, fiche 34, Anglais, cloud%20archiving
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Cloud archiving is a model in which data, that no longer needs to be accessed on a regular basis, is maintained and backed up remotely by a cloud storage service provider. 2, fiche 34, Anglais, - cloud%20archiving
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- archivage infonuagique
1, fiche 34, Français, archivage%20infonuagique
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[Certaines entreprises] offrent des solutions de logiciels bureautiques avec, en prime, l'archivage infonuagique. Vous avez donc accès à vos documents, peu importe où vous vous trouvez dans le monde. 2, fiche 34, Français, - archivage%20infonuagique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento de archivos en la nube
1, fiche 34, Espagnol, almacenamiento%20de%20archivos%20en%20la%20nube
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
El almacenamiento de archivos en la nube es un método para almacenar datos en la nube que suministra a servidores y aplicaciones acceso a los datos mediante sistemas de archivos compartidos. 2, fiche 34, Espagnol, - almacenamiento%20de%20archivos%20en%20la%20nube
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
almacenamiento de archivos en la nube: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, señala que la voz "nube", empleada en informaciones sobre tecnología, es una alternativa al anglicismo "cloud". 3, fiche 34, Espagnol, - almacenamiento%20de%20archivos%20en%20la%20nube
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-11-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Information Processing (Informatics)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- elementary stream
1, fiche 35, Anglais, elementary%20stream
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- ES 2, fiche 35, Anglais, ES
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The output of a compressor is called an elementary stream. 3, fiche 35, Anglais, - elementary%20stream
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- flux élémentaire
1, fiche 35, Français, flux%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- ES 2, fiche 35, Français, ES
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] les descripteurs d'objets déterminent la relation existant entre les flux élémentaires (ES) de chaque objet (par exemple, le son et l'image d'un intervenant dans une vidéoconférence). 3, fiche 35, Français, - flux%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
ES : Le sigle provient du terme anglais «elementary stream». 4, fiche 35, Français, - flux%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- tren elemental
1, fiche 35, Espagnol, tren%20elemental
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- flujo elemental 2, fiche 35, Espagnol, flujo%20elemental
correct, nom masculin
- cadena elemental 3, fiche 35, Espagnol, cadena%20elemental
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Secuencia de bits en bruto ya sea de audio, video o datos auxiliares provenientes de la codificación de un determinado material. 3, fiche 35, Espagnol, - tren%20elemental
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Los codificadores de audio y video proporcionan a su salida los trenes elementales de datos(Elementary Streams, ES) que constituyen la capa de compresión(compression layer). Cada tren elemental se compone de unidades de acceso(Access Units, AU), que son las representaciones codificadas de las unidades de presentación(Presentation Units, PU), es decir, las imágenes o tramas de sonido decodificadas dependiendo si se trata de video o audio. 1, fiche 35, Espagnol, - tren%20elemental
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Data Banks and Databases
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- database language
1, fiche 36, Anglais, database%20language
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A language used to support activities such as creation, modeling, implementation, description, use, and management of databases. 2, fiche 36, Anglais, - database%20language
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A data manipulation language, a data definition language. 2, fiche 36, Anglais, - database%20language
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
database language: term standardized by ISO and CSA. 3, fiche 36, Anglais, - database%20language
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banques et bases de données
Fiche 36, La vedette principale, Français
- langage de base de données
1, fiche 36, Français, langage%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Langage utilisé pour supporter certaines activités liées aux bases de données, telles que la création, la modélisation, la mise en œuvre, la description, l'utilisation et la gestion. 2, fiche 36, Français, - langage%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Langage de manipulation de données, langage de définition de données. 2, fiche 36, Français, - langage%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
langage de base de données : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 36, Français, - langage%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Bancos y bases de datos
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- lenguaje de la base de datos
1, fiche 36, Espagnol, lenguaje%20de%20la%20base%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Clase de lenguaje empleado para definir y dar acceso a las bases de datos. 1, fiche 36, Espagnol, - lenguaje%20de%20la%20base%20de%20datos
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-08-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Computer Memories
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- direct access storage device
1, fiche 37, Anglais, direct%20access%20storage%20device
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- DASD 2, fiche 37, Anglais, DASD
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A device such as a magnetic disc or drum that provides direct access to the data stored on it. 3, fiche 37, Anglais, - direct%20access%20storage%20device
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- unité de stockage à accès direct
1, fiche 37, Français, unit%C3%A9%20de%20stockage%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20direct
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- DASD 2, fiche 37, Français, DASD
correct, nom féminin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de stockage des données autorisant l’accès direct aux informations. 3, fiche 37, Français, - unit%C3%A9%20de%20stockage%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20direct
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de almacenamiento de acceso directo
1, fiche 37, Espagnol, dispositivo%20de%20almacenamiento%20de%20acceso%20directo
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[...] disco o tambor magnético, que provee acceso directo a los datos almacenados en los mismos y posee un tiempo de acceso que no depende de la ubicación de los datos. 1, fiche 37, Espagnol, - dispositivo%20de%20almacenamiento%20de%20acceso%20directo
Fiche 38 - données d’organisme interne 2015-08-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Security
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- designated information
1, fiche 38, Anglais, designated%20information
correct, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- protected information 2, fiche 38, Anglais, protected%20information
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Information related to other than the national interest that may qualify for an exemption or exclusion under the Access to Information Act or Privacy Act, and the compromise of which would reasonably be expected to cause injury to a non-national interest. 3, fiche 38, Anglais, - designated%20information
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
[Designated information] bears the designation PROTECTED. 4, fiche 38, Anglais, - designated%20information
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
There are three levels of designation: "Protected A," "Protected B" and "Protected C." 5, fiche 38, Anglais, - designated%20information
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
designated information: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 6, fiche 38, Anglais, - designated%20information
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
Fiche 38, La vedette principale, Français
- information désignée
1, fiche 38, Français, information%20d%C3%A9sign%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- renseignements désignés 2, fiche 38, Français, renseignements%20d%C3%A9sign%C3%A9s
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
- information protégée 3, fiche 38, Français, information%20prot%C3%A9g%C3%A9e
correct, nom féminin
- renseignements protégés 4, fiche 38, Français, renseignements%20prot%C3%A9g%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Renseignements autres que d'intérêt national susceptibles d'être visés par une exclusion ou une exception en vertu de la Loi sur l'accès à l'information ou de la Loi sur la protection des renseignements personnels, et dont la divulgation sans autorisation risquerait vraisemblablement de porter préjudice à des intérêts privés ou non reliés à l'intérêt national. 5, fiche 38, Français, - information%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ces renseignements portent la mention PROTÉGÉ. 6, fiche 38, Français, - information%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Il existe trois niveaux de désignation : «Protégé A» , «Protégé B» et «Protégé C». 7, fiche 38, Français, - information%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
information designée : terme et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 8, fiche 38, Français, - information%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Record number: 38, Textual support number: 4 OBS
renseignements désignés : terme au singulier uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 8, fiche 38, Français, - information%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- renseignement désigné
- renseignement protégé
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- información protegida
1, fiche 38, Espagnol, informaci%C3%B3n%20protegida
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
El uso de [la tecnología] debe ayudarnos a proteger la privacidad de los datos, la propiedad intelectual y el cumplimiento normativo, permitiendo en todo momento advertir sobre el acceso a información protegida [...] 1, fiche 38, Espagnol, - informaci%C3%B3n%20protegida
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
En Canadá, existen tres niveles de protección: "Protegido A", "Protegido B" y "Protegido C". 2, fiche 38, Espagnol, - informaci%C3%B3n%20protegida
Fiche 39 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Programming Languages
- Artificial Intelligence
- Data Banks and Databases
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- query language
1, fiche 39, Anglais, query%20language
correct, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- QL 2, fiche 39, Anglais, QL
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- interrogation language 3, fiche 39, Anglais, interrogation%20language
correct
- search language 4, fiche 39, Anglais, search%20language
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A data manipulation language used by end users to retrieve and possibly modify data in a database. 5, fiche 39, Anglais, - query%20language
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
query language: term and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 3, fiche 39, Anglais, - query%20language
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
query language: term standardized by ISO. 3, fiche 39, Anglais, - query%20language
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Intelligence artificielle
- Banques et bases de données
Fiche 39, La vedette principale, Français
- langage d'interrogation
1, fiche 39, Français, langage%20d%27interrogation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- langage de recherche 2, fiche 39, Français, langage%20de%20recherche
correct, nom masculin
- langage de consultation 3, fiche 39, Français, langage%20de%20consultation
correct, nom masculin
- langage de requête 4, fiche 39, Français, langage%20de%20requ%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Langage de manipulation de données permettant à l'utilisateur final d'extraire et éventuellement de modifier les données d'une base de données. 5, fiche 39, Français, - langage%20d%27interrogation
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
langage d'interrogation : terme et définition normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation. 6, fiche 39, Français, - langage%20d%27interrogation
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
langage d'interrogation : terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 39, Français, - langage%20d%27interrogation
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Inteligencia artificial
- Bancos y bases de datos
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- lenguaje de interrogación
1, fiche 39, Espagnol, lenguaje%20de%20interrogaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- lenguaje de consulta 2, fiche 39, Espagnol, lenguaje%20de%20consulta
correct, nom masculin
- lenguaje de preguntas 1, fiche 39, Espagnol, lenguaje%20de%20preguntas
nom masculin
- lenguaje Query 3, fiche 39, Espagnol, lenguaje%20Query
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Lenguaje general de consultas a la base de datos. 1, fiche 39, Espagnol, - lenguaje%20de%20interrogaci%C3%B3n
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Como los lenguajes de programación, los lenguajes de interrogación o consulta tienen su gramática propia, sintaxis y reglas y brindan al usuario vías bastante flexibles para tener acceso a la base de datos sin tener que planear de antemano toda clase de preguntas concebibles. 1, fiche 39, Espagnol, - lenguaje%20de%20interrogaci%C3%B3n
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-10-31
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Commercial Law
- Trade
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- franchisee
1, fiche 40, Anglais, franchisee
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The person, or company, who buys the license to do business under the trade mark and legal name of the owner of those legal entities. 2, fiche 40, Anglais, - franchisee
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A franchise operation is a contractual relationship between the franchisor and franchisee in which the franchisor offers or is obligated to maintain a continuing interest in the business of the franchise in such areas as know-how and training; wherein the franchisee operates under a common trade name, format and/or procedure owned or controlled by the franchisor, and in which the franchisee has or will make a substantial capital investment in his business from his own resources. 3, fiche 40, Anglais, - franchisee
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Droit commercial
- Commerce
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- franchisé
1, fiche 40, Français, franchis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- concessionnaire 2, fiche 40, Français, concessionnaire
à éviter, nom masculin et féminin
- bénéficiaire d'une franchise 2, fiche 40, Français, b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20d%27une%20franchise
à éviter, nom masculin et féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou morale bénéficiaire des droits que lui a concédés le franchiseur par le contrat de franchisage. 3, fiche 40, Français, - franchis%C3%A9
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Selon le cas, le franchiseur fabrique ou ne fabrique pas lui-même les produits distribués. Dans cette hypothèse, sa rémunération provient uniquement de la redevance qu'il perçoit. En contrepartie, il doit fournir au franchisé un savoir-faire et une assistance commerciale tant lors de l'implantation du point de vente que tout au cours du contrat. 4, fiche 40, Français, - franchis%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
- Comercio
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- franquiciado
1, fiche 40, Espagnol, franquiciado
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Individuo o sociedad que conforma el conjunto o cadena de negocios (industria o distribución) que explotan la concesión (marca, producto, etc.) del franquiciador. 2, fiche 40, Espagnol, - franquiciado
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
El franquiciado deberá : a. Dedicar sus máximos esfuerzos al desarrollo de la red de franquicia y al mantenimiento de su identidad común y de su reputación. b. Proporcionar al franquiciador los datos operativos verificables, a fin de facilitar la determinación de los resultados y los estados financieros necesarios para la dirección de una gestión eficaz. El franquiciado autorizará al franquiciador y/o a sus delegados el acceso a sus locales y a su contabilidad en horas razonables. c. No divulgar a terceros el "saber hacer" facilitado por el franquiciador ni durante ni después del fin del contrato. 3, fiche 40, Espagnol, - franquiciado
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-09-29
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Information Processing (Informatics)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- database
1, fiche 41, Anglais, database
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- DB 2, fiche 41, Anglais, DB
correct, normalisé
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- data base 3, fiche 41, Anglais, data%20base
correct, uniformisé
- DB 4, fiche 41, Anglais, DB
correct, uniformisé
- DB 4, fiche 41, Anglais, DB
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A collection of data organized according to a conceptual structure describing the characteristics of these data and the relationships among their corresponding entities, supporting one or more application areas. 5, fiche 41, Anglais, - database
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
database; DB: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]; term and abbreviation standardized by CSA International. 6, fiche 41, Anglais, - database
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
data base; DB: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 41, Anglais, - database
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- base de données
1, fiche 41, Français, base%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
- BD 2, fiche 41, Français, BD
correct, nom féminin, normalisé
- BDD 3, fiche 41, Français, BDD
correct, nom féminin
- DB 4, fiche 41, Français, DB
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de données, qui est organisé selon une structure conceptuelle décrivant les caractéristiques de ces données ainsi que les relations entre leurs entités correspondantes et destiné à un ou plusieurs domaines d'application. 5, fiche 41, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
base de données; BD : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]; terme et abréviation normalisés par la CSA International. 6, fiche 41, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
base de données; DB : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 41, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
Accéder à, constituer, consulter, créer, entrer dans, définir, enrichir, exploiter, explorer, gérer, initialiser, intégrer, interagir avec, interconnecter, mettre à jour, mettre en œuvre, mettre sur pied, mettre en place, modifier, organiser, normaliser, ouvrir, ranger en, redéfinir, stocker (en, dans), valoriser une base de données. 8, fiche 41, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 41, Textual support number: 2 PHR
Base de données 2D, dynamique, experte, homogène, hétérogène, intégrée, interactive, locale, orientée objet, 3D. 8, fiche 41, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- base de datos
1, fiche 41, Espagnol, base%20de%20datos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
- DB 2, fiche 41, Espagnol, DB
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Colección de datos organizados de acuerdo a una estructura conceptual describiendo las características de estos datos y las relaciones entre sus correspondientes entidades, soportando una o mas áreas de aplicación. 3, fiche 41, Espagnol, - base%20de%20datos
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Esto se refiere primordialmente a los datos almacenados electrónicamente y con acceso por computadora y no a archivos de registros físicos. 2, fiche 41, Espagnol, - base%20de%20datos
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
base de datos; DB : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 41, Espagnol, - base%20de%20datos
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-05-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- verification
1, fiche 42, Anglais, verification
correct, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- authentication 2, fiche 42, Anglais, authentication
correct, uniformisé
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The process of comparing a submitted biometric sample against the biometric reference template of a single enrolee whose identity is being claimed, to determine whether it matches the enrolee's template. 3, fiche 42, Anglais, - verification
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
verification; authentication: terms officially approved by the Security Terminology Committee. 4, fiche 42, Anglais, - verification
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- vérification
1, fiche 42, Français, v%C3%A9rification
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- authentification 2, fiche 42, Français, authentification
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Processus de comparaison du modèle de référence biométrique d'une personne inscrite et d'un échantillon biométrique soumis par une personne qui prétend être celle indiquée sur le modèle de référence dans le but de déterminer si l'échantillon et le modèle correspondent. 3, fiche 42, Français, - v%C3%A9rification
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
vérification; authentification : termes uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité. 4, fiche 42, Français, - v%C3%A9rification
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- verificación
1, fiche 42, Espagnol, verificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Los sistemas biométricos pueden cumplir dos funciones básicas : verificación o identificación. En el primer caso, el objetivo es responder a la pregunta "¿Eres quién dices ser?", cotejando los datos para comprobar si la identidad proporcionada por un usuario es correcta. Es lo que sucede en el control de acceso a un ordenador o al utilizar un cajero automático. 2, fiche 42, Espagnol, - verificaci%C3%B3n
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
[...] los procesos de verificación preguntan "¿se trata de X?" cuando un usuario afirma ser X. Esta transacción realiza una "búsqueda individual" (1:1), mediante la cual el usuario direcciona al sistema, a la plantilla "capturada" previamente y almacenada en la base de datos. 3, fiche 42, Espagnol, - verificaci%C3%B3n
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Comparar con "identificación". 4, fiche 42, Espagnol, - verificaci%C3%B3n
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-07-30
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- data management
1, fiche 43, Anglais, data%20management
correct, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
In a data processing system, functions that provide access to data, perform or monitor the storage of data, and control input-output operations. 3, fiche 43, Anglais, - data%20management
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
data management: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 4, fiche 43, Anglais, - data%20management
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
data management: term standardized by CSA International. 4, fiche 43, Anglais, - data%20management
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- gestion des données
1, fiche 43, Français, gestion%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- gestion de données 2, fiche 43, Français, gestion%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Dans un système informatique, ensemble des fonctions permettant d'accéder aux données, d'effectuer ou de surveiller le stockage des données et de commander des opérations d'entrée-sortie. 3, fiche 43, Français, - gestion%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
gestion des données : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 4, fiche 43, Français, - gestion%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
gestion des données : terme normalisé par la CSA International. 4, fiche 43, Français, - gestion%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- administración de datos
1, fiche 43, Espagnol, administraci%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- gestión de datos 2, fiche 43, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20datos
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
En un sistema de procesamiento de información, las funciones que suministran acceso a datos, desarrollan o monitorean el almacenamiento de datos, y controlan las operaciones de entrada-salida. 1, fiche 43, Espagnol, - administraci%C3%B3n%20de%20datos
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-09-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- application programming interface
1, fiche 44, Anglais, application%20programming%20interface
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- API 1, fiche 44, Anglais, API
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- application program interface 2, fiche 44, Anglais, application%20program%20interface
- API 2, fiche 44, Anglais, API
OTAN
- API 2, fiche 44, Anglais, API
- application programmer interface 3, fiche 44, Anglais, application%20programmer%20interface
moins fréquent
- application programme interface 4, fiche 44, Anglais, application%20programme%20interface
OTAN, rare
- application programmable interface 6, fiche 44, Anglais, application%20programmable%20interface
rare
- application programmatic interface 7, fiche 44, Anglais, application%20programmatic%20interface
rare
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Any well-defined software interface allowing one piece of software to obtain services from another piece of software. 8, fiche 44, Anglais, - application%20programming%20interface
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
application programming interface: The use of the term is now generalized to cover the definition above. 9, fiche 44, Anglais, - application%20programming%20interface
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- interface de programmation d'applications
1, fiche 44, Français, interface%20de%20programmation%20d%27applications
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- API 1, fiche 44, Français, API
correct, nom féminin
Fiche 44, Les synonymes, Français
- interface de programme d'application 2, fiche 44, Français, interface%20de%20programme%20d%27application
nom féminin, OTAN
- API 3, fiche 44, Français, API
nom féminin, OTAN
- API 3, fiche 44, Français, API
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
À l'origine, une API - ou un jeu d'API - est une couche logicielle au travers de laquelle une application peut accéder de façon standardisée aux ressources d'un système, sans qu'elle en connaisse les détails internes. Elle est donc utilisée par les développeurs d'applications et implantée sous une forme concrète sous la forme d'appels système, de fonctions C ou, sous Windows, de DLL (dynamic link libraries). Mais aujourd'hui, le concept d'API s'est généralisé à tout type d'interface logicielle plus ou moins standard : API de système d'exploitation, API pour couches d'accès au réseau, API entre deux entités logicielles distantes, etc. 4, fiche 44, Français, - interface%20de%20programmation%20d%27applications
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- interfaz de programación de aplicaciones
1, fiche 44, Espagnol, interfaz%20de%20programaci%C3%B3n%20de%20aplicaciones
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
- API 1, fiche 44, Espagnol, API
correct, nom féminin
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[...] la interfaz de programación de aplicaciones [...] se encarga de mantener el diálogo con la base de datos, para poder llevar a cabo el acceso y manipulación de los datos. 1, fiche 44, Espagnol, - interfaz%20de%20programaci%C3%B3n%20de%20aplicaciones
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- data cell
1, fiche 45, Anglais, data%20cell
correct, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Mass storage device utilizing a strip of magnetic tape housed in a rotating cylinder. [Definition officially approved by GESC.] 2, fiche 45, Anglais, - data%20cell
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
data cell: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 45, Anglais, - data%20cell
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- cellule de mémoire à feuillets
1, fiche 45, Français, cellule%20de%20m%C3%A9moire%20%C3%A0%20feuillets
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Mémoire de masse constituée de feuillets magnétisés, chaque feuillet étant adressable individuellement et enroulé sur un tambour. [Définition uniformisée par le CNGI 1, fiche 45, Français, - cellule%20de%20m%C3%A9moire%20%C3%A0%20feuillets
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
cellule de mémoire à feuillets : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, fiche 45, Français, - cellule%20de%20m%C3%A9moire%20%C3%A0%20feuillets
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- celda de datos
1, fiche 45, Espagnol, celda%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- célula de datos 1, fiche 45, Espagnol, c%C3%A9lula%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de almacenamiento magnético de acceso directo, que maneja los datos registrados en tiras magnéticas ordenados en celdas. 2, fiche 45, Espagnol, - celda%20de%20datos
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- System Names
- Software
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- basic indexed sequential access method
1, fiche 46, Anglais, basic%20indexed%20sequential%20access%20method
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- BISAM 1, fiche 46, Anglais, BISAM
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
An access method using an index to directly retrieve or update particular blocks of a data set on a direct access device. 2, fiche 46, Anglais, - basic%20indexed%20sequential%20access%20method
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Logiciels
Fiche 46, La vedette principale, Français
- méthode d'accès séquentiel indexé de base
1, fiche 46, Français, m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20s%C3%A9quentiel%20index%C3%A9%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- BISAM 1, fiche 46, Français, BISAM
correct
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Soporte lógico (Software)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- método de acceso secuencial a los archivos indexados
1, fiche 46, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20secuencial%20a%20los%20archivos%20indexados
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- método de acceso secuencial a los ficheros indexados 1, fiche 46, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20secuencial%20a%20los%20ficheros%20indexados
nom masculin
- método de acceso secuencial indexado básico 2, fiche 46, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20secuencial%20indexado%20b%C3%A1sico
nom masculin
- método de acceso de base a los ficheros secuenciales con índice 1, fiche 46, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20de%20base%20a%20los%20ficheros%20secuenciales%20con%20%C3%ADndice
nom masculin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Método en el que puede tenerse acceso, directamente a un registro dentro de un bloque de datos almacenado en un dispositivo de almacenamiento de acceso directo, usándose un índice que contiene las claves y direcciones correspondientes por cada registro dentro del bloque. 2, fiche 46, Espagnol, - m%C3%A9todo%20de%20acceso%20secuencial%20a%20los%20archivos%20indexados
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- input-output interface module
1, fiche 47, Anglais, input%2Doutput%20interface%20module
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- input-output interface 1, fiche 47, Anglais, input%2Doutput%20interface
correct
- input/output interface 2, fiche 47, Anglais, input%2Foutput%20interface
correct
- i/o interface 3, fiche 47, Anglais, i%2Fo%20interface
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A computer module which uses all computer inputs and outputs, with the number and type determined by system applications and the peripheral equipment used. 1, fiche 47, Anglais, - input%2Doutput%20interface%20module
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- interface d'entrée-sortie
1, fiche 47, Français, interface%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- interface entrée/sortie 2, fiche 47, Français, interface%20entr%C3%A9e%2Fsortie
nom féminin
- interface d'E/S 3, fiche 47, Français, interface%20d%27E%2FS
nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Sous-partie de tout système informatique où l'utilisateur communique avec le système, généralement à l'aide de questions et réponses. C'est une partie nécessaire d'un système expert. 2, fiche 47, Français, - interface%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[Les terminaux conversationnels intelligents] se composent en général de trois parties: une unité logique programmable ou microprocesseur [...] un module de communication [...] une interface d'entrée-sortie qui autorise la connexion de périphériques variés, mais limités en nombre. 1, fiche 47, Français, - interface%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- interfaz de entrada/salida
1, fiche 47, Espagnol, interfaz%20de%20entrada%2Fsalida
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- interfaz de E/S 1, fiche 47, Espagnol, interfaz%20de%20E%2FS
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Cualquiera de los diversos dispositivos utilizados para transferir los datos entre la unidad central de procesamiento(UCP) y los dispositivos de entrada/salida como, por ejemplo, un canal de entrada/salida, un acceso de memoria directo o un controlador de E/S. 1, fiche 47, Espagnol, - interfaz%20de%20entrada%2Fsalida
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Una interfaz de entrada/salida [puede] incorporar dos canales de entradas/salidas, un canal de entrada/salida de los procesos (PIO), y un canal de acceso de memoria directo (DMA). 1, fiche 47, Espagnol, - interfaz%20de%20entrada%2Fsalida
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- bubble memory
1, fiche 48, Anglais, bubble%20memory
correct, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- magnetic bubble memory 2, fiche 48, Anglais, magnetic%20bubble%20memory
correct
- MBM 2, fiche 48, Anglais, MBM
correct
- MBM 2, fiche 48, Anglais, MBM
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A magnetic storage device that uses cylindrically shaped magnetized areas in thin film that are movable, nonvolatile and changeable. 3, fiche 48, Anglais, - bubble%20memory
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
bubble memory: term standardized by CSA and ISO. 4, fiche 48, Anglais, - bubble%20memory
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- mémoire à bulles
1, fiche 48, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20bulles
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- mémoire à bulles magnétiques 2, fiche 48, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20bulles%20magn%C3%A9tiques
correct, nom féminin
- MBM 2, fiche 48, Français, MBM
correct, nom féminin
- MBM 2, fiche 48, Français, MBM
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Mémoire magnétique qui utilise des domaines magnétisés de forme cylindrique dans un film mince, ces domaines étant mobiles, rémanentes et modifiables. 3, fiche 48, Français, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20bulles
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
mémoire à bulles : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 4, fiche 48, Français, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20bulles
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- memoria de burbujas magnéticas
1, fiche 48, Espagnol, memoria%20de%20burbujas%20magn%C3%A9ticas
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de memoria de transistores que contiene áreas magnetizadas microscópicas, llamadas "burbujas" que aparecen en las capas cristalinas delgadas de ciertos materiales magnéticos, como por ejemplo, el granate. 2, fiche 48, Espagnol, - memoria%20de%20burbujas%20magn%C3%A9ticas
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La memoria de burbujas es capaz de almacenar grandes cantidades de datos en espacios muy pequeños, además de tener un tiempo de acceso muy rápido. 2, fiche 48, Espagnol, - memoria%20de%20burbujas%20magn%C3%A9ticas
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- hierarchical data base
1, fiche 49, Anglais, hierarchical%20data%20base
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A data-base whose files can be related to other files in a one-to-n mapping. 2, fiche 49, Anglais, - hierarchical%20data%20base
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Fiche 49, La vedette principale, Français
- base de données hiérarchique
1, fiche 49, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20hi%C3%A9rarchique
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Base de données structurée de façon à traiter un ensemble de données en une hiérarchie d'entités réunies par des liens eux-mêmes hiérarchisés. 1, fiche 49, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20hi%C3%A9rarchique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- base de datos jerárquica
1, fiche 49, Espagnol, base%20de%20datos%20jer%C3%A1rquica
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Base de datos que está organizada en forma de una estructura de árbol, en que cada registro o sector tiene solamente un dueño, que representa cómo están interrelacionados los registros o segmentos, y que predetermina las vías de acceso a los datos almacenados en la base. 1, fiche 49, Espagnol, - base%20de%20datos%20jer%C3%A1rquica
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-09-15
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- host computer
1, fiche 50, Anglais, host%20computer
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- host 2, fiche 50, Anglais, host
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The primary or controlling computer in a multiple computer operation. 3, fiche 50, Anglais, - host%20computer
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
host computer: term standardized by CSA International. 4, fiche 50, Anglais, - host%20computer
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 50, La vedette principale, Français
- ordinateur hôte
1, fiche 50, Français, ordinateur%20h%C3%B4te
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- ordinateur principal 2, fiche 50, Français, ordinateur%20principal
correct, nom masculin, normalisé
- hôte 3, fiche 50, Français, h%C3%B4te
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Ordinateur central d'un système informatique, qui en assure la commande globale, la gestion des bases de données ou des fichiers communs et éventuellement les traitements importants pour lesquels il dispose seul des ressources nécessaires 2, fiche 50, Français, - ordinateur%20h%C3%B4te
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
[...] Cet ordinateur délègue à des unités, généralement plus rapides, des tâches intermédiaires ou plus spécialisées (gestion des lignes, des entrées-sorties, des opérations systématiques présentant une certaine répétitivité, etc.). 2, fiche 50, Français, - ordinateur%20h%C3%B4te
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
ordinateur hôte; ordinateur principal : termes normalisés par l'AFNOR. 4, fiche 50, Français, - ordinateur%20h%C3%B4te
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
ordinateur hôte; hôte : termes normalisés par la CSA International. 4, fiche 50, Français, - ordinateur%20h%C3%B4te
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- ordenador central
1, fiche 50, Espagnol, ordenador%20central
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- ordenador principal 2, fiche 50, Espagnol, ordenador%20principal
correct, nom masculin, Espagne
- ordenador primario 3, fiche 50, Espagnol, ordenador%20primario
nom masculin
- computadora principal 4, fiche 50, Espagnol, computadora%20principal
correct, nom féminin, Amérique latine
- computador principal 5, fiche 50, Espagnol, computador%20principal
correct, nom masculin
- anfitriona 6, fiche 50, Espagnol, anfitriona
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Ordenador que proporciona a los usuarios finales servicios tales como el cálculo y el acceso a bases de datos, y que puede efectuar funciones de control de la red. 3, fiche 50, Espagnol, - ordenador%20central
Fiche 51 - données d’organisme interne 2009-09-16
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Management
- Pollution (General)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- European Pollutant Release and Transfer Register
1, fiche 51, Anglais, European%20Pollutant%20Release%20and%20Transfer%20Register
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- PRTR 1, fiche 51, Anglais, PRTR
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
To improve public access to information on the environment and thus contribute in the long term to the prevention and reduction of pollution, the European Union (EU) is setting up a European pollutant release and transfer register (PRTR). Regulation (EC) sets up a Pollutant Release and Transfer Register (PRTR) at European Union (EU) level in the form of a publicly accessible electronic database. This database will meet the requirements of the United Nations Economic Commission for Europe (UN-ECE) Protocol on Pollutant Release and Transfer Registers, signed by the Community in May 2003. The public will be able to access this register free of charge on the internet and will be able to find information using various search criteria (type of pollutant, geographical location, affected environment, source facility, etc.). 1, fiche 51, Anglais, - European%20Pollutant%20Release%20and%20Transfer%20Register
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion environnementale
- Pollution (Généralités)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Registre européen de rejets et transferts de polluants
1, fiche 51, Français, Registre%20europ%C3%A9en%20de%20rejets%20et%20transferts%20de%20polluants
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- PRTR 1, fiche 51, Français, PRTR
correct, nom masculin
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Afin d'améliorer l'accès du public à l'information en matière d'environnement et donc, à terme, de contribuer à la prévention et à la réduction de la pollution, l'Union européenne (UE) met en place un registre européen des rejets et transferts de polluants (PRTR). Le règlement (CE) crée, au niveau de l'Union européenne (UE), un registre des rejets et transferts de polluants (PRTR), sous forme d'une base de données électronique accessible au public. Cette base de données répond aux exigences posées par le protocole de la Commission des Nations Unies pour l'Europe (CEE-ONU) sur les registres des rejets et transferts de polluants, que la Communauté a signé en mai 2003. Ce registre sera accessible au public gratuitement sur internet. Les informations qu'il contient pourront être recherchées en fonction de divers critères (type de polluant, localisation géographique, milieu affecté, établissement source, etc.). 1, fiche 51, Français, - Registre%20europ%C3%A9en%20de%20rejets%20et%20transferts%20de%20polluants
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Gestión del medio ambiente
- Contaminación (Generalidades)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- Registro europeo de emisiones y transferencias de contaminantes
1, fiche 51, Espagnol, Registro%20europeo%20de%20emisiones%20y%20transferencias%20de%20contaminantes
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
- RETC 1, fiche 51, Espagnol, RETC
correct, nom masculin
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Con el fin de fomentar el acceso público a la información medioambiental y contribuir asi a la prevención y reducción de la contaminación, la Unión Europea(UE) va a instaurar un Registro europeo de emisiones y transferencias de contaminantes(RETC). Por el Reglamento(CE) se crea, a nivel de la Unión Europea(UE), un registro de emisiones y transferencias de contaminantes(RETC) en forma de base de datos electrónica accesible al público. Esta base de datos responde a las exigencias fijadas por el Protocolo de la Comisión de las Naciones Unidas para Europa(CÉPE/ONU) para los registros de emisiones y transferencias de contaminantes, Protocolo que la Comunidad firmó en mayo de 2003. El registro será accesible al público por Internet de forma gratuita. La información en él contenida podrá ser consultada con arreglo a distintos criterios(tipo de contaminantes, localización geográfica medio afectado, establecimiento difusor, etc. 1, fiche 51, Espagnol, - Registro%20europeo%20de%20emisiones%20y%20transferencias%20de%20contaminantes
Fiche 52 - données d’organisme interne 2008-11-24
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radiotelephony
- Internet and Telematics
- Radio Transmission and Reception
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- time division multiple access
1, fiche 52, Anglais, time%20division%20multiple%20access
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- TDMA 2, fiche 52, Anglais, TDMA
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- time-division multiple access 3, fiche 52, Anglais, time%2Ddivision%20multiple%20access
correct, OTAN
- TDMA 4, fiche 52, Anglais, TDMA
correct, OTAN
- TDMA 4, fiche 52, Anglais, TDMA
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A multiple access technique in which a separate time slot is allocated to each tributary transmission channel in a common channel. 5, fiche 52, Anglais, - time%20division%20multiple%20access
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The baseband signals can be many, but before modulation they have to be converted to digital signals. TDMA is therefore uniquely suited for transmission of digital signals such as TDMA-PCM [pulse code modulation] telephony or data signals. TDMA has been used in a number of systems, e.g. signalling and access information channels in the SPADE and MARISAT systems. 6, fiche 52, Anglais, - time%20division%20multiple%20access
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
time division multiple access; TDMA: term, abbreviation and definition standardized by ISO in 1995; term and abbreviation standardized by CSA International in 1992. 7, fiche 52, Anglais, - time%20division%20multiple%20access
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
time division multiple acces; TDMA: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 52, Anglais, - time%20division%20multiple%20access
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- time-division multiple-access
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radiotéléphonie
- Internet et télématique
- Émission et réception radio
Fiche 52, La vedette principale, Français
- accès multiple par répartition dans le temps
1, fiche 52, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20dans%20le%20temps
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
- AMRT 2, fiche 52, Français, AMRT
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 52, Les synonymes, Français
- accès multiple par répartition temporelle 3, fiche 52, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20temporelle
correct, nom masculin, OTAN
- AMRT 4, fiche 52, Français, AMRT
correct, nom masculin, OTAN
- AMRT 4, fiche 52, Français, AMRT
- accès multiple à répartition dans le temps 5, fiche 52, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20%C3%A0%20r%C3%A9partition%20dans%20le%20temps
correct, nom masculin
- AMRT 6, fiche 52, Français, AMRT
correct, nom masculin
- AMRT 6, fiche 52, Français, AMRT
- accès multiple à répartition temporelle 7, fiche 52, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20%C3%A0%20r%C3%A9partition%20temporelle
correct, nom masculin
- accès multiple par division de temps 8, fiche 52, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20division%20de%20temps
correct, nom masculin
- accès multiple à temps partagé 8, fiche 52, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20%C3%A0%20temps%20partag%C3%A9
nom masculin
- accès multiple par répartition en temps 9, fiche 52, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20en%20temps
nom masculin
- accès multiple par division dans le temps 10, fiche 52, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20division%20dans%20le%20temps
nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Technique d'accès multiple selon laquelle un créneau temporel distinct est attribué à chaque voie de transmission affluente sur le support commun. 11, fiche 52, Français, - acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20dans%20le%20temps
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
accès multiple par répartition dans le temps; AMRT : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO en 1995; terme et abréviation normalisés par la CSA International en 1992. 12, fiche 52, Français, - acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20dans%20le%20temps
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
accès multiple par répartition dans le temps; AMRT : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale. 12, fiche 52, Français, - acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20dans%20le%20temps
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Radiotelefonía
- Internet y telemática
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- acceso múltiple por distribución en el tiempo
1, fiche 52, Espagnol, acceso%20m%C3%BAltiple%20por%20distribuci%C3%B3n%20en%20el%20tiempo
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
- AMDT 2, fiche 52, Espagnol, AMDT
correct, nom masculin
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- acceso múltiple por división en el tiempo 3, fiche 52, Espagnol, acceso%20m%C3%BAltiple%20por%20divisi%C3%B3n%20en%20el%20tiempo
correct, nom masculin, uniformisé
- AMDT 1, fiche 52, Espagnol, AMDT
correct, nom masculin
- TDMA 4, fiche 52, Espagnol, TDMA
correct, nom masculin, uniformisé
- AMDT 1, fiche 52, Espagnol, AMDT
- acceso múltiple por división de tiempo 5, fiche 52, Espagnol, acceso%20m%C3%BAltiple%20por%20divisi%C3%B3n%20de%20tiempo
correct, nom masculin
- conmutación por partición en el tiempo 6, fiche 52, Espagnol, conmutaci%C3%B3n%20por%20partici%C3%B3n%20en%20el%20tiempo
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Método o técnica que permite realizar conexiones a diversas ubicaciones o canales de transmisión, mediante la asignación de diferentes instantes de tiempo a diferentes usuarios. 6, fiche 52, Espagnol, - acceso%20m%C3%BAltiple%20por%20distribuci%C3%B3n%20en%20el%20tiempo
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
El acceso múltiple por división de tiempo emplea una técnica de división de tiempo de los canales de comunicación para aumentar el volumen de los datos que se transmiten simultáneamente. 5, fiche 52, Espagnol, - acceso%20m%C3%BAltiple%20por%20distribuci%C3%B3n%20en%20el%20tiempo
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Para el enlace vía satélite de las estaciones terrenas y las estaciones móviles, una técnica de acceso múltiple por distribución en el tiempo puede ofrecer el mismo interés que una técnica de acceso múltiple por distribución de frecuencia, ya que en ese caso se concentraría en unas pocas estaciones costeras el complejo equipo necesario para la transmisión AMDT. 6, fiche 52, Espagnol, - acceso%20m%C3%BAltiple%20por%20distribuci%C3%B3n%20en%20el%20tiempo
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
acceso múltiple por división en el tiempo; TDMA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil International (OACI). 7, fiche 52, Espagnol, - acceso%20m%C3%BAltiple%20por%20distribuci%C3%B3n%20en%20el%20tiempo
Fiche 53 - données d’organisme interne 2008-08-05
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- access provider
1, fiche 53, Anglais, access%20provider
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
An organization that provides users with access to a computer network. 2, fiche 53, Anglais, - access%20provider
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- fournisseur d'accès
1, fiche 53, Français, fournisseur%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Organisme qui fournit aux utilisateurs l'accès à un réseau d'ordinateurs. 2, fiche 53, Français, - fournisseur%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de la información (Informática)
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- proveedor de acceso
1, fiche 53, Espagnol, proveedor%20de%20acceso
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A veces tenemos la necesidad [...] de acceder a diferentes orígenes de datos [...] y para poder conectar con cada uno de ellos necesitamos crear diferentes clases de acceso a datos, que en el fondo es repetir código cambiando el proveedor de acceso. 2, fiche 53, Espagnol, - proveedor%20de%20acceso
Fiche 54 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Internet and Telematics
- Telephone Services
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- two-channel ISDN service
1, fiche 54, Anglais, two%2Dchannel%20ISDN%20service
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
However, Telstra claims anything faster than 128 Kbps is broadband, and as a consequence even its basic two-channel ISDN service sneaks into its realm. 1, fiche 54, Anglais, - two%2Dchannel%20ISDN%20service
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
ISDN: integrated services digital network. 2, fiche 54, Anglais, - two%2Dchannel%20ISDN%20service
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Internet et télématique
- Services téléphoniques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- service RNIS à deux canaux
1, fiche 54, Français, service%20RNIS%20%C3%A0%20deux%20canaux
proposition, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
RNIS : réseau numérique à intégration de services. 1, fiche 54, Français, - service%20RNIS%20%C3%A0%20deux%20canaux
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Internet y telemática
- Servicios telefónicos
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- servicio RDSI básico
1, fiche 54, Espagnol, servicio%20RDSI%20b%C3%A1sico
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- servicio básico RDSI 2, fiche 54, Espagnol, servicio%20b%C3%A1sico%20RDSI
correct, nom masculin
- acceso básico RDSI 3, fiche 54, Espagnol, acceso%20b%C3%A1sico%20RDSI
correct, nom masculin
- servicio RDSI de dos canales 2, fiche 54, Espagnol, servicio%20RDSI%20de%20dos%20canales
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
[Servicio de] línea digital que entrega dos líneas de 64 Kbps para transmisión de voz, datos e imagen, permitiendo dos comunicaciones simultáneas, con sólo una línea física. 4, fiche 54, Espagnol, - servicio%20RDSI%20b%C3%A1sico
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Un acceso básico RDSI se compone de dos canales de comunicación de alta velocidad(64 Kbps cada uno) que pueden utilizarse indistintamente para voz y datos. Adicionalmente dispone de otro canal de 16 Kbps para señalización y provisión de servicios suplementarios. 3, fiche 54, Espagnol, - servicio%20RDSI%20b%C3%A1sico
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
RDSI: red digital de servicios integrados. 5, fiche 54, Espagnol, - servicio%20RDSI%20b%C3%A1sico
Fiche 55 - données d’organisme interne 2006-09-29
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
- Internet and Telematics
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- access network
1, fiche 55, Anglais, access%20network
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- local loop 2, fiche 55, Anglais, local%20loop
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Connects the customer premises equipment to the broadband switching network. 3, fiche 55, Anglais, - access%20network
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- réseau d'accès
1, fiche 55, Français, r%C3%A9seau%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- boucle locale 2, fiche 55, Français, boucle%20locale
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des moyens servant à relier des terminaux de télécommunication à un commutateur du réseau d'infrastructure. 2, fiche 55, Français, - r%C3%A9seau%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Conmutación (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- red de acceso
1, fiche 55, Espagnol, red%20de%20acceso
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Iberbanda es un operador nacional de servicios de comunicación en banda ancha que proporciona a las empresas, a través de una red de acceso directo autónoma, una nueva generación de servicios avanzados de acceso a Internet de alta velocidad, transmisión de datos, housing, telefonía y servicios de valor añadido en red. 2, fiche 55, Espagnol, - red%20de%20acceso
Fiche 56 - données d’organisme interne 2006-08-03
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- random access memory
1, fiche 56, Anglais, random%20access%20memory
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- RAM 2, fiche 56, Anglais, RAM
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- random-access memory 3, fiche 56, Anglais, random%2Daccess%20memory
correct
- RAM 4, fiche 56, Anglais, RAM
correct
- RAM 4, fiche 56, Anglais, RAM
- direct access storage 5, fiche 56, Anglais, direct%20access%20storage
correct, uniformisé
- random access storage 6, fiche 56, Anglais, random%20access%20storage
correct, normalisé, uniformisé
- random access store 7, fiche 56, Anglais, random%20access%20store
correct, normalisé
- random storage 8, fiche 56, Anglais, random%20storage
correct
- direct-access memory 8, fiche 56, Anglais, direct%2Daccess%20memory
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A data storage device having the property that the time required to access a randomly selected datum does not depend on the time of the last access or location of the most recently accessed datum. 8, fiche 56, Anglais, - random%20access%20memory
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
In microcomputers, a distinction is drawn between RAM, the contents of which can be changed by the user's program, and read-only memory (or ROM), the contents of which are fixed once and for all by the manufacturer. 9, fiche 56, Anglais, - random%20access%20memory
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
random access memory; direct access storage; random access storage; RAM: terms and abbreviation officially approved by CNGI; random access memory; RAM: term and abbreviation standardized by NATO; random access storage; random access store: terms standardized by ISO. 10, fiche 56, Anglais, - random%20access%20memory
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- direct-access storage
- direct access store
- random-access storage
- random memory
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- mémoire vive
1, fiche 56, Français, m%C3%A9moire%20vive
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
- MEV 2, fiche 56, Français, MEV
correct, nom féminin
Fiche 56, Les synonymes, Français
- mémoire active 3, fiche 56, Français, m%C3%A9moire%20active
correct, nom féminin
- mémoire à accès direct 4, fiche 56, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20direct
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
- mémoire à accès aléatoire 5, fiche 56, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20al%C3%A9atoire
correct, nom féminin, normalisé
- RAM 6, fiche 56, Français, RAM
nom féminin, normalisé
- RAM 6, fiche 56, Français, RAM
- mémoire à accès sélectif 7, fiche 56, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20s%C3%A9lectif
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Mémoire dont le contenu peut être modifié en usage normal. 8, fiche 56, Français, - m%C3%A9moire%20vive
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
mémoire à accès direct; mémoire active; mémoire à accès sélectif : termes uniformisés par le CNGI; mémoire à accès aléatoire; RAM : terme et abréviation normalisés par l'OTAN; mémoire vive; RAM : terme et abréviation normalisés par l'ISO et la CSA. 9, fiche 56, Français, - m%C3%A9moire%20vive
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento de acceso aleatorio
1, fiche 56, Espagnol, almacenamiento%20de%20acceso%20aleatorio
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- memoria de acceso aleatorio 3, fiche 56, Espagnol, memoria%20de%20acceso%20aleatorio
correct, nom féminin
- almacenamiento de acceso al azar 4, fiche 56, Espagnol, almacenamiento%20de%20acceso%20al%20azar
correct, nom masculin
- memoria de acceso al azar 4, fiche 56, Espagnol, memoria%20de%20acceso%20al%20azar
correct, nom féminin
- almacenamiento de acceso directo 4, fiche 56, Espagnol, almacenamiento%20de%20acceso%20directo
correct, nom masculin
- memoria con acceso directo 5, fiche 56, Espagnol, memoria%20con%20acceso%20directo
correct, nom féminin
- almacenamiento accesible uniformemente 1, fiche 56, Espagnol, almacenamiento%20accesible%20uniformemente
nom masculin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de almacenamiento auxiliar en que el tiempo de acceso para extraer los elementos de datos es constante, relativamente breve e independiente; por ejemplo, un dispositivo en que el modo(modalidad) de acceso no es secuencial como en una cinta magnética. 5, fiche 56, Espagnol, - almacenamiento%20de%20acceso%20aleatorio
Fiche 57 - données d’organisme interne 2006-01-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
- Operating Systems (Software)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- network adapter
1, fiche 57, Anglais, network%20adapter
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- network adapter card 2, fiche 57, Anglais, network%20adapter%20card
correct
- network card 3, fiche 57, Anglais, network%20card
correct
- network interface board 4, fiche 57, Anglais, network%20interface%20board
correct
- network interface card 5, fiche 57, Anglais, network%20interface%20card
correct
- NIC 6, fiche 57, Anglais, NIC
correct
- NIC 6, fiche 57, Anglais, NIC
- network device interface board 7, fiche 57, Anglais, network%20device%20interface%20board
- network interface adapter 8, fiche 57, Anglais, network%20interface%20adapter
correct
- network interface controller 9, fiche 57, Anglais, network%20interface%20controller
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A hardware card that provides the interface between your processor and a Local Area Network. This hardware often reserves portions of high memory for its own use. 10, fiche 57, Anglais, - network%20adapter
Record number: 57, Textual support number: 2 DEF
A functional unit that allows devices to communicate with other devices on the network. 11, fiche 57, Anglais, - network%20adapter
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- network adaptor
- network adaptor card
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- adaptateur de réseau
1, fiche 57, Français, adaptateur%20de%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- carte d'interface réseau 2, fiche 57, Français, carte%20d%27interface%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
- carte réseau 3, fiche 57, Français, carte%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
- contrôleur réseau 4, fiche 57, Français, contr%C3%B4leur%20r%C3%A9seau
nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Carte d'extension mise en place dans un ordinateur pour le connecter sur un réseau local. 5, fiche 57, Français, - adaptateur%20de%20r%C3%A9seau
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La carte réseau transforme les informations à envoyer en données de type série (elle les reçoit en données de type parallèle) avant de les expédier sur le réseau. 5, fiche 57, Français, - adaptateur%20de%20r%C3%A9seau
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Sa fonction est de contrôler le flux de données, préparer et envoyer les informations de l'ordinateur vers le réseau, et inversement. 5, fiche 57, Français, - adaptateur%20de%20r%C3%A9seau
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- carte de réseau local
- carte communication
- adaptateur de communication
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Ciclo de vida (Informática)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- adaptador de red
1, fiche 57, Espagnol, adaptador%20de%20red
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- tarjeta de interfaz de la red 2, fiche 57, Espagnol, tarjeta%20de%20interfaz%20de%20la%20red
correct, nom féminin
- controlador de interfaz de la red 2, fiche 57, Espagnol, controlador%20de%20interfaz%20de%20la%20red
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Tarjeta de circuito impreso que se instala en una estación de trabajo o en un servidor y controla el intercambio de datos en una red. 1, fiche 57, Espagnol, - adaptador%20de%20red
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Lleva a cabo las funciones electrónicas del método de acceso(protocolo de enlace de datos) como son Ethernet, Token Ring o Arcnet. El medio de transmisión(cable de par trenzado, coaxial o fibra óptica) físicamente interconecta todos los adaptadores de red. 1, fiche 57, Espagnol, - adaptador%20de%20red
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
adaptador de red: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 57, Espagnol, - adaptador%20de%20red
Fiche 58 - données d’organisme interne 2005-05-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- pictogram
1, fiche 58, Anglais, pictogram
correct, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- icon 2, fiche 58, Anglais, icon
correct, normalisé
- pictograph 3, fiche 58, Anglais, pictograph
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A graphic symbol, displayed on a screen, to which a user can point with a device, such as a mouse, in order to select a particular function or software application. 4, fiche 58, Anglais, - pictogram
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The graphic symbol is usually a pictorial representation. 4, fiche 58, Anglais, - pictogram
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
pictogram; icon: terms standardized by CSA International and ISO. 5, fiche 58, Anglais, - pictogram
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- ikon
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- icône
1, fiche 58, Français, ic%C3%B4ne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- pictogramme 2, fiche 58, Français, pictogramme
correct, nom masculin, normalisé
- icone 3, fiche 58, Français, icone
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Symbole graphique affiché sur un écran et que l'utilisateur peut désigner au moyen d'un dispositif tel qu'une souris afin de sélectionner une fonction ou une application logicielle particulière. 4, fiche 58, Français, - ic%C3%B4ne
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le symbole graphique est généralement un dessin figuratif stylisé. 4, fiche 58, Français, - ic%C3%B4ne
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
icône; pictogramme : termes normalisés par l'ISO et la CSA International. 3, fiche 58, Français, - ic%C3%B4ne
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- icono
1, fiche 58, Espagnol, icono
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- ícono 2, fiche 58, Espagnol, %C3%ADcono
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
En la interfaz de gráficos del usuario, es un pequeño símbolo en la pantalla que simplifica el acceso a un programa de datos, a una instrucción o un archivo(fichero) de datos. 3, fiche 58, Espagnol, - icono
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Por ejemplo, un pequeño cesto de basura puede representar la instrucción para suprimir un archivo (fichero). El ícono se activa poniéndose el cursor sobre el ícono y oprimiendo un botón del ratón o una tecla del teclado. 3, fiche 58, Espagnol, - icono
Fiche 59 - données d’organisme interne 2004-10-28
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- direct processing
1, fiche 59, Anglais, direct%20processing
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Processing of data as it is received by the system. 2, fiche 59, Anglais, - direct%20processing
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- traitement direct
1, fiche 59, Français, traitement%20direct
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Traitement de données par le système en temps réel. 2, fiche 59, Français, - traitement%20direct
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- procesamiento directo
1, fiche 59, Espagnol, procesamiento%20directo
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Técnica de manipular datos en orden al azar, sin clasificación preliminar, y utilizando archivos(ficheros) en dispositivos de almacenamiento de acceso directo. 1, fiche 59, Espagnol, - procesamiento%20directo
Fiche 60 - données d’organisme interne 2004-09-20
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Informatics
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- immediate access
1, fiche 60, Anglais, immediate%20access
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Informatique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- accès immédiat
1, fiche 60, Français, acc%C3%A8s%20imm%C3%A9diat
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Informática
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- acceso inmediato
1, fiche 60, Espagnol, acceso%20inmediato
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Ejemplo de acceso inmediato es la recuperación de información de un dispositivo de memoria mediante el «direccionamiento» directo de la unidad de datos requerida. 2, fiche 60, Espagnol, - acceso%20inmediato
Fiche 61 - données d’organisme interne 2004-09-16
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- infonet
1, fiche 61, Anglais, infonet
correct, nom
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- subscription data base 2, fiche 61, Anglais, subscription%20data%20base
correct
- information processing network 3, fiche 61, Anglais, information%20processing%20network
correct
- information utility 4, fiche 61, Anglais, information%20utility
- information handling agency 5, fiche 61, Anglais, information%20handling%20agency
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A subscriber-oriented service that provides a variety of information services on a dial-up basis, usually for a fee based on the time that the user is connected to the information network. 2, fiche 61, Anglais, - infonet
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
An information network on the infobahn may be called an infonet. 1, fiche 61, Anglais, - infonet
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- information network
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 61, La vedette principale, Français
- réseau télématique
1, fiche 61, Français, r%C3%A9seau%20t%C3%A9l%C3%A9matique
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- agence de services informatiques 2, fiche 61, Français, agence%20de%20services%20informatiques
nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- servicio público de información
1, fiche 61, Espagnol, servicio%20p%C3%BAblico%20de%20informaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Computadora(ordenador) en tiempo compartido que provee una amplia gama de procesamientos y servicios de recuperación de datos a los clientes que tienen acceso a los mismos mediante telecomunicaciones. 1, fiche 61, Espagnol, - servicio%20p%C3%BAblico%20de%20informaci%C3%B3n
Fiche 62 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Data Banks and Databases
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- hierarchical database management system
1, fiche 62, Anglais, hierarchical%20database%20management%20system
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- hierarchical data base management system 2, fiche 62, Anglais, hierarchical%20data%20base%20management%20system
correct
- hierarchical DBMS 3, fiche 62, Anglais, hierarchical%20DBMS
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A database management system that uses a hierarchical data structure. 4, fiche 62, Anglais, - hierarchical%20database%20management%20system
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banques et bases de données
Fiche 62, La vedette principale, Français
- système de gestion de base de données hiérarchiques
1, fiche 62, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es%20hi%C3%A9rarchiques
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- SGBD hiérarchiques 1, fiche 62, Français, SGBD%20hi%C3%A9rarchiques
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Système de gestion de base de données utilisant une structure hiérarchique. 1, fiche 62, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es%20hi%C3%A9rarchiques
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Bancos y bases de datos
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- sistema de administración de base de datos jerárquico
1, fiche 62, Espagnol, sistema%20de%20administraci%C3%B3n%20de%20base%20de%20datos%20jer%C3%A1rquico
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de programas relacionados entre sí para cargar, dar acceso y controlar una base de datos. En este sistema, los datos están organizados en forma de árbol invertido con una serie de nodos conectando las ramas. 1, fiche 62, Espagnol, - sistema%20de%20administraci%C3%B3n%20de%20base%20de%20datos%20jer%C3%A1rquico
Fiche 63 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- head switching
1, fiche 63, Anglais, head%20switching
correct, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- head switch 2, fiche 63, Anglais, head%20switch
- head select 2, fiche 63, Anglais, head%20select
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The process of going from one magnetic head to another to read from or write on a magnetic data medium. 3, fiche 63, Anglais, - head%20switching
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
head switching: term standardized by CSA and ISO. 2, fiche 63, Anglais, - head%20switching
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- commutation de têtes
1, fiche 63, Français, commutation%20de%20t%C3%AAtes
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- commutation des têtes 2, fiche 63, Français, commutation%20des%20t%C3%AAtes
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Passage d'une tête magnétique à une autre lors de l'exploitation d'un support de données magnétique. 3, fiche 63, Français, - commutation%20de%20t%C3%AAtes
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
commutation de têtes : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 2, fiche 63, Français, - commutation%20de%20t%C3%AAtes
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- conmutación de las cabezas
1, fiche 63, Espagnol, conmutaci%C3%B3n%20de%20las%20cabezas
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Activación de la cabeza de lectura/escritura que va a leer o a escribir los datos en un dispositivo de almacenamiento de acceso directo. 1, fiche 63, Espagnol, - conmutaci%C3%B3n%20de%20las%20cabezas
Fiche 64 - données d’organisme interne 2004-09-02
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- file locking
1, fiche 64, Anglais, file%20locking
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- file lock 2, fiche 64, Anglais, file%20lock
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
In a multiple user environment, a technique that prevents a file to be processed by more than one user at a time. 3, fiche 64, Anglais, - file%20locking
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- verrouillage de fichier
1, fiche 64, Français, verrouillage%20de%20fichier
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Technique qui permet l'accès à un fichier au premier demandeur, lorsque plusieurs usagers en font la demande. 1, fiche 64, Français, - verrouillage%20de%20fichier
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- bloqueo temporal de archivos
1, fiche 64, Espagnol, bloqueo%20temporal%20de%20archivos
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- bloqueo temporal de ficheros 1, fiche 64, Espagnol, bloqueo%20temporal%20de%20ficheros
nom masculin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Cuando múltiples usuarios tienen acceso a los mismos archivos(ficheros) o bases de datos, el bloqueo de los archivos provee un servicio de gestión de datos en una base de "primero en llegar, primero en ser servido". El archivo se bloquea cuando un usuario lo está usando y ningún otro usuario puede tener acceso al mismo hasta que el primero haya terminado con él. 1, fiche 64, Espagnol, - bloqueo%20temporal%20de%20archivos
Fiche 65 - données d’organisme interne 2004-09-02
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- data control block
1, fiche 65, Anglais, data%20control%20block
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A control block used by access routines in storing and retrieving data. 2, fiche 65, Anglais, - data%20control%20block
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- bloc de contrôle des données
1, fiche 65, Français, bloc%20de%20contr%C3%B4le%20des%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- bloc de contrôle de données 1, fiche 65, Français, bloc%20de%20contr%C3%B4le%20de%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Bloc de contrôle qui fournit les informations nécessaires aux routines d'accès pour stocker et rechercher les données. 1, fiche 65, Français, - bloc%20de%20contr%C3%B4le%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- bloque de control de datos
1, fiche 65, Espagnol, bloque%20de%20control%20de%20datos
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Bloque de control, utilizado por rutinas de métodos de acceso, en el almacenamiento y recuperación de datos. 1, fiche 65, Espagnol, - bloque%20de%20control%20de%20datos
Fiche 66 - données d’organisme interne 2004-08-31
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Operating Systems (Software)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- data generator
1, fiche 66, Anglais, data%20generator
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A data set utility program that creates multiple data sets within one job for the sequential and partitioned access methods. 2, fiche 66, Anglais, - data%20generator
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- générateur de données
1, fiche 66, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs [...] composantes de l'environnement peuvent [...] agir comme sources d'informations, ou générateurs de données : les bases de données logiques, les fonctions programmées par l'usager ou encore les résultats d'une simulation [...] Un générateur de données est spécifié pour un ensemble ordonné de symboles décrivant les composantes d'une unité d'information [...], ainsi que par les différentes valeurs que peuvent prendre ces symboles dans différents contextes - ou expériences. 1, fiche 66, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- generador de datos
1, fiche 66, Espagnol, generador%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de datos, de un programa de servicio, que crea múltiples conjuntos de datos dentro de una tarea para los métodos de acceso dividido y secuencial. 1, fiche 66, Espagnol, - generador%20de%20datos
Fiche 67 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- jabber control
1, fiche 67, Anglais, jabber%20control
correct, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The ability of a medium attachment unit to automatically interrupt transmission in order to inhibit an abnormally long output data stream. 2, fiche 67, Anglais, - jabber%20control
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
jabber control: term standardized by CSA and ISO/IEC. 3, fiche 67, Anglais, - jabber%20control
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- contrôle de jabotage
1, fiche 67, Français, contr%C3%B4le%20de%20jabotage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- contrôle de jacassement 1, fiche 67, Français, contr%C3%B4le%20de%20jacassement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'une unité de raccordement au support à interrompre automatiquement ses émissions, afin d'arrêter un flot de données de sortie anormalement long. 2, fiche 67, Français, - contr%C3%B4le%20de%20jabotage
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
contrôle de jabotage; contrôle de jacassement : termes normalisés par la CSA et l'ISO/CEI. 3, fiche 67, Français, - contr%C3%B4le%20de%20jabotage
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- control del parloteo
1, fiche 67, Espagnol, control%20del%20parloteo
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- control de jerigonza 2, fiche 67, Espagnol, control%20de%20jerigonza
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
En una red de área local(LAN), es la propiedad de una unidad de acceso a los medios de poder interrumpir automáticamente una transmisión a fin de impedir una corriente de datos de salida anormalmente larga. 1, fiche 67, Espagnol, - control%20del%20parloteo
Fiche 68 - données d’organisme interne 2004-08-23
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- multilevel security
1, fiche 68, Anglais, multilevel%20security
correct, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A mode of operation permitting data at various security levels to be concurrently stored and processed in a computer system, when at least some users have neither the clearance nor the need-to-know for all data contained in the system. 3, fiche 68, Anglais, - multilevel%20security
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
multilevel security: STD-IEEE (term and definition) 4, fiche 68, Anglais, - multilevel%20security
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 68, La vedette principale, Français
- sécurité multiniveau
1, fiche 68, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20multiniveau
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- sécurité multiniveaux 2, fiche 68, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20multiniveaux
nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Mode d'exploitation qui permet de mémoriser et de traiter concurremment des données à divers niveaux de sécurité dans un système informatique lorsque quelques utilisateurs au moins n'ont pas besoin d'avoir accès à toutes les données du système ou ne sont pas autorisés à le faire. 1, fiche 68, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20multiniveau
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- protección en niveles múltiples
1, fiche 68, Espagnol, protecci%C3%B3n%20en%20niveles%20m%C3%BAltiples
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Modo de proceso de la protección, en donde los usuarios con credenciales diferentes tienen un acceso limitado, de manera correspondiente, a una base de datos que contiene los objetos de diferentes clasificaciones. 1, fiche 68, Espagnol, - protecci%C3%B3n%20en%20niveles%20m%C3%BAltiples
Fiche 69 - données d’organisme interne 2004-07-28
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- lockout 1, fiche 69, Anglais, lockout
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
In multiprocessing, a technique used to prevent access to critical data. 2, fiche 69, Anglais, - lockout
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- blocage du poste
1, fiche 69, Français, blocage%20du%20poste
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- inhibición de un sistema
1, fiche 69, Espagnol, inhibici%C3%B3n%20de%20un%20sistema
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- cierre 1, fiche 69, Espagnol, cierre
correct, nom masculin
- barrera 1, fiche 69, Espagnol, barrera
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
En el multiprocesamiento, es una técnica de programación empleada para impedir el acceso al mismo tiempo a los datos críticos por ambas unidades procesadoras. 1, fiche 69, Espagnol, - inhibici%C3%B3n%20de%20un%20sistema
Fiche 70 - données d’organisme interne 2004-06-28
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- card random access memory
1, fiche 70, Anglais, card%20random%20access%20memory
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- CRAM 2, fiche 70, Anglais, CRAM
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- card random access method 3, fiche 70, Anglais, card%20random%20access%20method
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A storage device manufactured by NCR Corp. that uses removable magnetic cards capable of storing data in magnetic form. 4, fiche 70, Anglais, - card%20random%20access%20memory
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- unité de cartes magnétiques à accès aléatoire
1, fiche 70, Français, unit%C3%A9%20de%20cartes%20magn%C3%A9tiques%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20al%C3%A9atoire
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- unité de cartes magnétiques à accès 1, fiche 70, Français, unit%C3%A9%20de%20cartes%20magn%C3%A9tiques%20%C3%A0%20acc%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- método de acceso selectivo de tarjetas
1, fiche 70, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20selectivo%20de%20tarjetas
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- método de acceso selectivo de fichas 1, fiche 70, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20selectivo%20de%20fichas
correct, nom masculin, Espagne
- método de acceso al azar de tarjetas 2, fiche 70, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20al%20azar%20de%20tarjetas
correct, nom masculin
- método de acceso al azar de fichas 2, fiche 70, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20al%20azar%20de%20fichas
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de almacenamiento de acceso directo integrado por cartuchos removibles. Cada uno contiene varios cientos de tarjetas magnéticas, que pueden seleccionarse individualmente desde el cartucho y envolverse alrededor de un tambor giratorio teniéndose así acceso a los datos almacenados. 2, fiche 70, Espagnol, - m%C3%A9todo%20de%20acceso%20selectivo%20de%20tarjetas
Fiche 71 - données d’organisme interne 2004-06-17
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- condense
1, fiche 71, Anglais, condense
verbe
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 71, La vedette principale, Français
- condenser 1, fiche 71, Français, condenser
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- condensar
1, fiche 71, Espagnol, condensar
correct
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- comprimir 1, fiche 71, Espagnol, comprimir
correct
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
En un volumen de acceso directo, es la acción de desplazar un conjuntos de datos, guardando su secuencia original, para llenar el espacio disponible en números más bajos de pistas. 1, fiche 71, Espagnol, - condensar
Fiche 72 - données d’organisme interne 2004-04-22
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- logical link control protocol
1, fiche 72, Anglais, logical%20link%20control%20protocol
correct, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- LLC protocol 1, fiche 72, Anglais, LLC%20protocol
correct, normalisé
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The protocol that governs the exchange of frames between data stations independently of how the transmission medium is shared. 2, fiche 72, Anglais, - logical%20link%20control%20protocol
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
logical link control protocol; LLC protocol: terms standardized by CSA International and ISO/IEC. 3, fiche 72, Anglais, - logical%20link%20control%20protocol
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- protocole de commande de liaison logique
1, fiche 72, Français, protocole%20de%20commande%20de%20liaison%20logique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- protocole de contrôle de liaison logique 2, fiche 72, Français, protocole%20de%20contr%C3%B4le%20de%20liaison%20logique
correct, nom masculin, normalisé
- protocole LLC 2, fiche 72, Français, protocole%20LLC
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Protocole qui régit les échanges de trames entre stations de données, indépendamment du mode de partage du support de transmission. 2, fiche 72, Français, - protocole%20de%20commande%20de%20liaison%20logique
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
protocole de contrôle de liaison logique; protocole LLC; protocole de commande de liaison logique : termes normalisés par l'ISO/CEI et la CSA International. 3, fiche 72, Français, - protocole%20de%20commande%20de%20liaison%20logique
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- protocolo de control de enlaces lógicos
1, fiche 72, Espagnol, protocolo%20de%20control%20de%20enlaces%20l%C3%B3gicos
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
En una red de área local, es el protocolo que gobierna el ensamblado de los encuadres de transmisión y sus intercambios entre las estaciones de datos, independientemente del protocolo de control de acceso al medio. 1, fiche 72, Espagnol, - protocolo%20de%20control%20de%20enlaces%20l%C3%B3gicos
Fiche 73 - données d’organisme interne 2004-02-17
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- file access data unit
1, fiche 73, Anglais, file%20access%20data%20unit
correct, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- FADU 2, fiche 73, Anglais, FADU
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A unit of the file access structure on which the actions of transfer, deletion, extension, replacement or insertion can be performed. 2, fiche 73, Anglais, - file%20access%20data%20unit
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
A file access data unit contains zero or more data units. 2, fiche 73, Anglais, - file%20access%20data%20unit
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
File transfer, access and management. 2, fiche 73, Anglais, - file%20access%20data%20unit
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
file access data unit: term standardized by AFNOR. 3, fiche 73, Anglais, - file%20access%20data%20unit
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- unité de données d'accès au fichier
1, fiche 73, Français, unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20d%27acc%C3%A8s%20au%20fichier
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Unité de la structure d'accès au fichier sur laquelle les actions de transfert, de suppression, d'extension, de remplacement ou d'insertion peuvent être effectuées. 1, fiche 73, Français, - unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20d%27acc%C3%A8s%20au%20fichier
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Une unité de données d'accès au fichier contient zéro, une ou plusieurs unités de données. 1, fiche 73, Français, - unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20d%27acc%C3%A8s%20au%20fichier
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
unité de données d'accès au fichier : terme et définition normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 73, Français, - unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20d%27acc%C3%A8s%20au%20fichier
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- unidad de datos de acceso a un fichero
1, fiche 73, Espagnol, unidad%20de%20datos%20de%20acceso%20a%20un%20fichero
nom féminin, Mexique
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- unidad de datos de acceso a un archivo 1, fiche 73, Espagnol, unidad%20de%20datos%20de%20acceso%20a%20un%20archivo
nom féminin, Mexique
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Unidad de la estructura de acceso a ficheros en la que se pueden realizar las acciones de transferencia, borrado, ampliación, reemplazo o inserción. 1, fiche 73, Espagnol, - unidad%20de%20datos%20de%20acceso%20a%20un%20fichero
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Una unidad de datos de acceso a un fichero puede contener cero o más unidades de datos. 1, fiche 73, Espagnol, - unidad%20de%20datos%20de%20acceso%20a%20un%20fichero
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Transferencia, acceso y gestión de ficheros. 1, fiche 73, Espagnol, - unidad%20de%20datos%20de%20acceso%20a%20un%20fichero
Fiche 74 - données d’organisme interne 2003-12-12
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Internet and Telematics
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Ethernet
1, fiche 74, Anglais, Ethernet
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- EtherNet 2, fiche 74, Anglais, EtherNet
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A high-speed contention bus network with carrier sense multiple access and collision detection (CMSA/CD) access method used for digital data transmission over limited distances. 3, fiche 74, Anglais, - Ethernet
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Internet et télématique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Ethernet
1, fiche 74, Français, Ethernet
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Internet y telemática
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- Ethernet 1, fiche 74, Espagnol, Ethernet
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- red Ethernet 1, fiche 74, Espagnol, red%20Ethernet
nom féminin, Mexique
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Red en bus de alta velocidad que utiliza el método de CSMA/CD(acceso múltiple por detección de la portadora y detección de colisiones) para la transmisión digital de datos a distancias limitadas. 1, fiche 74, Espagnol, - Ethernet
Fiche 75 - données d’organisme interne 2003-11-26
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- medium access control
1, fiche 75, Anglais, medium%20access%20control
correct, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- MAC 1, fiche 75, Anglais, MAC
correct, normalisé
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A technique used to establish the sequence of data stations that are in temporary control of the transmission medium. 2, fiche 75, Anglais, - medium%20access%20control
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The MAC procedures include framing/deframing data units, performing error checking, and acquiring the right to use the underlying physical medium. 3, fiche 75, Anglais, - medium%20access%20control
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
logical link control protocol 3, fiche 75, Anglais, - medium%20access%20control
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
medium access control; MAC: term and abbreviation standardized by CSA International and ISO/IEC. 4, fiche 75, Anglais, - medium%20access%20control
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- media access control
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- commande d'accès au support
1, fiche 75, Français, commande%20d%27acc%C3%A8s%20au%20support
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- contrôle d'accès au support 2, fiche 75, Français, contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s%20au%20support
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Technique utilisée pour établir la séquence dans laquelle des stations de données disposeront temporairement de la commande du support de transmission. 2, fiche 75, Français, - commande%20d%27acc%C3%A8s%20au%20support
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
contrôle d'accès au support; commande d'accès au support : termes normalisés par l'ISO/CEI et la CSA International. 3, fiche 75, Français, - commande%20d%27acc%C3%A8s%20au%20support
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- control de acceso al medio
1, fiche 75, Espagnol, control%20de%20acceso%20al%20medio
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
- MAC 1, fiche 75, Espagnol, MAC
nom masculin
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Parte de una estación de datos que sustenta las funciones de control de acceso al medio que residen precisamente debajo de la subcapa de control del enlace lógico. 1, fiche 75, Espagnol, - control%20de%20acceso%20al%20medio
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
El control de acceso al medio determina cual dispositivo tiene acceso al medio de transmisiones en un momento dado. Esto puede ser logrado con una variedad de métodos, ya sean centralizados, distribuidos y combinados. 2, fiche 75, Espagnol, - control%20de%20acceso%20al%20medio
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Los procedimientos MAC incluyen el entramado y desentramado de unidades de datos, la revisión de errores y la adquisición del derecho a utilizar el medio físico subyacente. 1, fiche 75, Espagnol, - control%20de%20acceso%20al%20medio
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Protocolo de control del enlace lógico. 1, fiche 75, Espagnol, - control%20de%20acceso%20al%20medio
Fiche 76 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Air Safety
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- security management
1, fiche 76, Anglais, security%20management
correct, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- SM 2, fiche 76, Anglais, SM
correct
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
An ATN [aeronautical telecommunication network] systems management facility for access control, authentication and data integrity. [Definition officially approved by ICAO.] 3, fiche 76, Anglais, - security%20management
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Open systems interconnection (OSI) network management. 2, fiche 76, Anglais, - security%20management
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
security management: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 76, Anglais, - security%20management
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- gestion de sécurité
1, fiche 76, Français, gestion%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Élément de la gestion-système ATN [réseau de télécommunications aéronautiques] utilisé pour le contrôle d'accès, l'authentification et l'intégrité des données. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 76, Français, - gestion%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
gestion de sécurité : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 76, Français, - gestion%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- gestión de seguridad
1, fiche 76, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20seguridad
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
- administración de la seguridad 2, fiche 76, Espagnol, administraci%C3%B3n%20de%20la%20seguridad
nom féminin, Mexique
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Elemento de gestión de sistemas ATN [red de telecomunicaciones aeronáuticas] para control de acceso, autenticación e integridad de los datos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 76, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20seguridad
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Gestión de red de interconexión de sistemas abiertos. 2, fiche 76, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20seguridad
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
gestión de seguridad: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 76, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20seguridad
Fiche 77 - données d’organisme interne 2003-09-05
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Operating Systems (Software)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- reader/interpreter
1, fiche 77, Anglais, reader%2Finterpreter
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- reader-interpreter 2, fiche 77, Anglais, reader%2Dinterpreter
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A service routine that reads an input string, stores programs and data on random-access storage for later processing, identifies the control information contained in the input string, and stores this control information separately in the appropriate control lists. 2, fiche 77, Anglais, - reader%2Finterpreter
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- lecteur-interpréteur
1, fiche 77, Français, lecteur%2Dinterpr%C3%A9teur
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- lecteur-interprète 1, fiche 77, Français, lecteur%2Dinterpr%C3%A8te
nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Composant du programme de contrôle du système d'exploitation qui permet de lire les informations du flot des travaux à l'entrée,d'analyser les informations des cartes de contrôle lues précédemment et,avec ces informations,de former des blocs de contrôle. 1, fiche 77, Français, - lecteur%2Dinterpr%C3%A9teur
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- lectora/intérprete
1, fiche 77, Espagnol, lectora%2Fint%C3%A9rprete
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- rutina de lectura y selección 2, fiche 77, Espagnol, rutina%20de%20lectura%20y%20selecci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Rutina de servicio que lee un flujo de información de entrada, almacena programas y datos en un almacenamiento de acceso al azar para su ulterior procesamiento, identifica la información de control contenida en la corriente de entrada y almacena dicha información de control separadamente en la lista de control apropiada. 3, fiche 77, Espagnol, - lectora%2Fint%C3%A9rprete
Fiche 78 - données d’organisme interne 2003-09-04
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- RAM cache
1, fiche 78, Anglais, RAM%20cache
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- random access memory chache 2, fiche 78, Anglais, random%20access%20memory%20chache
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Extremely fast memory chips that help the computer to operate faster by temporarily storing frequently-accessed or recently-accessed data. 2, fiche 78, Anglais, - RAM%20cache
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Internal cache (L1) is built into the CPU; external cache (L2) is on the motherboard. 2, fiche 78, Anglais, - RAM%20cache
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- cache RAM
1, fiche 78, Français, cache%20RAM
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Antémémoire cache utilisée par le système pour stocker et extraire des données de la RAM. 1, fiche 78, Français, - cache%20RAM
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Les segments de données auxquels l'utilisateur accède fréquemment peuvent être stockés dans la cache pour pouvoir être extraits plus rapidement qu'avec les dispositifs d'extraction secondaire, tels que les disques. 1, fiche 78, Français, - cache%20RAM
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- memoria de acceso al azar de alta velocidad
1, fiche 78, Espagnol, memoria%20de%20acceso%20al%20azar%20de%20alta%20velocidad
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
- memoria de acceso aleatorio de alta velocidad 2, fiche 78, Espagnol, memoria%20de%20acceso%20aleatorio%20de%20alta%20velocidad
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Sección de la memoria de acceso al azar (RAM), reservada para servir como memoria intermedia entre la unidad central de procesamiento (UCP) y las unidades de discos. 1, fiche 78, Espagnol, - memoria%20de%20acceso%20al%20azar%20de%20alta%20velocidad
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Como dicha memoria puede liberar los datos e instrucciones a la unida central de procesamiento(UCP) con una rapidez centenares de veces mayor que una unidad de disco, la ejecución de la computadora(ordenador) puede mejorar significativamente con una memoria de esta clase [...] La memoria de acceso al azar de alta velocidad también acelera las operaciones al aceptar los datos que se van a escribir en el disco con tanta rapidez como la unidad central de procesamiento puede enviarlos, más bien que obligarla a esperar hasta que terminen las operaciones de escritura sobre el disco a la velocidad del mismo. 1, fiche 78, Espagnol, - memoria%20de%20acceso%20al%20azar%20de%20alta%20velocidad
Fiche 79 - données d’organisme interne 2003-04-03
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- primary track
1, fiche 79, Anglais, primary%20track
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
On a direct access device, the original track on which data are stored. 2, fiche 79, Anglais, - primary%20track
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- piste principale
1, fiche 79, Français, piste%20principale
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- piste originale 2, fiche 79, Français, piste%20originale
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- pista primaria
1, fiche 79, Espagnol, pista%20primaria
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- pista principal 1, fiche 79, Espagnol, pista%20principal
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Pista original en un dispositivo de almacenamiento de acceso directo en la cual se almacenan los datos. 2, fiche 79, Espagnol, - pista%20primaria
Fiche 80 - données d’organisme interne 2003-03-25
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- magnetic tape subsystem
1, fiche 80, Anglais, magnetic%20tape%20subsystem
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A subsystem provided in order to enable a host system to obtain access to data on magnetic tape. It consists of one or more tape transports and a device controller that incorporates a formatter. 1, fiche 80, Anglais, - magnetic%20tape%20subsystem
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- sous-ensemble dérouleur de bande magnétique
1, fiche 80, Français, sous%2Densemble%20d%C3%A9rouleur%20de%20bande%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- subsistema de cinta magnética
1, fiche 80, Espagnol, subsistema%20de%20cinta%20magn%C3%A9tica
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- subsistema con cinta magnética 2, fiche 80, Espagnol, subsistema%20con%20cinta%20magn%C3%A9tica
nom masculin
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Subsistema previsto para permitir, que un sistema anfitrión tenga acceso a los datos grabados en cintas magnéticas. 1, fiche 80, Espagnol, - subsistema%20de%20cinta%20magn%C3%A9tica
Fiche 81 - données d’organisme interne 2003-02-27
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Memories
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- semirandom access
1, fiche 81, Anglais, semirandom%20access
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- semi-random access 2, fiche 81, Anglais, semi%2Drandom%20access
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Storage capacity evolved from vacuum tubes to magnetic disks in the IBM designs, allowing storage capacity to provide semi-random access to users. 2, fiche 81, Anglais, - semirandom%20access
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- accès semi-aléatoire
1, fiche 81, Français, acc%C3%A8s%20semi%2Dal%C3%A9atoire
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- accès semi-séquentiel 2, fiche 81, Français, acc%C3%A8s%20semi%2Ds%C3%A9quentiel
proposition, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- acceso semialeatorio
1, fiche 81, Espagnol, acceso%20semialeatorio
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Método para localizar los datos en el almacenamiento que, en la búsqueda de algún elemento de datos, combina una forma del acceso directo seguida generalmente de una búsqueda secuencial limitada. 1, fiche 81, Espagnol, - acceso%20semialeatorio
Fiche 82 - données d’organisme interne 2003-02-27
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Memories
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- sequential data access
1, fiche 82, Anglais, sequential%20data%20access
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The high speed sequential data access can be achieved by transferring the data from the data buffer without reaccessing the disk in case the subsequent command requests the prefetched data blocks. 2, fiche 82, Anglais, - sequential%20data%20access
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- accès séquentiel aux données
1, fiche 82, Français, acc%C3%A8s%20s%C3%A9quentiel%20aux%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- acceso de datos secuencial
1, fiche 82, Espagnol, acceso%20de%20datos%20secuencial
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Método de acceso a los datos almacenados en memorias de tipo secuencial. 2, fiche 82, Espagnol, - acceso%20de%20datos%20secuencial
Fiche 83 - données d’organisme interne 2003-02-27
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- sequential storage device
1, fiche 83, Anglais, sequential%20storage%20device
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Sequential storage devices should be used when it is acceptable to read the records in the sequence they are stored on the storage medium. Sequential storage devices are used, for instance, for archiving purposes or when a so-called backup is made of programs or data from a randomly accessible storage device. 2, fiche 83, Anglais, - sequential%20storage%20device
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- unité de stockage séquentielle
1, fiche 83, Français, unit%C3%A9%20de%20stockage%20s%C3%A9quentielle
proposition, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- dispositif de stockage séquentiel 2, fiche 83, Français, dispositif%20de%20stockage%20s%C3%A9quentiel
proposition, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de almacenamiento secuencial
1, fiche 83, Espagnol, dispositivo%20de%20almacenamiento%20secuencial
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de almacenamiento, por ejemplo, una cinta magnética, que provee acceso secuencial a los datos almacenados en el mismo y cuyo tiempo de acceso depende de la posición de los datos, ya que un elemento puede accesarse solamente leyendo primero los datos precedentes. 2, fiche 83, Espagnol, - dispositivo%20de%20almacenamiento%20secuencial
Fiche 84 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- control field
1, fiche 84, Anglais, control%20field
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A field immediately following the DSAP [destination service access point] and SSAP [session service access point] address fields of a PDU [protocol data unit]. 2, fiche 84, Anglais, - control%20field
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- champ de contrôle
1, fiche 84, Français, champ%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- champ de commande 2, fiche 84, Français, champ%20de%20commande
correct, nom masculin
- zone de contrôle 1, fiche 84, Français, zone%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
En protocole «liens logiques», zone qui suit le «point d'accès logique spécialisé de destination» et le «point d'accès logique spécialisé d'origine». 1, fiche 84, Français, - champ%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- campo de control
1, fiche 84, Espagnol, campo%20de%20control
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Campo que sigue inmediatamente a los campos de dirección PASD(punto de acceso al servicio de destino) y PASO(punto de acceso al servicio de origen) de una PDU [unidad de datos de protocolo]. 2, fiche 84, Espagnol, - campo%20de%20control
Fiche 85 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Data Banks and Databases
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- network database management system
1, fiche 85, Anglais, network%20database%20management%20system
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- network DBMS 2, fiche 85, Anglais, network%20DBMS
correct
- network data base management system 3, fiche 85, Anglais, network%20data%20base%20management%20system
correct
- NDBMS 4, fiche 85, Anglais, NDBMS
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A database management system that uses a network data structure. 1, fiche 85, Anglais, - network%20database%20management%20system
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banques et bases de données
Fiche 85, La vedette principale, Français
- système de gestion de base de données en réseau
1, fiche 85, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es%20en%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- SGBD en réseau 1, fiche 85, Français, SGBD%20en%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Système de gestion de base de données utilisant une structure en réseau. 1, fiche 85, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es%20en%20r%C3%A9seau
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Bancos y bases de datos
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- sistema de administración de la base de datos de la red
1, fiche 85, Espagnol, sistema%20de%20administraci%C3%B3n%20de%20la%20base%20de%20datos%20de%20la%20red
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
- sistema de gestión de la base de datos de la red 2, fiche 85, Espagnol, sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20la%20base%20de%20datos%20de%20la%20red
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de programas relacionados entre sí para cargar, dar acceso y controlar una base de datos. 3, fiche 85, Espagnol, - sistema%20de%20administraci%C3%B3n%20de%20la%20base%20de%20datos%20de%20la%20red
Fiche 86 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- specific application service element
1, fiche 86, Anglais, specific%20application%20service%20element
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- SASE 1, fiche 86, Anglais, SASE
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
An application service element of broad utility fulfilling the needs of specific but often used data processing applications, e. g. those being defined for the virtual terminal service (VTS), the file transfer, access and management (FTAM), the job transfer and manipulation (JTM), electronic funds transfer (EFT) and trade data interchange (TDI). 2, fiche 86, Anglais, - specific%20application%20service%20element
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- élément de service d'application spécifique
1, fiche 86, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20service%20d%27application%20sp%C3%A9cifique
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- élément spécifique de service d'application 1, fiche 86, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20sp%C3%A9cifique%20de%20service%20d%27application
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Type d'élément d'application qui réalise des fonctions propres à une application déterminée. 1, fiche 86, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20service%20d%27application%20sp%C3%A9cifique
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- elemento de servicio específico de la aplicación
1, fiche 86, Espagnol, elemento%20de%20servicio%20espec%C3%ADfico%20de%20la%20aplicaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
- SASE 2, fiche 86, Espagnol, SASE
correct, nom masculin
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
- elemento de servicio de aplicación específico 3, fiche 86, Espagnol, elemento%20de%20servicio%20de%20aplicaci%C3%B3n%20espec%C3%ADfico
nom masculin
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Elemento de servicio de gran utilidad que establece necesidades de aplicaciones de datos específicas pero utilizadas con frecuencia, como las del STV(servicio de terminal virtual), la TAMF(transferencia, acceso y manipulación de ficheros), la TFE(transferencia de fondos electrónica), etc. 4, fiche 86, Espagnol, - elemento%20de%20servicio%20espec%C3%ADfico%20de%20la%20aplicaci%C3%B3n
Fiche 87 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- register address line
1, fiche 87, Anglais, register%20address%20line
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
For the purpose of the slotted ring access method, a node interface line used in transferring a register address from the data terminal equipment (DTE) to the node. 2, fiche 87, Anglais, - register%20address%20line
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- liaison d'adresse de registre
1, fiche 87, Français, liaison%20d%27adresse%20de%20registre
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- lnea de dirección de registros
1, fiche 87, Espagnol, l%C2%ADnea%20de%20direcci%C3%B3n%20de%20registros
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A efectos del método de acceso a anillo con división temporal, lnea de interfaz con el nodo utilizada para transferir una dirección de registro desde el ETD(equipo terminal de datos) hasta el nodo. 2, fiche 87, Espagnol, - l%C2%ADnea%20de%20direcci%C3%B3n%20de%20registros
Fiche 88 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- invalid frame
1, fiche 88, Anglais, invalid%20frame
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A PDU [protocol data unit] that either does not contain an integral number of octets or does not contain at least two address octets and a control octet or is identified by the physical layer or MAC [medium access control] sublayer as containing data bit errors. 2, fiche 88, Anglais, - invalid%20frame
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Logical link control protocol. 2, fiche 88, Anglais, - invalid%20frame
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- trame incorrecte
1, fiche 88, Français, trame%20incorrecte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- trame non valable 2, fiche 88, Français, trame%20non%20valable
nom féminin
- trame invalide 2, fiche 88, Français, trame%20invalide
nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
[Unité de données du protocole] qui ne contient pas le nombre intégral d'octets, ni au moins deux octets d'adresse et un octet de contrôle ou dont des bits d'erreurs ont été repérés par la sous-couche inférieure MAC [contrôle d'accès au support]. 2, fiche 88, Français, - trame%20incorrecte
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
trame incorrecte : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 88, Français, - trame%20incorrecte
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- trama no válida
1, fiche 88, Espagnol, trama%20no%20v%C3%A1lida
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
- trama inválida 2, fiche 88, Espagnol, trama%20inv%C3%A1lida
nom féminin, Mexique
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Unidad de datos de protocolo(PDU) que, o bien no contiene un número entero de octetos, o no contiene por lo menos dos octetos de dirección y un octeto de control, o bien que la capa física o una subcapa MAC [control de acceso al medio] hayan descubierto que contiene bits de datos erróneos. 2, fiche 88, Espagnol, - trama%20no%20v%C3%A1lida
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Protocolo de control del enlace lógico. 2, fiche 88, Espagnol, - trama%20no%20v%C3%A1lida
Fiche 89 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- collision presence
1, fiche 89, Anglais, collision%20presence
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A signal provided by the physical layer to the media access sub-layer (within the data link layer) to indicate that multiple stations are contending for access to the transmission medium. 2, fiche 89, Anglais, - collision%20presence
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- présence de collision
1, fiche 89, Français, pr%C3%A9sence%20de%20collision
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Signal émis par la couche physique à la sous-couche [d'accès au support], à l'intérieur de la couche liaison, indiquant que plusieurs stations décident d'émettre un message. 1, fiche 89, Français, - pr%C3%A9sence%20de%20collision
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- presencia de colisión
1, fiche 89, Espagnol, presencia%20de%20colisi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Señal que la capa física proporciona a la subcapa de acceso al medio, dentro de la capa de enlace de datos, para indicar que las estaciones múltiples compiten por el acceso al medio de transmisión. 2, fiche 89, Espagnol, - presencia%20de%20colisi%C3%B3n
Fiche 90 - données d’organisme interne 2003-02-13
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- shared access path
1, fiche 90, Anglais, shared%20access%20path
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
An access path used by more than one file to provide access to data common to the files. 2, fiche 90, Anglais, - shared%20access%20path
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- chemin d'accès partagé
1, fiche 90, Français, chemin%20d%27acc%C3%A8s%20partag%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- vía de acceso compartida
1, fiche 90, Espagnol, v%C3%ADa%20de%20acceso%20compartida
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- vía de acceso compartido 2, fiche 90, Espagnol, v%C3%ADa%20de%20acceso%20compartido
nom féminin
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Vía de acceso usada por más de un archivo(fichero) para proveer el acceso a los datos comunes de los archivos. 2, fiche 90, Espagnol, - v%C3%ADa%20de%20acceso%20compartida
Fiche 91 - données d’organisme interne 2003-02-13
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- service transaction program
1, fiche 91, Anglais, service%20transaction%20program
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Any IBM-supplied transaction program running in a network accessible unit. 2, fiche 91, Anglais, - service%20transaction%20program
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- service transaction programme
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- programme de transactions de service
1, fiche 91, Français, programme%20de%20transactions%20de%20service
proposition, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- programme transactionnel de service 2, fiche 91, Français, programme%20transactionnel%20de%20service
proposition, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- programa de transacción de servicios
1, fiche 91, Espagnol, programa%20de%20transacci%C3%B3n%20de%20servicios
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Programa de transacciones puesto en práctica por un sistema de procesamiento de transacciones. 2, fiche 91, Espagnol, - programa%20de%20transacci%C3%B3n%20de%20servicios
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Los programas de transacciones de servicios ejecutan funciones tales como dar acceso a bases de datos remotas y a colas o filas de espera. 2, fiche 91, Espagnol, - programa%20de%20transacci%C3%B3n%20de%20servicios
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- programa de transacciones de servicios
- programa de transacción de servicio
- programa de transacciones de servicio
Fiche 92 - données d’organisme interne 2002-10-08
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- service bureau
1, fiche 92, Anglais, service%20bureau
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- computer service bureau 2, fiche 92, Anglais, computer%20service%20bureau
correct
- computer service organization 3, fiche 92, Anglais, computer%20service%20organization
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A company that provides data processing services for its clients. 3, fiche 92, Anglais, - service%20bureau
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Service bureaus are an alternative to the purchasing of computers and the hiring of programmers and operators. 4, fiche 92, Anglais, - service%20bureau
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- société de services informatiques
1, fiche 92, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services%20informatiques
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- société de services 2, fiche 92, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services
correct, nom féminin
- centre de traitement à façon 3, fiche 92, Français, centre%20de%20traitement%20%C3%A0%20fa%C3%A7on
correct, nom masculin
- entreprise de traitement à façon 3, fiche 92, Français, entreprise%20de%20traitement%20%C3%A0%20fa%C3%A7on
correct, nom féminin
- façonnier 3, fiche 92, Français, fa%C3%A7onnier
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Entreprise offrant à ses clients des services de traitement de données tels que services informatisés de gestion de la paie, de facturation etc. Elle propose normalement un produit standard à prix fixe mais offre également des programmes personnalisés moyennant des frais additionnels. 1, fiche 92, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services%20informatiques
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Ces sociétés fournissent une solution de rechange à l'achat d'ordinateurs et à l'embauche de programmeurs et d'opérateurs. 1, fiche 92, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services%20informatiques
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- oficina de servicios y de consultas sobre informática
1, fiche 92, Espagnol, oficina%20de%20servicios%20y%20de%20consultas%20sobre%20inform%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- sociedad de servicios y de consultas sobre informática 1, fiche 92, Espagnol, sociedad%20de%20servicios%20y%20de%20consultas%20sobre%20inform%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Las oficinas(o sociedades) de servicios y de consultas sobre Informática brindan a los usuarios servicios de equipo físico y programática(sistema operativo) en tiempo compartido. La conexión se realiza desde terminales en las instalaciones del usuario, marcando telefónicamente un número de computadora(ordenador) de respuestas automáticas en la oficina o sociedad de servicios. El usuario ingresa su número de identificación y contraseña y ya puede tener acceso a los datos/información. Dichas oficinas también ofrecen una gran variedad de paquetes de programática así como programación adaptada al cliente. 2, fiche 92, Espagnol, - oficina%20de%20servicios%20y%20de%20consultas%20sobre%20inform%C3%A1tica
Fiche 93 - données d’organisme interne 2002-09-23
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- user group
1, fiche 93, Anglais, user%20group
correct, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A group of ground and/or aircraft stations which share voice and/or data connectivity. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 93, Anglais, - user%20group
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
For voice communications, all members of a user group can access all communications. For data, communications include point-to-point connectivity for air-to-ground messages, and point-to-point and broadcast connectivity for ground-to-air messages. 1, fiche 93, Anglais, - user%20group
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
user group: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 93, Anglais, - user%20group
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 93, La vedette principale, Français
- groupe d'utilisateurs
1, fiche 93, Français, groupe%20d%27utilisateurs
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Groupe de stations sol et/ou de stations de bord qui partagent une connectivité voix et/ou données. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 93, Français, - groupe%20d%27utilisateurs
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas de communications vocales, tous les membres d'un même groupe d'utilisateurs ont accès à toutes les communications. Dans le cas des données, les communications se font en connectivité point à point pour ce qui est des messages dans le sens air-sol et en connectivité point à point ou en mode diffusion pour ce qui concerne les messages dans le sens sol-air. 1, fiche 93, Français, - groupe%20d%27utilisateurs
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
groupe d'utilisateurs : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 93, Français, - groupe%20d%27utilisateurs
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- grupo de usuarios
1, fiche 93, Espagnol, grupo%20de%20usuarios
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Un grupo de estaciones de tierra y/o de aeronave que comparten la conectividad para voz y/o datos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 93, Espagnol, - grupo%20de%20usuarios
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Para las comunicaciones orales, todos los miembros de un grupo de usuarios puede tener acceso a todas las comunicaciones. Para comunicaciones de datos, se incluye la conectividad punto-a-punto de mensajes aire-a-tierra y punto-a-punto y la conectividad de la radiodifusión para mensajes de tierra-a-aire. 1, fiche 93, Espagnol, - grupo%20de%20usuarios
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
grupo de usuarios: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 93, Espagnol, - grupo%20de%20usuarios
Fiche 94 - données d’organisme interne 2002-07-23
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Data Transmission
- Air Traffic Control
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Mode 2
1, fiche 94, Anglais, Mode%202
correct, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A data-only VDL mode that uses D8PSK modulation and a carrier sense multiple access (CSMA) control scheme. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 94, Anglais, - Mode%202
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Mode 2: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 94, Anglais, - Mode%202
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Transmission de données
- Circulation et trafic aériens
Fiche 94, La vedette principale, Français
- mode 2
1, fiche 94, Français, mode%202
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Mode de communication de données de la VDL, qui utilise la modulation D8PSK et une technique de commande d'accès multiple avec détection de la porteuse (AMDP). [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 94, Français, - mode%202
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
mode 2 : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 94, Français, - mode%202
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Control de tránsito aéreo
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- Modo 2
1, fiche 94, Espagnol, Modo%202
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Un modo VDL sólo de datos que utiliza la modulación D8PSK y un plan de control de acceso múltiple en sentido de portadora(CSMA). [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 94, Espagnol, - Modo%202
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Modo 2: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 94, Espagnol, - Modo%202
Fiche 95 - données d’organisme interne 2002-07-23
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Data Transmission
- Air Traffic Control
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Mode 3
1, fiche 95, Anglais, Mode%203
correct, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A voice and data VDL mode that uses D8PSK modulation and a TDMA media access control scheme. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 95, Anglais, - Mode%203
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Mode 3: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 95, Anglais, - Mode%203
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Transmission de données
- Circulation et trafic aériens
Fiche 95, La vedette principale, Français
- mode 3
1, fiche 95, Français, mode%203
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Mode de communication voix et données de la VDL, qui utilise la modulation D8PSK et une technique de commande d'accès au support de type AMRT. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 95, Français, - mode%203
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
mode 3 : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 95, Français, - mode%203
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Control de tránsito aéreo
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- Modo 3
1, fiche 95, Espagnol, Modo%203
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Un modo VDL de voz y de datos que utiliza la modulación D8PSK y un plan de control de acceso al medio TDMA. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 95, Espagnol, - Modo%203
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Modo 3: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 95, Espagnol, - Modo%203
Fiche 96 - données d’organisme interne 2002-07-23
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Data Transmission
- Air Traffic Control
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Mode 4
1, fiche 96, Anglais, Mode%204
correct, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A data-only VDL mode using a GFSK [gaussian-filtered frequency shift keying] modulation scheme and self-organizing time division multiple access. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 96, Anglais, - Mode%204
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Mode 4: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 96, Anglais, - Mode%204
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Transmission de données
- Circulation et trafic aériens
Fiche 96, La vedette principale, Français
- mode 4
1, fiche 96, Français, mode%204
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Mode de communication de données de la VDL qui utilise la modulation GFSK et l'accès multiple par répartition dans le temps autogéré. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 96, Français, - mode%204
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
mode 4 : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 96, Français, - mode%204
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Control de tránsito aéreo
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- Modo 4
1, fiche 96, Espagnol, Modo%204
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Un modo VDL sólo de datos que utiliza un plan de modulación por desplazamiento de frecuencia con filtro gaussiano D8PS/L y acceso múltiple por división en el tiempo autoorganizado. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 96, Espagnol, - Modo%204
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Modo 4: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 96, Espagnol, - Modo%204
Fiche 97 - données d’organisme interne 2002-07-22
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Data Transmission
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- media access protocol data unit
1, fiche 97, Anglais, media%20access%20protocol%20data%20unit
correct, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- MPDU 1, fiche 97, Anglais, MPDU
correct, uniformisé
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Data unit which encapsulates one or more LPDUs. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 97, Anglais, - media%20access%20protocol%20data%20unit
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
media access protocol data unit; MPDU: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 97, Anglais, - media%20access%20protocol%20data%20unit
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Transmission de données
Fiche 97, La vedette principale, Français
- unité de données de protocole d'accès au support
1, fiche 97, Français, unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20protocole%20d%27acc%C3%A8s%20au%20support
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
- MPDU 1, fiche 97, Français, MPDU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Unité de données comprenant une ou plusieurs LPDU. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 97, Français, - unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20protocole%20d%27acc%C3%A8s%20au%20support
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
unité de données de protocole d'accès au support; MPDU : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 97, Français, - unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20protocole%20d%27acc%C3%A8s%20au%20support
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- unidad de datos de protocolo de acceso al medio
1, fiche 97, Espagnol, unidad%20de%20datos%20de%20protocolo%20de%20acceso%20al%20medio
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
- MPDU 1, fiche 97, Espagnol, MPDU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Unidad de datos que encapsula un segmento de una HFNPDU. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 97, Espagnol, - unidad%20de%20datos%20de%20protocolo%20de%20acceso%20al%20medio
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
unidad de datos de protocolo de acceso al medio; MPDU : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 97, Espagnol, - unidad%20de%20datos%20de%20protocolo%20de%20acceso%20al%20medio
Fiche 98 - données d’organisme interne 2002-07-17
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- queued access method
1, fiche 98, Anglais, queued%20access%20method
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- QAM 2, fiche 98, Anglais, QAM
correct
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- queue access method 3, fiche 98, Anglais, queue%20access%20method
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A method of access that automatically synchronizes the transfer of data between the program using the access method and the input/output devices, thus eliminating delays for input/output operations. 2, fiche 98, Anglais, - queued%20access%20method
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 98, La vedette principale, Français
- méthode d'accès avec file d'attente
1, fiche 98, Français, m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20avec%20file%20d%27attente
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- méthode d'accès avec files d'attente 2, fiche 98, Français, m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20avec%20files%20d%27attente
nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Toute méthode d'accès qui synchronise automatiquement le déroulement du programme et des opérations d'entrée-sortie, pour éviter des retards dans l'exécution de ces opérations. 1, fiche 98, Français, - m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20avec%20file%20d%27attente
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- método de acceso en cola de espera
1, fiche 98, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20en%20cola%20de%20espera
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
- método de acceso en fila de espera 1, fiche 98, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20en%20fila%20de%20espera
correct, nom masculin
- método de acceso en línea de espera 2, fiche 98, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20en%20l%C3%ADnea%20de%20espera
correct, nom masculin
- método de acceso con líneas de espera 2, fiche 98, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20con%20l%C3%ADneas%20de%20espera
correct, nom masculin
- método de acceso con colas de espera 2, fiche 98, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20con%20colas%20de%20espera
correct, nom masculin
- método de acceso de colas de espera 1, fiche 98, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20de%20colas%20de%20espera
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Todo método de acceso, que sincroniza automáticamente la transferencia de datos, entre el programa que emplea el método de acceso y los dispositivos de entrada/salida, eliminado, por lo tanto, las demoras en las operaciones de entrada/salida. 1, fiche 98, Espagnol, - m%C3%A9todo%20de%20acceso%20en%20cola%20de%20espera
Fiche 99 - données d’organisme interne 2002-07-15
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Queued Sequential Access Method
1, fiche 99, Anglais, Queued%20Sequential%20Access%20Method
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- QSAM 1, fiche 99, Anglais, QSAM
correct
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- queued sequential access method 2, fiche 99, Anglais, queued%20sequential%20access%20method
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
(There) are situations where the application finishes its work before the data transfer is complete. In this case, some waiting is necessary, but nevertheless some overlap of processing and data transfer has been achieved that otherwise would not have been. This access method is known as QSAM (Queued Sequential Access Method) ... 1, fiche 99, Anglais, - Queued%20Sequential%20Access%20Method
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- méthode d'accès séquentiel avec file d'attente
1, fiche 99, Français, m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20s%C3%A9quentiel%20avec%20file%20d%27attente
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Méthode d'accès avec file d'attente : toute méthode d'accès qui synchronise automatiquement le déroulement du programme et des opérations d'entrée-sortie, [...] 1, fiche 99, Français, - m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20s%C3%A9quentiel%20avec%20file%20d%27attente
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- método de acceso secuencial de colas de espera
1, fiche 99, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20secuencial%20de%20colas%20de%20espera
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
- método de acceso secuencial de filas de espera 1, fiche 99, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20secuencial%20de%20filas%20de%20espera
correct, nom masculin
- método de acceso secuencial con filas de espera 2, fiche 99, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20secuencial%20con%20filas%20de%20espera
nom masculin
- método de acceso secuencial por líneas de espera 2, fiche 99, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20secuencial%20por%20l%C3%ADneas%20de%20espera
nom masculin
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Consiste en una aplicación del método de acceso secuencial. Un bloque de datos de entrada o salida, es almacenado en una cola o fila de espera en la memoria principal, listo para ser usado, antes de emitirse una instrucción de lectura; luego se [accede a] los registros en forma secuencial. 1, fiche 99, Espagnol, - m%C3%A9todo%20de%20acceso%20secuencial%20de%20colas%20de%20espera
Fiche 100 - données d’organisme interne 2002-07-15
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- query management facility 1, fiche 100, Anglais, query%20management%20facility
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- fonction de gestion de l'interrogation
1, fiche 100, Français, fonction%20de%20gestion%20de%20l%27interrogation
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- medios de administración de preguntas
1, fiche 100, Espagnol, medios%20de%20administraci%C3%B3n%20de%20preguntas
nom masculin, pluriel
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
- medios de administración de las interrogaciones 1, fiche 100, Espagnol, medios%20de%20administraci%C3%B3n%20de%20las%20interrogaciones
nom masculin, pluriel
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Producto de interrogaciones interactivas desarrollado por IBM, que permite el acceso los datos relacionados, almacenados en una base de datos y que facilita la producción de informes, cuadros y gráficos con dichos datos. 1, fiche 100, Espagnol, - medios%20de%20administraci%C3%B3n%20de%20preguntas
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


