TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ACCESO DIGITAL [8 fiches]

Fiche 1 2025-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Data Banks and Databases
DEF

... the practice of protecting digital information from unauthorized access, corruption or theft throughout its entire lifecycle.

OBS

data security: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Banques et bases de données
DEF

[...] processus de protection des informations numériques tout au long de leur cycle de vie pour les protéger contre la corruption, le vol ou l'accès non autorisé.

OBS

sécurité des données : désignation normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Bancos y bases de datos
DEF

[...] práctica de proteger la información digital contra el acceso no autorizado, la corrupción o el robo a lo largo de todo su ciclo de vida.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Sociology of Human Relations
DEF

... the inequalities between men and women in terms of access to ICTs [information and communication technologies].

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Sociologie des relations humaines

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Sociología de las relaciones humanas
CONT

La brecha digital de género se refiere a las diferencias entre hombres y mujeres en el acceso a equipos informáticos y en el uso de dispositivos electrónicos e Internet(TIC).

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Radiotelephony
  • Wireless and Mobile Communications

Français

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
  • Communications sans fil et mobiles
DEF

Système cellulaire numérique de communication avec des mobiles ou entre mobiles, destiné principalement aux communications téléphoniques.

OBS

système GSM : terme et définition publiés au journal officiel de la République française le 26 mars 2006.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radiotelefonía
  • Comunicaciones móviles e inalámbricas
DEF

Sistema estándar completamente definido, usado para la comunicación entre teléfonos móviles basado en la tecnología digital.

OBS

al ser digital [...] cualquier usuario puede conectarse a través del teléfono a su PC personal, permitiéndole interactuar por e-mail, fax, acceder a Internet, y un acceso seguro a redes LAN o Intranet. También existe la posibilidad de envío de texto corto entre terminales(SMS). Es considerado un estándar de segunda generación(2G) debido a su velocidad y características, es el estándar más extendido del mundo, el 82% de los terminales mundiales lo usa [...]

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

The term "participatory Web" refers to the explosive use of the World Wide Web as an open forum where users quickly and easily make personal contributions through weblogs, wikis, annotated bookmark lists, multimedia repositories, podcasts, and tagging and commenting on any or all of the above. For these users, the emphasis in web browsing has largely shifted from consuming to producing information and from individualized experience to community.

OBS

participatory Web: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "Web" be capitalized when it is used as a noun meaning the "World Wide Web."

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Les blogs, les wikis, les réseaux sociaux constituant les nouvelles communautés du Web 2.0, la capacité à commenter, à créer des liens, à s'intégrer dans des réseaux virtuels, à modifier le contenu rédigé par d'autres, à publier ses propres articles dans des journaux citoyens, à voter en ligne, sont en train de complètement faire évoluer le mode de relation entre les individus, où tout un chacun est à la fois acteur, auteur et lecteur, et ce mode de relation est bien plus que collaboratif, il est participatif. Nous sommes donc en train de participer tous ensemble, grâce à Internet, à la création d'un flux continu de contenu, qui se structure progressivement au fur et à mesure des besoins des uns et des autres, et nous permet d'entrer dans une nouvelle dimension, celle du Web participatif.

OBS

Web participatif : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé en tant que nom.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
CONT

Otra tendencia [...] es el crecimiento rápido de la participación creativa desarrollando contenido digital, impulsado por la rápida difusión del acceso a la banda ancha y las nuevas herramientas del software. Éste es un nuevo rasgo de la sociedad y la economía. A través de Internet, los usuarios participan e interactúan cada vez más para comunicarse y expresarse. Esta evolución, que usa las capacidades inherentes de Internet más extensamente, es más conocida como web participativa [...]

OBS

web participativa: "web" se escribe con minúscula en este caso. "Web" como sustantivo se escribirá con mayúscula solo cuando haga referencia a la red mundial de comunicaciones (World Wide Web).

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
DEF

An ISDN [integrated services digital network] offering consisting of two B-channels at 64 kbps and one D-channel at 16 kbps to be carried over 1 typical single pair of copper wires.

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
DEF

Raccordement élémentaire au réseau RNIS [réseau numérique à intégration de services] qui offre deux canaux B à 64 kbit/s et un canal D de signalisation à 16 kbit/s.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones de telecomunicaciones
DEF

Interfaz básica de acceso en la RDSI [red digital de servicios integrados] que facilita dos canales B a 64 Kbits/s y uno D a 16 Kbits/s.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

The course will be composed of periods of training with the teacher present and of distance self-learning.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

Formation avec auto-apprentissage tutoré synchronisé. Ce type de formation articule du travail à distance à un instant donné et du travail en présentiel. Le dispositif allie un auto-apprentissage à distance (un outil et ses concepts par exemple) à une «reformulation» en commun et une appropriation en présentiel. L'auto-apprentissage repose sur différentes activités s'appuyant sur des documents de nature différentes (lecture, prise en main guidée, exercices) décrites dans une fiche guide standardisée pour l'ensemble de la formation, le tout disponible en téléchargement à partir du site de la formation. Cet auto-apprentissage se déroule sur une journée identifiée dans l'emploi du temps des stagiaires contenant des contacts obligatoires avec les formateurs par l'intermédiaire d'envoi de documents, de réponses à des questionnaires ou de productions. Les formateurs tuteurs, présents à distance, peuvent être joints durant cette période à tout moment par différents moyens (téléphone, messagerie, etc.) pour lever toute difficulté.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
CONT

En esta era digital el desafío de la sociedad y del gobierno en materia de educación y cultura es combinar razonablemente tecnología con humanismo; es generar un cambio que vaya introduciendo en el modelo pedagógico de enseñanza-aprendizaje dosis crecientes de autoaprendizaje a distancia; es ir cultivando una cultura del manejo de la computación y de Internet que contribuya a facilitar el acceso al conocimiento y a mejorar los niveles de preparación de la población en diversos campos de formación.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Internet and Telematics
DEF

A high-speed contention bus network with carrier sense multiple access and collision detection (CMSA/CD) access method used for digital data transmission over limited distances.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Internet et télématique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Internet y telemática
DEF

Red en bus de alta velocidad que utiliza el método de CSMA/CD(acceso múltiple por detección de la portadora y detección de colisiones) para la transmisión digital de datos a distancias limitadas.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Telephone Exchanges
DEF

An [ISDN (integrated services digital network)] interface with a basic access arrangement; it is composed of two B and one D channel and offers a throughput of 144 Kbit/s.

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Centraux téléphoniques
DEF

Interface RNIS [réseau numérique à intégration de services] dans sa version «accès de base»; elle se compose de deux canaux B et un canal D et offre une capacité de transmission de 144 Kbit/s.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones de telecomunicaciones
  • Centrales telefónicas
DEF

Interfaz de usuario para el acceso básico 2B+D de la RDSI [red digital de servicios integrados] mediante un bus pasivo que permite la conexión de hasta 8 usuarios en una distancia máxima de 100 metros, con una velocidad de 192 Kbit/s en cada sentido.

OBS

Posee cuatro hilos para realizar todas las funciones y otros cuatro adicionales para telealimentación, que se corresponden con el conector de 8 pines.

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :