TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ACCESO NUMERO LINEA [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Power Networks and Distrib. Stations (Elec.)
- Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- transmission line
1, fiche 1, Anglais, transmission%20line
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- power transmission line 2, fiche 1, Anglais, power%20transmission%20line
- power line 3, fiche 1, Anglais, power%20line
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A high-voltage line used to transmit electric power from one place to another. 4, fiche 1, Anglais, - transmission%20line
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réseaux et postes (Distribution électrique)
- Canalisations aériennes (Électricité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ligne de transport d'énergie
1, fiche 1, Français, ligne%20de%20transport%20d%27%C3%A9nergie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ligne de transport d'électricité 1, fiche 1, Français, ligne%20de%20transport%20d%27%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, nom féminin
- ligne de transport 2, fiche 1, Français, ligne%20de%20transport
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Redes y plantas de distribución (Electricidad)
- Sistemas de transmisión aérea (Electricidad)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- línea de transmisión de energía
1, fiche 1, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20energ%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- línea de transmisión 1, fiche 1, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20transmisi%C3%B3n
correct, nom féminin
- línea de transporte 2, fiche 1, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20transporte
correct, nom féminin
- línea de transporte de energía 3, fiche 1, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20transporte%20de%20energ%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los sistemas de transmisión de energía eléctrica incluyen la línea de transmisión, el derecho de vía, las playas de distribución, las subestaciones, y los caminos de acceso o mantenimiento. Las estructuras principales de la línea de transmisión son la línea misma, los conductores, las torres y los soportes. El voltaje y la capacidad de la línea de transmisión afectan el tamaño de estas estructuras principales. Las líneas de transmisión pueden tener pocos, o cientos de kilómetros de longitud. El derecho de vía donde se construye la línea de transmisión puede variar de 20 a 500 metros de ancho, o más, dependiendo del tamaño de la línea, y el número de líneas de transmisión. Las líneas de transmisión son, principalmente, sistemas terrestres y pueden pasar sobre los humedales, arroyos, ríos y cerca de las orillas de los lagos, bahías, etc. Son técnicamente factibles, pero muy costosas, las líneas de transmisión subterráneas. 1, fiche 1, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20energ%C3%ADa
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


