TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACCESO RAPIDO [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chronic disease management
1, fiche 1, Anglais, chronic%20disease%20management
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CDM 2, fiche 1, Anglais, CDM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Chronic disease management (CDM) is a systematic approach for coordinating health care interventions and communication at the individual, organizational, regional or national level. ... CDM programs organize care in multidisciplinary programs with many components, using a proactive approach that focuses on the whole course of a chronic disease. They incorporate the coordination of health care, pharmaceutical or social interventions designed to improve outcomes. It recognizes that a systematic approach is an optimal and cost-effective way of providing health care. 2, fiche 1, Anglais, - chronic%20disease%20management
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chronic disease management; CDM: designations validated by Canadian subject-matter experts from the Vitalité Health Network, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 3, fiche 1, Anglais, - chronic%20disease%20management
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestion des maladies chroniques
1, fiche 1, Français, gestion%20des%20maladies%20chroniques
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gestion de maladies chroniques 2, fiche 1, Français, gestion%20de%20maladies%20chroniques
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] une prise en charge efficace des personnes atteintes d'une maladie chronique repose sur la mise en place d'un continuum de soins et de services intégrés dans le temps et dans l'espace, en raison de la complexité des problèmes et du caractère multidimensionnel des besoins de santé de ces personnes. Le recours à la télésanté constitue une réponse potentielle aux défis posés par la gestion des maladies chroniques [...] 1, fiche 1, Français, - gestion%20des%20maladies%20chroniques
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gestion des maladies chroniques; gestion de maladies chroniques : désignations validées par des spécialistes canadiens du Réseau de santé Vitalité ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 3, fiche 1, Français, - gestion%20des%20maladies%20chroniques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- manejo de enfermedades crónicas
1, fiche 1, Espagnol, manejo%20de%20enfermedades%20cr%C3%B3nicas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] uno de los avances más importantes que podemos distinguir es la telemedicina, la cual se ha introducido para hacer frente a la distancia entre especialista-paciente a fin de obtener un acceso rápido a los conocimientos médicos y atención de salud adecuada. El principal objetivo es desarrollar soluciones para apoyar el manejo de enfermedades crónicas como la diabetes y las enfermedades pulmonares y cardíacas. 1, fiche 1, Espagnol, - manejo%20de%20enfermedades%20cr%C3%B3nicas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- toast message
1, fiche 2, Anglais, toast%20message
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- toast 2, fiche 2, Anglais, toast
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A toast is a simple pop-up message you can display on the screen. Toasts are purely informative, as the user can't interact with them. While a toast is displayed, the [user can continue to use the application]. The toast automatically disappears when it times out. 3, fiche 2, Anglais, - toast%20message
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- message transitoire
1, fiche 2, Français, message%20transitoire
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- mensaje transitorio
1, fiche 2, Espagnol, mensaje%20transitorio
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un "toast" es un mensaje transitorio para el usuario que contiene información relevante y sensible al tiempo además proporciona un acceso rápido al objeto del contenido en una aplicación. 1, fiche 2, Espagnol, - mensaje%20transitorio
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-01-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- look-aside cache
1, fiche 3, Anglais, look%2Daside%20cache
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A cache designed to fit onto the memory bus in parallel with the microprocessor and the main system memory. 2, fiche 3, Anglais, - look%2Daside%20cache
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
All memory requests from the microprocessor are sent simultaneously to the cache and main system memory. If a cache hit occurs, the cache returns the information. 2, fiche 3, Anglais, - look%2Daside%20cache
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mémoire cache en parallèle
1, fiche 3, Français, m%C3%A9moire%20cache%20en%20parall%C3%A8le
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cache en parallèle 1, fiche 3, Français, cache%20en%20parall%C3%A8le
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mémoire à hautes performances dont le contrôleur fonctionne parallèlement au bus mémoire [...] 2, fiche 3, Français, - m%C3%A9moire%20cache%20en%20parall%C3%A8le
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] tous les accès étant simultanément doublés vers la mémoire vive et la mémoire cache, ce qui signifie qu'un accès réussi en mémoire cache interrompt la tentative d'accès en mémoire vive. 2, fiche 3, Français, - m%C3%A9moire%20cache%20en%20parall%C3%A8le
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- memoria caché en paralelo
1, fiche 3, Espagnol, memoria%20cach%C3%A9%20en%20paralelo
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- caché en paralelo 1, fiche 3, Espagnol, cach%C3%A9%20en%20paralelo
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
caché : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la forma homónima "caché", procedente del inglés "cache", como equivalente de "memoria caché", la de "acceso rápido de una computadora, que guarda temporalmente las últimas informaciones procesadas"[, ] es voz femenina e invariable en el número cuando se emplea como adjetivo(las "memorias caché"), pero sustantivada admite el plural(las "cachés"). 2, fiche 3, Espagnol, - memoria%20cach%C3%A9%20en%20paralelo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-01-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- look-through cache
1, fiche 4, Anglais, look%2Dthrough%20cache
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A cache designed to fit in series between the microprocessor and the main system memory. 2, fiche 4, Anglais, - look%2Dthrough%20cache
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
All memory requests from the microprocessor are first sent to the cache, then from the cache to main system memory if necessary. 2, fiche 4, Anglais, - look%2Dthrough%20cache
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mémoire cache en série
1, fiche 4, Français, m%C3%A9moire%20cache%20en%20s%C3%A9rie
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cache en série 1, fiche 4, Français, cache%20en%20s%C3%A9rie
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mémoire à hautes performances dont le contrôleur est placé en série entre le processeur et la mémoire principale. 2, fiche 4, Français, - m%C3%A9moire%20cache%20en%20s%C3%A9rie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le taux d'utilisation du bus mémoire est ainsi réduit au minimum, avec seulement les accès à la mémoire vive lorsqu'il y a échec en mémoire cache. 2, fiche 4, Français, - m%C3%A9moire%20cache%20en%20s%C3%A9rie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- memoria caché en serie
1, fiche 4, Espagnol, memoria%20cach%C3%A9%20en%20serie
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- caché en serie 1, fiche 4, Espagnol, cach%C3%A9%20en%20serie
proposition, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
caché : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la forma homónima "caché", procedente del inglés "cache", como equivalente de "memoria caché", la de "acceso rápido de una computadora, que guarda temporalmente las últimas informaciones procesadas"[, ] es voz femenina e invariable en el número cuando se emplea como adjetivo(las "memorias caché"), pero sustantivada admite el plural(las "cachés"). 2, fiche 4, Espagnol, - memoria%20cach%C3%A9%20en%20serie
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- transfer point
1, fiche 5, Anglais, transfer%20point
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- connection point 2, fiche 5, Anglais, connection%20point
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A point or a group of close points where two or more lines are connected, allowing passengers to make Interchanges. 2, fiche 5, Anglais, - transfer%20point
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Flintholm Station will be the new transfer point for commuters. Flintholm Station will be the largest station on the new urban Ring railway line which will give commuters new possibilities of travelling the length and breadth of the Greater Copenhagen area. ... Flintholm will be the largest station on the Ring Line, the new urban railway line, which will run across the existing routes, allowing commuters to change easily and quickly to other metropolitan, regional and express trains, as well as the metro. 3, fiche 5, Anglais, - transfer%20point
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 5, La vedette principale, Français
- point de correspondance
1, fiche 5, Français, point%20de%20correspondance
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- lieu de correspondance 2, fiche 5, Français, lieu%20de%20correspondance
correct, nom masculin
- lieu d'interconnexion 3, fiche 5, Français, lieu%20d%27interconnexion
correct, nom masculin
- point d'échange 4, fiche 5, Français, point%20d%27%C3%A9change
correct, nom masculin
- point de transbordement 5, fiche 5, Français, point%20de%20transbordement
correct, nom masculin
- endroit de correspondance 6, fiche 5, Français, endroit%20de%20correspondance
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La politique de gestion des correspondances qui sera mise en œuvre dans le cadre de l'exploitation du tram nécessite de gérer les correspondances de façon dynamique et automatique. Ainsi, lorsqu'un tram sera attendu à un point de correspondance, le système provoquera le maintien au point de correspondance des bus présents dans les plages de temps paramétrables, ceci pour éviter qu'un bus ne quitte l'arrêt quelques instants avant l'arrivée du tram. Il est également nécessaire d'informer les usagers de la correspondance possible pour ceux effectuant un déplacement tram + bus. 7, fiche 5, Français, - point%20de%20correspondance
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[...] on laisse à ma charge une partie de ce déplacement, que j'accomplis généralement par des moyens individuels, la marche à pied et, plus souvent, la voiture. Il y a là déjà une première rupture de charge importante, une rupture de charge intermodale, non pas entre le tramway et l'autobus -- ce qu'on appelle un point de correspondance dans le réseau --, mais tout simplement entre ma voiture, c'est-à-dire le prolongement de moi-même et le réseau public. 8, fiche 5, Français, - point%20de%20correspondance
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Dans les aéroports, l'interconnexion est également fonctionnelle, avec le développement du modèle de l'aéroport-pivot, qui devient le lieu de correspondance entre avions arrivant de villes diverses, les passagers pouvant changer de destination assez rapidement. 8, fiche 5, Français, - point%20de%20correspondance
Record number: 5, Textual support number: 4 CONT
[...] la compagnie a travaillé avec la ville et OC Transpo pour développer un point central de transbordement où les gens pouvaient attendre l'autobus et obtenir de l'information sur les itinéraires et les horaires. Un écran de télévision installé au point de transbordement central affichait de façon continue les heures d'arrivée des autobus. 5, fiche 5, Français, - point%20de%20correspondance
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Selon le cas, le point de correspondance pourrait désigner une gare, une station ou un terminus mais noter que les termes «gare de correspondance» ou «station d'échange», etc. sont des spécifiques par rapport à «point» ou «lieu» de correspondance. 9, fiche 5, Français, - point%20de%20correspondance
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
transbordement : Action de transborder; son résultat. Transbordement de marchandises, de passagers. Transborder. Faire passer d'un bord, c'est-à-dire d'un navire à un autre, et, par extension, d'un train, d'un wagon à un autre. 10, fiche 5, Français, - point%20de%20correspondance
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- lugar de transbordo
1, fiche 5, Espagnol, lugar%20de%20transbordo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un servicio rápido de ómnibus y de fácil acceso operará en un circuito alrededor del Parque Olímpico de Sydney... incluyendo paradas en los lugares de transbordo. Información con mayores detalles sobre las rutas y distancias entre las paradas y los lugares donde se lleven a cabo los eventos deportivos, estará disponible en fechas cercanas a los mismos. 2, fiche 5, Espagnol, - lugar%20de%20transbordo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-07-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- participatory Web
1, fiche 6, Anglais, participatory%20Web
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The term "participatory Web" refers to the explosive use of the World Wide Web as an open forum where users quickly and easily make personal contributions through weblogs, wikis, annotated bookmark lists, multimedia repositories, podcasts, and tagging and commenting on any or all of the above. For these users, the emphasis in web browsing has largely shifted from consuming to producing information and from individualized experience to community. 1, fiche 6, Anglais, - participatory%20Web
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
participatory Web: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "Web" be capitalized when it is used as a noun meaning the "World Wide Web." 2, fiche 6, Anglais, - participatory%20Web
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Web participatif
1, fiche 6, Français, Web%20participatif
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les blogs, les wikis, les réseaux sociaux constituant les nouvelles communautés du Web 2.0, la capacité à commenter, à créer des liens, à s'intégrer dans des réseaux virtuels, à modifier le contenu rédigé par d'autres, à publier ses propres articles dans des journaux citoyens, à voter en ligne, sont en train de complètement faire évoluer le mode de relation entre les individus, où tout un chacun est à la fois acteur, auteur et lecteur, et ce mode de relation est bien plus que collaboratif, il est participatif. Nous sommes donc en train de participer tous ensemble, grâce à Internet, à la création d'un flux continu de contenu, qui se structure progressivement au fur et à mesure des besoins des uns et des autres, et nous permet d'entrer dans une nouvelle dimension, celle du Web participatif. 1, fiche 6, Français, - Web%20participatif
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Web participatif : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé en tant que nom. 2, fiche 6, Français, - Web%20participatif
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- web participativa
1, fiche 6, Espagnol, web%20participativa
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Otra tendencia [...] es el crecimiento rápido de la participación creativa desarrollando contenido digital, impulsado por la rápida difusión del acceso a la banda ancha y las nuevas herramientas del software. Éste es un nuevo rasgo de la sociedad y la economía. A través de Internet, los usuarios participan e interactúan cada vez más para comunicarse y expresarse. Esta evolución, que usa las capacidades inherentes de Internet más extensamente, es más conocida como web participativa [...] 1, fiche 6, Espagnol, - web%20participativa
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
web participativa: "web" se escribe con minúscula en este caso. "Web" como sustantivo se escribirá con mayúscula solo cuando haga referencia a la red mundial de comunicaciones (World Wide Web). 2, fiche 6, Espagnol, - web%20participativa
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-06-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telephones
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cell phone
1, fiche 7, Anglais, cell%20phone
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- cellular phone 2, fiche 7, Anglais, cellular%20phone
correct
- cell 3, fiche 7, Anglais, cell
correct
- cell 3, fiche 7, Anglais, cell
- cellular telephone 4, fiche 7, Anglais, cellular%20telephone
correct
- cellular 5, fiche 7, Anglais, cellular
correct, nom
- mobile phone 6, fiche 7, Anglais, mobile%20phone
correct
- mobile telephone 7, fiche 7, Anglais, mobile%20telephone
correct
- mobile 8, fiche 7, Anglais, mobile
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A cordless telephone that transfers messages from one point to another via radio waves. 9, fiche 7, Anglais, - cell%20phone
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
All cellular telephones are portable, but not all portable telephones are cellular. 9, fiche 7, Anglais, - cell%20phone
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- cellphone
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Téléphones
Fiche 7, La vedette principale, Français
- téléphone cellulaire
1, fiche 7, Français, t%C3%A9l%C3%A9phone%20cellulaire
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- tél. cell. 2, fiche 7, Français, t%C3%A9l%2E%20cell%2E
correct, nom masculin
- cellulaire 3, fiche 7, Français, cellulaire
correct, nom, nom masculin
- cell. 2, fiche 7, Français, cell%2E
correct, nom masculin
- cell. 2, fiche 7, Français, cell%2E
- téléphone mobile 4, fiche 7, Français, t%C3%A9l%C3%A9phone%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Système mobile de radiotéléphonie permettant l'accès à l'ensemble du réseau téléphonique. 5, fiche 7, Français, - t%C3%A9l%C3%A9phone%20cellulaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Tous les téléphones cellulaires sont portables, mais les téléphones portables ne sont pas tous des cellulaires. 2, fiche 7, Français, - t%C3%A9l%C3%A9phone%20cellulaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Teléfonos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- teléfono celular
1, fiche 7, Espagnol, tel%C3%A9fono%20celular
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- teléfono móvil 2, fiche 7, Espagnol, tel%C3%A9fono%20m%C3%B3vil
correct, nom masculin
- celular 3, fiche 7, Espagnol, celular
correct, nom masculin
- móvil 4, fiche 7, Espagnol, m%C3%B3vil
correct, nom masculin
- teléfono portátil 5, fiche 7, Espagnol, tel%C3%A9fono%20port%C3%A1til
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo inalámbrico electrónico [portátil] que permite tener acceso a la red de telefonía celular o móvil. 6, fiche 7, Espagnol, - tel%C3%A9fono%20celular
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Se denomina celular debido a las antenas repetidoras que conforman la red, cada una de las cuales es una célula, si bien existen redes telefónicas móviles satelitales. Su principal característica es su portabilidad, que permite comunicarse desde casi cualquier lugar. Aunque su principal función es la comunicación de voz, como el teléfono convencional, su rápido desarrollo ha incorporado otras funciones como son cámara fotográfica, agenda, acceso a Internet, reproducción de vídeo e incluso GPS y reproductor mp3. 6, fiche 7, Espagnol, - tel%C3%A9fono%20celular
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bubble memory
1, fiche 8, Anglais, bubble%20memory
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- magnetic bubble memory 2, fiche 8, Anglais, magnetic%20bubble%20memory
correct
- MBM 2, fiche 8, Anglais, MBM
correct
- MBM 2, fiche 8, Anglais, MBM
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A magnetic storage device that uses cylindrically shaped magnetized areas in thin film that are movable, nonvolatile and changeable. 3, fiche 8, Anglais, - bubble%20memory
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
bubble memory: term standardized by CSA and ISO. 4, fiche 8, Anglais, - bubble%20memory
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mémoire à bulles
1, fiche 8, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20bulles
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- mémoire à bulles magnétiques 2, fiche 8, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20bulles%20magn%C3%A9tiques
correct, nom féminin
- MBM 2, fiche 8, Français, MBM
correct, nom féminin
- MBM 2, fiche 8, Français, MBM
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mémoire magnétique qui utilise des domaines magnétisés de forme cylindrique dans un film mince, ces domaines étant mobiles, rémanentes et modifiables. 3, fiche 8, Français, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20bulles
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
mémoire à bulles : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 4, fiche 8, Français, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20bulles
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- memoria de burbujas magnéticas
1, fiche 8, Espagnol, memoria%20de%20burbujas%20magn%C3%A9ticas
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de memoria de transistores que contiene áreas magnetizadas microscópicas, llamadas "burbujas" que aparecen en las capas cristalinas delgadas de ciertos materiales magnéticos, como por ejemplo, el granate. 2, fiche 8, Espagnol, - memoria%20de%20burbujas%20magn%C3%A9ticas
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La memoria de burbujas es capaz de almacenar grandes cantidades de datos en espacios muy pequeños, además de tener un tiempo de acceso muy rápido. 2, fiche 8, Espagnol, - memoria%20de%20burbujas%20magn%C3%A9ticas
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-10-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Quick Access Recorder
1, fiche 9, Anglais, Quick%20Access%20Recorder
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- QAR 2, fiche 9, Anglais, QAR
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- quick access flight recorder 3, fiche 9, Anglais, quick%20access%20flight%20recorder
correct, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Quick Access Recorder; QAR; quick access flight recorder: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 9, Anglais, - Quick%20Access%20Recorder
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- enregistreur à accès rapide
1, fiche 9, Français, enregistreur%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20rapide
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- QAR 1, fiche 9, Français, QAR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
- enregistreur de données de vol d'accès facile 2, fiche 9, Français, enregistreur%20de%20donn%C3%A9es%20de%20vol%20d%27acc%C3%A8s%20facile
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cet enregistreur reçoit les mêmes données que l'enregistreur de données de vol, mais est installé en un endroit de l'avion où il peut être récupéré facilement, aux escales, par les mécaniciens qui vont dépouiller les informations qu'il contient à des fins de maintenance. Équipe tous les avions commerciaux modernes, Boeing, Douglass et Airbus. 3, fiche 9, Français, - enregistreur%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20rapide
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
enregistreur à accès rapide; QAR : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 9, Français, - enregistreur%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20rapide
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- registrador de acceso rápido
1, fiche 9, Espagnol, registrador%20de%20acceso%20r%C3%A1pido
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- QAR 1, fiche 9, Espagnol, QAR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
registrador de acceso rápido; QAR : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 9, Espagnol, - registrador%20de%20acceso%20r%C3%A1pido
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-09-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- key file
1, fiche 10, Anglais, key%20file
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- keyed file 2, fiche 10, Anglais, keyed%20file
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In PSS, an indirectly-addressable file, designed to provide rapid access to logical records that reside on a direct access storage device. 3, fiche 10, Anglais, - key%20file
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fichier des clés d'accès
1, fiche 10, Français, fichier%20des%20cl%C3%A9s%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- archivo con claves
1, fiche 10, Espagnol, archivo%20con%20claves
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- fichero con claves 1, fiche 10, Espagnol, fichero%20con%20claves
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Archivo(fichero) indirectamente direccionable, diseñado para ofrecer un rápido acceso a los registros lógicos que residen en un dispositivo de almacenamiento de acceso directo. 1, fiche 10, Espagnol, - archivo%20con%20claves
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-05-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Computer Memories
- Computers and Calculators
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- rapid access loop
1, fiche 11, Anglais, rapid%20access%20loop
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- revolver 2, fiche 11, Anglais, revolver
correct
- revolver loop 2, fiche 11, Anglais, revolver%20loop
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- rapid-access loop
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 11, La vedette principale, Français
- boucle d'accès rapide
1, fiche 11, Français, boucle%20d%27acc%C3%A8s%20rapide
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Tambours magnétiques. 1, fiche 11, Français, - boucle%20d%27acc%C3%A8s%20rapide
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- ciclo de acceso rápido
1, fiche 11, Espagnol, ciclo%20de%20acceso%20r%C3%A1pido
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- bucle de acceso rápido 1, fiche 11, Espagnol, bucle%20de%20acceso%20r%C3%A1pido
correct, nom masculin
- lazo de acceso rápido 1, fiche 11, Espagnol, lazo%20de%20acceso%20r%C3%A1pido
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Sección de la memoria, que tiene un acceso mucho más rápido que el resto de ese mismo medio de memoria. 2, fiche 11, Espagnol, - ciclo%20de%20acceso%20r%C3%A1pido
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-02-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- slow storage
1, fiche 12, Anglais, slow%20storage
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- slow memory 2, fiche 12, Anglais, slow%20memory
correct
- slow access storage 3, fiche 12, Anglais, slow%20access%20storage
- slow access store 3, fiche 12, Anglais, slow%20access%20store
- low-access memory 4, fiche 12, Anglais, low%2Daccess%20memory
- slower memory 5, fiche 12, Anglais, slower%20memory
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A storage module or device whose access time is longer in relation to the speeds of arithmetic operations of the central processing unit (CPU) of a computer and more lengthy when compared to other faster access peripheral units. 6, fiche 12, Anglais, - slow%20storage
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- slow-access storage
- slow-access memory
- low access memory
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mémoire à accès lent
1, fiche 12, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20lent
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- mémoire lente 2, fiche 12, Français, m%C3%A9moire%20lente
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento lento
1, fiche 12, Espagnol, almacenamiento%20lento
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Módem o dispositivo de almacenamiento con tiempo de acceso más lento, en relación a las velocidades de las operaciones aritméticas de la unidad central de procesamiento(CPU) de una computadora(ordenador) y más lento aún comparado a otras unidades periféricas de rápido acceso. 2, fiche 12, Espagnol, - almacenamiento%20lento
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-10-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tag sort
1, fiche 13, Anglais, tag%20sort
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- tag-along sort 2, fiche 13, Anglais, tag%2Dalong%20sort
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A sort in which addresses of records (tags), and not the records themselves, are moved during the comparison procedures. 2, fiche 13, Anglais, - tag%20sort
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tri d'étiquettes
1, fiche 13, Français, tri%20d%27%C3%A9tiquettes
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- selección de etiquetas
1, fiche 13, Espagnol, selecci%C3%B3n%20de%20etiquetas
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Clasificación del archivo(fichero) de etiquetas en lugar de todo el archivo de datos, para un acceso más rápido a los registros del archivo original. 2, fiche 13, Espagnol, - selecci%C3%B3n%20de%20etiquetas
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-09-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Winchester disk
1, fiche 14, Anglais, Winchester%20disk
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Winchester hard disk 2, fiche 14, Anglais, Winchester%20hard%20disk
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A type of hard disk drive system initially developed by IBM, it has a sealed nonremovable rigid magnetic oxide coated disk. It offers very short access time and high capacity storage as compared with cassette tapes or floppy disk drives. 1, fiche 14, Anglais, - Winchester%20disk
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Winchester disc
- Winchester hard disc
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- disque Winchester
1, fiche 14, Français, disque%20Winchester
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Disque magnétique se caractérisant par l'intervalle très restreint entre la tête et la couche magnétique lors de la notation du disque. 1, fiche 14, Français, - disque%20Winchester
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- disco Winchester
1, fiche 14, Espagnol, disco%20Winchester
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Disco rígido y fijo que utiliza la tecnología de Winchester, desarrollado por IBM. El disco Winchester se contiene en una unidad cerrada [sellada] y permite un almacenamiento muy compacto de los datos. Ofrece un almacenamiento masivo muy eficaz con un acceso muy rápido. 2, fiche 14, Espagnol, - disco%20Winchester
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
disco Winchester: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 14, Espagnol, - disco%20Winchester
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :