TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ACCESO SERVICIOS SALUD [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- remote clinical service
1, fiche 1, Anglais, remote%20clinical%20service
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
While telemedicine involves the provision of remote clinical services such as diagnosis and monitoring, telehealth involves the provision of preventive, promotive, and curative care to patients over long distances. Non-clinical applications include administration and teaching for healthcare professionals. 1, fiche 1, Anglais, - remote%20clinical%20service
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
remote clinical service: designation validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 2, fiche 1, Anglais, - remote%20clinical%20service
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- service clinique à distance
1, fiche 1, Français, service%20clinique%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Le terme] «télémédecine» [...] réfère spécifiquement aux services cliniques à distance, tandis que [le terme] «télésanté» peut [...] référer à des services non cliniques à distance. 1, fiche 1, Français, - service%20clinique%20%C3%A0%20distance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
service clinique à distance : désignation validée par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 2, fiche 1, Français, - service%20clinique%20%C3%A0%20distance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- servicio clínico a distancia
1, fiche 1, Espagnol, servicio%20cl%C3%ADnico%20a%20distancia
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si la distinción entre salud electrónica y salud móvil radica en la tecnología(TIC [tecnología de la información y de la comunicación], en general, o dispositivos móviles, en particular), la distinción entre telesalud [y] telemedicina, en cambio, gira en torno a su finalidad o uso. La telesalud incluye los servicios no clínicos, como la educación continuada, la gestión de visitas médicas, el acceso a la historia clínica u otra información médica. La telemedicina consiste en la prestación de servicios clínicos a distancia, sea de diagnóstico, tratamiento o seguimiento del paciente. 1, fiche 1, Espagnol, - servicio%20cl%C3%ADnico%20a%20distancia
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non-clinical service
1, fiche 2, Anglais, non%2Dclinical%20service
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The terms e-health and telehealth are at times wrongly interchanged with telemedicine. Like the terms "medicine" and "health care," "telemedicine" often refers only to the provision of clinical services while the term "telehealth" can refer to clinical and non-clinical services such as medical education, administration, and research. 1, fiche 2, Anglais, - non%2Dclinical%20service
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
non-clinical service: designation usually used in the plural. 2, fiche 2, Anglais, - non%2Dclinical%20service
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
non-clinical service: designation validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 3, fiche 2, Anglais, - non%2Dclinical%20service
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- non clinical service
- non-clinical services
- non clinical services
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- service non clinique
1, fiche 2, Français, service%20non%20clinique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les chiffres englobent les médecins civils (y compris ceux qui offrent des services non cliniques, comme la recherche en santé, l'administration et l'enseignement) et ne tiennent pas compte des internes et des résidents. 2, fiche 2, Français, - service%20non%20clinique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
service non clinique : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 2, Français, - service%20non%20clinique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
service non clinique : désignation validée par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 4, fiche 2, Français, - service%20non%20clinique
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- services non cliniques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- servicio no clínico
1, fiche 2, Espagnol, servicio%20no%20cl%C3%ADnico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si la distinción entre salud electrónica y salud móvil radica en la tecnología(TIC [tecnología de la información y de la comunicación], en general, o dispositivos móviles, en particular), la distinción entre telesalud [y] telemedicina, en cambio, gira en torno a su finalidad o uso. La telesalud incluye los servicios no clínicos, como la educación continuada, la gestión de visitas médicas, el acceso a la historia clínica u otra información médica. La telemedicina consiste en la prestación de servicios clínicos a distancia, sea de diagnóstico, tratamiento o seguimiento del paciente. 1, fiche 2, Espagnol, - servicio%20no%20cl%C3%ADnico
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
servicio no clínico: designación utilizada generalmente en plural. 2, fiche 2, Espagnol, - servicio%20no%20cl%C3%ADnico
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- servicios no clínicos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-07-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- health outcome
1, fiche 3, Anglais, health%20outcome
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The result of an intervention (or the absence of an intervention) on the health or well-being of a subject or a population. 2, fiche 3, Anglais, - health%20outcome
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The intervention may be a clinical procedure, social intervention, health policy, public programme, etc. 2, fiche 3, Anglais, - health%20outcome
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The health outcome differs from the clinical outcome in that the former has to do with the effect on health (public health, for example), while the latter has to do with the effect on the disease. 2, fiche 3, Anglais, - health%20outcome
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
health outcome: designation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, fiche 3, Anglais, - health%20outcome
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- résultat sur la santé
1, fiche 3, Français, r%C3%A9sultat%20sur%20la%20sant%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- résultat en matière de santé 2, fiche 3, Français, r%C3%A9sultat%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Résultat d'une intervention (ou de l'absence d'intervention) sur la santé ou le bien-être d'un sujet ou d'une population. 3, fiche 3, Français, - r%C3%A9sultat%20sur%20la%20sant%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il peut s'agir d'une intervention clinique, d'une intervention sociale, d'une politique en matière de santé, d'un programme sanitaire, etc. 3, fiche 3, Français, - r%C3%A9sultat%20sur%20la%20sant%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le résultat sur la santé se distingue du résultat clinique en ce que le premier concerne l'effet sur la santé (la santé publique, par exemple), alors que le second concerne l'effet sur la maladie. 3, fiche 3, Français, - r%C3%A9sultat%20sur%20la%20sant%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
résultat sur la santé : désignation et définition normalisées par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 4, fiche 3, Français, - r%C3%A9sultat%20sur%20la%20sant%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- resultado sobre la salud
1, fiche 3, Espagnol, resultado%20sobre%20la%20salud
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Se presentan los resultados sobre la salud y nutrición de la población, analizados en 19 artículos sobre el acceso y utilización de los servicios de salud, la situación de salud y nutrición por grupos de edad y sobre los hogares afectados por inseguridad alimentaria. 1, fiche 3, Espagnol, - resultado%20sobre%20la%20salud
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Sociology of Medicine
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- access to health services
1, fiche 4, Anglais, access%20to%20health%20services
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Access to health services refers to the ability of individuals or groups to obtain services they seek, and is widely regarded as an important determinant of health. 2, fiche 4, Anglais, - access%20to%20health%20services
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Sociologie de la médecine
Fiche 4, La vedette principale, Français
- accès aux services de santé
1, fiche 4, Français, acc%C3%A8s%20aux%20services%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Higiene y Salud
- Sociología de la medicina
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- acceso a los servicios de salud
1, fiche 4, Espagnol, acceso%20a%20los%20servicios%20de%20salud
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
De igual forma, uno de los aspectos que afectan en mayor medida el acceso a los servicios de salud es la falta de equidad, motivada tanto por factores económicos como geográficos, étnicos, culturales, sociales, laborales y de regulación. 1, fiche 4, Espagnol, - acceso%20a%20los%20servicios%20de%20salud
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
- Social Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- benefit
1, fiche 5, Anglais, benefit
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Droit social
Fiche 5, La vedette principale, Français
- avantage
1, fiche 5, Français, avantage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- prestation 2, fiche 5, Français, prestation
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Somme versée ou service fourni en application d'une disposition législative, réglementaire ou conventionnelle en vue d'améliorer la condition sociale d'une personne. 2, fiche 5, Français, - avantage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Derecho social
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- beneficio
1, fiche 5, Espagnol, beneficio
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- prestación 2, fiche 5, Espagnol, prestaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
No cabe duda de que muchos mexicanos utilizan y aprecian los beneficios que, por ley, les otorgan los sistemas de seguridad social en nuestro país. Hay una gran cantidad de familias que, de no ser por estos sistemas, no tendrían acceso a servicios básicos de salud y a ciertos seguros. 3, fiche 5, Espagnol, - beneficio
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Global Strategy for Women’s and Children’s Health
1, fiche 6, Anglais, Global%20Strategy%20for%20Women%26rsquo%3Bs%20and%20Children%26rsquo%3Bs%20Health
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
World Health Organization. 1, fiche 6, Anglais, - Global%20Strategy%20for%20Women%26rsquo%3Bs%20and%20Children%26rsquo%3Bs%20Health
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Stratégie mondiale pour la santé des femmes et des enfants
1, fiche 6, Français, Strat%C3%A9gie%20mondiale%20pour%20la%20sant%C3%A9%20des%20femmes%20et%20des%20enfants
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Organisation mondiale de la Santé. 1, fiche 6, Français, - Strat%C3%A9gie%20mondiale%20pour%20la%20sant%C3%A9%20des%20femmes%20et%20des%20enfants
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Estrategia Mundial de Salud de las Mujeres y los Niños
1, fiche 6, Espagnol, Estrategia%20Mundial%20de%20Salud%20de%20las%20Mujeres%20y%20los%20Ni%C3%B1os
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Estrategia Mundial de Salud de las Mujeres y los Niños [...] ha establecido las áreas fundamentales donde se requieren medidas urgentes para mejorar la financiación, fortalecer las políticas y mejorar la prestación de servicios. Esas son las siguientes : Apoyo a los planes de salud dirigidos por los países y apoyados mediante una inversión mayor, predecible y sostenible. Integración de la prestación de servicios sanitarios y las intervenciones que salvan vidas para dar acceso a las mujeres y sus hijos a la prevención, el tratamiento y la asistencia cuándo y dónde los necesiten. Fortalecimiento de los sistemas de salud para que cuenten con suficiente personal sanitario bien preparado. Introducción de planteamientos innovadores en la financiación, el desarrollo de productos y la prestación eficiente de servicios de salud. 1, fiche 6, Espagnol, - Estrategia%20Mundial%20de%20Salud%20de%20las%20Mujeres%20y%20los%20Ni%C3%B1os
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-02-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Social Legislation
- Rights and Freedoms
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- women's reproductive right 1, fiche 7, Anglais, women%27s%20reproductive%20right
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Législation sociale
- Droits et libertés
Fiche 7, La vedette principale, Français
- droit des femmes à engendrer
1, fiche 7, Français, droit%20des%20femmes%20%C3%A0%20engendrer
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
C'est ce qui avait conduit la Cour du Michigan en 1981 dans l'affaire "Doe v/Kelley", tout en reconnaissant le droit individuel (privacy) d'une mère porteuse à engendrer, à lui refuser une rémunération. 1, fiche 7, Français, - droit%20des%20femmes%20%C3%A0%20engendrer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Équivalents français proposés d'après les exemples tirés de la jurisprudence française publiée dans le Recueil Dalloz Sirey, 1990, 38e cahier, à la page 543. 1, fiche 7, Français, - droit%20des%20femmes%20%C3%A0%20engendrer
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Legislación social
- Derechos y Libertades
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- derecho reproductivo de la mujer
1, fiche 7, Espagnol, derecho%20reproductivo%20de%20la%20mujer
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Derecho natural de toda mujer destinado a tener descendencia y así perpetuar la especie. 2, fiche 7, Espagnol, - derecho%20reproductivo%20de%20la%20mujer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Para que el derecho a procrear pueda ser ejercido se requiere que todas las mujeres, reciban una atención oportuna, accesible y de calidad en los servicios de salud, durante el embarazo, el parto y el puerperio. También requerimos que cuando se presenten problemas de infertilidad, las personas sean atendidas, sin restricciones, con suficiente acceso a la tecnología reproductiva. Otro aspecto para ejercer el derecho a la reproducción es que las mujeres se encuentren en buen estado de salud física, por lo que exigimos atención de calidad para prevenir y curar el cáncer del cuello del útero y mamario, las enfermedades de transmisión sexual incluido el VIH-SIDA, entre otras. 3, fiche 7, Espagnol, - derecho%20reproductivo%20de%20la%20mujer
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- health card
1, fiche 8, Anglais, health%20card
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A registration card used in health care programs to identify eligibility or patient information such as medical record number. 2, fiche 8, Anglais, - health%20card
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- carte santé
1, fiche 8, Français, carte%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- fiche de santé 2, fiche 8, Français, fiche%20de%20sant%C3%A9
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Carte à micro-processeur enfermant un dossier médical. 3, fiche 8, Français, - carte%20sant%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Une ville pionnière : Blois. Depuis 1986, le ticket-puce réunit les fonctions de titre de transport et de moyen de paiement. [...] 2000 usagers ont opté pour le ticket-puce. Autre application de la monétique à Blois : la carte santé. Elle contient toutes les informations nécessaires au suivi médical du patient. (Science et Technologie, 07-08.1990, 27-28, p. 40). 1, fiche 8, Français, - carte%20sant%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta sanitaria
1, fiche 8, Espagnol, tarjeta%20sanitaria
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La tarjeta sanitaria es el documento que nos permite el acceso a los centros y servicios del sistema de salud público... 1, fiche 8, Espagnol, - tarjeta%20sanitaria
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-09-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- national network 1, fiche 9, Anglais, national%20network
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Strengthen and improve existing national and regional networks of health information and surveillance systems, so that stakeholders have access to data to address critical health issues in the Region, in order to make appropriate clinical and managerial decisions. 1, fiche 9, Anglais, - national%20network
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 2, fiche 9, Anglais, - national%20network
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 9, La vedette principale, Français
- réseau national
1, fiche 9, Français, r%C3%A9seau%20national
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Renforcer et améliorer les réseaux nationaux et régionaux existants d'information et de surveillance en matière de santé, de manière à ce que les intéressés aient accès à des données relatives aux questions de santé critiques dans la région, afin de prendre les décisions d'ordre clinique et de gestion appropriées. 1, fiche 9, Français, - r%C3%A9seau%20national
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 9, Français, - r%C3%A9seau%20national
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- red nacional
1, fiche 9, Espagnol, red%20nacional
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Fortalecerán y mejorarán las redes nacionales y regionales de información en salud y los sistemas de vigilancia, de modo que todos los interesados tengan acceso a los datos necesarios para abordar los asuntos críticos de salud de la Región, promoviendo una adecuada toma de decisiones en las áreas clínica y administrativa de los servicios de salud. 1, fiche 9, Espagnol, - red%20nacional
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 9, Espagnol, - red%20nacional
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


