TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ACCESORIOS [44 fiches]

Fiche 1 2024-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Radiography (Medicine)
CONT

Cassette Holder. ... One part of the equipment that ensures image stability is the cassette holder. This is a simple device into which the cassette is placed and clamped.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Radiographie (Médecine)
CONT

Support de cassette - Le support de cassette doit être verrouillé de façon que l'irradiation soit impossible à moins qu'une cassette n'y soit insérée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumental médico
  • Radiografía (Medicina)
CONT

El sistema puede suministrarse con un amplio kit de accesorios para el posicionamiento del paciente y para procedimientos particulares, por ejemplo, el portacintas lateral, la banda de compresión, el soporte de espalda [...]

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

Pertaining to a chromosome that is not a sex chromosome.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Qui se rapporte à un chromosome qui n'est pas un chromosome sexuel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
DEF

De los autosomas o relacionado con ellos.

OBS

autosoma : cualquiera de los cromosomas nucleares, a excepción de los cromosomas sexuales y de los cromosomas accesorios.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Trailers and Hauling
  • Camping and Caravanning
CONT

A hitch ball (or trailer ball or tow ball) is the ball-shaped attachment that connects the trailer to a hitch. The ball allows the trailer to pivot, providing smooth turning while towing.

Français

Domaine(s)
  • Remorques et remorquage
  • Camping et caravaning
CONT

Une attache-remorque est composée d'une boule d'attache, d'une flèche ainsi que de faisceaux électriques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Camiones con remolque y remolque
  • Campamento y caravaning
CONT

La bola de remolque es un elemento necesario para el montaje de gran cantidad de accesorios que nos permiten transportar en la parte trasera de nuestro vehículo una gran variedad de elementos [...] Puede instalarse para llevar un remolque de carga, una caravana, un remolque para animales, un remolque para motos, portabicicletas, portaequipajes [...]

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
  • Informatics
  • Applications of Electronics
CONT

Wearable technology, which includes wearable devices, tech togs, and fashionable electronics, consists of articles of clothing and/or accessories that incorporate computer and advanced electronic technologies. Designs often incorporate practical functions and features, but may also have a purely critical or aesthetic agenda.

Français

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
  • Informatique
  • Applications de l'électronique
CONT

Le sport et la remise en forme sont des domaines de prédilection pour la technologie prêt-à-porter [...] les concepteurs d'applications mobiles [l']utilisent en combinaison avec les téléphones intelligents notamment à des fins médicales, pour mesurer la tension, le rythme cardiaque ou la glycémie par exemple.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Accesorios indumentarios
  • Informática
  • Aplicaciones de la electrónica
CONT

La tecnología vestible es una nueva fase en la evolución de los dispositivos portátiles : mientras la primera etapa se caracterizó por posibilitar la comunicación de manera instantánea, los dispositivos electrónicos avanzan hacia un entorno más personal. También, son el resultado de la miniaturización de los componentes tecnológicos : los sensores y los microchips están insertos en la ropa y accesorios que llevamos puestos la mayor parte del día.

OBS

tecnología ponible: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que es preferible la traducción "tecnología ponible" a la denominación inglesa "wearable technology" y a la fórmula mixta "tecnología wearable".

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Respiratory System
DEF

An abnormally high-pitched sound produced by breathing through partially obstructed or narrowed airways.

CONT

Wheezing may be localized or diffusely audible, is more prominent during exhalation, and is associated with prolonged expiration.

OBS

The term "wheeze" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil respiratoire
DEF

Bruit respiratoire anormal, de tonalité aiguë, parfois perceptible à distance, causé par le rétrécissement ou l'obstruction des bronches, notamment chez les asthmatiques.

CONT

Les signes cliniques [de l'asthme] sont la toux, la dyspnée, les sibilances (respiration sifflante), l'oppression thoracique et l'expectoration.

OBS

Les termes «râle sibilant» et «wheezing» ont été privilégiés par le Comité de sémiologie médicale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Aparato respiratorio
DEF

Presencia de estertores pulmonares de tonalidad aguda propios del período inicial de la bronquitis y del asma y que traducen un estrechamiento bronquial.

CONT

[Cuadro clínico del asma aguda] Las sibilancias son audibles sin necesidad de fonendoscopio, la respiración es muy laboriosa, es evidente el uso de los músculos accesorios de la respiración y el paciente se nota muy taquicárdico.

CONT

Las sibilancias traducen la existencia de broncoespasmo.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2020-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

A strong, lustrous silk about three times the diameter of normal sewing silk, and is used for hand-worked buttonholes, for sewing on buttons, and for various decorative effects.

CONT

... you can sew up any holes that you might have. I use ... a button hole twist thread in a light brown or tan color ...

Terme(s)-clé(s)
  • buttonhole silk twist

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
PHR

fil de soie retorse, soie retorse pour boutonnières

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de hilados (Textiles)
DEF

Hilo grueso utilizado en detalles que necesitan resistencia para evitar el desgaste como los ojales o cosido de botones y cierres, y también para la confección de prendas resistentes como los pantalones vaqueros, por ejemplo.

CONT

Accesorios de costura. [...] Torzal de seda : Este hilo(grueso D) sirve para costuras aparentes, para ojales hechos a mano y para bordar; con él se puede también coser a máquina.

Terme(s)-clé(s)
  • hilo torzal de seda
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2020-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Pulleys and Belts
  • Climate-Control Equipment (Motor Vehicles)
CONT

The V-belt uses the force from the rotation (torque) of the crankshaft and drives additional units via V-ribbed belt pulleys. As such it is responsible for the correct operation of the engine and high levels of ride comfort. The V-ribbed belt has an advantage over the V-belt in that it is able to transmit the torque from the engine to several units at the same time.

Français

Domaine(s)
  • Poulies et courroies
  • Système de conditionnement de l'air (Véhicules automobiles)
CONT

Grâce au profil tronqué des stries, les courroies striées assurent des performances exceptionnelles à des vitesses plus élevées et sur des poulies de plus petit diamètre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Poleas y correas
  • Sistema de acondicionamiento del aire (Vehículos automotores)
CONT

La correa estriada es una correa ancha que dispone de una serie de perfiles en V y de surcos en su superficie interna. Las poleas utilizadas con las correas estriadas llevan una serie similar de surcos y perfiles. En el motor, una correa estriada acciona todos los accesorios que dependen del motor, sustituyendo a las distintas correas en V utilizadas normalmente.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
  • Hoisting and Lifting
  • Materials Handling
CONT

Chain slings are one of the most durable and robust types of rigging available.

PHR

double leg chain sling, quad leg chain sling, single leg chain sling, triple leg chain sling, two leg chain sling

Français

Domaine(s)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
  • Levage
  • Manutention
DEF

Élingue qui est constituée d'une chaîne dont la longueur est adaptée à la charge à lever et qui se termine généralement par une ou deux boucles, ou par un ou deux crochets ou anneaux.

PHR

élingue de chaîne à deux brins, élingue de chaîne à quatre brins, élingue de chaîne à trois brins, élingue de chaîne à un brin

PHR

élingue à chaîne à 1 brin, élingue à chaîne à 2 brins, élingue à chaîne à 3 brins, élingue à chaîne à 4 brins

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
  • Levantamiento de cargas
  • Manipulación de materiales
DEF

Conjunto constituido por cadena o cadenas unidas a unos accesorios adecuados en los extremos superior o inferior [...] para amarrar cargas del gancho de una grúa o de otro aparato de elevación.

PHR

eslinga de cadena de cuatro ramales, eslinga de cadena de dos ramales, eslinga de cadena de tres ramales, eslinga de cadena de un ramal, eslinga de cadena simple

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

An aircraft gas turbine engine of the same generic family as an originally type-certificated engine and having features which retain the basic core engine and combustor design of the original model and for which other factors, as judged by the certificating authority, have not changed.

OBS

derivative version: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
DEF

Turbomachine d'aéronef de la même famille qu'une turbomachine ayant eu initialement sa certification de type, dont les caractéristiques conservent l'essentiel de la conception du cœur et du générateur de gaz du modèle d'origine et sur laquelle, de l'avis de l'autorité de certification, il n'y a pas eu modification d'autres facteurs.

OBS

version dérivée : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
DEF

Todo motor aéreo de turbina de gas genéricamente del mismo tipo previamente certificado, del que proceda, y que tenga características que retengan el núcleo básico y la cámara de combustión-y accesorios conexos-del motor de que dimane y cuyos otros factores, a juicio de la autoridad encargada de la certificación, no hayan variado.

OBS

versión derivada : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Engineering Tests and Reliability
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

The pressure retained in a part of the braking equipment after another part of the braking equipment, or its accessories, has become faulty.

OBS

protection pressure: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Pression maintenue dans une partie de l'équipement de freinage après la défaillance d'une autre partie de ce système ou de ses accessoires.

OBS

pression de protection : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Presión estable en una parte del equipo de frenado, después de que otra parte del equipo de frenado o sus accesorios, ha presentado falla.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Control Systems (Motor Vehicles)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Road Transport
DEF

The part of a braking system that supplies, regulates and, if necessary, conditions the energy required for braking, and that terminates at the point where the transmission device starts, i.e., where the various circuits of the braking systems, including the circuits of accessories if fitted, are protected either from the energy-supplying device or from each other.

OBS

energy-supplying device: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Transport routier
DEF

Partie d'un système de freinage qui fournit, régule et, si nécessaire, conditionne l'énergie requise pour le freinage, et qui s'arrête au point où le dispositif de transmission commence, c'est-à-dire là où les divers circuits des systèmes de freinage, y compris les circuits des accessoires s'il y a lieu, sont protégés soit du dispositif d'alimentation en énergie, soit les uns des autres.

OBS

dispositif d'alimentation en énergie : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Transporte por carretera
DEF

Parte de un sistema de frenos que alimenta, regula y si es necesario, acondiciona la energía que se requiere para frenar, y que termina en el punto en donde comienza el dispositivo de transmisión, es decir, donde los diferentes circuitos de los sistemas de frenado, incluidos los circuitos de accesorios, si los hay, están protegidos del dispositivo de suministro de energía, o protegidos unos de otros.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
DEF

The tools, materials and accessories of a non-explosive nature necessary for preparing demolition charges.

OBS

demolition tool kit: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
DEF

En démolition, ensemble comprenant l'outillage, les matériaux et les accessoires non explosifs nécessaires à la mise en œuvre des charges.

OBS

lot d'artificier : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Destrucción (Militar)
DEF

Conjunto que comprende las herramientas, los materiales y los accesorios no explosivos necesarios para la preparación de las cargas de destrucción.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2015-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Water Pollution
DEF

Descriptive of a water which is able to dissolve lead from pipes and fittings.

OBS

plumbo-solvent: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'eau
DEF

Qualificatif d'une eau capable de dissoudre le plomb des tuyaux et des raccords.

OBS

dissolvant le plomb : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del agua
DEF

[Dícese del] agua que puede disolver el plomo de tuberías y accesorios.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2015-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Water Pollution
DEF

Descriptive of a water which is able to dissolve copper from pipes and fittings.

OBS

cupro-solvent: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'eau
DEF

Qualificatif d'une eau capable de dissoudre le cuivre des tuyaux et des raccords.

OBS

dissolvant le cuivre : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del agua
DEF

[Dícese del] tipo de agua con capacidad para disolver el cobre de las tuberías y de los accesorios.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2015-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

A mineral group, including minerals such as epidote, zoisite, clinozoisite, piemontite, and hancockite.

CONT

Epidote group. ... The structure of the group consists of chains, oriented parallel to the y axis, consisting of ions in octahedral coordination cross-linked by independent SiO4 and Si2O7 tetrahedral units.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Groupe de sorosilicates monocliniques, formant une suite isomorphe. Ils contiennent du calcium, de l'aluminium, du manganèse, du fer et parfois du cérium, du magnésium et du chrome. Les cristaux sont aciculaires ou prismatiques, ou bien en grains irréguliers de couleur variant du gris au blanc, du vert au rose, plus rarement noirs «allanite». Très fréquents comme constituants de nombreuses roches métamorphiques et éruptives.

CONT

zoïsite : Silicate complexe d'aluminium et de calcium du groupe épidote.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
CONT

Dentro del ámbito de las rocas graníticas, los minerales del grupo de la epidota aparecen, en ocasiones, como minerales accesorios, mientras que la clorita habitualmente se asocia a la destrucción de la biotita.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2015-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

An engine used to provide the main propulsive or lifting power for an aircraft

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
DEF

Motor que es usado o está destinado a ser usado para propulsar una aeronave.

OBS

[Este motor] incluye turbo sobre alimentadores, componentes y accesorios necesarios para su funcionamiento, excluyendo hélices.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2014-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
DEF

An occurrence associated with the operation of an aircraft which, in the case of a manned aircraft, takes place between the time any person boards the aircraft with the intention of flight until such time as all such persons have disembarked, or in the case of an unmanned aircraft, takes place between the time the aircraft is ready to move with the purpose of flight until such time it comes to rest at the end of the flight and the primary propulsion system is shut down, in which: a) a person is fatally or seriously injured as a result of: - being in the aircraft, or - direct contact with any part of the aircraft, including parts which have become detached from the aircraft, or - direct exposure to jet blast, except when the injuries are from natural causes, self-inflicted or inflicted by other persons, or when the injuries are to stowaways hiding outside the areas normally available to the passengers and crew; or b) the aircraft sustains damage or structural failure which: - adversely affects the structural strength, performance or flight characteristics of the aircraft, and - would normally require major repair or replacement of the affected component, except for engine failure or damage, when the damage is limited to a single engine (including its cowlings or accessories), to propellers, wing tips, antennas, probes, vanes, tires, brakes, wheels, fairings, panels, landing gear doors, windscreens, the aircraft skin (such as small dents or puncture holes) or for minor damages to main rotor blades, tail rotor blades, landing gear, and those resulting from hail or bird strike (including holes in the radome); or c) the aircraft is missing or is completely inaccessible.

OBS

For statistical uniformity only, an injury resulting in death within thirty days of the date of the accident is classified, by ICAO [International Civil Aviation Organization], as a fatal injury.

OBS

An aircraft is considered to be missing when the official search has been terminated and the wreckage has not been located.

OBS

accident; aircraft accident; ACCID: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
DEF

Événement lié à l’utilisation d’un aéronef qui, dans le cas d’un aéronef avec pilote, se produit entre le moment où une personne monte à bord avec l’intention d’effectuer un vol et le moment où toutes les personnes qui sont montées dans cette intention sont descendues, ou, dans le cas d’un aéronef sans pilote, qui se produit entre le moment où l’aéronef est prêt à manœuvrer en vue du vol et le moment où il s’immobilise à la fin du vol et où le système de propulsion principal est arrêté, et au cours duquel : a) une personne est mortellement ou grièvement blessée du fait qu'elle se trouve : - dans l'aéronef, ou - en contact direct avec une partie quelconque de l'aéronef, y compris les parties qui s'en sont détachées, ou - directement exposée au souffle des réacteurs, sauf s'il s'agit de lésions dues à des causes naturelles, de blessures infligées à la personne par elle-même ou par d'autres ou de blessures subies par un passager clandestin caché hors des zones auxquelles les passagers et l'équipage ont normalement accès; ou b) l’aéronef subit des dommages ou une rupture structurelle : - qui altèrent ses caractéristiques de résistance structurelle, de performances ou de vol, et - qui normalement devraient nécessiter une réparation importante ou le remplacement de l’élément endommagé, sauf s’il s’agit d’une panne de moteur ou d’avaries de moteur, lorsque les dommages sont limités à un seul moteur (y compris à ses capotages ou à ses accessoires), aux hélices, aux extrémités d’ailes, aux antennes, aux sondes, aux girouettes d’angle d’attaque, aux pneus, aux freins, aux roues, aux carénages, aux panneaux, aux trappes de train d’atterrissage, aux pare-brise, au revêtement de fuselage (comme de petites entailles ou perforations), ou de dommages mineurs aux pales de rotor principal, aux pales de rotor anticouple, au train d’atterrissage et ceux causés par de la grêle ou des impacts d’oiseaux (y compris les perforations du radome); ou c) l'aéronef a disparu ou est totalement inaccessible.

OBS

À seule fin d'uniformiser les statistiques, l'OACI [Organisation de l'aviation civile internationale] considère comme blessure mortelle toute blessure entraînant la mort dans les 30 jours qui suivent la date de l'accident.

OBS

Un aéronef est considéré comme disparu lorsque les recherches officielles ont pris fin sans que l’épave ait été repérée.

OBS

accident d'aviation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

accident d'aviation; accident; ACCID : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
DEF

Todo suceso, relacionado con la utilización de una aeronave, que ocurre dentro del período comprendido entre el momento en que una persona entra a bordo de la aeronave, con intención de realizar un vuelo, y el momento en que todas las personas han desembarcado, durante el cual : a) cualquier persona sufre lesiones mortales o graves a consecuencia de :-hallarse en la aeronave, o-por contacto directo con cualquier parte de la aeronave, incluso las partes que se hayan desprendido de la aeronave, o-por exposición directa al chorro de un reactor, excepto cuando las lesiones obedezcan a causas naturales, se las haya causado una persona a sí misma o hayan sido causadas por otras personas o se trate de lesiones sufridas por pasajeros clandestinos escondidos fuera de las áreas destinadas normalmente a los pasajeros y la tripulación; o b) la aeronave sufre daños o roturas estructurales que :-afectan adversamente su resistencia estructural, su performance o sus características de vuelo; y-que normalmente exigen una reparación importante o el recambio del componente afectado, excepto por falla o daños del motor, cuando el daño se limita al motor, su capó o sus accesorios; o por daños limitados en las hélices, extremos de ala, antenas, neumáticos, frenos o carenas, pequeñas abolladuras o perforaciones en el revestimiento de la aeronave; o c) la aeronave desaparece o es totalmente inaccesible. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ]

OBS

Para uniformidad estadística únicamente, toda lesión que ocasione la muerte dentro de los 30 días contados a partir de la fecha en que ocurrió el accidente, está clasificada por la OACI [Organización de Aviación Civil Internacional] como lesión mortal.

OBS

Una aeronave se considera desaparecida cuando se da por terminada la búsqueda oficial y no se han localizado los restos.

OBS

accidente; accidente de aviación; ACCID: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2014-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Air Safety
  • Foreign Trade
Terme(s)-clé(s)
  • aircraft abandonment

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Comercio exterior
DEF

1. A favor de los acreedores. Se conoce como tal la declaración unilateral efectuada por el propietario de una aeronave, mediante la cual renuncia a la propiedad de la misma en favor de sus acreedores y queda, a cambio, liberado de la responsabilidad civil que pudiera serle exigida por los daños causados en el ejercicio de la navegación aérea, siempre que no medie culpa por su parte. 2. A favor de los aseguradores. Recibe este nombre la declaración unilateral mediante la cual el asegurado, propietario de la aeronave, cede al asegurador, en los supuestos marcados por la ley, la propiedad de la misma junto con sus accesorios y el flete, con la finalidad de percibir, a cambio, la totalidad del capital asegurado, en caso de siniestro.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

The structural components of an airplane, such as fuselage, empennage, wings, landing gear, and engine mounts, but excluding such items as: engines, accessories, electronics, and other parts that may be replaced from time to time.

OBS

airframe: term standardized by ISO and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
DEF

Ensemble des structures de l'aile, des empennages et du fuselage d'un avion.

OBS

cellule : terme normalisé par l'ISO; terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Célula de aeronaves
DEF

Conjunto formado por las estructuras del fuselaje y del ala del avión.

OBS

[Incluye] el fuselaje, con sus componentes(largueros, larguerillos, costillas, mamparos, nacelas, etc.) ;las superficies aerodinámicas(incluyendo rotores, pero excluyendo hélices y planos aerodinámicos, rotativos de motores) y tren de aterrizaje con sus accesorios y controles.

OBS

célula: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2013-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Baby and Child Care
  • Festivals, Carnivals and Social Events
CONT

A baby shower party is conducted before the birth of a newborn. Generally, it is a simple get together of family and friends where the to-be-mom is honored. The formal gathering generally starts with a little food and picks up excitement as the gifts are revealed.

Français

Domaine(s)
  • Soins du bébé et puériculture
  • Festivals, carnavals et fêtes
CONT

Les semaines précédant la naissance d'un bébé peuvent être fébriles pour la future maman. À l'occasion d'une réception-cadeau pour bébé, on peut non seulement lui offrir un soutien affectif pour la rassurer, mais aussi lui donner certains articles essentiels pour le bébé, ce qui allège la charge financière qu'entraîne cette arrivée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puericultura
  • Festivales y carnavales y eventos sociales
DEF

Fiesta que se realiza, por lo regular, de uno a tres meses antes del nacimiento de un bebé, con la intención de celebrarlo y proveer a sus padres con algunos de los objetos y accesorios necesarios, tales como ropa, juguetes, pañales, biberones, etcétera, para su cuidado.

OBS

Las expresiones fiesta de nacimiento y fiesta del bebé para aludir a la fiesta en la que se ofrecen regalos a los padres de un niño que está a punto de nacer o es recién nacido, son preferibles al anglicismo baby shower. [...] En español, tal como indica el Diccionario de la Real Academia Española, existe la palabra natalicio para referirse a las fiestas que se hacen el día del nacimiento, pero en la actualidad esta voz se refiere más específicamente a los cumpleaños, por lo que es preferible decir fiesta de nacimiento; no obstante, si se desea precisar que se celebra antes de la llegada del bebé, como ocurre normalmente, puede hablarse de fiesta prenatal. Alternativas de amplio uso en algunos países, y también válidas, son té de canastilla y fiesta de pañales.

OBS

Es una fiesta, de origen Estado Unidense, que la mujeres de la familia y las amigas de la futura madre organizan. En esta fiesta no solo se obsequian objetos al futuro bebé, sino que también se comparten experiencias relacionadas a la maternidad, juegos, comidas, pequeños regalos para los invitados, etcétera. Antes era una reunión exclusiva de mujeres, en la actualidad el padre del futuro bebé puede participar así como parejas de amigos o familiares. En algunos países esta fiesta no se celebra sino hasta que el bebé ha nacido.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2013-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
DEF

In a motorized vehicle, the compartment in which the engine and its accessories are mounted.

OBS

The term accessories refers to motor-driven components such as the alternator, air compressor and power-steering pump.

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
DEF

Logement où est fixé, dans un véhicule motorisé, le moteur de traction et ses servitudes.

OBS

Le terme servitude désigne les organes qui sont entraînés par le moteur comme l'alternateur, le compresseur d'air et la pompe de servodirection.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Motores (Vehículos automotores)
DEF

Lugar donde está instalado el motor de tracción y accesorios subordinados en un vehículo motorizado.

OBS

El término accesorios subordinados designa los mecanismos impulsados por el motor como el alternador, el compresor de aire y la bomba de servodirección.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2013-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Telephones
CONT

Law enforcement personnel from several agencies in the Dallas-Fort Worth area were interviewed in March 2000. They indicated that drivers' cellular telephone use is increasing, and they have witnessed some of the detrimental effects. Failure to obey traffic signs and signals or maintaining lane position was noted. Road rage was even indicated to be a result of driver-cellular telephone use. All those interviewed agreed that hands-free cellular telephone systems would be advantageous for drivers.

Terme(s)-clé(s)
  • hands free cellular telephone
  • hands free cellular phone
  • hands free cell phone
  • hands free cellphone

Français

Domaine(s)
  • Téléphones
CONT

Les automobilistes se servant d'un téléphone cellulaire «mains libres» pourraient ne pas être davantage à l'abri d'un accident de la route que les autres utilisateurs du cellulaire, selon une étude dont les résultats étaient rendus publics jeudi par la Société d'assurance automobile de Colombie-Britannique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teléfonos
OBS

Nuevos teléfonos salen cada día con más accesorios o aplicaciones que hacen que tu teléfono móvil sea más bien un todo en uno. Pero, nunca debemos olvidar que el móvil es uno de los principales enemigos de un conductor responsable. [...] Debes saber que conducir y hablar por el móvil sin utilizar un sistema de manos libres se considera una infracción grave [...] Si no dispones de dispositivo manos libres, lo más recomendable es que apagues tu teléfono móvil.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2013-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Dentistry
DEF

The apparatus, machines and accessories specially designed for use in dentistry.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Dentisterie
DEF

Appareillages, machines, accessoires spécialement conçus pour être utilisés en art dentaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumental médico
  • Odontología
DEF

Muebles, equipos, aparatos y sus accesorios, especialmente fabricados y presentados para ser usados por personas autorizadas en el ejercicio de la odontología y/o en sus técnicas asociadas.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2012-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Court de tennis pour jouer en double, pour jouer le double.

OBS

Dire «court double», c'est signifier qu'il y a deux courts, l'un à côté de l'autre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Si, por razones de conveniencia, una pista de dobles lleva postes de individual, los postes de dobles y la porción de red, cuerda o cable metálico y la franja de tela de la parte de fuera de dichos postes, son considerados como accesorios permanentes [...], por lo tanto, la pelota que los toque antes de botar será mala.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2012-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

Set of components and systems installed on a road transport vehicle, the function of which is to slow down or immobilize the vehicle.

OBS

Braking equipment includes braking energy-transmission devices and foundation brakes; in addition, the service, parking and emergency braking systems are essential components of the braking equipment

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Ensemble des éléments et des organes montés sur un véhicule routier servant à le ralentir ou à l'immobiliser.

OBS

Dans le langage courant des véhicules industriels, les termes installation de freinage et système de freinage sont souvent confondus.

OBS

Toute installation de freinage comprend les appareils de commande de freinage, les appareils de transmission de freinage et les freins de base. De plus, le système de freinage de service, le système de freinage de stationnement et le système de freinage de secours sont la base de toute installation de freinage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
DEF

Conjunto de componentes y piezas de un vehículo que sirven para moderar o detener su desplazamiento.

OBS

Es un término máa amplio que sistema y mecanismo de frenado, los cuales designan conjuntos de piezas de frenos especializados.

OBS

El equipo de frenos abarca normalmente los accesorios de transmisión de los frenos y los frenos base. Por otra parte, los frenos de pedal o servicio, estacionamiento y urgencia son esenciales en cualquier equipo de frenos de un vehículo.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The tennis official having to judge if the player touches or not the court line while serving.

CONT

To preside over one match, the required officials are: the umpire, the net judge, the foot-fault judge and ten linesmen.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Officiel qui, au tennis, doit juger si le joueur qui exécute son service touche ou non la ligne du pied à son premier élan.

CONT

Officiels de l'arbitrage : 1 juge-arbitre, des arbitres de chaise assistés de juges de lignes, de fautes de pied, de filet.

CONT

Les dépendances permanentes comprennent non seulement le filet, les poteaux, les piquets, la corde ou le câble, la bande et la sangle, les estrades fixes ou amovibles, les sièges et les chaises qui entourent le terrain, leurs occupants, mais aussi toutes les autres dépendances qui entourent ou surplombent le terrain, l'arbitre, le juge du filet, les juges des fautes de pied, les juges de lignes et les chasseurs de balles quand ils occupent leur place respective.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Son considerados como accesorios permanentes de la pista, no sólo la red, postes, cuerda o cable metálico, cincha, y franja de tela, sino también, cuando los haya, las telas metálicas, los fondos, tribunas, asientos fijos o transportables, las sillas situadas alrededor de la pista y sus ocupantes, así como todos aquellos elementos colocados en torno o encima de la misma, y el juez de silla, el juez de faltas de pie y los jueces de línea, cuando se hallen en sus puestos respectivos.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A tennis official who judges whether a shot is good or not.

CONT

The linesman's specific duty is to call faults and decide points relating soley to his own line and in any instance where he may be unsighted the umpire should fulfil his duty.

CONT

Carsten Arriens, a qualifier from Germany, became only the second player in the Open Era to be disqualified from a Grand Slam tournament when he was ejected after hitting a linesman with his racket ... Arriens lost the second set, then threw his racket again. It hit a line judge in the ankle.

OBS

If a shot is long or wide, the linesperson will call "fault". A full squad of linesmen for a match is ten.

OBS

The politically correct terms (because they are gender-neutral) are "linesperson" and "line judge". Use "linesman" only when referring to a male person and "lineswoman", to a female person.

Terme(s)-clé(s)
  • lines person

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Une des dix personnes dont le rôle est de juger si la balle est tombée à l'intérieur ou sur la ligne (bonne balle) ou à l'extérieur d'une ligne (balle hors jeu).

OBS

Officiels de l'arbitrage : 1 juge-arbitre, des arbitres de chaise assistés de juges de lignes, de fautes de pied, de filet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Son considerados como accesorios permanentes de la pista, no sólo la red, postes, cuerda o cable metálico, cincha, y franja de tela, sino también, cuando los haya, las telas metálicas, los fondos, tribunas, asientos fijos o transportables, las sillas situadas alrededor de la pista y sus ocupantes, así como todos aquellos elementos colocados en torno o encima de la misma, y el juez de silla, el juez de faltas de pie y los jueces de línea, cuando se hallen en sus puestos respectivos.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
  • Roofs (Building Elements)
CONT

Ensuring effective rainwater disposal is a crucial part of good maintenance. Water should be rapidly channelled away from roofs or other surfaces so that there is no risk of unwanted moisture penetrating the structure. It is also essential that there is a satisfactory means of taking water away from the base of the building so that it does not affect foundations or cause decay through excessive "splash back" onto the walls.

CONT

Building Design (external): Pitched roof Controllable ventilation. Few windows. Small glazed area. External rain water disposal. Draught lobbies on external doors.

Français

Domaine(s)
  • Égouts et drainage
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

La couverture est une construction en membrane de fibres de verre translucide renforcée au PTFE. Les places de stationnement sont réparties sur deux niveaux [...] Les charges horizontales sont transmises au sous-sol par des poteaux ronds inclinés. Chacune des 70 membranes est tendue par un poteau volant en acier. L'évacuation des eaux de pluies s'effectue par une descente intégrée dans les poteaux.

Terme(s)-clé(s)
  • évacuation de l'eau de pluie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alcantarillas y drenaje
  • Techos (Elementos de edificios)
CONT

Trabajos accesorios exteriores de drenaje pluvial y limpieza.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2009-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
DEF

A sedimentary rock composed dominantly of carbonate minerals, principally carbonates of calcium and magnesium.

CONT

Limestone sometimes serves as a reservoir rock for petroleum.

OBS

Although the word limestone is used in the general sense above, it specifically refers to carbonate rocks dominated by the mineral calcite, CaCO3, as opposed to dolomite, a term for carbonate rocks dominated by the mineral dolomite ...

OBS

ls: the abbreviation for limestone ... used in drilling reports.

OBS

limestone: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

PHR

Limestone conglomerate.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
DEF

Roche sédimentaire composée principalement de carbonate de calcium utilisée notamment comme pierre à bâtir ou pour la fabrication de ciments.

OBS

calcaire : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

PHR

Conglomérat à fragments de calcaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Petrografía
DEF

Roca sedimentaria cuyo origen puede ser predominantemente biológico, químico o mixto.

OBS

La variedad pura tiene por lo menos un 95 % de CaCO3; la corriente, por lo menos un 50 %; de los componentes restantes, el más frecuente y dominante es el carbonato de magnesio, y los accesorios son silicatos o productos de su alteración, como arcillas, sílice, y también pirita y siderita.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2008-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Prostheses
CONT

While a complete breast prosthesis is more commonly required, other forms include the partial shell prosthesis - used where only part of the breast has been removed and where the breasts are very different in shape or size following surgery.

CONT

Fitting of partial and full breast prosthesis following surgery for breast cancer.

Français

Domaine(s)
  • Prothèses
CONT

Première prothèse mammaire complète auto-adhésive, au moins 6 semaines après l'intervention.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prótesis
CONT

En los mercados europeo y nacional, AMOENA está presente con los siguientes productos : prótesis mamarias externas totales, prótesis mamarias externas parciales [...] especiales y accesorios destinados principalmente a la mujer mastectomizada. [...] A diferencia de las prótesis totales, las parciales son prótesis de silicona que compensan únicamente el tejido parcial perdido como consecuencia de una cirugía conservadora, una reconstrucción de mama o para mujeres con un desarrollo desigual del pecho.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2008-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Prostheses
DEF

A breast form made of foam, fiberfill, or silicone, designed to be worn over the patient's own breast tissue to enhance the overall size of the breast and to create a fuller appearance.

Français

Domaine(s)
  • Prothèses
CONT

Dans le cas où une grande quantité de tissus mammaires a été enlevée, la patiente peut choisir de porter une prothèse partielle. Cette dernière se porte par-dessus le sein pour lui donner une apparence plus naturelle et plus uniforme et se porte avec un soutien-gorge normal ou un soutien-gorge postmastectomie qui est muni d'une pochette cousue à l'intérieur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prótesis
CONT

En los mercados europeo y nacional, AMOENA está presente con los siguientes productos : prótesis mamarias externas totales, prótesis mamarias externas parciales, sujetadores especiales [...] y accesorios destinados principalmente a la mujer mastectomizada. [...] A diferencia de las prótesis totales, las parciales son prótesis de silicona que compensan únicamente el tejido parcial perdido como consecuencia de una cirugía conservadora, una reconstrucción de mama o para mujeres con un desarrollo desigual del pecho. Estas prótesis cubren únicamente una parte del seno [...]

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2006-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Laundry Work
DEF

A label [which] indicates to the consumer the most appropriate method of care for an article, and gives the consumer some assurance that the article can be submitted to the recommended care instructions without being damaged.

Français

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Blanchissage
DEF

Étiquette [qui] indique au consommateur quelle méthode d'entretien est la plus appropriée pour un article donné et lui assure que l'article peut être soumis à l'entretien recommandé sans être endommagé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Etiquetado (Embalajes)
  • Lavado de la ropa
DEF

Etiqueta con instrucciones de cuidado y conservación del producto textil, prenda de vestir y sus accesorios.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2006-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Racquet Sports
DEF

A certified official who has been trained to preside over one match at a time, sitting in an umpire chair.

CONT

In serious play there is an officiating chair umpire (usually referred to as the umpire), who sits in a raised chair to one side of the court. The umpire has absolute authority to determine matters of fact. The chair umpire may be assisted by line umpires, who determine whether the ball has landed within the required part of the court and who also call foot faults.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sports de raquette
DEF

Seul chargé de la police générale du court pendant la partie et prend ses décisions en s'appuyant sur le règlement et les procédures d'arbitrage.

CONT

Assis sur une chaise haute dans le prolongement de l'axe du filet, de part ou d'autre de la surface du jeu, l'arbitre de chaise annonce le score et l'inscrit sur une feuille dite d'arbitrage enregistrant ainsi les décisions des juges de lignes [...] L'arbitre de chaise peut aussi donner un avertissement aux joueurs ou remplacer un juge de ligne s'il l'estime nécessaire. Ses décisions sont sans appel sur la matérialité des faits mais il ne peut modifier celle des juges de ligne.

OBS

Officiels de l'arbitrage : 1 juge-arbitre, des arbitres de chaise assistés de juges de lignes, de fautes de pied, de filet.

OBS

Phraséologie complémentaire : injonction au silence de l'arbitre.

CONT

[...] il a échangé quelques propos peu amers avec l'arbitre de chaise.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Deportes de raqueta
OBS

En los encuentros dirigidos por un juez de silla, la decisión de éste es inapelable. Pero cuando exista también un juez-árbitro, se podrá recurrir a él para la resolución de un punto de derecho. En este caso, la decisión del juez-árbitro es definitiva.

CONT

Son considerados como accesorios permanentes de la pista, no sólo la red, postes, cuerda o cable metálico, cincha, y franja de tela, sino también, cuando los haya, las telas metálicas, los fondos, tribunas, asientos fijos o transportables, las sillas situadas alrededor de la pista y sus ocupantes, así como todos aquellos elementos colocados en torno o encima de la misma, y el juez de silla, el juez de faltas de pie y los jueces de línea, cuando se hallen en sus puestos respectivos.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2005-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Internet and Telematics
DEF

An upgrade from 2G [second generation] and 2.5G [two and a half generation] wireless networks that allows for even greater voice capacity, along with medium-speed data transmission of 128-384Kbps for moving devices and a theoretical top speed of 2Mbps for stationary devices.

Terme(s)-clé(s)
  • third-generation wireless service
  • third-generation mobile service

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Internet et télématique
CONT

Toutefois, en raison des montants de financement accrus que nous aurons vraisemblablement à fournir et des risques plus élevés qui sont en général liés à de tels financements (surtout lorsque ceux-ci sont accordés à des entreprises en phase de démarrage, [...] ou à des exploitants de services sans fil de troisième génération qui en sont aux premiers stades de leur développement), [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones de telecomunicaciones
  • Internet y telemática
DEF

Servicio de comunicación inalámbrica, es decir, en la que se utiliza un canal de radio en lugar de canales basados en cables metálicos y que pertenece a la generación de tecnología de telefonía digital que sigue a la tecnología 2.5G.

CONT

Kyocera Wireless Corp. y Lucent Technologies anunciaron hoy que van a trabajar juntas para acelerar el desarrollo global de los servicios inalámbricos de tercera generación basados en la tecnología CDMA, a través del alineamiento del desarrollo de terminales celulares y accesorios de Kyocera y las últimas características de los equipos de red inalámbricos de la Lucent.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2003-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
DEF

A generic term for carotene-like, fat-soluble pigments (xanthophylls and lycopene) occurring in fungi, higher plants and some bacteria.

CONT

... carotenoids are aliphatic or aliphatic-alicyclic structures composed of isoprene groups, usually eight, so linked that the two methyl groups nearest the center of the molecule are in position 1:6 and all other lateral methyl groups are in position 1:5, a series of conjugated C-C double bonds constitutes the chromophoric system.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
DEF

Nom générique des tétraterpènes apparentés aux carotènes et abondamment répandus dans les règnes animal et végétal (xanthophylle, lycopène [...]).

OBS

De par leur constitution, les caroténoïdes s'apparentent aux carotènes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
DEF

Pigmentos accesorios de los vegetales de color amarillo, rojo o púrpura, que acompañan a la clorofila en las membranas tilacoidales, pero que también se encuentran independientes de aquélla.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2002-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

... include the establishment and extent of foreign staffing of airline offices, sales in local or convertible currency, ground handling options, currency conversion and remittance of funds by airlines, and in some cases, access to landing and take-off slots at airports and/or use of computer reservation systems (CRS).

OBS

doing business rights; soft rights: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • doing business right
  • soft right

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

droits de faire des affaires; droits auxiliaires : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • droit de faire des affaires
  • droit auxiliaire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
OBS

derechos comerciales; derechos accesorios : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • derecho comercial
  • derecho accesorio
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2001-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Market Structure (Trade)
  • Computer Hardware
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Morphologie des marchés (Commerce)
  • Matériel informatique
  • Télécommunications
OBS

Source(s) : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estructura del mercado (Comercio)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
  • Telecomunicaciones
DEF

Compañía que mercadea productos y/o equipos accesorios para una marca dada de equipos de cómputo(ordenadores).

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2001-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Telecommunications Transmission
  • Software
DEF

Computer system which specifications are made public in order to encourage other manufacturers, either of hardware or software, to develop products for use with the system.

OBS

open architecture: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Logiciels

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Soporte lógico (Software)
DEF

Sistema de computadora(ordenador) en que todas las especificaciones del sistema se ponen a disposición del público, de modo que, otras compañías pueden desarrollar productos accesorios para dicho sistema, por ejemplo, adaptadores.

OBS

arquitectura abierta: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2000-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
  • Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
DEF

Colector provisto de los accesorios necesarios para realizar las pruebas de los sistemas de impulsión de agua.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2000-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Cargo (Water Transport)
  • Insurance
Terme(s)-clé(s)
  • abandon of a ship

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Assurances
DEF

Faculté pour le propriétaire de renoncer, au profit de ses créanciers, à ses droits sur le navire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por agua
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Seguros
DEF

Aquel que se basa en el buque como fortuna de mar, por lo que el armador sólo responderá ante sus acreedores por el valor del buque y sus accesorios, siendo éste el límite de su responsabilidad marítima.

OBS

Los acreedores no adquieren la propiedad del buque, por lo que deben acudir a los Jueces de Distrito, para que éstos ordenen la venta de la nave y así se les cubran sus créditos respectivos.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1999-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
DEF

A shop dealing in a product, article or articles distinguished by some special characteristic.

CONT

Some respondents reported the declining importance of specialty stores in the market. These respondents expected this trend to continue particularly as large supermarkets (both Chinese and mainstream) get more involved.

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
DEF

Magasin de détail dont l'activité se limite à une spécialité, soit la vente d'une seule famille de produits, ou de produits appartenant à des familles connexes, par exemple une papeterie et une parfumerie.

CONT

Les boutiques spécialisées ont poussé comme des champignons, et les consommateurs peuvent maintenant choisir quasi religieusement parmi le vaste éventail qui leur est offert «leur mélange» de moka-java noir moulu en poudre ou de Colombie brun en grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos comerciales
DEF

Tienda centrada en una gama de artículos. Posee un surtido de productos bastante profundo, con gran variedad de marcas y artículos accesorios. Su personal puede aconsejar y prestar servicios especiales.

OBS

término y definición extraidos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1998-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)

Français

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
DEF

Aquel que tiene por objeto el resarcimiento de daños derivados de la producción cinematográfica, tales como accidentes personales del director o principales actores; responsabilidad civil por daños derivados del rodaje; pérdida o deterioro de negativos de película; daños sufridos por los aparatos o accesorios cinematográficos y, en general, todos aquellos accidentes que afecten el buen fin de la película que está produciéndose.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1996-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Non-rotational components of a brake, including its mechanism for developing friction forces.

OBS

In North America, the term foundation brake refers to the braking components which are mounted on the axles as delivered manufacturers, that is, without drums or discs.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Ensemble des équipements d'une installation de freinage montés sur chacun des essieux d'un véhicule routier comprenant les récepteurs de freinage, les pièces de frottement et leur mécanisme d'attaque directe.

OBS

Dans la réalité nord-américaine, le frein de base désigne les équipements de freinage montés sur les essieux, tels qu'ils sont livrés aux constructeurs de véhicules par les équipementiers, c'est-à-dire sans tambours ni disques de frein.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Conjunto de accesorios del equipo de frenos que van montados en cada uno de los ejes de un vehículo y que incluyen los mecanismos actuantes de los frenos, las piezas de rozamiento y su mecanismo directo.

OBS

En América del Norte, foundation brake designa en realidad el equipo de frenos que se monta en los ejes, tal como se entrega a los fabricantes de vehículos; es decir, sin tambores ni discos.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1995-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

The permanent fixtures of the Court shall include not only the net, posts, singles sticks, cord or metal cable, strap and band, but also, where there are any such, the back and side stops, the stands, fixed or movable seats and chairs round the Court, and their occupants, all other fixtures around and above the Court, and the Umpire, Net-cord Judge, Footfault Judge, Linesmen and Ball Boys when in their respective places.

OBS

Usually used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Les dépendances permanentes comprennent non seulement le filet, les poteaux, les piquets, la corde ou le câble, la bande et la sangle, les estrades fixes ou amovibles, les sièges et les chaises qui entourent le terrain, leurs occupants, mais aussi toutes les autres dépendances qui entourent ou surplombent le terrain, l'arbitre, le juge du filet, les juges des fautes de pied, les juges de lignes et les chasseurs de balles quand ils occupent leur place respective.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Son considerados como accesorios permanentes de la pista, no sólo la red, postes, cuerda o cable metálico, cincha, y franja de tela, sino también, cuando los haya, las telas metálicas, los fondos, tribunas, asientos fijos o transportables, las sillas situadas alrededor de la pista y sus ocupantes, así como todos aquellos elementos colocados en torno o encima de la misma, y el juez de silla, el juez de faltas de pie y los jueces de línea, cuando se hallen en sus puestos respectivos.

CONT

Si la pelota servida toca un accesorio permanente que no sea la red, la cincha o la faja de tela, antes de botar en el suelo [...]

Conserver la fiche 44

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :