TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ACCIDENTE LABORAL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Corporate Security
- Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- industrial accident
1, fiche 1, Anglais, industrial%20accident
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- industrial injury 2, fiche 1, Anglais, industrial%20injury
correct
- occupational injury 3, fiche 1, Anglais, occupational%20injury
correct
- work accident 4, fiche 1, Anglais, work%20accident
correct
- occupational accident 5, fiche 1, Anglais, occupational%20accident
correct
- accident on duty 6, fiche 1, Anglais, accident%20on%20duty
correct
- employment injury 7, fiche 1, Anglais, employment%20injury
correct
- employment accident 8, fiche 1, Anglais, employment%20accident
correct
- working accident 9, fiche 1, Anglais, working%20accident
correct
- injury on duty 9, fiche 1, Anglais, injury%20on%20duty
correct
- work-related injury 10, fiche 1, Anglais, work%2Drelated%20injury
correct
- work injury 11, fiche 1, Anglais, work%20injury
correct
- workman's accident 12, fiche 1, Anglais, workman%27s%20accident
correct
- workman's injury 12, fiche 1, Anglais, workman%27s%20injury
correct
- injury while on duty 12, fiche 1, Anglais, injury%20while%20on%20duty
correct
- accident while on duty 12, fiche 1, Anglais, accident%20while%20on%20duty
correct
- accident at work 12, fiche 1, Anglais, accident%20at%20work
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any injury, disease or illness incurred by an employee in the performance of or in connection with his or her work. 13, fiche 1, Anglais, - industrial%20accident
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
industrial accident: Although this term has been used often in a general sense, it should be reserved for accidents in industry only. 14, fiche 1, Anglais, - industrial%20accident
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
accident on duty: terminology used in Secretary of State. 14, fiche 1, Anglais, - industrial%20accident
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Sécurité générale de l'entreprise
- Assurances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accident du travail
1, fiche 1, Français, accident%20du%20travail
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- accident professionnel 2, fiche 1, Français, accident%20professionnel
correct, nom masculin
- accident de travail 3, fiche 1, Français, accident%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tout accident ou maladie professionnelle dont est victime un employé dans l'exercice de ses fonctions ou de fonctions connexes. 4, fiche 1, Français, - accident%20du%20travail
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
accident de travail : terminologie employée au Secrétariat d'État. 5, fiche 1, Français, - accident%20du%20travail
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
- Seguridad general de la empresa
- Seguros
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- accidente laboral
1, fiche 1, Espagnol, accidente%20laboral
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- accidente de trabajo 2, fiche 1, Espagnol, accidente%20de%20trabajo
correct, nom masculin
- accidente del trabajo 3, fiche 1, Espagnol, accidente%20del%20trabajo
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Accidente sufrido por un trabajador en su puesto o en el viaje a y desde su casa al trabajo. 4, fiche 1, Espagnol, - accidente%20laboral
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Accidente del trabajo es toda lesión orgánica o perturbación funcional inmediata o posterior o la muerte producida repentinamente en ejercicio o con motivo del trabajo, cualesquiera que sean el lugar y el tiempo en que se preste. Quedan incluidos en la definición anterior los accidentes que se produzcan al trasladarse el trabajador de su domicilio al lugar del trabajo y de éste a aquél. 3, fiche 1, Espagnol, - accidente%20laboral
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Algunas fuentes establecen una diferencia entre un accidente que pueda ocurrir en el lugar de trabajo y el que pueda ocurrir al ir o regresar del trabajo. 5, fiche 1, Espagnol, - accidente%20laboral
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
accidente laboral : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 1, Espagnol, - accidente%20laboral
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-08-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- accident
1, fiche 2, Anglais, accident
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An unintended, unplanned and unexpected event that interrupts an activity and sometimes causes injury or damage. 2, fiche 2, Anglais, - accident
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Examples of accidents include transportation accidents, hazardous material spills or releases, fire and accidental explosions. 2, fiche 2, Anglais, - accident
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
accident: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 2, Anglais, - accident
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- accident
1, fiche 2, Français, accident
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Événement involontaire, non planifié et imprévu qui interrompt une activité et qui entraîne parfois des blessures ou des dommages. 2, fiche 2, Français, - accident
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
À titre d’exemples d’accidents, on peut citer les accidents liés aux transports, le déversement ou les fuites de matières dangereuses, les incendies et les explosions accidentelles. 2, fiche 2, Français, - accident
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
accident : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 2, Français, - accident
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- accidente
1, fiche 2, Espagnol, accidente
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Evento casual en cuyo origen está involucrada, por acción u omisión, la actividad humana y que resulta en lesiones o daños no deliberado. 2, fiche 2, Espagnol, - accidente
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
accidente de mar, accidente de trabajo, accidente fortuito, accidente inevitable, accidente laboral, accidente profesional. 3, fiche 2, Espagnol, - accidente
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-02-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- compensation
1, fiche 3, Anglais, compensation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- indemnification 2, fiche 3, Anglais, indemnification
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The payment made to persons, groups or institutions as indemnity for injury, loss or damage. 3, fiche 3, Anglais, - compensation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
indemnification: in insurance. 4, fiche 3, Anglais, - compensation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
compensation: term found in the context of public auto insurance uniformity in New Brunswick. 5, fiche 3, Anglais, - compensation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 3, La vedette principale, Français
- indemnité
1, fiche 3, Français, indemnit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- indemnisation 2, fiche 3, Français, indemnisation
correct, nom féminin
- dédommagement 3, fiche 3, Français, d%C3%A9dommagement
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Somme accordée par une personne, une entreprise ou un organisme à un autre en réparation d'un dommage ou d'un préjudice. 4, fiche 3, Français, - indemnit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
indemnisation : terme retrouvé dans le contexte de l'uniformisation de l'assurance automobile publique au Nouveau-Brunswick. 5, fiche 3, Français, - indemnit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- indemnización
1, fiche 3, Espagnol, indemnizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- compensación 2, fiche 3, Espagnol, compensaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] resarcimiento económico por el menoscabo producido al perjudicado que se realiza por el causante del daño o por quien deba corresponder en su lugar. 3, fiche 3, Espagnol, - indemnizaci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cláusula por la que se determina a quién corresponde la indemnización en caso de fallecimiento simultáneo de asegurado y beneficiario. 4, fiche 3, Espagnol, - indemnizaci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
compensación: término extraido del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 3, Espagnol, - indemnizaci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Fijar la indemnización, exigir indemnización por [algún daño]. 4, fiche 3, Espagnol, - indemnizaci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Indemnización por accidente laboral, por daños, por fallecimiento, por gastos de entierro, superior a los daños reales. 4, fiche 3, Espagnol, - indemnizaci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 3 PHR
Garantía, límite, prima, seguro de indemnización. 4, fiche 3, Espagnol, - indemnizaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


