TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACCION BRAZOS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- robotic arm
1, fiche 1, Anglais, robotic%20arm
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- robotic manipulator 2, fiche 1, Anglais, robotic%20manipulator
correct, nom
- robot manipulator 3, fiche 1, Anglais, robot%20manipulator
correct, nom
- robotic manipulator arm 4, fiche 1, Anglais, robotic%20manipulator%20arm
correct, nom
- manipulator arm 5, fiche 1, Anglais, manipulator%20arm
correct, nom
- manipulator 6, fiche 1, Anglais, manipulator
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Robotic arms are a class of mechanical arms that are often programmable, have tasks similar to those of a human arm, and are primarily utilized in industrial, military, and medical settings. 7, fiche 1, Anglais, - robotic%20arm
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
robotic arm; robotic manipulator; robot manipulator; robotic manipulator arm; manipulator arm; manipulator: designations validated by a subject-matter expert from the Canadian Space Agency. 8, fiche 1, Anglais, - robotic%20arm
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bras robotisé
1, fiche 1, Français, bras%20robotis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bras robotique 2, fiche 1, Français, bras%20robotique
correct, nom masculin
- robot manipulateur 3, fiche 1, Français, robot%20manipulateur
correct, nom masculin
- bras manipulateur 4, fiche 1, Français, bras%20manipulateur
correct, nom masculin
- manipulateur 5, fiche 1, Français, manipulateur
correct, nom masculin
- manipulateur robotisé 6, fiche 1, Français, manipulateur%20robotis%C3%A9
correct, nom masculin
- manipulateur robotique 7, fiche 1, Français, manipulateur%20robotique
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les bras robotiques, également connus sous le nom de robots manipulateurs, sont constitués de plusieurs axes articulés qui leur permettent de se déplacer dans toutes les directions. Ils sont généralement programmés pour effectuer des tâches spécifiques à l'aide de logiciels spécialisés [...] et peuvent être [commandés] par des opérateurs humains à l'aide d'une interface utilisateur. 8, fiche 1, Français, - bras%20robotis%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bras robotisé; bras robotique; robot manipulateur; bras manipulateur; manipulateur; manipulateur robotisé; manipulateur robotique : désignations validées par un spécialiste de l'Agence spatiale canadienne. 9, fiche 1, Français, - bras%20robotis%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- brazo robótico
1, fiche 1, Espagnol, brazo%20rob%C3%B3tico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- brazo robotizado 2, fiche 1, Espagnol, brazo%20robotizado
correct, nom masculin
- brazo manipulador 3, fiche 1, Espagnol, brazo%20manipulador
correct, nom masculin
- robot manipulador 4, fiche 1, Espagnol, robot%20manipulador
correct, nom masculin
- manipulador 5, fiche 1, Espagnol, manipulador
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los robots manipuladores o brazos robóticos son autómatas de primordial importancia […] debido a su versatilidad en múltiples contextos. Sus campos de acción incluyen : cirugías de alta precisión en áreas de la medicina, pintado y ensamblado dentro de la industria de manufactura de automóviles, manipulación de procesos peligrosos, etc. 6, fiche 1, Espagnol, - brazo%20rob%C3%B3tico
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
brazo robótico; brazo robotizado: designaciones validadas por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 7, fiche 1, Espagnol, - brazo%20rob%C3%B3tico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-05-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- block
1, fiche 2, Anglais, block
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A defensive play by one or more players who attempt to intercept a ball at the point where it crosses the net, by either returning it immediately to the offensive team's court or deflecting it so that it can be played by a teammate. 2, fiche 2, Anglais, - block
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The defence against a spike. Only front court players may block. They jump up at the net and form a wall of hands to block a ball spiked by an opponent. 3, fiche 2, Anglais, - block
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
block: term used in volleyball and beach volleyball. 4, fiche 2, Anglais, - block
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bloc
1, fiche 2, Français, bloc
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- contre 2, fiche 2, Français, contre
correct, nom masculin
- block 3, fiche 2, Français, block
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acte de défense d'un ou [de] plusieurs joueurs qui tentent d'intercepter un ballon au point où il franchit le filet en le renvoyant aussitôt dans le camp de l'équipe à l'offensive ou en le détournant à l'intention d'un coéquipier. 4, fiche 2, Français, - bloc
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le bloc ne compte pas comme touche; l'équipe a donc droit, après un bloc, aux trois touches réglementaires pour renvoyer le ballon dans le camp adverse. 5, fiche 2, Français, - bloc
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La tactique défensive employée pour parer un smash. Seuls les avants peuvent bloquer. Ils sautent au filet et, en joignant les mains de manière à former un écran, bloquent le smash de l'adversaire. 6, fiche 2, Français, - bloc
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
bloc : terme utilisé en volley-ball et volley-ball de plage. 7, fiche 2, Français, - bloc
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- bloqueo
1, fiche 2, Espagnol, bloqueo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Acción por la cual] un jugador [intercepta] al equipo contrario saltando hacia la red con los brazos en alto. 2, fiche 2, Espagnol, - bloqueo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bloqueo: término utilizado en voleibol y voleibol de playa. 3, fiche 2, Espagnol, - bloqueo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-05-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sports (General)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hold an opponent
1, fiche 3, Anglais, hold%20an%20opponent
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hold an adversary 1, fiche 3, Anglais, hold%20an%20adversary
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The act of preventing an opponent from moving past or around using the hands, the arms or the body. 1, fiche 3, Anglais, - hold%20an%20opponent
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A caution for unsporting behaviour must be issued when a player holds an opponent to prevent him gaining possession of the ball or taking up an advantageous position. A player must be sent off if he denies an obvious goalscoring opportunity by holding an opponent. 1, fiche 3, Anglais, - hold%20an%20opponent
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tenir un adversaire
1, fiche 3, Français, tenir%20un%20adversaire
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Empêcher [à un adversaire] d’avancer ou de se déplacer, que ce soit à l’aide des mains, des bras ou du corps. 1, fiche 3, Français, - tenir%20un%20adversaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un avertissement pour comportement antisportif doit être infligé au joueur qui tient un adversaire pour l’empêcher de prendre possession du ballon ou de se placer dans une position avantageuse. Un joueur doit être exclu s’il annihile une occasion de but manifeste en tenant un adversaire. 1, fiche 3, Français, - tenir%20un%20adversaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Fútbol
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sujetar a un adversario
1, fiche 3, Espagnol, sujetar%20a%20un%20adversario
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Acción de extender los brazos para evitar que el adversario adelante o eluda al infractor, utilizando las manos, brazos o el cuerpo. 1, fiche 3, Espagnol, - sujetar%20a%20un%20adversario
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Se deberá amonestar a cualquier jugador que sujete a un adversario para evitar que obtenga el balón o se coloque en una posición ventajosa. Se deberá expulsar a un jugador si impide una clara oportunidad de gol al sujetar a un adversario. 1, fiche 3, Espagnol, - sujetar%20a%20un%20adversario
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-05-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- act of charging an opponent
1, fiche 4, Anglais, act%20of%20charging%20an%20opponent
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
It is legal to “charge” an opponent fairly: The act of charging an opponent can be performed without it being called as a foul. ... The Law does require that the charge be directed toward the area of the shoulder and not toward the center of the opponent's back (the spinal area): in such a case, the referee should recognize that such a charge is at minimum reckless and potentially even violent. 2, fiche 4, Anglais, - act%20of%20charging%20an%20opponent
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- action de charger un adversaire
1, fiche 4, Français, action%20de%20charger%20un%20adversaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Charger l'adversaire est une faute si l'action s'accompagne d'imprudence, de témérité ou d'excès d'engagement. 2, fiche 4, Français, - action%20de%20charger%20un%20adversaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- acción de cargar contra un adversario
1, fiche 4, Espagnol, acci%C3%B3n%20de%20cargar%20contra%20un%20adversario
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La acción de cargar contra un adversario representa una pugna por un espacio utilizando el contacto físico estando el balón a distancia de juego sin utilizar los brazos o los codos. 2, fiche 4, Espagnol, - acci%C3%B3n%20de%20cargar%20contra%20un%20adversario
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :