TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ACCION CRIMINAL [3 fiches]

Fiche 1 2019-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Diplomacy

Français

Domaine(s)
  • Diplomatie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diplomacia
CONT

A pesar del abrumador cuerpo de pruebas, preparadas por profesionales legales y de seguridad para ser utilizadas por las autoridades vietnamitas de seguridad, una amplia difusión diplomática y el compromiso de partes interesadas internacionales, el gobierno vietnamita no ha encarado una acción decisiva para cerrar esta red criminal.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
CONT

Organ trafficking has become an international trade.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
CONT

Le commerce et le trafic d'organes sont des marchés qui s'organisent : 1. soit de gré par l'achat d'organes vendus «volontairement» [...] 2. soit de force par le rapt, le crime ou la fausse adoption.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
DEF

Venta y compra ilegal de órganos humanos.

CONT

El llamado "Tráfico de Órganos", sería una acción criminal organizada, destinada a proveer de órganos a los ricos consiguiéndolos a partir de personas pobres [...] Las mafias también se sirven de la pobreza para comprar órganos y revenderlos a mayor precio.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
OBS

Death has resulted from criminal action.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
OBS

La mort est attribuable à une intervention criminelle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
CONT

El FBI sospecha que el accidente del avión EgyptAir fue una acción criminal.

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :