TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ACCION LOCAL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Urban Housing
- Urban Sociology
- Property Law (civil law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- squatting 1, fiche 1, Anglais, squatting
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Sociologie urbaine
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- squattage
1, fiche 1, Français, squattage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action de squatter. 2, fiche 1, Français, - squattage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
- Sociología urbana
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- okupación
1, fiche 1, Espagnol, okupaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Acción de tomar] como propio, y sin consentimiento del dueño, una vivienda o local desocupados. 1, fiche 1, Espagnol, - okupaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-02-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foundation Engineering
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- scouring
1, fiche 2, Anglais, scouring
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- scour 2, fiche 2, Anglais, scour
correct, nom
- underwashing 3, fiche 2, Anglais, underwashing
nom
- undermining 4, fiche 2, Anglais, undermining
nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Continuous localized erosion of the sediment beneath a submarine pipeline, or around the legs of a jack-up rig, or any structure resting on the sea bed, due to underwater currents. 5, fiche 2, Anglais, - scouring
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Scouring can be minimized by reinforcing the bases with bags of sand or grout, but even so the phenomenon militates against the employment of bottoming structures in certain waters. 5, fiche 2, Anglais, - scouring
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Technique des fondations
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- affouillement
1, fiche 2, Français, affouillement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Processus d'érosion du sol constituant le lit d'un cours d'eau qui s'approfondit en période de crue, notamment sous les piles de ponts. 2, fiche 2, Français, - affouillement
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Par extension, tout phénomène d'entraînement de sol fin sous les fondations d'un ouvrage, sous l'action des eaux souterraines ou superficielles. 2, fiche 2, Français, - affouillement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la vitesse d'un fluide s'écoulant sur un matériau granulaire dépasse une certaine valeur, qui dépend du matériau, des particules de ce matériau sont arrachées et entraînées par l'écoulement. Elles sont, soit transportées en suspension, soit déposées sur le fond en un point où la vitesse devient inférieure à la valeur critique, permettant au matériau de se redéposer [...] La base d'une plate-forme du type «embase-poids» constitue précisément l'exemple d'objet non hydrodynamique qui engendre un écoulement turbulent et donne naissance à l'affouillement du fond. 3, fiche 2, Français, - affouillement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
affouillement : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 2, Français, - affouillement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Técnica de cimientos
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- socavación
1, fiche 2, Espagnol, socavaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- descalce 2, fiche 2, Espagnol, descalce
nom masculin
- socavón 3, fiche 2, Espagnol, socav%C3%B3n
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acción erosiva-en particular, erosión local pronunciada-del agua en cauces, excavando y arrastrando materiales del lecho y las márgenes. 4, fiche 2, Espagnol, - socavaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


