TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ACCION REGRESO [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-08-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insurance
- Law of Contracts (common law)
- Commercial Law
- Administrative Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- indemnity action
1, fiche 1, Anglais, indemnity%20action
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- action of recourse 2, fiche 1, Anglais, action%20of%20recourse
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In France, judicial proceedings taken by a government department against an employee who has committed a fault for which the department has been found liable by a court of law. 1, fiche 1, Anglais, - indemnity%20action
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In England such an action would be founded on tort and described as an action for contribution or indemnity. The French term "action de recours" would seem to include actions of this kind which are founded on contract as well e.g. an "action en garantie", action to enforce a warranty, where it concerns peaceful possession, and an "action cambiaire", action on a negotiable instrument, where it is taken against a liable on the instrument who is not the person dishonouring it. 1, fiche 1, Anglais, - indemnity%20action
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Assurances
- Droit des contrats (common law)
- Droit commercial
- Droit administratif
Fiche 1, La vedette principale, Français
- action de recours
1, fiche 1, Français, action%20de%20recours
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La nouvelle constitution inclut aussi le fait que les normes de la procédure ne seront pas applicables si elles s'opposent à l'action de recours, ni le seront les dispositions qui tendent à retarder son expédition rapide. 2, fiche 1, Français, - action%20de%20recours
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
action de recours : Terme reproduit de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 3, fiche 1, Français, - action%20de%20recours
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho mercantil
- Derecho administrativo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- acción de regreso
1, fiche 1, Espagnol, acci%C3%B3n%20de%20regreso
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Es la única modalidad peculiar de reclamación de cheque, ya que en éste no se admite la llamada «acción cambiaria directa». 2, fiche 1, Espagnol, - acci%C3%B3n%20de%20regreso
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
acción de regreso : Término reproducido de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 1, Espagnol, - acci%C3%B3n%20de%20regreso
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-09-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- refoulement
1, fiche 2, Anglais, refoulement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The return by a state of an individual to another country in which that person may be persecuted for reasons of race, religion, nationality, membership of a particular social group or political opinion. 2, fiche 2, Anglais, - refoulement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Refoulement includes any action having the effect of returning the individual [who may be persecuted] to a State, including expulsion, deportation, extradition, rejection at the frontier, extra-territorial interception and physical return. 3, fiche 2, Anglais, - refoulement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- refoulement
1, fiche 2, Français, refoulement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Renvoi, par un État, d'une personne dans un autre pays dans lequel elle pourrait être persécutée en raison de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un groupe social particulier ou de ses opinions politiques. 2, fiche 2, Français, - refoulement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le refoulement s'étend à toute action ayant pour effet de renvoyer une personne vers un État; cela comprend l'expulsion, la déportation, l'extradition, le refus d'accès au territoire, et l'interception en dehors du territoire. 3, fiche 2, Français, - refoulement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- devolución
1, fiche 2, Espagnol, devoluci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- refoulement 2, fiche 2, Espagnol, refoulement
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Circunstancia en que una persona es devuelta a las fronteras de un territorio donde puede ser perseguida o trasladada a otro territorio en el que corre el riesgo de ser perseguida. 3, fiche 2, Espagnol, - devoluci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La devolución incluye cualquier acción que resulte en el regreso de una persona a un Estado, sea por expulsión, deportación, extradición o rechazo en la frontera, intercepción extraterritorial y retorno físico. 4, fiche 2, Espagnol, - devoluci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-09-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- actions based on a bill of exchange 1, fiche 3, Anglais, actions%20based%20on%20a%20bill%20of%20exchange
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 3, La vedette principale, Français
- actions dérivées de la lettre de change
1, fiche 3, Français, actions%20d%C3%A9riv%C3%A9es%20de%20la%20lettre%20de%20change
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- acciones cambiarias
1, fiche 3, Espagnol, acciones%20cambiarias
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Acciones nacidas de la letra de cambio cuando ésta cumple con todos los requisitos legales para surtir efecto en juicio. Las principales manifestaciones son, por un lado, la denominada acción directa, que es aquella que ostenta el portador de la letra, contra el aceptante o sus avalistas, para exigir el pago cuando la letra no ha sido satisfecha a su vencimiento, y, por otro, la llamada acción de regreso, que puede ser utilizada por el portador de la letra que no habiendo sido pagada, puede ser exigida, previo protesto, al librador, a alguno de los endosantes o al avalista de cualquiera de ellos. 1, fiche 3, Espagnol, - acciones%20cambiarias
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


