TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ACEITE ALBAHACA [2 fiches]

Fiche 1 2014-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Restaurant Menus
CONT

Cod carpaccio drizzled with extra virgin olive oil.

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Menus (Restauration)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Plato compuesto de lonchas [de bacalao], cortadas muy finas y condimentadas con diversas especias, que se consume crudo.

PHR

Carpaccio de bacalao con aceite de albahaca y tomate triturado, con ensalada de lechugas variadas y aceitunas negras, con crema de tomate y aceite de oliva, con fondo de tomate cereza, con virutas de queso parmesano.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A sauce typically made with basil, pine nuts, olive oil, and grated Parmesan blended together and served hot or cold over pasta, fish or meat.

Français

Domaine(s)
  • Épices et condiments
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Condiment voisin du pistou français [qui] se présente comme une sauce épaisse, faite d'huile d'olive, de parmesan, [de pignons,] d'ail et de basilic frais.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Especias y condimentos
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Salsa preparada con albahaca, piñones y ajo machacados y aceite, con que se condimenta especialmente la pasta italiana.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :