TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACUERDO COMERCIAL [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-12-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- co-location
1, fiche 1, Anglais, co%2Dlocation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
"Co-location" refers to an arrangement whereby competitors of a telephone company can locate facilities at or near the telephone company's central offices. This arrangement allows competitors to use their own transmission facilities to deliver their customers traffic to the public switched telephone network. 1, fiche 1, Anglais, - co%2Dlocation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- co-implantation
1, fiche 1, Français, co%2Dimplantation
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le terme «co-implantation» désigne un arrangement en vertu duquel les concurrents d'une compagnie de téléphone peuvent implanter leurs installations dans les centraux de la compagnie de téléphone ou à proximité d'eux. Cet arrangement permet aux concurrents d'utiliser leurs propres installations de transmission pour acheminer le trafic de leurs clients au réseau téléphonique public commuté. 1, fiche 1, Français, - co%2Dimplantation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- coubicación
1, fiche 1, Espagnol, coubicaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los acuerdos de coubicación o uso compartido de instalaciones serán normalmente objeto de acuerdo técnico y comercial entre las partes afectadas. 1, fiche 1, Espagnol, - coubicaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- trade level
1, fiche 2, Anglais, trade%20level
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Who are at the same or substantially the same trade level as the importer. 1, fiche 2, Anglais, - trade%20level
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 2, La vedette principale, Français
- niveau de circuit de distribution
1, fiche 2, Français, niveau%20de%20circuit%20de%20distribution
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- niveau commercial 1, fiche 2, Français, niveau%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Qui se situent au même niveau ou presque du circuit de distribution que l'importateur. Sous-al. 15 a)(ii) de la LMSI 1, fiche 2, Français, - niveau%20de%20circuit%20de%20distribution
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On emploie aussi couramment niveau «commercial». 1, fiche 2, Français, - niveau%20de%20circuit%20de%20distribution
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- nivel comercial
1, fiche 2, Espagnol, nivel%20comercial
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Al aplicar el Acuerdo, es posible que deba efectuarse un ajuste para tener en cuenta diferencias demostradas de nivel comercial y de cantidad en relación con los artículos 1. 2 b)(valores criterio), 2. 1 b)(mercancías idénticas) y 3. 1 b)(mercancías similares). 1, fiche 2, Espagnol, - nivel%20comercial
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-12-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- General Agreement on Trade in Services
1, fiche 3, Anglais, General%20Agreement%20on%20Trade%20in%20Services
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- GATS 1, fiche 3, Anglais, GATS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The General Agreement on Trade in Services (GATS) is the first multilateral agreement covering trade in services. It was negotiated during the last round of multilateral trade negotiations, called the Uruguay Round, and came into force in 1995. The GATS provides a framework of rules governing services trade, establishes a mechanism for countries to make commitments to liberalize trade in services and provides a mechanism for resolving disputes between countries. 2, fiche 3, Anglais, - General%20Agreement%20on%20Trade%20in%20Services
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Accord général sur le commerce des services
1, fiche 3, Français, Accord%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20sur%20le%20commerce%20des%20services
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AGCS 1, fiche 3, Français, AGCS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'Accord général sur le commerce des services (AGCS) est le premier accord multilatéral couvrant le commerce des services. Il a été négocié pendant le dernier cycle de négociations [commerciales multilatérales], appelé le cycle de l'Uruguay, et est entré en vigueur en 1995. L'AGCS fournit un cadre de règles régissant le commerce des services, établit un mécanisme permettant aux pays de prendre des engagements pour libéraliser le commerce des services et offre un mécanisme de règlement des différends entre les pays. 2, fiche 3, Français, - Accord%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20sur%20le%20commerce%20des%20services
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios
1, fiche 3, Espagnol, Acuerdo%20General%20sobre%20el%20Comercio%20de%20Servicios
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- AGCS 1, fiche 3, Espagnol, AGCS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Debido a la importancia económica del sector servicios y a su potencial comercial, en 1995 entró en vigor el Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios(AGCS) de la Organización Mundial del Comercio(OMC), cuyos objetivos son liberalizar el comercio de servicios y establecer las normas y disciplinas que lo rijan. 2, fiche 3, Espagnol, - Acuerdo%20General%20sobre%20el%20Comercio%20de%20Servicios
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-11-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- trade capacity building
1, fiche 4, Anglais, trade%20capacity%20building
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Enhanced technical assistance and trade capacity building to remove obstacles to improved export competitiveness, as well as assistance to ease adjustment, is also critical, especially for the least developed countries. 2, fiche 4, Anglais, - trade%20capacity%20building
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 4, La vedette principale, Français
- renforcement des capacités commerciales
1, fiche 4, Français, renforcement%20des%20capacit%C3%A9s%20commerciales
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Renforcement des capacités commerciales. [...] Un des facteurs essentiels déterminant le succès dans ce domaine est la capacité des industries des pays en développement à faire du commerce sur le plan international, ce qui dépend des possibilités qu’elles ont d’accéder aux chaînes de valeur mondiales qui sont établies par les sociétés transnationales. 2, fiche 4, Français, - renforcement%20des%20capacit%C3%A9s%20commerciales
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Comercio
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- desarrollo de la capacidad comercial
1, fiche 4, Espagnol, desarrollo%20de%20la%20capacidad%20comercial
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] de acuerdo con la base de datos sobre desarrollo de la capacidad comercial de la OCDE [Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos] y la OMC [Organización Mundial del Comercio] emanada del programa de Doha para el Desarrollo, se destinarían casi 500 millones de dólares a política y regulación comercial [...] 1, fiche 4, Espagnol, - desarrollo%20de%20la%20capacidad%20comercial
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-09-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- free trade agreement
1, fiche 5, Anglais, free%20trade%20agreement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The free trade agreement between Canada and the United States was the most important issue that faced this country in 1988 ... 3, fiche 5, Anglais, - free%20trade%20agreement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Economic integration in which countries eliminate substantially all tariffs and non-tariff barriers among themselves. 4, fiche 5, Anglais, - free%20trade%20agreement
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- accord de libre-échange
1, fiche 5, Français, accord%20de%20libre%2D%C3%A9change
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'accord de libre-échange conclu entre le Canada et les États-Unis a été l'événement marquant de 1988 au pays et a suscité une vive controverse [...] 2, fiche 5, Français, - accord%20de%20libre%2D%C3%A9change
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tratado de libre comercio
1, fiche 5, Espagnol, tratado%20de%20libre%20comercio
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- TLC 2, fiche 5, Espagnol, TLC
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo comercial regional o bilateral que busca ampliar el mercado de bienes y servicios entre los países participantes. 2, fiche 5, Espagnol, - tratado%20de%20libre%20comercio
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Básicamente, consiste en la eliminación o rebaja sustancial de los aranceles para los bienes entre las partes, y acuerdos en materia de servicios. Este acuerdo se rige por las reglas de la Organización Mundial de Comercio (OMC) o por mutuo acuerdo entre los países participantes. 2, fiche 5, Espagnol, - tratado%20de%20libre%20comercio
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-07-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Commission for Environmental Cooperation of North America
1, fiche 6, Anglais, Commission%20for%20Environmental%20Cooperation%20of%20North%20America
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Commission for Environmental Cooperation 1, fiche 6, Anglais, Commission%20for%20Environmental%20Cooperation
correct
- CEC 1, fiche 6, Anglais, CEC
correct
- CEC 1, fiche 6, Anglais, CEC
- North American Commission for Environmental Cooperation 1, fiche 6, Anglais, North%20American%20Commission%20for%20Environmental%20Cooperation
ancienne désignation, correct
- NACEC 1, fiche 6, Anglais, NACEC
ancienne désignation, correct
- NACEC 1, fiche 6, Anglais, NACEC
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Commission for Environmental Cooperation facilitates collaboration and public participation to foster conservation, protection and enhancement of the North American environment for the benefit of present and future generations, in the context of increasing economic, trade, and social links among Canada, Mexico, and the United States. 1, fiche 6, Anglais, - Commission%20for%20Environmental%20Cooperation%20of%20North%20America
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Environnement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Commission de coopération environnementale de l'Amérique du Nord
1, fiche 6, Français, Commission%20de%20coop%C3%A9ration%20environnementale%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Nord
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Commission de coopération environnementale 1, fiche 6, Français, Commission%20de%20coop%C3%A9ration%20environnementale
correct, nom féminin
- CCE 1, fiche 6, Français, CCE
correct, nom féminin
- CCE 1, fiche 6, Français, CCE
- Commission nord-américaine de coopération environnementale 1, fiche 6, Français, Commission%20nord%2Dam%C3%A9ricaine%20de%20coop%C3%A9ration%20environnementale
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CNACE 1, fiche 6, Français, CNACE
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CNACE 1, fiche 6, Français, CNACE
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La CCE encourage la coopération et la participation du public afin de favoriser la conservation, la protection et l'amélioration de l'environnement en Amérique du Nord pour le bien-être des générations actuelles et futures, dans le contexte des liens économiques, commerciaux et sociaux de plus en plus nombreux qui unissent le Canada, le Mexique et les États-Unis. 1, fiche 6, Français, - Commission%20de%20coop%C3%A9ration%20environnementale%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Nord
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Medio ambiente
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Comisión para la Cooperación Ambiental de América del Norte
1, fiche 6, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20para%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20Ambiental%20de%20Am%C3%A9rica%20del%20Norte
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- CCAAN 1, fiche 6, Espagnol, CCAAN
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- Comisión para la Cooperación Ambiental 1, fiche 6, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20para%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20Ambiental
correct, nom féminin
- CCA 1, fiche 6, Espagnol, CCA
correct, nom féminin
- CCA 1, fiche 6, Espagnol, CCA
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Canadá, Estados Unidos y México crearon en 1994 la Comisión para la Cooperación Ambiental(CCA), en términos del Acuerdo de Cooperación Ambiental de América del Norte(ACAAN). El propósito de esta organización internacional es ocuparse de los asuntos ambientales de preocupación común, contribuir a prevenir posibles conflictos ambientales derivados de la relación comercial y promover la aplicación efectiva de la legislación ambiental. 1, fiche 6, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20para%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20Ambiental%20de%20Am%C3%A9rica%20del%20Norte
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-06-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Accounting
- Market Prices
- Foreign Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cost
1, fiche 7, Anglais, cost
correct, nom, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Amount paid (or to be paid) by a purchaser for a product, a service or completed work. 2, fiche 7, Anglais, - cost
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
cost: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 7, Anglais, - cost
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Comptabilité
- Prix (Commercialisation)
- Commerce extérieur
Fiche 7, La vedette principale, Français
- coût
1, fiche 7, Français, co%C3%BBt
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Montant payé (ou qui doit être payé) par un acheteur pour un produit, un service ou un travail terminé. 2, fiche 7, Français, - co%C3%BBt
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
coût : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 7, Français, - co%C3%BBt
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Precios (Comercialización)
- Comercio exterior
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- costo
1, fiche 7, Espagnol, costo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El "costo o valor" se determinará sobre la base de la información relativa a la producción de las mercancías objeto de valoración, proporcionada por el productor o en nombre suyo. El costo o valor deberá basarse en la contabilidad comercial del productor, siempre que dicha contabilidad se lleve de acuerdo con los principios de contabilidad generalmente aceptados que se apliquen en el país en que se produce la mercancía.... El "costo o valor" comprenderá... también el valor, debidamente repartido... que haya sido suministrado directa o indirectamente por el comprador para que se utilice en relación con la producción de las mercancías importadas. El valor de los elementos... que hayan sido realizados en el país de importación sólo quedará comprendido en la medida en que corran a cargo del productor. Queda entendido que en la determinación del valor reconstruido no se podrá contar dos veces el costo o valor de ninguno de los elementos... 1, fiche 7, Espagnol, - costo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- National and International Economics
- Domestic Trade
- Investment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- negative list approach
1, fiche 8, Anglais, negative%20list%20approach
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In the negative list approach, signatories agree on general obligations that will apply to all industries and sectors, following which they list industries and sectors that will be exempted from those obligations. 2, fiche 8, Anglais, - negative%20list%20approach
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
In the negative list approach, unless a sector is listed in the member's schedule, along with terms and limitations, the sector will be considered covered by the agreement and open to all other members of the agreement ... if the sector is not listed, it is covered by the agreement and only limitations on market access and national treatment will be scheduled. 3, fiche 8, Anglais, - negative%20list%20approach
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Commerce intérieur
- Investissements et placements
Fiche 8, La vedette principale, Français
- approche des listes négatives
1, fiche 8, Français, approche%20des%20listes%20n%C3%A9gatives
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- approche négative 2, fiche 8, Français, approche%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
- approche fondée sur des listes négatives 3, fiche 8, Français, approche%20fond%C3%A9e%20sur%20des%20listes%20n%C3%A9gatives
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Selon l'approche dite des listes négatives, les parties conviennent des obligations générales qui s'appliqueront à toutes les branches de production et à tous les secteurs, après quoi elles dresseront la liste des branches de production et des secteurs qui seront exemptés de l'application de ces obligations. 4, fiche 8, Français, - approche%20des%20listes%20n%C3%A9gatives
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
L'approche fondée sur des listes négatives, ou allant du sommet vers la base, en ce qui concerne un régime d'investissement complet (ce qui signifie qu'aucun secteur ne serait exclu a priori mais que des exceptions spécifiques seraient répertoriées), assurerait une plus grande transparence, tant pour les investisseurs que pour les gouvernements. 5, fiche 8, Français, - approche%20des%20listes%20n%C3%A9gatives
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
L'avantage d'une approche fondée sur des listes négatives est que les nouveaux secteurs émergeant du développement technologique pourraient être automatiquement couverts par les disciplines d'un accord, sauf si des mesures explicites sont prises pour les exclure. Une approche fondée sur des listes négatives serait plus transparente et plus favorable à la libéralisation. 5, fiche 8, Français, - approche%20des%20listes%20n%C3%A9gatives
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Comercio interno
- Inversiones
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- enfoque de lista negativa
1, fiche 8, Espagnol, enfoque%20de%20lista%20negativa
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La inclusión integral de todos los sectores de servicios, a menos que se especifique lo contrario en la lista de reservas, sobre la base de las disciplinas específicas del capítulo sobre servicios y las disciplinas generales del acuerdo comercial. Un enfoque de lista negativa requiere que las medidas discriminatorias que afectan a todos los sectores incluidos sean liberalizadas, a menos que medidas específicas se incluyan en la lista de reservas. 1, fiche 8, Espagnol, - enfoque%20de%20lista%20negativa
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Software
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- commercial software 1, fiche 9, Anglais, commercial%20software
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 9, La vedette principale, Français
- logiciel de commerce
1, fiche 9, Français, logiciel%20de%20commerce
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- software comercial
1, fiche 9, Espagnol, software%20comercial
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- software de pago 1, fiche 9, Espagnol, software%20de%20pago
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Clasificaciones del software de acuerdo a su costo. [...] De costo mayor a cero : también se conoce como software "comercial o de pago". Es el software desarrollado por una entidad que tiene la intención de hacer dinero con su uso. 1, fiche 9, Espagnol, - software%20comercial
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Foreign Trade
- International Relations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- dispute settlement
1, fiche 10, Anglais, dispute%20settlement
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- settlement of disputes 2, fiche 10, Anglais, settlement%20of%20disputes
correct
- dispute resolution 3, fiche 10, Anglais, dispute%20resolution
correct
- resolution of disputes 4, fiche 10, Anglais, resolution%20of%20disputes
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Provisions in an international trade agreement that provide a mechanism for avoiding or settling disputes between the parties. 5, fiche 10, Anglais, - dispute%20settlement
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
settlement of disputes: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, fiche 10, Anglais, - dispute%20settlement
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Relations internationales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- règlement de différends
1, fiche 10, Français, r%C3%A8glement%20de%20diff%C3%A9rends
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- règlement de litiges 2, fiche 10, Français, r%C3%A8glement%20de%20litiges
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dispositions d'un accord commercial international qui permettent aux parties d'éviter les litiges ou de régler ceux qui les opposent. 3, fiche 10, Français, - r%C3%A8glement%20de%20diff%C3%A9rends
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Relaciones internacionales
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- solución de diferencias
1, fiche 10, Espagnol, soluci%C3%B3n%20de%20diferencias
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- solución de controversias 2, fiche 10, Espagnol, soluci%C3%B3n%20de%20controversias
correct, nom féminin, Mexique
- arreglo de desacuerdos 3, fiche 10, Espagnol, arreglo%20de%20desacuerdos
correct, nom masculin
- arreglo de diferencias 3, fiche 10, Espagnol, arreglo%20de%20diferencias
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Disposiciones de un acuerdo comercial internacional que establecen los medios para evitar o solucionar controversias entre las partes. 3, fiche 10, Espagnol, - soluci%C3%B3n%20de%20diferencias
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
solución de diferencias: término en uso en el ALCA (Área de Libre Comercio de las Américas) y en la OMC. 4, fiche 10, Espagnol, - soluci%C3%B3n%20de%20diferencias
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
solución de controversias: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 5, fiche 10, Espagnol, - soluci%C3%B3n%20de%20diferencias
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-11-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- Foreign Trade
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- trade agreement
1, fiche 11, Anglais, trade%20agreement
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- commercial treaty 2, fiche 11, Anglais, commercial%20treaty
correct
- trade treaty 3, fiche 11, Anglais, trade%20treaty
correct
- commercial agreement 4, fiche 11, Anglais, commercial%20agreement
correct
- treaty of commerce 5, fiche 11, Anglais, treaty%20of%20commerce
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An agreement that is made between two or more countries and deals with reciprocal tariff or other trade privileges. 6, fiche 11, Anglais, - trade%20agreement
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
trade agreement: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 11, Anglais, - trade%20agreement
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Commerce extérieur
Fiche 11, La vedette principale, Français
- accord commercial
1, fiche 11, Français, accord%20commercial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- traité commercial 2, fiche 11, Français, trait%C3%A9%20commercial
correct, nom masculin
- accord de commerce 3, fiche 11, Français, accord%20de%20commerce
correct, nom masculin
- entente commerciale 3, fiche 11, Français, entente%20commerciale
correct, nom féminin
- traité de commerce 4, fiche 11, Français, trait%C3%A9%20de%20commerce
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Accord économique conclu entre pays ou groupes de pays, ou bien à l'intérieur d'une zone économique (Union douanière, zone de libre-échange, zone monétaire, etc.) pour préciser les modalités d'échanges commerciaux et de leurs règlements : contingents et quotas de marchandises exportées ou importées, droits de douane, monnaie utilisée pour le paiement des soldes, etc. 5, fiche 11, Français, - accord%20commercial
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
accord commercial : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 11, Français, - accord%20commercial
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Comercio exterior
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo comercial
1, fiche 11, Espagnol, acuerdo%20comercial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- convenio comercial 2, fiche 11, Espagnol, convenio%20comercial
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo suscrito entre dos o más países y que trata de los aranceles recíprocos u otros privilegios comerciales. 3, fiche 11, Espagnol, - acuerdo%20comercial
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
acuerdo comercial : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 4, fiche 11, Espagnol, - acuerdo%20comercial
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-05-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Legal Documents
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- patent licence
1, fiche 12, Anglais, patent%20licence
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- patent license 2, fiche 12, Anglais, patent%20license
correct
- licence of patent 3, fiche 12, Anglais, licence%20of%20patent
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 12, La vedette principale, Français
- licence d'exploitation de brevet
1, fiche 12, Français, licence%20d%27exploitation%20de%20brevet
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- licence de brevet 2, fiche 12, Français, licence%20de%20brevet
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Autorisation d'exploiter un brevet ou de fabriquer un produit breveté. 3, fiche 12, Français, - licence%20d%27exploitation%20de%20brevet
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Patentes de invención (Derecho)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- licencia de patente
1, fiche 12, Espagnol, licencia%20de%20patente
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo por el que una empresa o persona que ostente un título de propiedad industrial, intelectual o comercial, cede a un tercero el ejercicio de dicho derecho para su explotación económica en un determinado ámbito territorial. 1, fiche 12, Espagnol, - licencia%20de%20patente
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- licencia de patentes
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-11-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- amber box
1, fiche 13, Anglais, amber%20box
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Economic and trade policy measures which generate domestic support for agricultural production, but distort production and international trade. For this reason, the GATT/94 Agreement requires their reduction. 2, fiche 13, Anglais, - amber%20box
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Initially this was termed the Red Box within the context of the Dunkel proposal. 2, fiche 13, Anglais, - amber%20box
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 13, La vedette principale, Français
- catégorie orange
1, fiche 13, Français, cat%C3%A9gorie%20orange
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
C'est-à-dire celle des mesures à réduire (GATT) [Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce]. 1, fiche 13, Français, - cat%C3%A9gorie%20orange
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- caja ámbar
1, fiche 13, Espagnol, caja%20%C3%A1mbar
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Medidas de política económica y comercial que generan apoyos internos a la producción agropecuaria con efectos distorsionantes en la producción y el comercio internacional, razón por la cual están sujetas a reducción en el Acuerdo del GATT 94. 1, fiche 13, Espagnol, - caja%20%C3%A1mbar
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Inicialmente se denominó Caja Roja en el marco de la propuesta Dunkel. 1, fiche 13, Espagnol, - caja%20%C3%A1mbar
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-07-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Commercial Aviation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pooling arrangement
1, fiche 14, Anglais, pooling%20arrangement
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An air carrier commercial agreement which may involve some degree of capacity control and may cover matters such as routes operated, conditions of operation, and the sharing between the parties of traffic, frequencies, equipment, revenues and costs. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 14, Anglais, - pooling%20arrangement
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
pooling arrangement: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 14, Anglais, - pooling%20arrangement
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Aviation commerciale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- arrangement de pool
1, fiche 14, Français, arrangement%20de%20pool
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Accord commercial entre transporteurs aériens qui peut comporter un certain degré de contrôle de capacité et concerner des éléments tels que les routes exploitées, les conditions d'exploitation et le partage du trafic, des fréquences, du matériel, des recettes et des coûts entre les parties. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 14, Français, - arrangement%20de%20pool
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
arrangement de pool : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 14, Français, - arrangement%20de%20pool
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
- Aviación comercial
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- arreglo de explotación mancomunada
1, fiche 14, Espagnol, arreglo%20de%20explotaci%C3%B3n%20mancomunada
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo comercial entre transportistas aéreos que puede comprender cierto grado de control de la capacidad y abarcar cuestiones tales como las rutas explotadas, las condiciones de explotación y la compartición del tráfico, las frecuencias, el equipo, los ingresos y los gastos entre las partes. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 14, Espagnol, - arreglo%20de%20explotaci%C3%B3n%20mancomunada
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
arreglo de explotación mancomunada: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 14, Espagnol, - arreglo%20de%20explotaci%C3%B3n%20mancomunada
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-07-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- African, Caribbean and Pacific Group of States
1, fiche 15, Anglais, African%2C%20Caribbean%20and%20Pacific%20Group%20of%20States
correct, international
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ACP Group 1, fiche 15, Anglais, ACP%20Group
correct, international
- ACP 1, fiche 15, Anglais, ACP
correct, international
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
African, Caribbean and Pacific Island states that have established agreements with the European Community on economic and trade cooperation. Former colonies Common market members that therefore receive preferential treatment. After becoming independent, the new states decided to continue their association with the EEC. After the entry of the United Kingdom, Ireland and Denmark, a new agreement was signed with the ACP, representing 65 African Caribbean and Pacific island states on 28th February 1975 in Lomé, Togo. 2, fiche 15, Anglais, - African%2C%20Caribbean%20and%20Pacific%20Group%20of%20States
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- ACP countries
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique
1, fiche 15, Français, Groupe%20des%20%C3%89tats%20d%27Afrique%2C%20des%20Cara%C3%AFbes%20et%20du%20Pacifique
correct, nom masculin, international
Fiche 15, Les abréviations, Français
- Groupe ACP 1, fiche 15, Français, Groupe%20ACP
correct, nom masculin, international
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique ayant établit avec l'Union européenne (UE) un accord d'association économique et de coopération commerciale. Ces pays ayant été colonisés par des membres de l'UE, un traitement commercial préférentiel leur est réservé, le SPG (système préférentiel généralisé). Une fois émancipés, les nouveaux États on décidé de poursuivre leur association avec la CEE et ont formé le groupe des États Africains et Malgaches Associés (EAMA). Après l'adhésion du Royaume-Uni, de l'Irlande et du Danemark à la CEE, un nouvel accord d'association (la Convention de Lomé) a été signé au Togo le 28 février 1975 avec les pays ACP, ce sigle désignant 65 États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique. 2, fiche 15, Français, - Groupe%20des%20%C3%89tats%20d%27Afrique%2C%20des%20Cara%C3%AFbes%20et%20du%20Pacifique
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- pays ACP
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Estados de África, del Caribe y del Pacífico
1, fiche 15, Espagnol, Grupo%20de%20Estados%20de%20%C3%81frica%2C%20del%20Caribe%20y%20del%20Pac%C3%ADfico
nom masculin, international
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- ACP 2, fiche 15, Espagnol, ACP
nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- Grupo ACP 2, fiche 15, Espagnol, Grupo%20ACP
correct, nom masculin, international
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Estados de África, del Caribe y del Pacífico que han establecido con la Comunidad Europea un acuerdo de asociación económica y cooperación comercial. Estos países eran colonias de los miembros del Mercado Común, y por ello se les aplica un tratamiento comercial preferente. Una vez adquirida su independencia, los nuevos Estados decidieron continuar su asociación con la CEE, y así se formó el grupo de Estados Africanos y Malgaches Asociados, EAMA. Con la entrada del Reino Unido, Irlanda y Dinamarca se estableció un nuevo acuerdo de asociación firmado en Lomé(Togo), el 28 de febrero de 1975 con los países ACP, designando bajo estas siglas a 65 Estados de África, del Caribe y del Pacífico. 3, fiche 15, Espagnol, - Grupo%20de%20Estados%20de%20%C3%81frica%2C%20del%20Caribe%20y%20del%20Pac%C3%ADfico
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- países ACP
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-05-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Treaties and Conventions
- Foreign Trade
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- bilateral
1, fiche 16, Anglais, bilateral
correct, adjectif
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
affecting reciprocally two sides or two parties. 2, fiche 16, Anglais, - bilateral
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
a bilateral treaty. 2, fiche 16, Anglais, - bilateral
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Traités et alliances
- Commerce extérieur
Fiche 16, La vedette principale, Français
- bilatéral
1, fiche 16, Français, bilat%C3%A9ral
correct, adjectif
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Tratados y convenios
- Comercio exterior
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- bilateral
1, fiche 16, Espagnol, bilateral
correct, adjectif
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Se dice de dos partes o dos países, como un acuerdo comercial bilateral entre países. 2, fiche 16, Espagnol, - bilateral
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :