TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AERONAVE CIVIL [94 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Applications of Automation
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- uncrewed aircraft
1, fiche 1, Anglais, uncrewed%20aircraft
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- UA 1, fiche 1, Anglais, UA
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- uncrewed air vehicle 1, fiche 1, Anglais, uncrewed%20air%20vehicle
correct, nom, uniformisé
- UAV 1, fiche 1, Anglais, UAV
correct, nom, uniformisé
- UAV 1, fiche 1, Anglais, UAV
- unmanned aerial vehicle 2, fiche 1, Anglais, unmanned%20aerial%20vehicle
correct, nom, OTAN, normalisé
- UAV 3, fiche 1, Anglais, UAV
correct, nom, OTAN, normalisé
- UMA 4, fiche 1, Anglais, UMA
ancienne désignation, correct, nom, OTAN
- UAV 3, fiche 1, Anglais, UAV
- unmanned air vehicle 5, fiche 1, Anglais, unmanned%20air%20vehicle
correct, nom, normalisé
- UAV 6, fiche 1, Anglais, UAV
correct, nom, normalisé
- UAV 6, fiche 1, Anglais, UAV
- uninhabited aerial vehicle 7, fiche 1, Anglais, uninhabited%20aerial%20vehicle
correct, nom
- UAV 7, fiche 1, Anglais, UAV
correct, nom
- UAV 7, fiche 1, Anglais, UAV
- uninhabited air vehicle 8, fiche 1, Anglais, uninhabited%20air%20vehicle
correct, nom
- UAV 8, fiche 1, Anglais, UAV
correct, nom
- UAV 8, fiche 1, Anglais, UAV
- unmanned aircraft 9, fiche 1, Anglais, unmanned%20aircraft
correct, nom, OTAN, normalisé
- UA 10, fiche 1, Anglais, UA
correct, nom, OTAN, normalisé
- UA 10, fiche 1, Anglais, UA
- pilotless aircraft 11, fiche 1, Anglais, pilotless%20aircraft
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An aircraft that operates without on-board human intervention. 1, fiche 1, Anglais, - uncrewed%20aircraft
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An uncrewed aircraft can be autonomous or remotely piloted. 12, fiche 1, Anglais, - uncrewed%20aircraft
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
uncrewed aircraft; UA; uncrewed air vehicle; UAV: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 12, fiche 1, Anglais, - uncrewed%20aircraft
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
unmanned aerial vehicle; UAV; unmanned aircraft; UA: designations standardized by NATO. 13, fiche 1, Anglais, - uncrewed%20aircraft
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
unmanned air vehicle; UAV; unmanned aircraft; UA: designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 13, fiche 1, Anglais, - uncrewed%20aircraft
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Automatisation et applications
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aéronef sans équipage
1, fiche 1, Français, a%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ASE 1, fiche 1, Français, ASE
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- véhicule aérien sans équipage 2, fiche 1, Français, v%C3%A9hicule%20a%C3%A9rien%20sans%20%C3%A9quipage
correct, nom masculin, uniformisé
- VASE 1, fiche 1, Français, VASE
correct, nom masculin, uniformisé
- VASE 1, fiche 1, Français, VASE
- véhicule aérien sans pilote 3, fiche 1, Français, v%C3%A9hicule%20a%C3%A9rien%20sans%20pilote
correct, nom masculin, OTAN
- UAV 3, fiche 1, Français, UAV
correct, nom masculin, OTAN
- UAV 3, fiche 1, Français, UAV
- véhicule aérien sans pilote à bord 1, fiche 1, Français, v%C3%A9hicule%20a%C3%A9rien%20sans%20pilote%20%C3%A0%20bord
correct, nom masculin
- UAV 1, fiche 1, Français, UAV
correct, nom masculin
- UAV 1, fiche 1, Français, UAV
- véhicule aérien non habité 4, fiche 1, Français, v%C3%A9hicule%20a%C3%A9rien%20non%20habit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- UAV 5, fiche 1, Français, UAV
correct, nom masculin, normalisé
- UAV 5, fiche 1, Français, UAV
- véhicule aérien inhabité 6, fiche 1, Français, v%C3%A9hicule%20a%C3%A9rien%20inhabit%C3%A9
correct, nom masculin
- UAV 6, fiche 1, Français, UAV
correct, nom masculin
- UAV 6, fiche 1, Français, UAV
- aéronef sans pilote 7, fiche 1, Français, a%C3%A9ronef%20sans%20pilote
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- ASP 8, fiche 1, Français, ASP
correct, nom masculin
- ASP 8, fiche 1, Français, ASP
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aéronef qui fonctionne sans l'intervention d'un être humain à son bord. 1, fiche 1, Français, - a%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un aéronef sans équipage peut être autonome ou télépiloté. 1, fiche 1, Français, - a%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
aéronef sans équipage; ASE; véhicule aérien sans équipage; VASE : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 9, fiche 1, Français, - a%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
aéronef sans pilote : désignation normalisée par l'OTAN. 10, fiche 1, Français, - a%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
véhicule aérien non habité; UAV; aéronef sans pilote; UA : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 10, fiche 1, Français, - a%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Automatización y aplicaciones
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- vehículo aéreo no tripulado
1, fiche 1, Espagnol, veh%C3%ADculo%20a%C3%A9reo%20no%20tripulado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- VANT 2, fiche 1, Espagnol, VANT
correct, nom masculin
- UAV 3, fiche 1, Espagnol, UAV
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- vehículo aéreo sin tripulación 4, fiche 1, Espagnol, veh%C3%ADculo%20a%C3%A9reo%20sin%20tripulaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] un vehículo aéreo no tripulado es una aeronave sin piloto en el sentido del Artículo 8 del Convenio sobre Aviación Civil Internacional, que vuela sin un piloto al mando a bordo y que se controla a distancia y plenamente desde otro lugar(tierra, otra aeronave, espacio) o que ha sido programada y es plenamente autónoma. 3, fiche 1, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20a%C3%A9reo%20no%20tripulado
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[...] en la Comisión Nacional de Investigación y Desarrollo Aeroespacial (CONIDA) se desarrollan importantes proyectos, entre ellos el de la construcción de un vehículo aéreo no tripulado, que permitirá, entre otras cosas, [la recolección] de información meteorológica de utilidad, por ejemplo, para la prevención de desastres. 5, fiche 1, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20a%C3%A9reo%20no%20tripulado
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El dron se clasifica dentro de la categoría de vehículos aéreos no tripulados (VANT). 6, fiche 1, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20a%C3%A9reo%20no%20tripulado
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
UAV: por sus siglas en inglés "uncrewed air vehicle". 7, fiche 1, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20a%C3%A9reo%20no%20tripulado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aircraft autonomous integrity monitoring
1, fiche 2, Anglais, aircraft%20autonomous%20integrity%20monitoring
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AAIM 2, fiche 2, Anglais, AAIM
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A technology used to augment global positioning systems (GPS) and global orbiting navigation satellite systems (GLONASS) within the global navigation satellite system (GNSS) 1 framework that uses information from the aircraft inertial navigation systems to cross-check the integrity of the GPS signal. 3, fiche 2, Anglais, - aircraft%20autonomous%20integrity%20monitoring
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aircraft autonomous integrity monitoring; AAIM: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 2, Anglais, - aircraft%20autonomous%20integrity%20monitoring
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
aircraft autonomous integrity monitoring; AAIM: designations officially approved by the Internationl Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 2, Anglais, - aircraft%20autonomous%20integrity%20monitoring
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contrôle autonome d'intégrité à bord
1, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20autonome%20d%27int%C3%A9grit%C3%A9%20%C3%A0%20bord
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AAIM 2, fiche 2, Français, AAIM
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- contrôle autonome de l'intégrité par l'aéronef 3, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20autonome%20de%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20par%20l%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, uniformisé
- AAIM 4, fiche 2, Français, AAIM
correct, nom masculin, uniformisé
- AAIM 4, fiche 2, Français, AAIM
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technologie utilisée pour renforcer le GPS [système de positionnement global] et le GLONASS [système mondial de satellites de navigation] dans le cadre du GNSS [système mondial de navigation par satellite] 1 qui se sert des informations des systèmes embarqués de navigation par inertie afin de vérifier l'intégrité du signal de GPS. 1, fiche 2, Français, - contr%C3%B4le%20autonome%20d%27int%C3%A9grit%C3%A9%20%C3%A0%20bord
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
contrôle autonome d'intégrité à bord; AAIM : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 2, Français, - contr%C3%B4le%20autonome%20d%27int%C3%A9grit%C3%A9%20%C3%A0%20bord
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
contrôle autonome de l'intégrité par l'aéronef; AAIM : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 2, Français, - contr%C3%B4le%20autonome%20d%27int%C3%A9grit%C3%A9%20%C3%A0%20bord
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- comprobación autónoma de la integridad de la aeronave
1, fiche 2, Espagnol, comprobaci%C3%B3n%20aut%C3%B3noma%20de%20la%20integridad%20de%20la%20aeronave
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- AAIM 1, fiche 2, Espagnol, AAIM
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
comprobación autónoma de la integridad de la aeronave; AAIM : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - comprobaci%C3%B3n%20aut%C3%B3noma%20de%20la%20integridad%20de%20la%20aeronave
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Commercial Aviation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- combination aircraft
1, fiche 3, Anglais, combination%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- combi aircraft 2, fiche 3, Anglais, combi%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An aircraft which transports both passengers and cargo on the same flight with the cargo held in the belly pit below the passenger cabin. 3, fiche 3, Anglais, - combination%20aircraft
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
combination aircraft; combi aircraft: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 3, Anglais, - combination%20aircraft
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Aviation commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aéronef mixte
1, fiche 3, Français, a%C3%A9ronef%20mixte
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- aéronef combi 2, fiche 3, Français, a%C3%A9ronef%20combi
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aéronef mixte; aéronef combi : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 3, Français, - a%C3%A9ronef%20mixte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Aviación comercial
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- aeronave mixta
1, fiche 3, Espagnol, aeronave%20mixta
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aeronave mixta : designación aceptada oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 3, Espagnol, - aeronave%20mixta
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-06-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- aircraft-based augmentation system
1, fiche 4, Anglais, aircraft%2Dbased%20augmentation%20system
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ABAS 2, fiche 4, Anglais, ABAS
correct, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An augmentation system which augments and/or integrates the information obtained from the other GNSS [global navigation satellite system] elements with information available on board the aircraft. 3, fiche 4, Anglais, - aircraft%2Dbased%20augmentation%20system
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
aircraft-based augmentation system; ABAS: designations standardized by the International Civil Aviation Organization (ICAO); designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 4, Anglais, - aircraft%2Dbased%20augmentation%20system
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- aircraft based augmentation system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système de renforcement embarqué
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20renforcement%20embarqu%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ABAS 2, fiche 4, Français, ABAS
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Système qui renforce l'information provenant des autres éléments du GNSS [système mondial de navigation par satellite] par les données disponibles à bord de l'aéronef [ou] qui l'intègre à ces données. 3, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20renforcement%20embarqu%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
système de renforcement embarqué; ABAS : désignations normalisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI); désignations et définitions normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20renforcement%20embarqu%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- sistema de aumentación basado en la aeronave
1, fiche 4, Espagnol, sistema%20de%20aumentaci%C3%B3n%20basado%20en%20la%20aeronave
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- ABAS 2, fiche 4, Espagnol, ABAS
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sistema de aumentación por el que la información obtenida a partir de otros elementos del GNSS se añade o integra a la información disponible a bordo de la aeronave. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 4, Espagnol, - sistema%20de%20aumentaci%C3%B3n%20basado%20en%20la%20aeronave
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sistema de aumentación basado en la aeronave; ABAS : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 3, fiche 4, Espagnol, - sistema%20de%20aumentaci%C3%B3n%20basado%20en%20la%20aeronave
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-11-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aircraft
1, fiche 5, Anglais, aircraft
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- A/C 2, fiche 5, Anglais, A%2FC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- AC 3, fiche 5, Anglais, AC
correct, OTAN, normalisé
- ACFT 4, fiche 5, Anglais, ACFT
correct, normalisé, uniformisé
- acft 5, fiche 5, Anglais, acft
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any machine that can derive support in the atmosphere from the reactions of the air other than the reactions of the air against the Earth's surface. 6, fiche 5, Anglais, - aircraft
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
aircraft; A/C; AC: designations and definition standardized by NATO. 7, fiche 5, Anglais, - aircraft
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
aircraft; ACFT: designations and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, fiche 5, Anglais, - aircraft
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
aircraft; A/C: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, fiche 5, Anglais, - aircraft
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
aircraft: designation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report and the Air Pollutant Emission Inventory Report. 7, fiche 5, Anglais, - aircraft
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- aéronef
1, fiche 5, Français, a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- aé 2, fiche 5, Français, a%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
- ACFT 3, fiche 5, Français, ACFT
correct, nom masculin, uniformisé
- A/C 4, fiche 5, Français, A%2FC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- AC 4, fiche 5, Français, AC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tout appareil qui peut se soutenir dans l'atmosphère grâce à des réactions de l'air autres que les réactions de l'air sur la surface de la Terre. 5, fiche 5, Français, - a%C3%A9ronef
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
aéronef; AC; A/C: désignations et définition normalisées par l'OTAN. 6, fiche 5, Français, - a%C3%A9ronef
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
aéronef; ACFT : désignations et définition uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, fiche 5, Français, - a%C3%A9ronef
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
aéronef; aé : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 5, Français, - a%C3%A9ronef
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
aéronef : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Maintenance et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 6, fiche 5, Français, - a%C3%A9ronef
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
aéronef : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 6, fiche 5, Français, - a%C3%A9ronef
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- aeronave
1, fiche 5, Espagnol, aeronave
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- ACFT 2, fiche 5, Espagnol, ACFT
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Todo aparato que maniobre en el cielo, capaz de desplazarse en el espacio y que sea apto para transportar personas o cosas. 3, fiche 5, Espagnol, - aeronave
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
aeronave; ACFT : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 4, fiche 5, Espagnol, - aeronave
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-04-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Air Safety
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- unlawful interference
1, fiche 6, Anglais, unlawful%20interference
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
unlawful interference: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 6, Anglais, - unlawful%20interference
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
act of unlawful interference 3, fiche 6, Anglais, - unlawful%20interference
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- intervention illicite
1, fiche 6, Français, intervention%20illicite
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
intervention illicite : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 6, Français, - intervention%20illicite
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
acte d'intervention illicite 3, fiche 6, Français, - intervention%20illicite
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- interferencia ilícita
1, fiche 6, Espagnol, interferencia%20il%C3%ADcita
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
El Convenio de Tokyo de 1963(Convenio sobre las infracciones y otros actos cometidos a bordo de las aeronaves) define como interferencia ilícita en la aviación civil internacional "los actos que, sean o no infracciones, puedan poner o pongan en peligro la seguridad de la aeronave o de las personas o bienes en la misma, o que pongan en peligro el buen orden y la disciplina a bordo". 2, fiche 6, Espagnol, - interferencia%20il%C3%ADcita
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
interferencia ilícita: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 6, Espagnol, - interferencia%20il%C3%ADcita
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-04-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Transport
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- operations manual
1, fiche 7, Anglais, operations%20manual
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- FOM 2, fiche 7, Anglais, FOM
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- aircraft operations manual 1, fiche 7, Anglais, aircraft%20operations%20manual
correct, uniformisé
- flight operations manual 3, fiche 7, Anglais, flight%20operations%20manual
correct
- FOM 2, fiche 7, Anglais, FOM
correct
- FOM 2, fiche 7, Anglais, FOM
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Flight Operations Manual: Contains regulations and information common to making a flight in any aircraft. Pilots and others directly concerned with Flight Operations must retain a copy of this manual and keep it amended to date. Captains must ensure that a copy is carried on all flights. 4, fiche 7, Anglais, - operations%20manual
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
An operations manual ... shall contain at least the following: a) instructions outlining the responsibilities of operations personnel pertaining to the conduct of flight operations; b) the flight crew for each stage of all routes to be flown including the designation of the succession of command; c) the maximum flight time and flight duty periods of flight crew members ... d) the in-flight and the emergency flight procedures including the in-flight and the emergency duties assigned to each crew member; ... 5, fiche 7, Anglais, - operations%20manual
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
operations manual; aircraft operations manual: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 7, Anglais, - operations%20manual
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transport aérien
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- manuel d'exploitation
1, fiche 7, Français, manuel%20d%27exploitation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- manuel d'exploitation des aéronefs 2, fiche 7, Français, manuel%20d%27exploitation%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin, uniformisé
- manuel de ligne 3, fiche 7, Français, manuel%20de%20ligne
correct, voir observation, nom masculin
- fascicule de ligne 4, fiche 7, Français, fascicule%20de%20ligne
voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le manuel d'exploitation [...] contiendra au moins les renseignements suivants : a) instructions indiquant les responsabilités du personnel d'exploitation en ce qui concerne la préparation et l'exécution des vols; b) équipage de conduite nécessaire pour chaque tronçon de route, y compris l'indication de la hiérarchie du commandement à bord; c) temps de vol maximal et périodes de service de vol des membres d'équipage de conduite [...] d) procédures de vol et procédures d'urgence en vol, y compris les fonctions normales en vol et les fonctions attribuées en cas d'urgence à chaque membre d'équipage. 2, fiche 7, Français, - manuel%20d%27exploitation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En France, le manuel d'exploitation est un ensemble de trois documents: - le manuel d'utilisation ou fascicule d'utilisation; - le manuel de ligne ou fascicule de ligne; - le manuel d'entretien ou fascicule d'entretien. Le manuel d'utilisation correspond au manuel d'utilisation employé au Canada. Dans le cas du manuel de ligne, en France sont inclus des cartes, des itinéraires, des plans d'aérodromes, etc. alors qu'au Canada il existe un manuel de route incluant ces cartes et plans. Mis à part cette distinction, le manuel de ligne (France) est l'équivalent du manuel d'exploitation (Canada). 5, fiche 7, Français, - manuel%20d%27exploitation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
manuel d'exploitation; manuel d'exploitation des aéronefs : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 7, Français, - manuel%20d%27exploitation
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
manuel d'exploitation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 7, Français, - manuel%20d%27exploitation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- manual de operaciones
1, fiche 7, Espagnol, manual%20de%20operaciones
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- manual de operaciones de aeronave 1, fiche 7, Espagnol, manual%20de%20operaciones%20de%20aeronave
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Manual que contiene procedimientos, instrucciones y orientación que permiten al personal encargado de las operaciones desempeñar sus obligaciones. 1, fiche 7, Espagnol, - manual%20de%20operaciones
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
manual de operaciones; manual de operaciones de aeronave : términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 7, Espagnol, - manual%20de%20operaciones
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-12-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Commercial Aviation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- civil aircraft
1, fiche 8, Anglais, civil%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- civil aviation aircraft 2, fiche 8, Anglais, civil%20aviation%20aircraft
correct
- civilian aircraft 3, fiche 8, Anglais, civilian%20aircraft
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An aircraft other than a public aircraft, and other than those owned by the government. 4, fiche 8, Anglais, - civil%20aircraft
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The applicant shall satisfy the Licensing Authority ... as to his knowledge of ... the rules and regulations governing the operation of civil aviation aircraft pertinent to the duties of a flight engineer ... 2, fiche 8, Anglais, - civil%20aircraft
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
civil aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 8, Anglais, - civil%20aircraft
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Aviation commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- aéronef civil
1, fiche 8, Français, a%C3%A9ronef%20civil
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le candidat justifiera devant le service de délivrance des licences [...] de ses connaissances [sur les] règles et [les] règlements régissant l’exploitation des aéronefs civils et se rapportant aux fonctions du mécanicien navigant [...] 2, fiche 8, Français, - a%C3%A9ronef%20civil
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
aéronef civil : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 8, Français, - a%C3%A9ronef%20civil
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Aviación comercial
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- aeronave civil
1, fiche 8, Espagnol, aeronave%20civil
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Aeronave que no es del Estado. 2, fiche 8, Espagnol, - aeronave%20civil
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
aeronave civil : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 3, fiche 8, Espagnol, - aeronave%20civil
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- own aircraft
1, fiche 9, Anglais, own%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The aircraft fitted with the ACAS [airborne collision avoidance system] that is the subject of the discourse, which ACAS is to protect against possible collisions, and which may enter a manoeuvre in response to an ACAS indication. 2, fiche 9, Anglais, - own%20aircraft
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
own aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 9, Anglais, - own%20aircraft
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 9, La vedette principale, Français
- aéronef de référence
1, fiche 9, Français, a%C3%A9ronef%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Aéronef doté de l'ACAS [système anticollision embarqué] en question, lequel est censé permettre d'éviter les collisions, et qui peut avoir à exécuter une manœuvre en réponse à une indication de l'ACAS. 2, fiche 9, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
aéronef de référence : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 9, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- propia aeronave
1, fiche 9, Espagnol, propia%20aeronave
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Aeronave de la cual se había dotada de ACAS [sistema anticolisión de a bordo] para protegerla contra posibles colisiones y que puede iniciar una maniobra en respuesta a indicaciones del ACAS. 2, fiche 9, Espagnol, - propia%20aeronave
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
propia aeronave : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 9, Espagnol, - propia%20aeronave
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- light aircraft
1, fiche 10, Anglais, light%20aircraft
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- small aircraft 2, fiche 10, Anglais, small%20aircraft
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An aircraft certificated for a maximum take-off weight of 5 700 kilograms (12 500 pounds) or less. 3, fiche 10, Anglais, - light%20aircraft
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- aéronef léger
1, fiche 10, Français, a%C3%A9ronef%20l%C3%A9ger
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Aéronef certifié pour un poids maximal au décollage de 5 700 kilogrammes (12 500 livres) ou moins. 1, fiche 10, Français, - a%C3%A9ronef%20l%C3%A9ger
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- aeronave pequeña
1, fiche 10, Espagnol, aeronave%20peque%C3%B1a
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- aeronave ligera 1, fiche 10, Espagnol, aeronave%20ligera
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Aeronave de un peso de despegue máximo certificado de 12.500 libras/5700 kg o menos. 1, fiche 10, Espagnol, - aeronave%20peque%C3%B1a
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
aeronave pequeña; aeronave ligera : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 10, Espagnol, - aeronave%20peque%C3%B1a
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-09-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- aircraft stand taxilane
1, fiche 11, Anglais, aircraft%20stand%20taxilane
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A portion of apron designated as a taxiway and intended to provide access to aircraft stands only. 2, fiche 11, Anglais, - aircraft%20stand%20taxilane
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
aircraft stand taxilane: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 11, Anglais, - aircraft%20stand%20taxilane
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- aircraft stand taxi lane
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 11, La vedette principale, Français
- voie d'accès de poste de stationnement d'aéronef
1, fiche 11, Français, voie%20d%27acc%C3%A8s%20de%20poste%20de%20stationnement%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une aire de trafic désignée comme voie de circulation et destinée seulement à permettre l'accès à un poste de stationnement d'aéronef. 2, fiche 11, Français, - voie%20d%27acc%C3%A8s%20de%20poste%20de%20stationnement%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
voie d'accès de poste de stationnement d'aéronef : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 11, Français, - voie%20d%27acc%C3%A8s%20de%20poste%20de%20stationnement%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- calle de acceso al puesto de estacionamiento de aeronave
1, fiche 11, Espagnol, calle%20de%20acceso%20al%20puesto%20de%20estacionamiento%20de%20aeronave
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Parte de una plataforma designada como calle de rodaje y destinada a proporcionar acceso a los puestos de estacionamiento de aeronaves solamente. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 11, Espagnol, - calle%20de%20acceso%20al%20puesto%20de%20estacionamiento%20de%20aeronave
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
calle de acceso al puesto de estacionamiento de aeronave : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 3, fiche 11, Espagnol, - calle%20de%20acceso%20al%20puesto%20de%20estacionamiento%20de%20aeronave
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-04-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- State aircraft
1, fiche 12, Anglais, State%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
All aircraft belonging to or used by the state and serving exclusively state functions. 2, fiche 12, Anglais, - State%20aircraft
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
As a rule, aircraft are recognized as State aircraft when they are under control of the state and used exclusively by the state for state-intended purposes. The following categories of State aircraft may be distinguished: customs aircraft, police aircraft, military aircraft, mail-carrying aircraft, aircraft carrying Heads of State, aircraft carrying high government officials, aircraft on special missions. 3, fiche 12, Anglais, - State%20aircraft
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
State aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 12, Anglais, - State%20aircraft
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- aéronef d'État
1, fiche 12, Français, a%C3%A9ronef%20d%27%C3%89tat
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Tout aéronef qui est utilisé par l'État ou lui appartient et qui est exclusivement affecté aux fonctions de l'État. 2, fiche 12, Français, - a%C3%A9ronef%20d%27%C3%89tat
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
aéronef d'État : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 12, Français, - a%C3%A9ronef%20d%27%C3%89tat
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de Estado
1, fiche 12, Espagnol, aeronave%20de%20Estado
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Aeronave que se utiliza en servicios militares, de aduanas, de policía u otros servicios de aplicación de las leyes de un Estado. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 12, Espagnol, - aeronave%20de%20Estado
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
aeronave de Estado : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 12, Espagnol, - aeronave%20de%20Estado
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Types of Aircraft
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- medium range search aircraft
1, fiche 13, Anglais, medium%20range%20search%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Medium Range Search aircraft 2, fiche 13, Anglais, Medium%20Range%20Search%20aircraft
correct
- MRS aircraft 2, fiche 13, Anglais, MRS%20aircraft
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The company has contracts with the US Coast Guard to supply systems based on the CMS-80 to the HU-25A Medium Range Search aircraft, the HH-65A Short Range Recovery helicopter and for the HC-130 aircraft, in which 14 radio systems are controlled from the navigator/radio operator position. 2, fiche 13, Anglais, - medium%20range%20search%20aircraft
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
medium range search aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 13, Anglais, - medium%20range%20search%20aircraft
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Types d'aéronefs
Fiche 13, La vedette principale, Français
- aéronef de recherches à rayon d'action moyen
1, fiche 13, Français, a%C3%A9ronef%20de%20recherches%20%C3%A0%20rayon%20d%27action%20moyen
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- avion de surveillance à moyenne distance 2, fiche 13, Français, avion%20de%20surveillance%20%C3%A0%20moyenne%20distance
nom masculin
- avion SMD 2, fiche 13, Français, avion%20SMD
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'US Coast Guard a [...] confié à Collins la fourniture d'un système dérivé du CMS-80 qui sera installé sur plusieurs types de ses aéronefs: l'avion de patrouille maritime à moyen rayon d'action HU-25A, l'hélicoptère HH-65A de sauvetage rapproché, et l'avion HC-130 (sur ce dernier, la position du navigateur-radio commande 14 ensembles radioélectriques différents). 2, fiche 13, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20recherches%20%C3%A0%20rayon%20d%27action%20moyen
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
aéronef de recherches à rayon d'action moyen : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 13, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20recherches%20%C3%A0%20rayon%20d%27action%20moyen
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- aéronef de recherche à rayon d'action moyen
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
- Tipos de aeronaves
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de búsqueda de radio de acción medio
1, fiche 13, Espagnol, aeronave%20de%20b%C3%BAsqueda%20de%20radio%20de%20acci%C3%B3n%20medio
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
aeronave de búsqueda de radio de acción medio : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 13, Espagnol, - aeronave%20de%20b%C3%BAsqueda%20de%20radio%20de%20acci%C3%B3n%20medio
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-07-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ultra-light aircraft
1, fiche 14, Anglais, ultra%2Dlight%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- ultralight aircraft 2, fiche 14, Anglais, ultralight%20aircraft
correct
- ultra-light 3, fiche 14, Anglais, ultra%2Dlight
nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An aircraft having an MTOW [maximum take-off weight] not exceeding 454 kg (1000 lbs) and not usually used for public transport purposes. 1, fiche 14, Anglais, - ultra%2Dlight%20aircraft
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ultra-light aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 14, Anglais, - ultra%2Dlight%20aircraft
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- ultralight
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 14, La vedette principale, Français
- aéronef ultra léger
1, fiche 14, Français, a%C3%A9ronef%20ultra%20l%C3%A9ger
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- ultraléger 2, fiche 14, Français, ultral%C3%A9ger
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
aéronef ultra léger : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 14, Français, - a%C3%A9ronef%20ultra%20l%C3%A9ger
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- aeronave ultraligera
1, fiche 14, Espagnol, aeronave%20ultraligera
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- ultraliviano 2, fiche 14, Espagnol, ultraliviano
correct, nom masculin
- ultraligero 2, fiche 14, Espagnol, ultraligero
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Aeronave que tiene un fuselaje muy simple y de poco peso. 2, fiche 14, Espagnol, - aeronave%20ultraligera
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
aeronave ultraligera : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 3, fiche 14, Espagnol, - aeronave%20ultraligera
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-05-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ground handling
1, fiche 15, Anglais, ground%20handling
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- station services 2, fiche 15, Anglais, station%20services
correct, pluriel
- ground handling services 3, fiche 15, Anglais, ground%20handling%20services
correct, pluriel
- ramp handling 4, fiche 15, Anglais, ramp%20handling
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Delta Air Lines purchased from Dan Air one-quarter of the stock of Gatwick Handling Ltd., a firm that provides ground handling service for passengers and aircraft at London's Gatwick Airport. 5, fiche 15, Anglais, - ground%20handling
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Broadly includes services necessary for an aircraft's arrival at, and departure from, an airport. The ICAO [International Civil Aviation Organization] Airport Economics Manual separates the ground handling function into terminal handling and ramp handling. 1, fiche 15, Anglais, - ground%20handling
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
ground handling: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 15, Anglais, - ground%20handling
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- services d'escale
1, fiche 15, Français, services%20d%27escale
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations à accomplir durant l'escale d'un aéronef, comprenant toutes les interventions effectuées sur l'aéronef au sol, son chargement (fret, poste, ravitaillement) et le service aux voyageurs. 2, fiche 15, Français, - services%20d%27escale
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[...] comprenant, en gros, les services nécessaires pour l'arrivée et le départ d'un avion à un aéroport. Le Manuel sur l'économie des aéroports de l'OACI [Organisation de l'aviation civile internationale] divise la fonction services d'escale en assistance aérogare et assistance piste. 3, fiche 15, Français, - services%20d%27escale
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
services d'escale : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 15, Français, - services%20d%27escale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- servicios de escala
1, fiche 15, Espagnol, servicios%20de%20escala
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de actividades realizadas a consecuencia de la estancia en tierra de la aeronave, incluyendo la asistencia en tierra, la carga, descarga y transporte de equipajes, el suministro de combustible, etc. 2, fiche 15, Espagnol, - servicios%20de%20escala
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Incluye en general los servicios necesarios para la llegada de una aeronave a un aeropuerto y su salida del mismo. En el Manual sobre los aspectos económicos de los aeropuertos de la OACI [Organización de Aviación Civil Internacional] la función de servicios de escala se divide en servicios en la terminal y servicios en la plataforma. 3, fiche 15, Espagnol, - servicios%20de%20escala
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
servicios de escala: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 15, Espagnol, - servicios%20de%20escala
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- reconditioning
1, fiche 16, Anglais, reconditioning
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Reconditioning of an engine. 1, fiche 16, Anglais, - reconditioning
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 16, La vedette principale, Français
- réusinage
1, fiche 16, Français, r%C3%A9usinage
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- remise en état 1, fiche 16, Français, remise%20en%20%C3%A9tat
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- reacondicionamiento
1, fiche 16, Espagnol, reacondicionamiento
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Trabajo técnico aeronáutico programado que se ejecuta a una aeronave y/o sus componentes después de haber cumplido el límite de tiempo operacional indicado por el fabricante y/o la DGAC [Dirección General de Aeronáutica Civil], para llevarlo a su condición de aeronavegabilidad original. 1, fiche 16, Espagnol, - reacondicionamiento
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-04-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Ship Piloting
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- heading
1, fiche 17, Anglais, heading
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- HDG 2, fiche 17, Anglais, HDG
correct, normalisé, uniformisé
- hdg 3, fiche 17, Anglais, hdg
correct, normalisé
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- course 4, fiche 17, Anglais, course
correct, nom, Grande-Bretagne
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The direction in which the longitudinal axis of an aircraft or ship is pointed, usually expressed in degrees clockwise from north (true, magnetic, compass or grid). [Definition standardized by NATO and officially approved by ICAO.] 5, fiche 17, Anglais, - heading
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Heading is equal to course plus or minus any wind correction angle. 6, fiche 17, Anglais, - heading
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
heading: term standardized by the North Atlantic Treaty Organization (NATO). 7, fiche 17, Anglais, - heading
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
heading; HDG: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 17, Anglais, - heading
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
hdg: abbreviation standardized by the American National Standards Institute (ANSI). 7, fiche 17, Anglais, - heading
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Change, alter heading. 9, fiche 17, Anglais, - heading
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Pilotage des navires
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cap
1, fiche 17, Français, cap
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
- HDG 2, fiche 17, Français, HDG
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Angle mesuré dans le sens des aiguilles d'une montre, entre la direction du nord (du compas, de la grille, magnétique ou vrai) et la direction de l'axe longitudinal de l'aéronef ou du navire. [Définition normalisée par l'OTAN.] 3, fiche 17, Français, - cap
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les caps, comme les routes, se comptent de 0° à 360° dans le sens des aiguilles d'une montre, à partir du Nord de référence. Ils s'écrivent également à l'aide de trois chiffres. 4, fiche 17, Français, - cap
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
cap : terme normalisé par l'OTAN et par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 5, fiche 17, Français, - cap
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
cap; HDG : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 17, Français, - cap
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
cap : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 7, fiche 17, Français, - cap
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Tourner au cap. 5, fiche 17, Français, - cap
Record number: 17, Textual support number: 2 PHR
Changer de cap, modifier le cap. 8, fiche 17, Français, - cap
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Pilotaje de buques
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- rumbo
1, fiche 17, Espagnol, rumbo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
- HDG 1, fiche 17, Espagnol, HDG
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- rumbo de la aeronave 2, fiche 17, Espagnol, rumbo%20de%20la%20aeronave
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dirección en que apunta el eje longitudinal de una aeronave, expresada generalmente en grados respecto al norte (geográfico, magnético, de la brújula o de la cuadrícula). 1, fiche 17, Espagnol, - rumbo
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
rumbo; rumbo de la aeronave; HDG : términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 3, fiche 17, Espagnol, - rumbo
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Commercial Aviation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- passenger aircraft
1, fiche 18, Anglais, passenger%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- passenger carrying aircraft 2, fiche 18, Anglais, passenger%20carrying%20aircraft
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An aircraft that carries any person other than a crew member, an operator's employee in an official capacity, an authorized representative of an appropriate national authority or a person accompanying a consignment or other cargo. 3, fiche 18, Anglais, - passenger%20aircraft
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
passenger aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 18, Anglais, - passenger%20aircraft
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Aviation commerciale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- aéronef de passagers
1, fiche 18, Français, a%C3%A9ronef%20de%20passagers
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- aéronef de transport de passagers 2, fiche 18, Français, a%C3%A9ronef%20de%20transport%20de%20passagers
correct, nom masculin
- aéronef transporteur de passagers 2, fiche 18, Français, a%C3%A9ronef%20transporteur%20de%20passagers
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Aéronef transportant toute personne autre qu'un membre d'équipage, un employé de l'exploitant dans l'exercice de ses fonctions officielles, un représentant autorisé d'une autorité nationale compétente ou le convoyeur d'une expédition ou d'autre fret. 3, fiche 18, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20passagers
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
aéronef de passagers : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 18, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20passagers
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Aviación comercial
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de pasajeros
1, fiche 18, Espagnol, aeronave%20de%20pasajeros
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Toda aeronave que transporta personas que no sean miembros de la tripulación, empleados del explotador que vuelan por razones de trabajo, representantes autorizados de las autoridades nacionales competentes o acompañantes de algún envío u otra carga. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 18, Espagnol, - aeronave%20de%20pasajeros
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
aeronave de pasajeros : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 3, fiche 18, Espagnol, - aeronave%20de%20pasajeros
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Traffic Control
- Radiotelephony
- Air Forces
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- aircraft identification
1, fiche 19, Anglais, aircraft%20identification
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- ACID 2, fiche 19, Anglais, ACID
correct, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A group of letters, figures or a combination thereof which is either identical to, or the coded equivalent of, the aircraft call sign to be used in air-ground communications, and which is used to identify the aircraft in ground-ground air traffic services communications. [Definition officially approved by ICAO.] 3, fiche 19, Anglais, - aircraft%20identification
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
aircraft identification; ACID: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 19, Anglais, - aircraft%20identification
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Circulation et trafic aériens
- Radiotéléphonie
- Forces aériennes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- identification d'un aéronef
1, fiche 19, Français, identification%20d%27un%20a%C3%A9ronef
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- ACID 2, fiche 19, Français, ACID
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Groupe de lettres, de chiffres, ou combinaisons de lettres et de chiffres, qui, soit est identique à l'indicatif d'appel de l'aéronef à utiliser dans les communications air-sol, soit en est l'équivalent en code, et qui est utilisé pour identifier l'aéronef dans les communications sol-sol des services de la circulation aérienne. [Définition uniformisée par l'OACI.] 3, fiche 19, Français, - identification%20d%27un%20a%C3%A9ronef
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
identification d'un aéronef : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 19, Français, - identification%20d%27un%20a%C3%A9ronef
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
identification d'un aéronef; ACID : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 19, Français, - identification%20d%27un%20a%C3%A9ronef
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
- Radiotelefonía
- Fuerzas aéreas
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- identificación de aeronave
1, fiche 19, Espagnol, identificaci%C3%B3n%20de%20aeronave
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
- ACID 1, fiche 19, Espagnol, ACID
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Grupo de letras o de cifras, o una combinación de ambas, idéntico al distintivo de llamada de una aeronave para las comunicaciones aeroterrestres o dicho distintivo expresado en clave, que se utiliza para identificar las aeronaves en las comunicaciones entre centros terrestres de los servicios de tránsito aéreo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 19, Espagnol, - identificaci%C3%B3n%20de%20aeronave
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
identificación de aeronave; ACID : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 19, Espagnol, - identificaci%C3%B3n%20de%20aeronave
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-02-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- wide-body aircraft
1, fiche 20, Anglais, wide%2Dbody%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- wide body aircraft 2, fiche 20, Anglais, wide%20body%20aircraft
correct
- wide-body aeroplane 3, fiche 20, Anglais, wide%2Dbody%20aeroplane
correct, uniformisé
- jumbo jet 4, fiche 20, Anglais, jumbo%20jet
correct, voir observation, uniformisé
- wide body 5, fiche 20, Anglais, wide%20body
correct
- jumbo 6, fiche 20, Anglais, jumbo
correct, voir observation
- wide-body jet 7, fiche 20, Anglais, wide%2Dbody%20jet
- wide body airplane 8, fiche 20, Anglais, wide%20body%20airplane
- heavy jet 2, fiche 20, Anglais, heavy%20jet
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A large transport aircraft with internal cabin width sufficient for normal passenger seating to be divided into three axial groups by two aisles (in practice this means not less than 4.72 metres (15.5 feet). 3, fiche 20, Anglais, - wide%2Dbody%20aircraft
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Since the Boeing 747 (B747) is often nicknamed the "jumbo jet," confusion may arise as to the appropriateness of the term "jumbo" or "jumbo jet" to refer to other widebody airliners such as the Airbus 310, the 330 or the McDonnell Douglas MD-11. 9, fiche 20, Anglais, - wide%2Dbody%20aircraft
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
jumbo jet: a popular term applied to a large wide body aircraft such as the Boeing 747. 3, fiche 20, Anglais, - wide%2Dbody%20aircraft
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
wide-body aircraft; wide-body aeroplane; jumbo jet: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 20, Anglais, - wide%2Dbody%20aircraft
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- wide body aeroplane
- wide-body airplane
- wide body jet
- widebody aircraft
- widebody aeroplane
- widebody jet
- widebody airplane
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 20, La vedette principale, Français
- jumbo jet
1, fiche 20, Français, jumbo%20jet
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- gros-porteur 2, fiche 20, Français, gros%2Dporteur
correct, nom masculin, uniformisé
- gros porteur 3, fiche 20, Français, gros%20porteur
correct, nom masculin
- avion à fuselage large 4, fiche 20, Français, avion%20%C3%A0%20fuselage%20large
correct, nom masculin, uniformisé
- avion gros porteur 5, fiche 20, Français, avion%20gros%20porteur
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Grand aéronef de transport dont l'intérieur de la cabine est suffisamment large pour que les sièges normaux de passagers puissent être divisés en trois groupes axiaux par deux couloirs (dans la pratique cela signifie un minimum de 4,72 m (15,6 pi). 1, fiche 20, Français, - jumbo%20jet
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'expression «avion à grande capacité» ne convient pas parce qu'elle prête à confusion : il existe aujourd'hui des avions «à grande capacité» tel l'Airbus 321 ou le Boeing 757 qui ont seulement une allée et qui n'ont pas un fuselage large. Néanmoins ce genre d'aéronef peut recevoir plus de 200 passagers. 6, fiche 20, Français, - jumbo%20jet
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Le terme «gros-porteur» est préconisé par l'Administration française. 7, fiche 20, Français, - jumbo%20jet
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
jumbo jet : terme couramment employé pour désigner des gros-porteurs comme le Boeing 747. 1, fiche 20, Français, - jumbo%20jet
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
gros-porteur; jumbo jet : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, fiche 20, Français, - jumbo%20jet
Record number: 20, Textual support number: 5 OBS
avion à fuselage large : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 8, fiche 20, Français, - jumbo%20jet
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- avion gros-porteur
- gros-porteur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de fuselaje ancho
1, fiche 20, Espagnol, aeronave%20de%20fuselaje%20ancho
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- avión de fuselaje ancho 2, fiche 20, Espagnol, avi%C3%B3n%20de%20fuselaje%20ancho
correct, nom masculin, uniformisé
- avión de reacción "jumbo" 2, fiche 20, Espagnol, avi%C3%B3n%20de%20reacci%C3%B3n%20%5C%22jumbo%5C%22
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Gran aeronave de transporte con una anchura interna de la cabina que permite instalar normalmente a los pasajeros en tres grupos axiales de asientos separados por dos pasillos (en la práctica esto representa no menos de 4,72 m (16,6 pi]. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 20, Espagnol, - aeronave%20de%20fuselaje%20ancho
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
avión de reacción "jumbo": expresión que tiene origen popular y se aplica a las aeronaves grandes de fuselaje ancho como el Boeing 747. 2, fiche 20, Espagnol, - aeronave%20de%20fuselaje%20ancho
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
aeronave de fuselaje ancho; avión de fuselaje ancho; avión de reacción "jumbo" : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 3, fiche 20, Espagnol, - aeronave%20de%20fuselaje%20ancho
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-12-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Telecommunications
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- aircraft call sign
1, fiche 21, Anglais, aircraft%20call%20sign
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- call sign 2, fiche 21, Anglais, call%20sign
correct, uniformisé
- call-sign 3, fiche 21, Anglais, call%2Dsign
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A group of alphanumeric characters used to identify an aircraft in air-ground communication. [Definition officially approved by ICAO.] 4, fiche 21, Anglais, - aircraft%20call%20sign
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
For flight safety reasons, NDHQ/DAS Eng [National Defence Headquarters/Director Aerospace Support Engineering] is responsible for maintaining a register of individual aircraft serial numbers. This ensures that the last four digits of the serial number (the call sign) do not duplicate the call sign of any other CF [Canadian Forces] aircraft. At present, complete serial numbers (type designation plus other digits) consist of five, six or seven digits, depending on the aircraft. Future allocations of complete serial numbers will be confined to six digits. 5, fiche 21, Anglais, - aircraft%20call%20sign
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
aircraft call sign; call sign: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 21, Anglais, - aircraft%20call%20sign
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Télécommunications
Fiche 21, La vedette principale, Français
- indicatif d'appel d'aéronef
1, fiche 21, Français, indicatif%20d%27appel%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- indicatif d'appel 2, fiche 21, Français, indicatif%20d%27appel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Groupe de caractères alphanumériques servant à identifier un aéronef dans une communication air-sol. [Définition uniformisée par l'OACI.] 3, fiche 21, Français, - indicatif%20d%27appel%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Pour des raisons de sécurité des vols, le DTSA/QGDN [Directeur - Techniques de soutien aérospatial/Quartier général de la Défense nationale] doit tenir un registre contenant les numéros de série de tous les aéronefs afin de s'assurer que les quatre derniers chiffres du numéro de série (l'indicatif d'appel) ne répètent pas l'indicatif d'appel d'un autre aéronef des FC [Forces canadiennes]. À l'heure actuelle, les numéros de série complets (la désignation du type et les autres chiffres) sont composés de cinq, six ou sept chiffres, selon les aéronefs. Dans l'avenir, les numéros de série assignés se limiteront à six chiffres. 4, fiche 21, Français, - indicatif%20d%27appel%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
indicatif d'appel : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 21, Français, - indicatif%20d%27appel%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
indicatif d'appel d'aéronef; indicatif d'appel : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 21, Français, - indicatif%20d%27appel%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Telecomunicaciones
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- distintivo de llamada de aeronave
1, fiche 21, Espagnol, distintivo%20de%20llamada%20de%20aeronave
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- distintivo de llamada 2, fiche 21, Espagnol, distintivo%20de%20llamada
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Transmisión de letras. [...] Exceptuando el designador telefónico y el tipo de aeronave, cada letra del distintivo de llamada de la aeronave se anunciará por separado empleando el deletreo fonético. 3, fiche 21, Espagnol, - distintivo%20de%20llamada%20de%20aeronave
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
distintivo de llamada de aeronave; distintivo de llamada : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI) 4, fiche 21, Espagnol, - distintivo%20de%20llamada%20de%20aeronave
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-11-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- vertical take-off and landing aircraft
1, fiche 22, Anglais, vertical%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- VTOL aircraft 2, fiche 22, Anglais, VTOL%20aircraft
correct, normalisé, uniformisé
- vertical takeoff and landing aircraft 3, fiche 22, Anglais, vertical%20takeoff%20and%20landing%20aircraft
correct, normalisé
- vertical take-off and landing aeroplane 4, fiche 22, Anglais, vertical%20take%2Doff%20and%20landing%20aeroplane
correct, Grande-Bretagne, normalisé
- VTOL aeroplane 4, fiche 22, Anglais, VTOL%20aeroplane
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An aircraft capable of vertical climbs and descents and of using very short runways or small areas for takeoff and landing. 3, fiche 22, Anglais, - vertical%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
These aircraft include, but are not limited to, helicopters. 3, fiche 22, Anglais, - vertical%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
vertical take-off and landing aircraft; VTOL aircraft: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 22, Anglais, - vertical%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
vertical take-off and landing aeroplane; VTOL aeroplane: terms standardized by ISO. 6, fiche 22, Anglais, - vertical%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
vertical take-off and landing aircraft: term officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, fiche 22, Anglais, - vertical%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
Record number: 22, Textual support number: 5 OBS
vertical takeoff and landing aircraft; VTOL aircraft: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 8, fiche 22, Anglais, - vertical%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- vertical takeoff and landing aeroplane
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 22, La vedette principale, Français
- avion à décollage et atterrissage verticaux
1, fiche 22, Français, avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20verticaux
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
- ADAV 2, fiche 22, Français, ADAV
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- adav 3, fiche 22, Français, adav
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Français
- aéronef à décollage et atterrissage vertical 4, fiche 22, Français, a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20vertical
correct, nom masculin, uniformisé
- ADAV 4, fiche 22, Français, ADAV
correct, nom masculin, uniformisé
- ADAV 4, fiche 22, Français, ADAV
- aéronef à décollage et atterrissage verticaux 5, fiche 22, Français, a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20verticaux
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- ADAV 6, fiche 22, Français, ADAV
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- ADAV 6, fiche 22, Français, ADAV
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Aéronef capable de faire des montées et des descentes verticales et d'utiliser des pistes très courtes ou des aires réduites pour atterrir et décoller. 7, fiche 22, Français, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20verticaux
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ces aéronefs comprennent, entre autres, les hélicoptères. 7, fiche 22, Français, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20verticaux
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
avion à décollage et atterrissage verticaux; adav : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, fiche 22, Français, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20verticaux
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
avion à décollage et atterrissage verticaux; ADAV : terme et abréviation normalisés par l'ISO et uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 9, fiche 22, Français, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20verticaux
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
aéronef à décollage et atterrissage vertical; ADAV : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 10, fiche 22, Français, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20verticaux
Record number: 22, Textual support number: 5 OBS
aéronef à décollage et atterrissage verticaux; ADAV : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 11, fiche 22, Français, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20verticaux
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de despegue y aterrizaje verticales
1, fiche 22, Espagnol, aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20verticales
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- aeronave VTOL 2, fiche 22, Espagnol, aeronave%20VTOL
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Aeronave más pesada que el aire capaz de realizar despegues y aterrizajes verticales y vuelos de baja velocidad, la cual depende principalmente de dispositivos de sustentación por motor o del empuje del motor para sustentarse durante estos regímenes de vuelo, así como de un plano o planos aerodinámicos no giratorios para sustentarse durante vuelos horizontales. 3, fiche 22, Espagnol, - aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20verticales
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
VTOL: sigla en inglés que significa "vertical take-off and landing". 4, fiche 22, Espagnol, - aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20verticales
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
aeronave de despegue y aterrizaje verticales; aeronave VTOL : términos aceptados oficialmente par la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 5, fiche 22, Espagnol, - aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20verticales
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-11-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- unidentified aircraft
1, fiche 23, Anglais, unidentified%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An aircraft which has been observed or reported to be operating in a given area but whose identity has not been established. 1, fiche 23, Anglais, - unidentified%20aircraft
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
unidentified aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 23, Anglais, - unidentified%20aircraft
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 23, La vedette principale, Français
- aéronef non identifié
1, fiche 23, Français, a%C3%A9ronef%20non%20identifi%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Aéronef qui a été observé ou signalé comme évoluant dans une région donnée, mais dont l'identité n'a pas été déterminée. 1, fiche 23, Français, - a%C3%A9ronef%20non%20identifi%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
aéronef non identifié : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 23, Français, - a%C3%A9ronef%20non%20identifi%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- aeronave no identificada
1, fiche 23, Espagnol, aeronave%20no%20identificada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Toda aeronave que haya sido observada, o con respecto a la cual se haya notificado que vuela en una zona determinada, pero cuya identidad no haya sido establecida. 2, fiche 23, Espagnol, - aeronave%20no%20identificada
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
aeronave no identificada : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 3, fiche 23, Espagnol, - aeronave%20no%20identificada
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-11-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Air Transport
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- strayed aircraft
1, fiche 24, Anglais, strayed%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An aircraft which has deviated significantly from its intended track or which reports that it is lost. 1, fiche 24, Anglais, - strayed%20aircraft
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
strayed aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 24, Anglais, - strayed%20aircraft
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Transport aérien
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- aéronef égaré
1, fiche 24, Français, a%C3%A9ronef%20%C3%A9gar%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Aéronef qui s'est écarté sensiblement de sa trajectoire prévue ou qui signale qu'il ne connaît pas sa position. 1, fiche 24, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A9gar%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
aéronef égaré : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 24, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A9gar%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- aeronave extraviada
1, fiche 24, Espagnol, aeronave%20extraviada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Aeronave que se haya desviado considerablemente de la derrota prevista o que haya notificado que desconoce su posición. 2, fiche 24, Espagnol, - aeronave%20extraviada
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
aeronave extraviada : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 3, fiche 24, Espagnol, - aeronave%20extraviada
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Aerospace Equipment (Military)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- short take-off and landing airplane
1, fiche 25, Anglais, short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- STOL airplane 1, fiche 25, Anglais, STOL%20airplane
correct, normalisé
- short take-off and landing aeroplane 1, fiche 25, Anglais, short%20take%2Doff%20and%20landing%20aeroplane
correct, normalisé
- STOL aeroplane 1, fiche 25, Anglais, STOL%20aeroplane
correct, normalisé
- short take-off and landing aircraft 2, fiche 25, Anglais, short%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- short takeoff and landing aircraft 3, fiche 25, Anglais, short%20takeoff%20and%20landing%20aircraft
correct, normalisé
- STOL aircraft 4, fiche 25, Anglais, STOL%20aircraft
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- STOL 5, fiche 25, Anglais, STOL
correct, OTAN
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An aircraft that, at some weight within its approved operating weight, is capable of operating from a STOL runway in compliance with the applicable STOL characteristics and airworthiness, operations, noise, and pollution standards. 3, fiche 25, Anglais, - short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
short takeoff and landing: The ability of an aircraft to clear a 50-foot (15-meter) obstacle within 1500 feet (450 meters) of commencing takeoff, or in landing, to stop within 1500 feet after passing over a 50-foot obstacle. 6, fiche 25, Anglais, - short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
[There] is considerable disagreement as to a proper definition of STOL capability, since ability to maneuver in a confined airspace is usually required of STOL aircraft as well as use of a confined landing area. 7, fiche 25, Anglais, - short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
short take-off and landing airplane; STOL airplane; short take-off and landing aeroplane; STOL aeroplane: terms and abbreviation standardized by ISO. 8, fiche 25, Anglais, - short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
short take-off and landing aircraft; STOL aircraft: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and standardized by NATO. 8, fiche 25, Anglais, - short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
Record number: 25, Textual support number: 5 OBS
short takeoff and landing aircraft; STOL aircraft: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 9, fiche 25, Anglais, - short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- short takeoff and landing airplane
- short takeoff and landing aeroplane
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Matériel aérospatial (Militaire)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- avion à décollage et atterrissage courts
1, fiche 25, Français, avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
- ADAC 2, fiche 25, Français, ADAC
correct, nom masculin, uniformisé
- adac 3, fiche 25, Français, adac
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Français
- aéronef à décollage et atterrissage courts 4, fiche 25, Français, a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- ADAC 5, fiche 25, Français, ADAC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- ADAC 5, fiche 25, Français, ADAC
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Aéronef qui, à une masse qui entre dans les limites de sa masse de fonctionnement, peut être utilisé à partir d'une piste ADAC conformément aux caractéristiques ADAC pertinentes et aux normes pertinentes de navigabilité, de fonctionnement, d'atténuation de bruit et de pollution. 6, fiche 25, Français, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
avion à décollage et atterrissage courts : terme normalisé par l'ISO; terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 25, Français, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
adac : abréviation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 25, Français, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
ADAC : abréviation normalisée par l'ISO et uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 25, Français, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
aéronef à décollage et atterrissage courts; ADAC : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 8, fiche 25, Français, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Equipo aeroespacial (Militar)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de despegue y aterrizaje cortos
1, fiche 25, Espagnol, aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20cortos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- aeronave STOL 1, fiche 25, Espagnol, aeronave%20STOL
correct, nom féminin, uniformisé
- avión de despegue y aterrizage cortos 2, fiche 25, Espagnol, avi%C3%B3n%20de%20despegue%20y%20aterrizage%20cortos
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Aeronave cuyo diseño le permite despegar y aterrizar en pistas cortas. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 25, Espagnol, - aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20cortos
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
aeronave de despegue y aterrizaje cortos; aeronave STOL : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 3, fiche 25, Espagnol, - aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20cortos
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
STOL: sigla en inglés que significa "despegue y aterrizage cortos". 4, fiche 25, Espagnol, - aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20cortos
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- lost aircraft
1, fiche 26, Anglais, lost%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
lost aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 26, Anglais, - lost%20aircraft
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- aéronef perdu
1, fiche 26, Français, a%C3%A9ronef%20perdu
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
aéronef perdu : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 26, Français, - a%C3%A9ronef%20perdu
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Búsqueda y salvamento (Aviación)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- aeronave extraviada
1, fiche 26, Espagnol, aeronave%20extraviada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
aeronave extraviada : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 26, Espagnol, - aeronave%20extraviada
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- fuel endurance
1, fiche 27, Anglais, fuel%20endurance
correct, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
fuel endurance: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 27, Anglais, - fuel%20endurance
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 27, La vedette principale, Français
- autonomie
1, fiche 27, Français, autonomie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- réserve de carburant 1, fiche 27, Français, r%C3%A9serve%20de%20carburant
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
autonomie; réserve de carburant : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 27, Français, - autonomie
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- autonomía de combustible de la aeronave
1, fiche 27, Espagnol, autonom%C3%ADa%20de%20combustible%20de%20la%20aeronave
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- autonomía del combustible 1, fiche 27, Espagnol, autonom%C3%ADa%20del%20combustible
correct, nom féminin, uniformisé
- autonomía 1, fiche 27, Espagnol, autonom%C3%ADa
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
autonomía de combustible de la aeronave; autonomía del combustible; autonomía : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 27, Espagnol, - autonom%C3%ADa%20de%20combustible%20de%20la%20aeronave
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-10-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Insurance
- Air Safety
- Foreign Trade
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- abandonment of aircraft
1, fiche 28, Anglais, abandonment%20of%20aircraft
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- aircraft abandonment
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Assurances
- Sécurité (Transport aérien)
- Commerce extérieur
Fiche 28, La vedette principale, Français
- abandon de l'aéronef
1, fiche 28, Français, abandon%20de%20l%27a%C3%A9ronef
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Comercio exterior
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- abandono de la aeronave
1, fiche 28, Espagnol, abandono%20de%20la%20aeronave
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
1. A favor de los acreedores. Se conoce como tal la declaración unilateral efectuada por el propietario de una aeronave, mediante la cual renuncia a la propiedad de la misma en favor de sus acreedores y queda, a cambio, liberado de la responsabilidad civil que pudiera serle exigida por los daños causados en el ejercicio de la navegación aérea, siempre que no medie culpa por su parte. 2. A favor de los aseguradores. Recibe este nombre la declaración unilateral mediante la cual el asegurado, propietario de la aeronave, cede al asegurador, en los supuestos marcados por la ley, la propiedad de la misma junto con sus accesorios y el flete, con la finalidad de percibir, a cambio, la totalidad del capital asegurado, en caso de siniestro. 2, fiche 28, Espagnol, - abandono%20de%20la%20aeronave
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-10-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Air Transport
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- convertible aircraft
1, fiche 29, Anglais, convertible%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Conversion from passenger to all-cargo. 2, fiche 29, Anglais, - convertible%20aircraft
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
convertible aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 29, Anglais, - convertible%20aircraft
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Transport aérien
Fiche 29, La vedette principale, Français
- aéronef transformable
1, fiche 29, Français, a%C3%A9ronef%20transformable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- aéronef convertible 2, fiche 29, Français, a%C3%A9ronef%20convertible
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
aéronef transformable : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 29, Français, - a%C3%A9ronef%20transformable
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Transporte aéreo
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- aeronave convertible
1, fiche 29, Espagnol, aeronave%20convertible
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
aeronave convertible : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 29, Espagnol, - aeronave%20convertible
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-10-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Air Freight
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- cargo hold
1, fiche 30, Anglais, cargo%20hold
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- hold 2, fiche 30, Anglais, hold
correct, nom, uniformisé
- lower cargo compartment 3, fiche 30, Anglais, lower%20cargo%20compartment
correct
- aircraft hold 4, fiche 30, Anglais, aircraft%20hold
correct, uniformisé
- cargo space 4, fiche 30, Anglais, cargo%20space
correct, uniformisé
- lower hold 5, fiche 30, Anglais, lower%20hold
correct
- cargo compartment 6, fiche 30, Anglais, cargo%20compartment
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A compartment located beneath the cabin of an aircraft used for carrying cargo. 7, fiche 30, Anglais, - cargo%20hold
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
cargo hold; hold; aircraft hold; cargo space: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 30, Anglais, - cargo%20hold
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
cargo hold: term standardized by ISO. 9, fiche 30, Anglais, - cargo%20hold
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Fret aérien
Fiche 30, La vedette principale, Français
- soute
1, fiche 30, Français, soute
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- soute d'aéronef 2, fiche 30, Français, soute%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin, uniformisé
- soute à fret 3, fiche 30, Français, soute%20%C3%A0%20fret
correct, nom féminin, normalisé
- soute de cargo 4, fiche 30, Français, soute%20de%20cargo
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Partie intérieure de l'avion destinée à recevoir le chargement. 5, fiche 30, Français, - soute
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
soute à fret : terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 30, Français, - soute
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
soute : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 30, Français, - soute
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
soute; soute d'aéronef : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, fiche 30, Français, - soute
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Carga aérea
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- bodega de una aeronave
1, fiche 30, Espagnol, bodega%20de%20una%20aeronave
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- bodega 1, fiche 30, Espagnol, bodega
correct, nom féminin, uniformisé
- compartimiento de carga 2, fiche 30, Espagnol, compartimiento%20de%20carga
correct, nom masculin
- bodega de carga 3, fiche 30, Espagnol, bodega%20de%20carga
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
bodega de una aeronave; bodega : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 4, fiche 30, Espagnol, - bodega%20de%20una%20aeronave
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- business aircraft
1, fiche 31, Anglais, business%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[An aircraft] designed for transporting small groups of business people for commercial reasons at a time convenient to their business needs. 2, fiche 31, Anglais, - business%20aircraft
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[Business aircraft.] While many are jets, turboprop engines offer high efficiency and lower costs. Some aircraft may be adapted for other roles, such as the evacuation of casualties or express parcel deliveries, and a few may be used by public bodies, governments or the armed forces. 2, fiche 31, Anglais, - business%20aircraft
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
The interior of a business helicopter typically seats 4-6 people and is configured similar to the inside of a small car. Helicopters are often attractive to business people because of their ability to land at a variety of heliports and outlying airports. 3, fiche 31, Anglais, - business%20aircraft
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
business aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 31, Anglais, - business%20aircraft
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 31, La vedette principale, Français
- aéronef d'affaires
1, fiche 31, Français, a%C3%A9ronef%20d%27affaires
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L’aéronef Pilatus [...] PC-12 [est] un aéronef d'affaires qui est fabriqué et conçu en Suisse, et construit à l'aide de matériaux, de finis et d’un savoir-faire de qualité supérieure. L’efficacité et la souplesse du Pilatus PC-12 le rendent idéal pour les voyages plus brefs et les pistes courtes. 2, fiche 31, Français, - a%C3%A9ronef%20d%27affaires
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
aéronef d'affaires : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 31, Français, - a%C3%A9ronef%20d%27affaires
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de negocios
1, fiche 31, Espagnol, aeronave%20de%20negocios
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
aeronave de negocios : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 31, Espagnol, - aeronave%20de%20negocios
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- fixed-wing aircraft
1, fiche 32, Anglais, fixed%2Dwing%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- fixed wing aircraft 2, fiche 32, Anglais, fixed%20wing%20aircraft
correct
- rigid wing aircraft 2, fiche 32, Anglais, rigid%20wing%20aircraft
correct
- FW aircraft 3, fiche 32, Anglais, FW%20aircraft
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A powered, heavier-than-air aircraft that has fixed wings from which it derives most of its lift. 4, fiche 32, Anglais, - fixed%2Dwing%20aircraft
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Aircraft can be classified as fixed wing, rotary wing, flex wing or airship. There are more fixed wing aircraft than any other type of aircraft. Fixed wing aircraft are sometimes called rigid wing aircraft because of the stiffness of the wings [as opposed to] flex wing aircraft. 2, fiche 32, Anglais, - fixed%2Dwing%20aircraft
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
fixed-wing aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 32, Anglais, - fixed%2Dwing%20aircraft
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- fixed winged aircraft
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 32, La vedette principale, Français
- aéronef à voilure fixe
1, fiche 32, Français, a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20voilure%20fixe
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- appareil à voilure fixe 2, fiche 32, Français, appareil%20%C3%A0%20voilure%20fixe
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les unités de la Luftwaffe sont dotées à l'heure actuelle d'aéronefs à voilure fixe Do 28 [...] 3, fiche 32, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20voilure%20fixe
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
aéronef à voilure fixe : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 32, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20voilure%20fixe
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
aéronef à voilure fixe : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, fiche 32, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20voilure%20fixe
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de alas fijas
1, fiche 32, Espagnol, aeronave%20de%20alas%20fijas
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
aeronave de alas fijas : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 32, Espagnol, - aeronave%20de%20alas%20fijas
Fiche 33 - données d’organisme interne 2013-11-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- search and rescue aircraft
1, fiche 33, Anglais, search%20and%20rescue%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- SAR aircraft 2, fiche 33, Anglais, SAR%20aircraft
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An aircraft provided with a specialized equipment suitable for the efficient conduct of search and rescue missions. 3, fiche 33, Anglais, - search%20and%20rescue%20aircraft
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
search and rescue aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 33, Anglais, - search%20and%20rescue%20aircraft
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- aéronef de recherche et de sauvetage
1, fiche 33, Français, a%C3%A9ronef%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- aéronef de recherches et de sauvetage 2, fiche 33, Français, a%C3%A9ronef%20de%20recherches%20et%20de%20sauvetage
correct, nom masculin, uniformisé
- aéronef de SAR 1, fiche 33, Français, a%C3%A9ronef%20de%20SAR
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Aéronef disposant d'un équipement spécialisé approprié pour la conduite efficace des missions de recherches et de sauvetage. 2, fiche 33, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
aéronef de recherches et de sauvetage : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 33, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Búsqueda y salvamento (Aviación)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de búsqueda y salvamento
1, fiche 33, Espagnol, aeronave%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Aeronave dotada de equipo especializado que permite que se lleven a cabo eficazmente las misiones de búsqueda y salvamento. 1, fiche 33, Espagnol, - aeronave%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
aeronave de búsqueda y salvamento : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 33, Espagnol, - aeronave%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-08-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- known aircraft
1, fiche 34, Anglais, known%20aircraft
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- known traffic 2, fiche 34, Anglais, known%20traffic
normalisé
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An aircraft of whose movements ATS [air traffic service] has been informed. 2, fiche 34, Anglais, - known%20aircraft
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
known aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 34, Anglais, - known%20aircraft
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
known aircraft; known traffic: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 34, Anglais, - known%20aircraft
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 34, La vedette principale, Français
- aéronef signalé
1, fiche 34, Français, a%C3%A9ronef%20signal%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- aéronef connu 2, fiche 34, Français, a%C3%A9ronef%20connu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Aéronef dont les mouvements ont été communiqués à l'ATS [service de la circulation aérienne]. 2, fiche 34, Français, - a%C3%A9ronef%20signal%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
aéronef signalé : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 34, Français, - a%C3%A9ronef%20signal%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
aéronef signalé; aéronef connu : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 34, Français, - a%C3%A9ronef%20signal%C3%A9
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- aeronave conocida
1, fiche 34, Espagnol, aeronave%20conocida
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
aeronave conocida : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 34, Espagnol, - aeronave%20conocida
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-07-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Types of Aircraft
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- aircraft type designator
1, fiche 35, Anglais, aircraft%20type%20designator
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A group of alphanumeric characters used to identify, in an abbreviated form, a type of aircraft. 2, fiche 35, Anglais, - aircraft%20type%20designator
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
aircraft type designator: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 35, Anglais, - aircraft%20type%20designator
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Types d'aéronefs
Fiche 35, La vedette principale, Français
- indicatif de type d'aéronef
1, fiche 35, Français, indicatif%20de%20type%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Groupe de caractères alphanumériques servant à identifier, sous forme abrégée, un type d'aéronef. 2, fiche 35, Français, - indicatif%20de%20type%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
indicatif de type d'aéronef : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 35, Français, - indicatif%20de%20type%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Tipos de aeronaves
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- designador de tipo de aeronave
1, fiche 35, Espagnol, designador%20de%20tipo%20de%20aeronave
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Grupo de caracteres alfanuméricos utilizados para indicar, en forma abreviada, un tipo de aeronave.[Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 35, Espagnol, - designador%20de%20tipo%20de%20aeronave
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
designador de tipo de aeronave : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 35, Espagnol, - designador%20de%20tipo%20de%20aeronave
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-02-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- single-plane through service
1, fiche 36, Anglais, single%2Dplane%20through%20service
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
single-plane through service: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 36, Anglais, - single%2Dplane%20through%20service
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- single plane through service
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- service direct assuré par un seul avion
1, fiche 36, Français, service%20direct%20assur%C3%A9%20par%20un%20seul%20avion
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
service direct assuré par un seul avion : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 36, Français, - service%20direct%20assur%C3%A9%20par%20un%20seul%20avion
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- servicio terminal con una sola aeronave
1, fiche 36, Espagnol, servicio%20terminal%20con%20una%20sola%20aeronave
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
servicio terminal con una sola aeronave : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 36, Espagnol, - servicio%20terminal%20con%20una%20sola%20aeronave
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-05-13
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- aircraft movement
1, fiche 37, Anglais, aircraft%20movement
correct, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
An aircraft take-off or landing at an airport. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 37, Anglais, - aircraft%20movement
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
For airport traffic purposes one arrival and one departure is counted as two movements. 2, fiche 37, Anglais, - aircraft%20movement
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
aircraft movement: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 37, Anglais, - aircraft%20movement
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 37, La vedette principale, Français
- mouvement d'aéronef
1, fiche 37, Français, mouvement%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- mouvement aérien 1, fiche 37, Français, mouvement%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Décollage ou atterrissage à un aéroport. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, fiche 37, Français, - mouvement%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Aux fins des statistiques de trafic d'aéroport, une arrivée et un départ constituent deux mouvements. 2, fiche 37, Français, - mouvement%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
mouvement d'aéronef; mouvement aérien : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 37, Français, - mouvement%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- movimiento de aeronave
1, fiche 37, Espagnol, movimiento%20de%20aeronave
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Despegue o aterrizaje de una aeronave en un aeropuerto. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 37, Espagnol, - movimiento%20de%20aeronave
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Para efectos del tráfico de aeropuertos, la llegada y la salida de una aeronave se deben contar como dos movimientos. 1, fiche 37, Espagnol, - movimiento%20de%20aeronave
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
movimiento de aeronave : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 37, Espagnol, - movimiento%20de%20aeronave
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-01-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- leased aircraft
1, fiche 38, Anglais, leased%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Aircraft used under a contractual leasing arrangement to increase an air carrier fleet capacity [Definition officially approved by ICAO.]. 2, fiche 38, Anglais, - leased%20aircraft
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
leased aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 38, Anglais, - leased%20aircraft
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 38, La vedette principale, Français
- aéronef loué
1, fiche 38, Français, a%C3%A9ronef%20lou%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Aéronef qu'un transporteur aérien utilise en vertu d'un arrangement de location contractuelle pour accroître la capacité de sa flotte. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 38, Français, - a%C3%A9ronef%20lou%C3%A9
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
aéronef loué : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 38, Français, - a%C3%A9ronef%20lou%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- aeronave arrendada
1, fiche 38, Espagnol, aeronave%20arrendada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Aeronave utilizada en virtud de un arrendamiento a fin de aumentar la capacidad de la flota de un transportista aéreo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 38, Espagnol, - aeronave%20arrendada
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
aeronave arrendada : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 38, Espagnol, - aeronave%20arrendada
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-05-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- wet-leased aircraft
1, fiche 39, Anglais, wet%2Dleased%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
wet-leased aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 39, Anglais, - wet%2Dleased%20aircraft
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- wet leased aircraft
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- avion loué avec équipage
1, fiche 39, Français, avion%20lou%C3%A9%20avec%20%C3%A9quipage
proposition, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- aeronave arrendada con tripulación
1, fiche 39, Espagnol, aeronave%20arrendada%20con%20tripulaci%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
aeronave arrendada con tripulación : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 39, Espagnol, - aeronave%20arrendada%20con%20tripulaci%C3%B3n
Fiche 40 - données d’organisme interne 2010-05-07
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- dry-leased aircraft
1, fiche 40, Anglais, dry%2Dleased%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
dry-leased aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 40, Anglais, - dry%2Dleased%20aircraft
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- dry leased aircraft
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 40, La vedette principale, Français
- avion loué sans équipage
1, fiche 40, Français, avion%20lou%C3%A9%20sans%20%C3%A9quipage
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- aeronave arrendada sin tripulación
1, fiche 40, Espagnol, aeronave%20arrendada%20sin%20tripulaci%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
aeronave arrendada sin tripulación : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 40, Espagnol, - aeronave%20arrendada%20sin%20tripulaci%C3%B3n
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-05-02
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- obstacle exposure time
1, fiche 41, Anglais, obstacle%20exposure%20time
correct, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- OET 1, fiche 41, Anglais, OET
correct, uniformisé
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The time interval to fly the critical segment of an MLS/RNAV [microwave landing system/area navigation] procedure. [Definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).] 1, fiche 41, Anglais, - obstacle%20exposure%20time
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
This time is used to establish the required level of service of the non-aircraft guidance equipment. 1, fiche 41, Anglais, - obstacle%20exposure%20time
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
obstacle exposure time; OET: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 41, Anglais, - obstacle%20exposure%20time
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- temps d'exposition aux obstacles
1, fiche 41, Français, temps%20d%27exposition%20aux%20obstacles
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
- OET 1, fiche 41, Français, OET
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Intervalle nécessaire pour traverser le segment critique d'une procédure MLS/RNAV [système d'atterrissage hyperfréquences/navigation de surface]. [Définition uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).] 1, fiche 41, Français, - temps%20d%27exposition%20aux%20obstacles
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Ce temps est utilisé pour établir le niveau requis de service del'équipement de guidage non embarqué. 1, fiche 41, Français, - temps%20d%27exposition%20aux%20obstacles
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
temps d'exposition aux obstacles; OET : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 41, Français, - temps%20d%27exposition%20aux%20obstacles
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de exposición a obstáculos
1, fiche 41, Espagnol, tiempo%20de%20exposici%C3%B3n%20a%20obst%C3%A1culos
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
- OET 1, fiche 41, Espagnol, OET
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Tiempo que se necesita para volar por el tramo crítico de un procedimiento MLS/RNAV [sistema de aterrizaje por microondas/navegación de área]. Este tiempo se utiliza para establecer el nivel de servicio requerido del equipo de guía exterior a la aeronave. [Definición aceptada oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). ] 1, fiche 41, Espagnol, - tiempo%20de%20exposici%C3%B3n%20a%20obst%C3%A1culos
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Este tiempo se utiliza para establecer el nivel de servicio requerido del equipo de guía exterior a la aeronave. 1, fiche 41, Espagnol, - tiempo%20de%20exposici%C3%B3n%20a%20obst%C3%A1culos
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
tiempo de exposición a obstáculos; OET: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 41, Espagnol, - tiempo%20de%20exposici%C3%B3n%20a%20obst%C3%A1culos
Fiche 42 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- transport aircraft
1, fiche 42, Anglais, transport%20aircraft
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Aircraft designed primarily for the carriage of personnel and/or cargo. 2, fiche 42, Anglais, - transport%20aircraft
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Transport aircraft may be classed according to range, as follows: a. Short-range - Not to exceed 1200 nautical miles at normal cruising conditions (2222 Km). b. Medium-range - Between 1200 and 3500 nautical miles at normal cruising conditions (2222 and 6482 Km). c. Long-range - Exceeds 3500 nautical miles at normal cruising conditions (6482 Km). 2, fiche 42, Anglais, - transport%20aircraft
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
transport aircraft: term and definition standardized by NATO; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 42, Anglais, - transport%20aircraft
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
Small transport aircraft. 4, fiche 42, Anglais, - transport%20aircraft
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 42, La vedette principale, Français
- aéronef de transport
1, fiche 42, Français, a%C3%A9ronef%20de%20transport
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Aéronef conçu essentiellement pour le transport de personnel ou de matériel. 2, fiche 42, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20transport
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Les aéronefs de transport peuvent se classer, en fonction de leur rayon d'action, comme suit : - à court rayon d'action : jusqu'à 1.200 milles nautiques (2.222 km). - à moyen rayon d'action : entre 1.200 et 3.500 milles nautiques (2.222 à 6.482 km). - à long rayon d'action : au-dessus de 3.500 milles nautiques (6.482 km). 2, fiche 42, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20transport
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
aéronef de transport : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 42, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20transport
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de transporte
1, fiche 42, Espagnol, aeronave%20de%20transporte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
aeronave de transporte : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 42, Espagnol, - aeronave%20de%20transporte
Fiche 43 - données d’organisme interne 2008-09-30
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- interchanged aircraft
1, fiche 43, Anglais, interchanged%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
... the State of Registry may be unable to fulfil its responsibilities adequately in instances where aircraft are leased, chartered or interchanged - in particular without crew - by an operator of another State and that the Convention may not adequately specify the rights and obligations of the State of an operator in such instances ... 2, fiche 43, Anglais, - interchanged%20aircraft
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
interchanged aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 43, Anglais, - interchanged%20aircraft
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- aéronef banalisé
1, fiche 43, Français, a%C3%A9ronef%20banalis%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[...] l'État d'immatriculation peut se trouver dans l'impossibilité de s'acquitter convenablement de ses responsabilités dans les cas où des aéronefs, notamment des aéronefs sans équipage, sont loués, affrétés, ou banalisés par un exploitant relevant d'un autre État [...] 2, fiche 43, Français, - a%C3%A9ronef%20banalis%C3%A9
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
aéronef banalisé : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 43, Français, - a%C3%A9ronef%20banalis%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- aeronave intercambiada
1, fiche 43, Espagnol, aeronave%20intercambiada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
aeronave intercambiada : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 43, Espagnol, - aeronave%20intercambiada
Fiche 44 - données d’organisme interne 2007-10-31
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- aircraft icing
1, fiche 44, Anglais, aircraft%20icing
correct, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- rime icing 2, fiche 44, Anglais, rime%20icing
correct
- icing 3, fiche 44, Anglais, icing
correct, uniformisé
- aircraft ice accretion 4, fiche 44, Anglais, aircraft%20ice%20accretion
correct
- ice formation 5, fiche 44, Anglais, ice%20formation
correct
- ice accretion 6, fiche 44, Anglais, ice%20accretion
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Formation of ice, rime or hoar frost on an aircraft. 7, fiche 44, Anglais, - aircraft%20icing
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[Rime] is one of the results of an ice storm, and when formed on aircraft it is called rime icing. 2, fiche 44, Anglais, - aircraft%20icing
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
aircraft icing; icing: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 44, Anglais, - aircraft%20icing
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Fiche 44, La vedette principale, Français
- givrage d'aéronef
1, fiche 44, Français, givrage%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- givrage 2, fiche 44, Français, givrage
correct, nom masculin, uniformisé
- accumulation de glace 3, fiche 44, Français, accumulation%20de%20glace
nom féminin, uniformisé
- formation de givre 4, fiche 44, Français, formation%20de%20givre
nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Formation de glace, givre ou gelée blanche sur un aéronef. 5, fiche 44, Français, - givrage%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
givrage d'aéronef; givrage : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 44, Français, - givrage%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
accumulation de glace : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 44, Français, - givrage%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- engelamiento de aeronave
1, fiche 44, Espagnol, engelamiento%20de%20aeronave
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- engelamiento 2, fiche 44, Espagnol, engelamiento
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Formación de hielo, rocío blanco o escarcha en una aeronave. 3, fiche 44, Espagnol, - engelamiento%20de%20aeronave
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
engelamiento de aeronave; engelamiento : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 4, fiche 44, Espagnol, - engelamiento%20de%20aeronave
Fiche 45 - données d’organisme interne 2007-10-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Commercial Aviation
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- short-range aeroplane
1, fiche 45, Anglais, short%2Drange%20aeroplane
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- short-range aircraft 2, fiche 45, Anglais, short%2Drange%20aircraft
correct, uniformisé
- short-range airplane 3, fiche 45, Anglais, short%2Drange%20airplane
correct
- short-range transport aircraft 4, fiche 45, Anglais, short%2Drange%20transport%20aircraft
correct
- short-haul aircraft 5, fiche 45, Anglais, short%2Dhaul%20aircraft
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
An aircraft which has a non-stop flying range usually not exceeding 2229 kilometres (1,200 nautical miles) with a full payload at normal cruising conditions. 6, fiche 45, Anglais, - short%2Drange%20aeroplane
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
... for short-range aircraft such as the Convair 340, the main gear is designed to support ... a weight nearly equal to the maximum gross take-off weight. 7, fiche 45, Anglais, - short%2Drange%20aeroplane
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
short-range: adj. ... Of or relating to a short distance or a short period of time. 8, fiche 45, Anglais, - short%2Drange%20aeroplane
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
short-range aeroplane: term standardized by ISO. 3, fiche 45, Anglais, - short%2Drange%20aeroplane
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
short-range aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 9, fiche 45, Anglais, - short%2Drange%20aeroplane
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- short range aircraft
- short range aeroplane
- short range airplane
- short range transport aircraft
- short haul aircraft
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Aviation commerciale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- avion court-courrier
1, fiche 45, Français, avion%20court%2Dcourrier
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- aéronef court-courrier 2, fiche 45, Français, a%C3%A9ronef%20court%2Dcourrier
correct, nom masculin, uniformisé
- court-courrier 3, fiche 45, Français, court%2Dcourrier
correct, nom masculin
- avion petit courrier 4, fiche 45, Français, avion%20petit%20courrier
nom masculin
- petit courrier 4, fiche 45, Français, petit%20courrier
nom masculin
- avion à court rayon d'action 3, fiche 45, Français, avion%20%C3%A0%20court%20rayon%20d%27action
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Avion destiné à assurer des transports sur de courtes distances. 3, fiche 45, Français, - avion%20court%2Dcourrier
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Les avions de transport [...] Parmi les avions commerciaux, on distingue les long-courriers (6 000-12 000 km), les moyen-courriers (1 500-6 000 km), les court-courriers (500-1 500 km). 3, fiche 45, Français, - avion%20court%2Dcourrier
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
avion court-courrier : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 45, Français, - avion%20court%2Dcourrier
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
avion court-courrier; aéronef court-courrier : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 45, Français, - avion%20court%2Dcourrier
Record number: 45, Textual support number: 1 PHR
Réseau court-courrier. 7, fiche 45, Français, - avion%20court%2Dcourrier
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Aviación comercial
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de autonomía de vuelo limitada
1, fiche 45, Espagnol, aeronave%20de%20autonom%C3%ADa%20de%20vuelo%20limitada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
aeronave de autonomía de vuelo limitada : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 45, Espagnol, - aeronave%20de%20autonom%C3%ADa%20de%20vuelo%20limitada
Fiche 46 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- intruder
1, fiche 46, Anglais, intruder
correct, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- intruding aircraft 2, fiche 46, Anglais, intruding%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
An SSR [secondary surveillance radar] transponder-equipped aircraft within the surveillance range of ACAS [airborne collision avoidance system] for which ACAS has an established track. 2, fiche 46, Anglais, - intruder
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Both the USA and Europe are planning new fighters for the 1990s. Russia is developing the so-called RAM series of fighters now at Ramenskoye, but is expected later to develop a new supersonic, high-altitude intruder. 3, fiche 46, Anglais, - intruder
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
intruder; intruding aircraft: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 46, Anglais, - intruder
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 46, La vedette principale, Français
- intrus
1, fiche 46, Français, intrus
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- aéronef intrus 1, fiche 46, Français, a%C3%A9ronef%20intrus
correct, nom masculin, uniformisé
- aéronef de pénétration 2, fiche 46, Français, a%C3%A9ronef%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration
nom masculin
- appareil de pénétration 3, fiche 46, Français, appareil%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration
nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Aéronef doté d'un transpondeur SSR [radar secondaire de surveillance], qui se trouve à portée de surveillance d'un ACAS [système anticollision embarqué] et au sujet duquel ce dernier a généré une piste établie. 1, fiche 46, Français, - intrus
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
On étudie actuellement, aux États-Unis comme en Europe, des projets de chasseurs pour les années 1990. L'Union soviétique procède au développement de la famille d'avions RAM et l'on peut prévoir qu'elle entreprendra le programme d'un nouvel appareil de pénétration supersonique à haute altitude. 3, fiche 46, Français, - intrus
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
intrus; aéronef intrus : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 46, Français, - intrus
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- avion intrus
- avion de pénétration
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- intruso
1, fiche 46, Espagnol, intruso
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- aeronave intrusa 1, fiche 46, Espagnol, aeronave%20intrusa
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Aeronave dotada de transpondedor SSR [radar secundario de vigilancia] dentro del alcance de vigilancia del ACAS [sistema anticolisión de a bordo] y respecto a la cual el ACAS sigue un rastro establecido. 1, fiche 46, Espagnol, - intruso
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
intruso; aeronave intrusa : términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 46, Espagnol, - intruso
Fiche 47 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Telecommunications
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- aircraft earth station
1, fiche 47, Anglais, aircraft%20earth%20station
correct, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- AES 1, fiche 47, Anglais, AES
correct, uniformisé
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A mobile earth station in the aeronautical mobile-satellite service located on board an aircraft. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 47, Anglais, - aircraft%20earth%20station
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
aircraft earth station; AES: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 47, Anglais, - aircraft%20earth%20station
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Télécommunications
Fiche 47, La vedette principale, Français
- station terrienne d'aéronef
1, fiche 47, Français, station%20terrienne%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
- AES 1, fiche 47, Français, AES
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Station terrienne mobile du service mobile aéronautique par satellite installée à bord d'un aéronef. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 47, Français, - station%20terrienne%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Pour communiquer via l'AMSS-Immarsat les avions doivent embarquer une station d'aéronef (AES) [...] Il existe quatre classes d'AES, la première utilisant une antenne à faible gain, limitée aux échanges de données à faible débit, et les trois autres utilisant une antenne à fort gain, permettant la transmission de circuits téléphoniques. 1, fiche 47, Français, - station%20terrienne%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
station terrienne d'aéronef; AES : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 47, Français, - station%20terrienne%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Telecomunicaciones
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- estación terrena de aeronave
1, fiche 47, Espagnol, estaci%C3%B3n%20terrena%20de%20aeronave
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
- AES 1, fiche 47, Espagnol, AES
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Estación terrena móvil del servicio móvil aeronáutico por satélite, instalada a bordo de una aeronave. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 47, Espagnol, - estaci%C3%B3n%20terrena%20de%20aeronave
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
estación terrena de aeronave; AES : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 47, Espagnol, - estaci%C3%B3n%20terrena%20de%20aeronave
Fiche 48 - données d’organisme interne 2002-11-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Air Traffic Control
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- long-range aircraft
1, fiche 48, Anglais, long%2Drange%20aircraft
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- long-range aeroplane 2, fiche 48, Anglais, long%2Drange%20aeroplane
correct, Grande-Bretagne, normalisé
- long-range airplane 3, fiche 48, Anglais, long%2Drange%20airplane
correct
- long range aircraft 4, fiche 48, Anglais, long%20range%20aircraft
- long-range 5, fiche 48, Anglais, long%2Drange
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An aircraft capable of exceeding 5 556 kilometres (3 000 nautical miles) with a full payload at normal cruising conditions. 6, fiche 48, Anglais, - long%2Drange%20aircraft
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
In practice, the term aircraft commonly implies "aeroplane" or "airplane" and is often used interchangeably. 6, fiche 48, Anglais, - long%2Drange%20aircraft
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
long-range aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 48, Anglais, - long%2Drange%20aircraft
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
Included in this range are B747, DC-10-30/40, DC-10 Stretch, and L-1011-500. 5, fiche 48, Anglais, - long%2Drange%20aircraft
Record number: 48, Textual support number: 4 OBS
long-range aeroplane: term standardized by ISO. 3, fiche 48, Anglais, - long%2Drange%20aircraft
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- long range aeroplane
- long range airplane
- long range
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Circulation et trafic aériens
Fiche 48, La vedette principale, Français
- aéronef long-courrier
1, fiche 48, Français, a%C3%A9ronef%20long%2Dcourrier
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- long-courrier 2, fiche 48, Français, long%2Dcourrier
correct, nom masculin, uniformisé
- avion à grand rayon d'action 3, fiche 48, Français, avion%20%C3%A0%20grand%20rayon%20d%27action
nom masculin
- avion à long rayon d'action 4, fiche 48, Français, avion%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%27action
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
long courrier : Avion de transport destiné à voler sur de très longues distances. 4, fiche 48, Français, - a%C3%A9ronef%20long%2Dcourrier
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[...] avions de transport [...] Parmi les avions commerciaux, on distingue les long-courriers (6 000-12 000 km), les moyen-courriers (1 500-6 000 km), les court-courriers (500-1 500 km). 4, fiche 48, Français, - a%C3%A9ronef%20long%2Dcourrier
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Les long-courriers sont des appareils multimoteurs (trois au minimum, pour des raisons de sécurité), capables d'emporter une quantité de carburant suffisante pour leur permettre de franchir 6 000 km au moins avec une charge marchande susceptible d'assurer une bonne rentabilité. [...] une deuxième génération de long-courriers, offrant une capacité fortement accrue (300 à 500 sièges contre 100 à 200) et la possibilité de voler sur de très longues distances (10 000 km), [...] : Boeing 747, Douglas DC-10, Lockheed L-1011 Tristar. 4, fiche 48, Français, - a%C3%A9ronef%20long%2Dcourrier
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Dans la pratique, les termes «aéronef» et «avion» sont très souvent interchangeables. 5, fiche 48, Français, - a%C3%A9ronef%20long%2Dcourrier
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
avion long-courrier : terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 48, Français, - a%C3%A9ronef%20long%2Dcourrier
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
avion long-courrier; long-courrier; aéronef long-courrier : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 48, Français, - a%C3%A9ronef%20long%2Dcourrier
Record number: 48, Textual support number: 4 OBS
avion long-courrier : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 48, Français, - a%C3%A9ronef%20long%2Dcourrier
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- long courrier
- avion long courrier
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Control de tránsito aéreo
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de gran autonomía de vuelo
1, fiche 48, Espagnol, aeronave%20de%20gran%20autonom%C3%ADa%20de%20vuelo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
aeronave de gran autonomía de vuelo : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 48, Espagnol, - aeronave%20de%20gran%20autonom%C3%ADa%20de%20vuelo
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-10-24
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- ultra-high-capacity transport aircraft
1, fiche 49, Anglais, ultra%2Dhigh%2Dcapacity%20transport%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- UHCT 1, fiche 49, Anglais, UHCT
correct, uniformisé
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- very large commercial transport aircraft 1, fiche 49, Anglais, very%20large%20commercial%20transport%20aircraft
correct, uniformisé
- VLCT 1, fiche 49, Anglais, VLCT
correct, uniformisé
- VLCT 1, fiche 49, Anglais, VLCT
- very large transport aeroplane 1, fiche 49, Anglais, very%20large%20transport%20aeroplane
correct, uniformisé
- VLTA 1, fiche 49, Anglais, VLTA
correct, uniformisé
- VLTA 1, fiche 49, Anglais, VLTA
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A type of aircraft currently under consideration by some aircraft manufacturers that is expected to have over 600 seats. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 49, Anglais, - ultra%2Dhigh%2Dcapacity%20transport%20aircraft
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
ultra-high-capacity transport aircraft; UHCT; very large commercial transport aircraft; VLCT; very large transport aeroplane; VLTA: terms and abbreviations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 49, Anglais, - ultra%2Dhigh%2Dcapacity%20transport%20aircraft
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- ultra high capacity transport aircraft
- very large transport airplane
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 49, La vedette principale, Français
- avion de transport à capacité ultra-élevée
1, fiche 49, Français, avion%20de%20transport%20%C3%A0%20capacit%C3%A9%20ultra%2D%C3%A9lev%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- avion de transport commercial de très gros tonnage 1, fiche 49, Français, avion%20de%20transport%20commercial%20de%20tr%C3%A8s%20gros%20tonnage
correct, nom masculin, uniformisé
- très gros avion de transport 1, fiche 49, Français, tr%C3%A8s%20gros%20avion%20de%20transport
correct, nom masculin, uniformisé
- VLTA 1, fiche 49, Français, VLTA
correct, nom masculin, uniformisé
- VLTA 1, fiche 49, Français, VLTA
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Type d'aéronef qu'étudient actuellement certains avionneurs et qui devrait avoir plus de 600 places. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 49, Français, - avion%20de%20transport%20%C3%A0%20capacit%C3%A9%20ultra%2D%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
avion de transport à capacité ultra-élevée; avion de transport de très gros tonnage; très gros avion de transport; VLTA : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 49, Français, - avion%20de%20transport%20%C3%A0%20capacit%C3%A9%20ultra%2D%C3%A9lev%C3%A9e
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- avion de transport à capacité ultra élevée
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de transporte de capacidad ultra grande
1, fiche 49, Espagnol, aeronave%20de%20transporte%20de%20capacidad%20ultra%20grande
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
- UHCT 1, fiche 49, Espagnol, UHCT
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- aeronave muy grande de transporte comercial 1, fiche 49, Espagnol, aeronave%20muy%20grande%20de%20transporte%20comercial
correct, nom féminin, uniformisé
- VLCT 1, fiche 49, Espagnol, VLCT
correct, nom féminin, uniformisé
- VLTA 1, fiche 49, Espagnol, VLTA
correct, nom féminin, uniformisé
- VLCT 1, fiche 49, Espagnol, VLCT
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Tipo de aeronave que están estudiando algunos fabricantes de aeronaves y que se supone tendrá más de 600 plazas. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 49, Espagnol, - aeronave%20de%20transporte%20de%20capacidad%20ultra%20grande
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
aeronave de transporte de capacidad ultra grande; UHCT; aeronave muy grande de transporte comercial; VLCT; VLTA : términos y abreviaturas aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 49, Espagnol, - aeronave%20de%20transporte%20de%20capacidad%20ultra%20grande
Fiche 50 - données d’organisme interne 2002-10-21
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- registration of aircraft
1, fiche 50, Anglais, registration%20of%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- REG 1, fiche 50, Anglais, REG
correct, uniformisé
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- registration 1, fiche 50, Anglais, registration
correct, uniformisé
- REG 1, fiche 50, Anglais, REG
correct, uniformisé
- REG 1, fiche 50, Anglais, REG
- aircraft registration 2, fiche 50, Anglais, aircraft%20registration
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
registration of aircraft; registration; REG: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 50, Anglais, - registration%20of%20aircraft
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- immatriculation d'un aéronef
1, fiche 50, Français, immatriculation%20d%27un%20a%C3%A9ronef
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- immatriculation 1, fiche 50, Français, immatriculation
correct, nom féminin, uniformisé
- REG 1, fiche 50, Français, REG
correct, nom féminin, uniformisé
- REG 1, fiche 50, Français, REG
- immatriculation des aéronefs 2, fiche 50, Français, immatriculation%20des%20a%C3%A9ronefs
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
immatriculation d'un aéronef; immatriculation; REG : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 50, Français, - immatriculation%20d%27un%20a%C3%A9ronef
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- matrícula
1, fiche 50, Espagnol, matr%C3%ADcula
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
- REG 1, fiche 50, Espagnol, REG
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- matrícula de una aeronave 1, fiche 50, Espagnol, matr%C3%ADcula%20de%20una%20aeronave
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
matrícula; matrícula de una aeronave; REG : términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 50, Espagnol, - matr%C3%ADcula
Fiche 51 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- transitioning aircraft
1, fiche 51, Anglais, transitioning%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
An aircraft having an average vertical rate with a magnitude exceeding 400 ft per minute (ft/min), measured over some period of interest. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 51, Anglais, - transitioning%20aircraft
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
transitioning aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 51, Anglais, - transitioning%20aircraft
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 51, La vedette principale, Français
- aéronef en transition
1, fiche 51, Français, a%C3%A9ronef%20en%20transition
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Aéronef dont le taux moyen de variation d'altitude est supérieur à 400 ft par minute (ft/min), valeur mesurée pendant une certaine période présentant un intérêt. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 51, Français, - a%C3%A9ronef%20en%20transition
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
aéronef en transition : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 51, Français, - a%C3%A9ronef%20en%20transition
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- aeronave en transición
1, fiche 51, Espagnol, aeronave%20en%20transici%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Aeronave que presenta un régimen de variación vertical medio con una magnitud que excede de 400 ft por minuto (ft/min), medido durante un período determinado. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 51, Espagnol, - aeronave%20en%20transici%C3%B3n
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
aeronave en transición : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 51, Espagnol, - aeronave%20en%20transici%C3%B3n
Fiche 52 - données d’organisme interne 2002-07-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Military (General)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aircraft Maneuvers
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- overtaking aircraft
1, fiche 52, Anglais, overtaking%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
An aircraft that approaches another from the rear on a line forming an angle of less than 70 degrees with the plane of symmetry of the latter, i.e. is in such a position with reference to the other aircraft that at night it should be unable to see either of the aircraft's left (port) or right (starboard) navigation lights. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 52, Anglais, - overtaking%20aircraft
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
overtaking aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 52, Anglais, - overtaking%20aircraft
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Pilotage et navigation aérienne
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 52, La vedette principale, Français
- aéronef qui dépasse
1, fiche 52, Français, a%C3%A9ronef%20qui%20d%C3%A9passe
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- aéronef dépassant 2, fiche 52, Français, a%C3%A9ronef%20d%C3%A9passant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Un aéronef qui s'approche d'un autre aéronef par l'arrière, sous un azimut qui forme un angle de moins de 70? avec le plan de symétrie de ce dernier aéronef, c'est-à-dire qui est dans une position telle par rapport à l'autre aéronef que, de nuit, il est ordinairement impossible de voir l'un des feux de position avant de cet aéronef. 3, fiche 52, Français, - a%C3%A9ronef%20qui%20d%C3%A9passe
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
aéronef qui dépasse; aéronef dépassant : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 52, Français, - a%C3%A9ronef%20qui%20d%C3%A9passe
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Militar (Generalidades)
- Pilotaje y navegación aérea
- Maniobras de las aeronaves
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- aeronave que alcanza
1, fiche 52, Espagnol, aeronave%20que%20alcanza
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
aeronave que alcanza : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 52, Espagnol, - aeronave%20que%20alcanza
Fiche 53 - données d’organisme interne 2002-07-26
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- outbound aircraft
1, fiche 53, Anglais, outbound%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- OUBD 1, fiche 53, Anglais, OUBD
correct, uniformisé
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- departing aircraft 2, fiche 53, Anglais, departing%20aircraft
- OUBD 1, fiche 53, Anglais, OUBD
correct, uniformisé
- OUBD 1, fiche 53, Anglais, OUBD
- outbound 1, fiche 53, Anglais, outbound
correct, nom, uniformisé
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The responsibility for control of a departing aircraft shall be transferred from the unit providing aerodrome control service to the unit providing approach control service. 3, fiche 53, Anglais, - outbound%20aircraft
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
outbound aircraft; outbound; OUBD : terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 53, Anglais, - outbound%20aircraft
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 53, La vedette principale, Français
- aéronef en partance
1, fiche 53, Français, a%C3%A9ronef%20en%20partance
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
- OUBD 2, fiche 53, Français, OUBD
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 53, Les synonymes, Français
- aéronef au départ 3, fiche 53, Français, a%C3%A9ronef%20au%20d%C3%A9part
correct, nom masculin
- aéronef en éloignement 2, fiche 53, Français, a%C3%A9ronef%20en%20%C3%A9loignement
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle d'un aéronef au départ sera transféré de l'organe assurant le contrôle d'aérodrome à l'organe assurant le contrôle d'approche. 4, fiche 53, Français, - a%C3%A9ronef%20en%20partance
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
aéronef en partance; OUBD : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 53, Français, - a%C3%A9ronef%20en%20partance
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- aeronave que sale
1, fiche 53, Espagnol, aeronave%20que%20sale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
aeronave que sale : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 53, Espagnol, - aeronave%20que%20sale
Fiche 54 - données d’organisme interne 2002-07-19
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- level aircraft
1, fiche 54, Anglais, level%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
An aircraft that is not transitioning. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 54, Anglais, - level%20aircraft
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
level aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 54, Anglais, - level%20aircraft
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 54, La vedette principale, Français
- aéronef en palier
1, fiche 54, Français, a%C3%A9ronef%20en%20palier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Un aéronef qui n'est pas en transition. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 54, Français, - a%C3%A9ronef%20en%20palier
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
aéronef en palier : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 54, Français, - a%C3%A9ronef%20en%20palier
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- aeronave en vuelo horizontal
1, fiche 54, Espagnol, aeronave%20en%20vuelo%20horizontal
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Aeronave que no se encuentra en transición. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 54, Espagnol, - aeronave%20en%20vuelo%20horizontal
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
aeronave en vuelo horizontal : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 54, Espagnol, - aeronave%20en%20vuelo%20horizontal
Fiche 55 - données d’organisme interne 2002-07-15
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- HFDL subnetwork-dependent protocol aircraft function
1, fiche 55, Anglais, HFDL%20subnetwork%2Ddependent%20protocol%20aircraft%20function
correct, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- HFSNDPA 1, fiche 55, Anglais, HFSNDPA
correct, uniformisé
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
HFDL subnetwork-dependent protocol aircraft function; HFSNDPA: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 55, Anglais, - HFDL%20subnetwork%2Ddependent%20protocol%20aircraft%20function
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 55, La vedette principale, Français
- fonction air du protocole dépendant du sous-réseau HFDL
1, fiche 55, Français, fonction%20air%20du%20protocole%20d%C3%A9pendant%20du%20sous%2Dr%C3%A9seau%20HFDL
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
- HFSNDPA 1, fiche 55, Français, HFSNDPA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
fonction air du protocole dépendant du sous-réseau HFDL; HFSNDPA : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 55, Français, - fonction%20air%20du%20protocole%20d%C3%A9pendant%20du%20sous%2Dr%C3%A9seau%20HFDL
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- función de protocolo dependiente de la subred HFDL de aeronave
1, fiche 55, Espagnol, funci%C3%B3n%20de%20protocolo%20dependiente%20de%20la%20subred%20HFDL%20de%20aeronave
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
- HFSNDPA 1, fiche 55, Espagnol, HFSNDPA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
función de protocolo dependiente de la subred HFDL de aeronave; HFSNDPA : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 55, Espagnol, - funci%C3%B3n%20de%20protocolo%20dependiente%20de%20la%20subred%20HFDL%20de%20aeronave
Fiche 56 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- arriving aircraft
1, fiche 56, Anglais, arriving%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Arriving aircraft. The responsibility for the control of an aircraft approaching to land shall be transferred ... to the unit providing aerodrome control service ... 2, fiche 56, Anglais, - arriving%20aircraft
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
arriving aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 56, Anglais, - arriving%20aircraft
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 56, La vedette principale, Français
- aéronef à l'arrivée
1, fiche 56, Français, a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20l%27arriv%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Aéronef à l'arrivée. Le contrôle d'un aéronef effectuant une approche sera transféré [...] à l'organe assurant le contrôle d'aérodrome [...] 2, fiche 56, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20l%27arriv%C3%A9e
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
aéronef à l'arrivée : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 56, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20l%27arriv%C3%A9e
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- aeronave que llega
1, fiche 56, Espagnol, aeronave%20que%20llega
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- aeronave a la llegada 1, fiche 56, Espagnol, aeronave%20a%20la%20llegada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
aeronave que llega; aeronave a la llegada : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 56, Espagnol, - aeronave%20que%20llega
Fiche 57 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Telecommunications
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- aircraft station
1, fiche 57, Anglais, aircraft%20station
correct, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- aircraft radio station 2, fiche 57, Anglais, aircraft%20radio%20station
- aircraft radio 3, fiche 57, Anglais, aircraft%20radio
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A mobile station in the aeronautical mobile service, other than a survival craft station, located on board an aircraft. [Definition officially approved by ICAO.] 4, fiche 57, Anglais, - aircraft%20station
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
aircraft station: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 57, Anglais, - aircraft%20station
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Télécommunications
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- station d'aéronef
1, fiche 57, Français, station%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- station radio d'aéronef 2, fiche 57, Français, station%20radio%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin
- radio de bord 3, fiche 57, Français, radio%20de%20bord
nom féminin
- station radio de bord 4, fiche 57, Français, station%20radio%20de%20bord
nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Station mobile du service mobile aéronautique placée à bord d'un aéronef, autre qu'une station d'engin de sauvetage. [Définition uniformisée par l'OACI.] 5, fiche 57, Français, - station%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
station d'aéronef : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 57, Français, - station%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- estación de aeronave
1, fiche 57, Espagnol, estaci%C3%B3n%20de%20aeronave
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Estación móvil del servicio móvil aeronáutico instalada a bordo de una aeronave, que no sea una estación de embarcación o dispositivo de salvamento. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 57, Espagnol, - estaci%C3%B3n%20de%20aeronave
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
estación de aeronave : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 57, Espagnol, - estaci%C3%B3n%20de%20aeronave
Fiche 58 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- damp-leased aircraft
1, fiche 58, Anglais, damp%2Dleased%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A wet-leased aircraft which includes a cockpit crew but not cabin attendants. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 58, Anglais, - damp%2Dleased%20aircraft
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
damp-leased aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 58, Anglais, - damp%2Dleased%20aircraft
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- damp leased aircraft
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 58, La vedette principale, Français
- location avec équipage partiel
1, fiche 58, Français, location%20avec%20%C3%A9quipage%20partiel
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Location avec équipage comprenant un équipage de conduite mais pas de personnel de cabine. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 58, Français, - location%20avec%20%C3%A9quipage%20partiel
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
location avec équipage partiel : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 58, Français, - location%20avec%20%C3%A9quipage%20partiel
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- aeronave arrendada únicamente con tripulantes técnicos
1, fiche 58, Espagnol, aeronave%20arrendada%20%C3%BAnicamente%20con%20tripulantes%20t%C3%A9cnicos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Aeronave arrendada con tripulación que incluye a los tripulantes de la cabina de pilotaje pero no al personal auxiliar de a bordo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 58, Espagnol, - aeronave%20arrendada%20%C3%BAnicamente%20con%20tripulantes%20t%C3%A9cnicos
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
aeronave arrendada únicamente con tripulantes técnicos : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 58, Espagnol, - aeronave%20arrendada%20%C3%BAnicamente%20con%20tripulantes%20t%C3%A9cnicos
Fiche 59 - données d’organisme interne 2002-06-19
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- civil tiltrotor
1, fiche 59, Anglais, civil%20tiltrotor
correct, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- CTR 1, fiche 59, Anglais, CTR
correct, uniformisé
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- civil tiltrotor aircraft 1, fiche 59, Anglais, civil%20tiltrotor%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
civil tiltrotor; CTR; civil tiltrotor aircraft: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 59, Anglais, - civil%20tiltrotor
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- civil tilt rotor
- civil tilt-rotor
- civil tilt rotor aircraft
- civil tilt-rotor aircraft
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 59, La vedette principale, Français
- aéronef civil à rotors basculants
1, fiche 59, Français, a%C3%A9ronef%20civil%20%C3%A0%20rotors%20basculants
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
aéronef civil à rotors basculants : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 59, Français, - a%C3%A9ronef%20civil%20%C3%A0%20rotors%20basculants
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- aeronave civil de rotor basculante
1, fiche 59, Espagnol, aeronave%20civil%20de%20rotor%20basculante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
aeronave civil de rotor basculante : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 59, Espagnol, - aeronave%20civil%20de%20rotor%20basculante
Fiche 60 - données d’organisme interne 2002-01-24
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Air Navigation Aids
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- airborne data link processor
1, fiche 60, Anglais, airborne%20data%20link%20processor
correct, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- ADLP 1, fiche 60, Anglais, ADLP
correct, uniformisé
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- aircraft data link processor 1, fiche 60, Anglais, aircraft%20data%20link%20processor
correct, uniformisé
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
An aircraft-resident processor that is specific to a particular air-ground data link (e.g. Mode S), and which provides channel management, and segments and/or reassembles messages for transfer. 1, fiche 60, Anglais, - airborne%20data%20link%20processor
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
It is connected on one side (by means of its DCE) to aircraft elements common to all data link systems, and on the other side to the air-ground link itself. 1, fiche 60, Anglais, - airborne%20data%20link%20processor
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
airborne data link processor; aircraft data link processor; ADLP: terms, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 60, Anglais, - airborne%20data%20link%20processor
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 60, La vedette principale, Français
- processeur de liaison de données embarqué
1, fiche 60, Français, processeur%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es%20embarqu%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
- ADLP 1, fiche 60, Français, ADLP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 60, Les synonymes, Français
- processeur embarqué de liaison de données 1, fiche 60, Français, processeur%20embarqu%C3%A9%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Processeur embarqué correspondant à une liaison de données air-sol déterminée (par exemple, mode S). 1, fiche 60, Français, - processeur%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es%20embarqu%C3%A9
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Il permet de gérer les canaux ainsi que de segmenter et de réassembler les messages pour le transfert. Il est relié, d'une part (au moyen de son ETCD), aux éléments d'aéronef communs à tous les systèmes de liaison de données et, d'autre part, à la liaison air-sol elle-même. 1, fiche 60, Français, - processeur%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es%20embarqu%C3%A9
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
processeur de liaison de données embarqué; processeur embarqué de liaison de données; ADLP : termes, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 60, Français, - processeur%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es%20embarqu%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- procesador de enlace de datos de aeronave
1, fiche 60, Espagnol, procesador%20de%20enlace%20de%20datos%20de%20aeronave
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
- ADLP 1, fiche 60, Espagnol, ADLP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- procesador de enlace de datos de a bordo 1, fiche 60, Espagnol, procesador%20de%20enlace%20de%20datos%20de%20a%20bordo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Procesador que reside en la aeronave especificamente asignado a determinado enlace de datos aire-tierra (por ejemplo Modo S) y que proporciona gestión de canal y segmenta o reensambla los mensajes para que sean transferidos. 1, fiche 60, Espagnol, - procesador%20de%20enlace%20de%20datos%20de%20aeronave
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Por un lado está conectado (mediante su DCE) a elementos de aeronave, comunes a todos los sistemas de enlace de datos, y por otro lado al enlace aire-tierra propiamente dicho. 1, fiche 60, Espagnol, - procesador%20de%20enlace%20de%20datos%20de%20aeronave
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
procesador de enlace de datos de aeronave; procesador de enlace de datos de a bordo; ADLP : términos, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 60, Espagnol, - procesador%20de%20enlace%20de%20datos%20de%20aeronave
Fiche 61 - données d’organisme interne 2002-01-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- speed flown per aircraft
1, fiche 61, Anglais, speed%20flown%20per%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
This an average per aircraft measure computed by dividing the aircraft kilometres flown by the related aircraft hours. 1, fiche 61, Anglais, - speed%20flown%20per%20aircraft
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
speed flown per aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 61, Anglais, - speed%20flown%20per%20aircraft
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 61, La vedette principale, Français
- vitesse moyenne réalisée par aéronef
1, fiche 61, Français, vitesse%20moyenne%20r%C3%A9alis%C3%A9e%20par%20a%C3%A9ronef
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Mesure moyenne par aéronef donnée par le quotient du nombre de kilomètres parcourus par le nombre correspondant d'heures de vol. 1, fiche 61, Français, - vitesse%20moyenne%20r%C3%A9alis%C3%A9e%20par%20a%C3%A9ronef
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
vitesse moyenne réalisée par aéronef : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 61, Français, - vitesse%20moyenne%20r%C3%A9alis%C3%A9e%20par%20a%C3%A9ronef
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- velocidad por aeronave
1, fiche 61, Espagnol, velocidad%20por%20aeronave
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Promedio por aeronave que se calcula dividiendo los kilómetros recorridos por las correspondientes horas de vuelo. 1, fiche 61, Espagnol, - velocidad%20por%20aeronave
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
velocidad por aeronave : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 61, Espagnol, - velocidad%20por%20aeronave
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-01-23
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- stage distance flown per aircraft
1, fiche 62, Anglais, stage%20distance%20flown%20per%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The average stage distance flown per aircraft is computed by dividing the aircraft kilometres flown by the related number of aircraft departures. 1, fiche 62, Anglais, - stage%20distance%20flown%20per%20aircraft
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
stage distance flown per aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 62, Anglais, - stage%20distance%20flown%20per%20aircraft
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 62, La vedette principale, Français
- longueur moyenne d'étape parcourue par aéronef
1, fiche 62, Français, longueur%20moyenne%20d%27%C3%A9tape%20parcourue%20par%20a%C3%A9ronef
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
La longueur moyenne d'étape parcourue par aéronef est donnée par le quotient du nombre de kilomètres parcourus par le nombre correspondant de départs. 1, fiche 62, Français, - longueur%20moyenne%20d%27%C3%A9tape%20parcourue%20par%20a%C3%A9ronef
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
longueur moyenne d'étape parcourue par aéronef : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 62, Français, - longueur%20moyenne%20d%27%C3%A9tape%20parcourue%20par%20a%C3%A9ronef
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- distancia de la etapa volada por aeronave
1, fiche 62, Espagnol, distancia%20de%20la%20etapa%20volada%20por%20aeronave
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
La distancia promedio recorrida por aeronave se calcula dividiendo los kilómetros recorridos por el número correspondiente de salidas de aeronaves. 1, fiche 62, Espagnol, - distancia%20de%20la%20etapa%20volada%20por%20aeronave
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
distancia de la etapa volada por aeronave : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 62, Espagnol, - distancia%20de%20la%20etapa%20volada%20por%20aeronave
Fiche 63 - données d’organisme interne 2002-01-23
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- SSR transponder-equipped aircraft
1, fiche 63, Anglais, SSR%20transponder%2Dequipped%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
SSR: secondary surveillance radar. 2, fiche 63, Anglais, - SSR%20transponder%2Dequipped%20aircraft
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
SSR transponder-equipped aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 63, Anglais, - SSR%20transponder%2Dequipped%20aircraft
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- SSR transponder equipped aircraft
- secondary surveillance radar transponder-equipped aircraft
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 63, La vedette principale, Français
- aéronef doté d'un transpondeur SSR
1, fiche 63, Français, a%C3%A9ronef%20dot%C3%A9%20d%27un%20transpondeur%20SSR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
SSR : radar secondaire de surveillance. 2, fiche 63, Français, - a%C3%A9ronef%20dot%C3%A9%20d%27un%20transpondeur%20SSR
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
aéronef doté d'un transpondeur SSR: terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 63, Français, - a%C3%A9ronef%20dot%C3%A9%20d%27un%20transpondeur%20SSR
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- aéronef doté d'un transpondeur radar secondaire de surveillance
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- aeronave dotada de transpondedor SSR
1, fiche 63, Espagnol, aeronave%20dotada%20de%20transpondedor%20SSR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
aeronave dotada de transpondedor SSR : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 63, Espagnol, - aeronave%20dotada%20de%20transpondedor%20SSR
Fiche 64 - données d’organisme interne 2002-01-22
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- supersonic aeroplane
1, fiche 64, Anglais, supersonic%20aeroplane
correct, Grande-Bretagne
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- supersonic aircraft 2, fiche 64, Anglais, supersonic%20aircraft
correct, uniformisé
- supersonic airplane 3, fiche 64, Anglais, supersonic%20airplane
correct
- supersonic plane 4, fiche 64, Anglais, supersonic%20plane
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
... one supplementary letter should be added as a prefix to the basic designator in accordance with the following: ... S to indicate a route established exclusively for use by supersonic aircraft during acceleration, deceleration and while in supersonic flight. 5, fiche 64, Anglais, - supersonic%20aeroplane
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
supersonic aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 64, Anglais, - supersonic%20aeroplane
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 64, La vedette principale, Français
- avion supersonique
1, fiche 64, Français, avion%20supersonique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Avion dont la vitesse est supérieure à celle du son. 2, fiche 64, Français, - avion%20supersonique
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[...] une lettre supplémentaire devrait être ajoutée comme préfixe à l'indicatif de base: [...] S afin d'indiquer une route établie exclusivement pour que les avions supersoniques les empruntent pendant l'accélération. 3, fiche 64, Français, - avion%20supersonique
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
En principe, on distingue l'avion supersonique de l'avion de transport supersonique. En pratique, on les confond. L'avion supersonique accepte moins de dix passagers et pèse moins de 12 500 livres. 2, fiche 64, Français, - avion%20supersonique
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
avion supersonique : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 64, Français, - avion%20supersonique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- aeronave supersónica
1, fiche 64, Espagnol, aeronave%20supers%C3%B3nica
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
aeronave supersónica : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 64, Espagnol, - aeronave%20supers%C3%B3nica
Fiche 65 - données d’organisme interne 2002-01-21
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Safety
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- unauthorized aircraft
1, fiche 65, Anglais, unauthorized%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
unauthorized aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 65, Anglais, - unauthorized%20aircraft
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- aéronef sans autorisation
1, fiche 65, Français, a%C3%A9ronef%20sans%20autorisation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
aéronef sans autorisation : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 65, Français, - a%C3%A9ronef%20sans%20autorisation
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- aeronave no autorizada
1, fiche 65, Espagnol, aeronave%20no%20autorizada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
aeronave no autorizada : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 65, Espagnol, - aeronave%20no%20autorizada
Fiche 66 - données d’organisme interne 2002-01-17
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- to-aircraft direction
1, fiche 66, Anglais, to%2Daircraft%20direction
correct, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- to-aircraft 1, fiche 66, Anglais, to%2Daircraft
correct, uniformisé
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
to-aircraft direction; to-aircraft: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 66, Anglais, - to%2Daircraft%20direction
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 66, La vedette principale, Français
- en direction de l'aéronef
1, fiche 66, Français, en%20direction%20de%20l%27a%C3%A9ronef
correct, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- vers l'aéronef 1, fiche 66, Français, vers%20l%27a%C3%A9ronef
correct, uniformisé
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
en direction de l'aéronef; vers l'aéronef : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 66, Français, - en%20direction%20de%20l%27a%C3%A9ronef
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- en la dirección hacia la aeronave
1, fiche 66, Espagnol, en%20la%20direcci%C3%B3n%20hacia%20la%20aeronave
correct, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- hacia la aeronave 1, fiche 66, Espagnol, hacia%20la%20aeronave
correct, uniformisé
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
en la dirección hacia la aeronave; hacia la aeronave : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 66, Espagnol, - en%20la%20direcci%C3%B3n%20hacia%20la%20aeronave
Fiche 67 - données d’organisme interne 2001-12-16
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Commercial Aviation
- Types of Aircraft
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- regional aircraft
1, fiche 67, Anglais, regional%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
regional aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 67, Anglais, - regional%20aircraft
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Aviation commerciale
- Types d'aéronefs
Fiche 67, La vedette principale, Français
- avion régional
1, fiche 67, Français, avion%20r%C3%A9gional
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
avion régional : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 67, Français, - avion%20r%C3%A9gional
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
- Tipos de aeronaves
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- aeronave regional
1, fiche 67, Espagnol, aeronave%20regional
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
aeronave regional : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 67, Espagnol, - aeronave%20regional
Fiche 68 - données d’organisme interne 2001-12-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- regular aircraft
1, fiche 68, Anglais, regular%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
regular aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 68, Anglais, - regular%20aircraft
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 68, La vedette principale, Français
- aéronef régulier
1, fiche 68, Français, a%C3%A9ronef%20r%C3%A9gulier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
aéronef régulier : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 68, Français, - a%C3%A9ronef%20r%C3%A9gulier
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de servicios regulares
1, fiche 68, Espagnol, aeronave%20de%20servicios%20regulares
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
aeronave de servicios regulares : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 68, Espagnol, - aeronave%20de%20servicios%20regulares
Fiche 69 - données d’organisme interne 2001-11-30
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- rotary-wing aircraft
1, fiche 69, Anglais, rotary%2Dwing%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
rotary-wing aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 69, Anglais, - rotary%2Dwing%20aircraft
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- rotary wing aircraft
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 69, La vedette principale, Français
- aéronef à voilure tournante
1, fiche 69, Français, a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20voilure%20tournante
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- avion à voilure tournante 2, fiche 69, Français, avion%20%C3%A0%20voilure%20tournante
nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
aéronef à voilure tournante : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 69, Français, - a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20voilure%20tournante
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de alas giratorias
1, fiche 69, Espagnol, aeronave%20de%20alas%20giratorias
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
aeronave de alas giratorias : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 69, Espagnol, - aeronave%20de%20alas%20giratorias
Fiche 70 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Air Transport
- Air Traffic Control
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- routine aircraft observation
1, fiche 70, Anglais, routine%20aircraft%20observation
correct, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Routine aircraft observations shall be reported during flight as routine air-reports at times of transmission of the associated position report. 2, fiche 70, Anglais, - routine%20aircraft%20observation
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
routine aircraft observation: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 70, Anglais, - routine%20aircraft%20observation
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Transport aérien
- Circulation et trafic aériens
Fiche 70, La vedette principale, Français
- observation régulière d'aéronef
1, fiche 70, Français, observation%20r%C3%A9guli%C3%A8re%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Les observations régulières d'aéronef seront transmises en cours de vol en même temps que sont transmis les comptes rendus de position correspondants. 2, fiche 70, Français, - observation%20r%C3%A9guli%C3%A8re%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
observation régulière d'aéronef : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 70, Français, - observation%20r%C3%A9guli%C3%A8re%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Control de tránsito aéreo
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- observación ordinaria de aeronave
1, fiche 70, Espagnol, observaci%C3%B3n%20ordinaria%20de%20aeronave
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
observación ordinaria de aeronave : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 70, Espagnol, - observaci%C3%B3n%20ordinaria%20de%20aeronave
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-10-30
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Air Transport
- Types of Aircraft
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- reduced take-off and landing aircraft
1, fiche 71, Anglais, reduced%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- RTOL aircraft 1, fiche 71, Anglais, RTOL%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
reduced take-off and landing aircraft; RTOL aircraft: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 71, Anglais, - reduced%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Transport aérien
- Types d'aéronefs
Fiche 71, La vedette principale, Français
- avion à décollage et atterrissage réduits
1, fiche 71, Français, avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20r%C3%A9duits
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
- adar 1, fiche 71, Français, adar
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
avion à décollage et atterrissage réduits; adar : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 71, Français, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20r%C3%A9duits
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Tipos de aeronaves
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de despegue y aterrizaje reducidos
1, fiche 71, Espagnol, aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20reducidos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- aeronave RTOL 1, fiche 71, Espagnol, aeronave%20RTOL
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
aeronave de despegue y aterrizaje reducidos; aeronave RTOL : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 71, Espagnol, - aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20reducidos
Fiche 72 - données d’organisme interne 2001-07-05
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- intruder aircraft tracking
1, fiche 72, Anglais, intruder%20aircraft%20tracking
correct, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
intruder aircraft tracking: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 72, Anglais, - intruder%20aircraft%20tracking
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 72, La vedette principale, Français
- poursuite d'aéronef intrus
1, fiche 72, Français, poursuite%20d%27a%C3%A9ronef%20intrus
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
poursuite d'aéronef intrus : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 72, Français, - poursuite%20d%27a%C3%A9ronef%20intrus
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Control del espacio aéreo
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- seguimiento de aeronave intrusa
1, fiche 72, Espagnol, seguimiento%20de%20aeronave%20intrusa
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
seguimiento de aeronave intrusa : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 72, Espagnol, - seguimiento%20de%20aeronave%20intrusa
Fiche 73 - données d’organisme interne 2001-05-08
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- power-driven aircraft
1, fiche 73, Anglais, power%2Ddriven%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
power-driven aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 73, Anglais, - power%2Ddriven%20aircraft
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 73, La vedette principale, Français
- aéronef motopropulsé
1, fiche 73, Français, a%C3%A9ronef%20motopropuls%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- aéronef entraîné par un organe moteur 1, fiche 73, Français, a%C3%A9ronef%20entra%C3%AEn%C3%A9%20par%20un%20organe%20moteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
aéronef motopropulsé; aéronef entraîné par un organe moteur : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 73, Français, - a%C3%A9ronef%20motopropuls%C3%A9
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- aeronave con motor
1, fiche 73, Espagnol, aeronave%20con%20motor
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
aeronave con motor : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 73, Espagnol, - aeronave%20con%20motor
Fiche 74 - données d’organisme interne 2001-04-10
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Air Transport
- Commercial Aviation
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- non-scheduled aircraft
1, fiche 74, Anglais, non%2Dscheduled%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
non-scheduled aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 74, Anglais, - non%2Dscheduled%20aircraft
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Transport aérien
- Aviation commerciale
Fiche 74, La vedette principale, Français
- aéronef non régulier
1, fiche 74, Français, a%C3%A9ronef%20non%20r%C3%A9gulier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
aéronef non régulier : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 74, Français, - a%C3%A9ronef%20non%20r%C3%A9gulier
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Aviación comercial
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de servicio no regular
1, fiche 74, Espagnol, aeronave%20de%20servicio%20no%20regular
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- aeronave de servicio aéreo no regular 1, fiche 74, Espagnol, aeronave%20de%20servicio%20a%C3%A9reo%20no%20regular
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
aeronave de servicio no regular; aeronave de servicio aéreo no regular : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 74, Espagnol, - aeronave%20de%20servicio%20no%20regular
Fiche 75 - données d’organisme interne 2001-04-09
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Telecommunications
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- intercepting aircraft
1, fiche 75, Anglais, intercepting%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
An aircraft which is intercepted by another aircraft shall immediately: follow the instructions given by the intercepting aircraft, interpreting and responding to visual signals ... 2, fiche 75, Anglais, - intercepting%20aircraft
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
intercepting aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 75, Anglais, - intercepting%20aircraft
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Télécommunications
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 75, La vedette principale, Français
- aéronef intercepteur
1, fiche 75, Français, a%C3%A9ronef%20intercepteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Un aéronef qui est intercepté par un autre aéronef devra immédiatement : suivre les instructions de l'aéronef intercepteur, en interprétant les signaux visuels et en y répondant [...] 2, fiche 75, Français, - a%C3%A9ronef%20intercepteur
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
aéronef intercepteur : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 75, Français, - a%C3%A9ronef%20intercepteur
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- aeronave interceptora
1, fiche 75, Espagnol, aeronave%20interceptora
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
aeronave interceptora : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 75, Espagnol, - aeronave%20interceptora
Fiche 76 - données d’organisme interne 2001-04-03
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- long range search aircraft
1, fiche 76, Anglais, long%20range%20search%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
long range search aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 76, Anglais, - long%20range%20search%20aircraft
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 76, La vedette principale, Français
- aéronef de recherches à long rayon d'action
1, fiche 76, Français, a%C3%A9ronef%20de%20recherches%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%27action
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- aéronef de recherches à grand rayon d'action 2, fiche 76, Français, a%C3%A9ronef%20de%20recherches%20%C3%A0%20grand%20rayon%20d%27action
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
aéronef de recherches à grand rayon d'action : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 76, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20recherches%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%27action
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de búsqueda de gran radio de acción
1, fiche 76, Espagnol, aeronave%20de%20b%C3%BAsqueda%20de%20gran%20radio%20de%20acci%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
aeronave de búsqueda de gran radio de acción : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 76, Espagnol, - aeronave%20de%20b%C3%BAsqueda%20de%20gran%20radio%20de%20acci%C3%B3n
Fiche 77 - données d’organisme interne 2001-03-22
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- own aircraft tracking
1, fiche 77, Anglais, own%20aircraft%20tracking
correct, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
own aircraft tracking: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 77, Anglais, - own%20aircraft%20tracking
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 77, La vedette principale, Français
- poursuite aéronef de référence
1, fiche 77, Français, poursuite%20a%C3%A9ronef%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
poursuite aéronef de référence : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 77, Français, - poursuite%20a%C3%A9ronef%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- seguimiento de la propia aeronave
1, fiche 77, Espagnol, seguimiento%20de%20la%20propia%20aeronave
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
seguimiento de la propia aeronave : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 77, Espagnol, - seguimiento%20de%20la%20propia%20aeronave
Fiche 78 - données d’organisme interne 2001-03-22
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- passengers carried per aircraft
1, fiche 78, Anglais, passengers%20carried%20per%20aircraft
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The average number of passengers carried per aircraft is computed by dividing passenger-kilometres by the related aircraft kilometres flown. 1, fiche 78, Anglais, - passengers%20carried%20per%20aircraft
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
passengers carried per aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 78, Anglais, - passengers%20carried%20per%20aircraft
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 78, La vedette principale, Français
- passagers transportés par aéronef
1, fiche 78, Français, passagers%20transport%C3%A9s%20par%20a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Le nombre moyen de passagers transportés par aéronef est donné par le quotient du nombre de passagers-kilomètres par le nombre correspondant de kilomètres parcourus. 1, fiche 78, Français, - passagers%20transport%C3%A9s%20par%20a%C3%A9ronef
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
passagers transportés par aéronef : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 78, Français, - passagers%20transport%C3%A9s%20par%20a%C3%A9ronef
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- pasajeros transportados por aeronave
1, fiche 78, Espagnol, pasajeros%20transportados%20por%20aeronave
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
El número promedio de pasajeros transportados por aeronave se calcula dividiendo los pasajeros-kilómetros por los correspondientes kilómetros recorridos. 1, fiche 78, Espagnol, - pasajeros%20transportados%20por%20aeronave
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
pasajeros transportados por aeronave : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 78, Espagnol, - pasajeros%20transportados%20por%20aeronave
Fiche 79 - données d’organisme interne 2001-03-19
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- narrow-body aircraft
1, fiche 79, Anglais, narrow%2Dbody%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- narrow-bodied aircraft 2, fiche 79, Anglais, narrow%2Dbodied%20aircraft
correct
- narrow body 3, fiche 79, Anglais, narrow%20body
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Aircraft having only one aisle in the cabin with passenger seating divided into two axial groups. 1, fiche 79, Anglais, - narrow%2Dbody%20aircraft
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
narrow-body aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 79, Anglais, - narrow%2Dbody%20aircraft
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 79, La vedette principale, Français
- avion à fuselage étroit
1, fiche 79, Français, avion%20%C3%A0%20fuselage%20%C3%A9troit
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Aéronef dont la cabine n'a qu'un couloir, les sièges de passagers étant divisés en deux groupes axiaux [Définition uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI)]. 2, fiche 79, Français, - avion%20%C3%A0%20fuselage%20%C3%A9troit
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
avion à fuselage étroit : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes; terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 79, Français, - avion%20%C3%A0%20fuselage%20%C3%A9troit
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- aéronef à fuselage étroit
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de fuselaje estrecho
1, fiche 79, Espagnol, aeronave%20de%20fuselaje%20estrecho
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Aeronave que tiene un solo pasillo que separa dos grupos axiales de asientos en la cabina. 1, fiche 79, Espagnol, - aeronave%20de%20fuselaje%20estrecho
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
aeronave de fuselaje estrecho : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 79, Espagnol, - aeronave%20de%20fuselaje%20estrecho
Fiche 80 - données d’organisme interne 2001-02-07
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Commercial Aviation
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- medium-range aeroplane
1, fiche 80, Anglais, medium%2Drange%20aeroplane
correct, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- medium-range aircraft 2, fiche 80, Anglais, medium%2Drange%20aircraft
correct, uniformisé
- medium-range airplane 3, fiche 80, Anglais, medium%2Drange%20airplane
correct
- medium-haul aircraft 4, fiche 80, Anglais, medium%2Dhaul%20aircraft
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
An aircraft usually capable of flying between 2 224 - 5 556 kilometres (1 200 - 3 000 nautical miles) with a full payload at normal cruising of conditions. 5, fiche 80, Anglais, - medium%2Drange%20aeroplane
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
From "medium-range service" in the Encyclopaedia Britannica. 6, fiche 80, Anglais, - medium%2Drange%20aeroplane
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
medium-range aeroplane: term standardized by ISO. 3, fiche 80, Anglais, - medium%2Drange%20aeroplane
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
medium-range aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 80, Anglais, - medium%2Drange%20aeroplane
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Aviation commerciale
Fiche 80, La vedette principale, Français
- avion moyen-courrier
1, fiche 80, Français, avion%20moyen%2Dcourrier
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- moyen-courrier 2, fiche 80, Français, moyen%2Dcourrier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Traditionnellement, on a distingué, parmi les plus importants des avions de ligne, les long et les moyen-courriers en fonction des parcours auxquels ils devaient être habituellement affectés. 3, fiche 80, Français, - avion%20moyen%2Dcourrier
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
avion moyen-courrier; moyen-courrier : termes normalisés par l'ISO. 4, fiche 80, Français, - avion%20moyen%2Dcourrier
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
avion moyen-courrier : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 80, Français, - avion%20moyen%2Dcourrier
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Aviación comercial
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de autonomía de vuelo media
1, fiche 80, Espagnol, aeronave%20de%20autonom%C3%ADa%20de%20vuelo%20media
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
aeronave de autonomía de vuelo media : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 80, Espagnol, - aeronave%20de%20autonom%C3%ADa%20de%20vuelo%20media
Fiche 81 - données d’organisme interne 2001-01-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Commercial Aviation
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- commuter aircraft
1, fiche 81, Anglais, commuter%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- regional airliner 2, fiche 81, Anglais, regional%20airliner
correct
- passenger commuter aircraft 3, fiche 81, Anglais, passenger%20commuter%20aircraft
correct
- commuterliner 3, fiche 81, Anglais, commuterliner
correct
- feederliner 4, fiche 81, Anglais, feederliner
correct
- commuter 5, fiche 81, Anglais, commuter
- feeder-liner 6, fiche 81, Anglais, feeder%2Dliner
nom
- feeder aircraft 6, fiche 81, Anglais, feeder%20aircraft
- commuter passenger aircraft 7, fiche 81, Anglais, commuter%20passenger%20aircraft
- feed liner 6, fiche 81, Anglais, feed%20liner
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Transport aircraft used for operation of commuter or regional air services, usually having a relatively small seating capacity (ranging from 10 to 70 seats) or payload. 8, fiche 81, Anglais, - commuter%20aircraft
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Pratt and Whitney believes that its new turboprop has a great market potential, not only for 30-40 passenger commuter aircraft but also for the larger business aircraft ... 3, fiche 81, Anglais, - commuter%20aircraft
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
One of Beechcraft's commuterliner projects ... would have a capacity included in the 25 to 40 seat range ... 3, fiche 81, Anglais, - commuter%20aircraft
Record number: 81, Textual support number: 3 CONT
... regional airliners provide important links between large hubs and smaller communities. Without such connecting services ... air travellers in many regions of the country would lack access to the nation's air transportation system. 9, fiche 81, Anglais, - commuter%20aircraft
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
commuter aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 10, fiche 81, Anglais, - commuter%20aircraft
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Aviation commerciale
Fiche 81, La vedette principale, Français
- avion de transport de troisième niveau
1, fiche 81, Français, avion%20de%20transport%20de%20troisi%C3%A8me%20niveau
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- aéronef-navette 2, fiche 81, Français, a%C3%A9ronef%2Dnavette
correct, voir observation, nom masculin
- avion de transport régional 3, fiche 81, Français, avion%20de%20transport%20r%C3%A9gional
correct, nom masculin
- avion de ligne d'apport 4, fiche 81, Français, avion%20de%20ligne%20d%27apport
nom masculin
- avion de transport suburbain 5, fiche 81, Français, avion%20de%20transport%20suburbain
nom masculin
- avion du troisième niveau 6, fiche 81, Français, avion%20du%20troisi%C3%A8me%20niveau
nom masculin
- avion de ligne secondaire 7, fiche 81, Français, avion%20de%20ligne%20secondaire
nom masculin
- appareil d'apport 8, fiche 81, Français, appareil%20d%27apport
nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Avion de transport prévu pour ou adopté à des liaisons de courte distance. 9, fiche 81, Français, - avion%20de%20transport%20de%20troisi%C3%A8me%20niveau
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Le motoriste estime qu'il existe un important marché potentiel pour son nouveau propulseur, non seulement dans le secteur des avions de ligne d'apport à 30-40 places, mais encore dans ceux des appareils d'affaires «gros porteurs» [...] 4, fiche 81, Français, - avion%20de%20transport%20de%20troisi%C3%A8me%20niveau
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
[...] l'avion du troisième niveau est celui qui exploite les lignes négligées par les compagnies intérieures. 6, fiche 81, Français, - avion%20de%20transport%20de%20troisi%C3%A8me%20niveau
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Selon une terminologue à Transports Canada, le terme utilisé au ministère est «aéronef-navette» depuis mai 1988. 2, fiche 81, Français, - avion%20de%20transport%20de%20troisi%C3%A8me%20niveau
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
avion de transport de troisième niveau : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 10, fiche 81, Français, - avion%20de%20transport%20de%20troisi%C3%A8me%20niveau
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Aviación comercial
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de transporte aéreo complementario
1, fiche 81, Espagnol, aeronave%20de%20transporte%20a%C3%A9reo%20complementario
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- avión de transporte regional 2, fiche 81, Espagnol, avi%C3%B3n%20de%20transporte%20regional
correct, nom masculin
- avión de cercanías 2, fiche 81, Espagnol, avi%C3%B3n%20de%20cercan%C3%ADas
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
aeronave de transporte aéreo complementario : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 3, fiche 81, Espagnol, - aeronave%20de%20transporte%20a%C3%A9reo%20complementario
Fiche 82 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- hypersonic aeroplane
1, fiche 82, Anglais, hypersonic%20aeroplane
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- hypersonic airplane 2, fiche 82, Anglais, hypersonic%20airplane
correct
- hypersonic plane 3, fiche 82, Anglais, hypersonic%20plane
correct
- hypersonic aircraft 4, fiche 82, Anglais, hypersonic%20aircraft
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
An aircraft able to fly at speeds exceeding a Mach number of 5. 5, fiche 82, Anglais, - hypersonic%20aeroplane
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
hypersonic aeroplane; hypersonic aircraft: terms standardized by ISO. 6, fiche 82, Anglais, - hypersonic%20aeroplane
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
hypersonic aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 82, Anglais, - hypersonic%20aeroplane
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 82, La vedette principale, Français
- avion hypersonique
1, fiche 82, Français, avion%20hypersonique
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- aéronef hypersonique 2, fiche 82, Français, a%C3%A9ronef%20hypersonique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Avion qui se déplace à une vitesse supérieure à Mach 5. 3, fiche 82, Français, - avion%20hypersonique
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
avion hypersonique; aéronef hypersonique : termes normalisés par l'ISO. 4, fiche 82, Français, - avion%20hypersonique
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
avion hypersonique : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 82, Français, - avion%20hypersonique
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- aeronave hipersónica
1, fiche 82, Espagnol, aeronave%20hipers%C3%B3nica
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
aeronave hipersónica : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 82, Espagnol, - aeronave%20hipers%C3%B3nica
Fiche 83 - données d’organisme interne 2000-09-25
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- intercepted aircraft
1, fiche 83, Anglais, intercepted%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
intercepted aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 83, Anglais, - intercepted%20aircraft
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- aéronef intercepté
1, fiche 83, Français, a%C3%A9ronef%20intercept%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
aéronef intercepté : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 83, Français, - a%C3%A9ronef%20intercept%C3%A9
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- aeronave interceptada
1, fiche 83, Espagnol, aeronave%20interceptada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
aeronave interceptada : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 83, Espagnol, - aeronave%20interceptada
Fiche 84 - données d’organisme interne 2000-09-21
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- high-speed civil transport aircraft
1, fiche 84, Anglais, high%2Dspeed%20civil%20transport%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- HSCT 1, fiche 84, Anglais, HSCT
correct, uniformisé
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
high-speed civil transport aircraft; HSCT: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 84, Anglais, - high%2Dspeed%20civil%20transport%20aircraft
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- high speed civil transport aircraft
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 84, La vedette principale, Français
- avion de transport civil à grande vitesse
1, fiche 84, Français, avion%20de%20transport%20civil%20%C3%A0%20grande%20vitesse
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
avion de transport civil à grande vitesse : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 84, Français, - avion%20de%20transport%20civil%20%C3%A0%20grande%20vitesse
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- HSCT
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de transporte civil de alta velocidad
1, fiche 84, Espagnol, aeronave%20de%20transporte%20civil%20de%20alta%20velocidad
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
- HSCT 1, fiche 84, Espagnol, HSCT
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
aeronave de transporte civil de alta velocidad; HSCT : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 84, Espagnol, - aeronave%20de%20transporte%20civil%20de%20alta%20velocidad
Fiche 85 - données d’organisme interne 2000-09-21
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- high capacity aircraft
1, fiche 85, Anglais, high%20capacity%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
An aircraft in the approximate capacity range of 350 to 500 seats .... 1, fiche 85, Anglais, - high%20capacity%20aircraft
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
high capacity aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 85, Anglais, - high%20capacity%20aircraft
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 85, La vedette principale, Français
- avion de transport à capacité élevée
1, fiche 85, Français, avion%20de%20transport%20%C3%A0%20capacit%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
avion de transport à capacité élevée : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 85, Français, - avion%20de%20transport%20%C3%A0%20capacit%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de gran capacidad
1, fiche 85, Espagnol, aeronave%20de%20gran%20capacidad
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
aeronave de gran capacidad : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 85, Espagnol, - aeronave%20de%20gran%20capacidad
Fiche 86 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Telecommunications
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- discrete aircraft telephony signalling network
1, fiche 86, Anglais, discrete%20aircraft%20telephony%20signalling%20network
correct, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
discrete aircraft telephony signalling network: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 86, Anglais, - discrete%20aircraft%20telephony%20signalling%20network
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Télécommunications
- Signalisation (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 86, La vedette principale, Français
- réseau discret de signalisation téléphonique d'aéronef
1, fiche 86, Français, r%C3%A9seau%20discret%20de%20signalisation%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
réseau discret de signalisation téléphonique d'aéronef : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 86, Français, - r%C3%A9seau%20discret%20de%20signalisation%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- red de señalización telefónica discreta de aeronave
1, fiche 86, Espagnol, red%20de%20se%C3%B1alizaci%C3%B3n%20telef%C3%B3nica%20discreta%20de%20aeronave
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
red de señalización telefónica discreta de aeronave : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 86, Espagnol, - red%20de%20se%C3%B1alizaci%C3%B3n%20telef%C3%B3nica%20discreta%20de%20aeronave
Fiche 87 - données d’organisme interne 2000-07-19
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- from-aircraft carrier
1, fiche 87, Anglais, from%2Daircraft%20carrier
correct, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
from-aircraft carrier: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 87, Anglais, - from%2Daircraft%20carrier
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 87, La vedette principale, Français
- porteuse en provenance de l'aéronef
1, fiche 87, Français, porteuse%20en%20provenance%20de%20l%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
porteuse en provenance de l'aéronef : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 87, Français, - porteuse%20en%20provenance%20de%20l%27a%C3%A9ronef
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- portadora desde la aeronave
1, fiche 87, Espagnol, portadora%20desde%20la%20aeronave
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
portadora desde la aeronave : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 87, Espagnol, - portadora%20desde%20la%20aeronave
Fiche 88 - données d’organisme interne 2000-06-27
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- electronic centralized aircraft monitor
1, fiche 88, Anglais, electronic%20centralized%20aircraft%20monitor
correct, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- ECAM 2, fiche 88, Anglais, ECAM
correct, uniformisé
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- Electronic Centralized Aircraft Monitor 3, fiche 88, Anglais, Electronic%20Centralized%20Aircraft%20Monitor
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
electronic centralized aircraft monitor; ECAM: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 88, Anglais, - electronic%20centralized%20aircraft%20monitor
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Fiche 88, La vedette principale, Français
- moniteur électronique centralisé de bord
1, fiche 88, Français, moniteur%20%C3%A9lectronique%20centralis%C3%A9%20de%20bord
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
- ECAM 1, fiche 88, Français, ECAM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 88, Les synonymes, Français
- contrôleur électronique des systèmes de l'avion 2, fiche 88, Français, contr%C3%B4leur%20%C3%A9lectronique%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20l%27avion
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
moniteur électronique centralisé de bord; ECAM : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 88, Français, - moniteur%20%C3%A9lectronique%20centralis%C3%A9%20de%20bord
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Circuitos de las aeronaves
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- monitor electrónico centralizado de aeronave
1, fiche 88, Espagnol, monitor%20electr%C3%B3nico%20centralizado%20de%20aeronave
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
- ECAM 1, fiche 88, Espagnol, ECAM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
monitor electrónico centralizado de aeronave; ECAM : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 88, Espagnol, - monitor%20electr%C3%B3nico%20centralizado%20de%20aeronave
Fiche 89 - données d’organisme interne 2000-06-27
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- derived version of an aircraft
1, fiche 89, Anglais, derived%20version%20of%20an%20aircraft
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
An aircraft which, from the point of view of airworthiness, is similar to the noise certificated prototype but incorporates changes in type design which may affect its noise characteristics adversely. 1, fiche 89, Anglais, - derived%20version%20of%20an%20aircraft
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Where the certificating authority finds that the proposed change in design, configuration, power or mass is so extensive that a substantially new investigation of compliance with the applicable airworthiness regulations is required, the aircraft should be considered to be a new type design rather than a derived version. 1, fiche 89, Anglais, - derived%20version%20of%20an%20aircraft
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
"Adversely" refers to an increase by more than 0.3 dB to any one of the noise certification levels. 1, fiche 89, Anglais, - derived%20version%20of%20an%20aircraft
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
derived version of an aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 89, Anglais, - derived%20version%20of%20an%20aircraft
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- version dérivée d'un aéronef
1, fiche 89, Français, version%20d%C3%A9riv%C3%A9e%20d%27un%20a%C3%A9ronef
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Aéronef qui, du point de vue de la navigabilité, est semblable au prototype qui a obtenu une certification acoustique, mais qui comporte des modifications de type susceptibles d'avoir un effet défavorable sur ses caractéristiques de bruit. 1, fiche 89, Français, - version%20d%C3%A9riv%C3%A9e%20d%27un%20a%C3%A9ronef
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Si le service de certification estime que la modification de conception, de configuration, de puissance ou de masse qui est proposée est d'une ampleur suffisante pour exiger une nouvelle vérification relativement complète de la conformité aux règlements de navigabilité applicables, l'aéronef devrait être considéré comme un type nouveau et non comme une version dérivée. 1, fiche 89, Français, - version%20d%C3%A9riv%C3%A9e%20d%27un%20a%C3%A9ronef
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
S'il y a plus d'un point de mesure, le mot «défavorable» s'applique au changement global de niveau de bruit. 1, fiche 89, Français, - version%20d%C3%A9riv%C3%A9e%20d%27un%20a%C3%A9ronef
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
version dérivée d'un aéronef : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 89, Français, - version%20d%C3%A9riv%C3%A9e%20d%27un%20a%C3%A9ronef
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- versión derivada de una aeronave
1, fiche 89, Espagnol, versi%C3%B3n%20derivada%20de%20una%20aeronave
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Aeronave que desde el punto de vista de la aeronavegabilidad es similar al prototipo homologado en cuanto al ruido, pero con cambios en el diseño del tipo que pueden afectar adversamente sus características de ruido. 1, fiche 89, Espagnol, - versi%C3%B3n%20derivada%20de%20una%20aeronave
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Cuando la autoridad que expide el certificado estime que la modificación de diseño, configuración, potencia o masa que se propone tiene amplitud suficiente para exigir una nueva investigación de conformidad con los reglamentos pertinentes de aeronavegabilidad, la aeronave debería considerarse como de nuevo tipo y no como una versión derivada. 1, fiche 89, Espagnol, - versi%C3%B3n%20derivada%20de%20una%20aeronave
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Cuando hay más de un punto de medición, la palabra «adversamente» se refiere al cambio de los niveles de ruido. 1, fiche 89, Espagnol, - versi%C3%B3n%20derivada%20de%20una%20aeronave
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
versión derivada de una aeronave : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 89, Espagnol, - versi%C3%B3n%20derivada%20de%20una%20aeronave
Fiche 90 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
- Air Safety
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- damaged aircraft
1, fiche 90, Anglais, damaged%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
damaged aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 90, Anglais, - damaged%20aircraft
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- aéronef endommagé
1, fiche 90, Français, a%C3%A9ronef%20endommag%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
aéronef endommagé : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 90, Français, - a%C3%A9ronef%20endommag%C3%A9
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Búsqueda y salvamento (Aviación)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- aeronave averiada
1, fiche 90, Espagnol, aeronave%20averiada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
aeronave averiada : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 90, Espagnol, - aeronave%20averiada
Fiche 91 - données d’organisme interne 2000-05-26
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- conventional take-off and landing aeroplane
1, fiche 91, Anglais, conventional%20take%2Doff%20and%20landing%20aeroplane
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- CTOL aeroplane 1, fiche 91, Anglais, CTOL%20aeroplane
correct, normalisé, uniformisé
- conventional take-off and landing airplane 2, fiche 91, Anglais, conventional%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
conventional take-off and landing aeroplane; CTOL aeroplane: terms standardized by ISO. 2, fiche 91, Anglais, - conventional%20take%2Doff%20and%20landing%20aeroplane
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
conventional take-off and landing aeroplane; CTOL aeroplane: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 91, Anglais, - conventional%20take%2Doff%20and%20landing%20aeroplane
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 91, La vedette principale, Français
- avion à décollage et atterrissage classiques
1, fiche 91, Français, avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20classiques
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- avion à décollage et atterrissage ordinaire 2, fiche 91, Français, avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20ordinaire
correct, nom masculin, uniformisé
- ADAO 2, fiche 91, Français, ADAO
correct, uniformisé
- ADAO 2, fiche 91, Français, ADAO
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
avion à décollage et atterrissage classique : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 91, Français, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20classiques
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
avion à décollage et atterrissage ordinaire; ADAO : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 91, Français, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20classiques
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de despegue y aterrizaje convencionales
1, fiche 91, Espagnol, aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20convencionales
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
- aeronave CTOL 1, fiche 91, Espagnol, aeronave%20CTOL
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
aeronave de despegue y aterrizaje convencionales; aeronave CTOL : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 91, Espagnol, - aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20convencionales
Fiche 92 - données d’organisme interne 2000-05-10
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- commercial transport aircraft
1, fiche 92, Anglais, commercial%20transport%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
commercial transport aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 92, Anglais, - commercial%20transport%20aircraft
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 92, La vedette principale, Français
- aéronef de transport commercial
1, fiche 92, Français, a%C3%A9ronef%20de%20transport%20commercial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
aéronef de transport commercial : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 92, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20transport%20commercial
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de transporte comercial
1, fiche 92, Espagnol, aeronave%20de%20transporte%20comercial
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
aeronave de transporte comercial : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 92, Espagnol, - aeronave%20de%20transporte%20comercial
Fiche 93 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Commercial Aviation
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Stage 3 aircraft
1, fiche 93, Anglais, Stage%203%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- Chapter 3-aircraft 2, fiche 93, Anglais, Chapter%203%2Daircraft
correct, uniformisé
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A subsonic jet aircraft which has been certificated to meet the noise level requirements prescribed in ICAO Annex 16, Volume 1, Chapter 3 (Chapter 3 is equivalent to Stage 3 under United States regulations). 2, fiche 93, Anglais, - Stage%203%20aircraft
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
... ICAO's Air Transport Bureau shows that the replacement of older Stage 2 jets with new technology Stage 3 aircraft in the under - 34,000 kg category is well ahead of replacement schedules among larger airliners. 3, fiche 93, Anglais, - Stage%203%20aircraft
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Stage 3 aircraft; Chapter 3 aircraft: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 93, Anglais, - Stage%203%20aircraft
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- Chapter 3 aircraft
- Chapter 3
- Chapter III
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Aviation commerciale
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- avion du Chapitre 3
1, fiche 93, Français, avion%20du%20Chapitre%203
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- avion de la Phase 3 1, fiche 93, Français, avion%20de%20la%20Phase%203
correct, nom masculin, uniformisé
- avion chapitre 3 2, fiche 93, Français, avion%20chapitre%203
voir observation, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Avion à réaction subsonique certifié conforme aux spécifications acoustiques de l'Annexe 16 de l'OACI, Volume 1, chapitre 3 (le Chapitre 3 est l'équivalent de la Phase 3 dans la réglementation des États-Unis). 1, fiche 93, Français, - avion%20du%20Chapitre%203
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Selon l'IFALPA, on s'orienterait vers la disparition des avions chapitre 2 vers l'an 2000 [...] et la norme chapitre 3 serait suivie d'un «Chapitre 3,5» [...] 2, fiche 93, Français, - avion%20du%20Chapitre%203
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
On voit aussi la graphie suivante : avion chapitre III. 3, fiche 93, Français, - avion%20du%20Chapitre%203
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
avion du Chapitre 3; avion de la Phase 3 : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 93, Français, - avion%20du%20Chapitre%203
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- avion chapitre III
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- aeronave del Capítulo 3
1, fiche 93, Espagnol, aeronave%20del%20Cap%C3%ADtulo%203
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
- aeronave de Etapa 3 1, fiche 93, Espagnol, aeronave%20de%20Etapa%203
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Aeronave de reacción subsónica que ha sido homologada para satisfacer los requisitos en cuanto a nivel de ruido estipulados en el Anexo 16 de la OACI, Volumen 1, Capítulo 3 (el Capítulo 3 es equivalente a la Etapa 3 de la Reglamentación de los Estados Unidos). 1, fiche 93, Espagnol, - aeronave%20del%20Cap%C3%ADtulo%203
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
aeronave del Capítulo 3; aeronave de Etapa 3 : términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 93, Espagnol, - aeronave%20del%20Cap%C3%ADtulo%203
Fiche 94 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Commercial Aviation
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Chapter 2 aircraft
1, fiche 94, Anglais, Chapter%202%20aircraft
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- Stage 2 aircraft 1, fiche 94, Anglais, Stage%202%20aircraft
correct, voir observation, États-Unis, uniformisé
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A subsonic jet aircraft which has been certificated to meet the noise level requirements prescribed in ICAO Annex 16, Volume 1, Chapter 2, but does not meet the requirements of ICAO Annex 16, Volume 1, Chapter 3 (Chapter 2 is equivalent to Stage 2 under United States regulations). 2, fiche 94, Anglais, - Chapter%202%20aircraft
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The European Civil Aviation Conference (ECAe) resolution would bar new [aircraft] registrations of all Chapter 2 (US Stage 2) aircraft ... after October 1990. 3, fiche 94, Anglais, - Chapter%202%20aircraft
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Chapter 2 aircraft; Stage 2 aircraft: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 94, Anglais, - Chapter%202%20aircraft
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Chapter II aircraft
- Stage II aircraft
- Chapter 2
- Chapter II
- Stage 2
- Stage II
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Aviation commerciale
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- avion du Chapitre 2
1, fiche 94, Français, avion%20du%20Chapitre%202
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- avion de la Phase 2 1, fiche 94, Français, avion%20de%20la%20Phase%202
correct, nom masculin, uniformisé
- avion chapitre 2 2, fiche 94, Français, avion%20chapitre%202
correct, nom masculin
- avion Stage 2 2, fiche 94, Français, avion%20Stage%202
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Avion à réaction subsonique certifié conforme aux spécifications acoustiques de l'Annexe 16 de l'OACI, Volume 1, Chapitre 2, mais ne répondant pas aux spécifications de l'annexe 16 de l'OACI, Volume 1, Chapitre 3, (le Chapitre 2 est l'équivalent de la Phase 2 dans la réglementation des États-Unis). 1, fiche 94, Français, - avion%20du%20Chapitre%202
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
[...] la décision d'appliquer de nouvelles normes anti-bruit, chapitre 2 de l'Annexe 16 de l'OACI ou Stage 2 de la réglementation FAA aux E-U, allait envoyer à la ferraille plusieurs dizaines d'avions qui, bien qu'âgés et parce qu'amortis, pouvaient rendre encore bien des services. 2, fiche 94, Français, - avion%20du%20Chapitre%202
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
On voit aussi la graphie suivante : avion chapitre II. 3, fiche 94, Français, - avion%20du%20Chapitre%202
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
avion de la Phase 2; avion du Chapitre 2 : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 94, Français, - avion%20du%20Chapitre%202
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- avion chapitre II
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- aeronave del Capítulo 2
1, fiche 94, Espagnol, aeronave%20del%20Cap%C3%ADtulo%202
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- aeronave de Etapa 2 1, fiche 94, Espagnol, aeronave%20de%20Etapa%202
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Aeronave de reacción subsónica que ha sido homologada para satisfacer los requisitos en cuanto a nivel de ruido estipulados en el Anexo 16 de la OACI, Volumen 1, Capítulo 2, pero que no satisface los requisitos del Anexo 16 de la OACI, Volumen 1, Capítulo 3 (el Capítulo 2 es equivalente a la Etapa 2 de la reglamentación de los Estados Unidos). 1, fiche 94, Espagnol, - aeronave%20del%20Cap%C3%ADtulo%202
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
aeronave del Capítulo 2; aeronave de Etapa 2 : términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 94, Espagnol, - aeronave%20del%20Cap%C3%ADtulo%202
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :