TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AEROPUERTO ADUANERO [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- customs airport
1, fiche 1, Anglais, customs%20airport
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
customs airport: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 1, Anglais, - customs%20airport
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aéroport douanier
1, fiche 1, Français, a%C3%A9roport%20douanier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aéroport douanier : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 1, Français, - a%C3%A9roport%20douanier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aeropuerto aduanero
1, fiche 1, Espagnol, aeropuerto%20aduanero
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aeropuerto aduanero : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - aeropuerto%20aduanero
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-08-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dwell-time
1, fiche 2, Anglais, dwell%2Dtime
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dwell-time: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 2, Anglais, - dwell%2Dtime
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- dwell time
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- durée de l'entreposage
1, fiche 2, Français, dur%C3%A9e%20de%20l%27entreposage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La douane fixe la durée maximale d'entreposage en fonction des besoins du commerce et, dans le cas de marchandises non périssables, ne fixe pas de délai inférieur à un an. 2, fiche 2, Français, - dur%C3%A9e%20de%20l%27entreposage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
durée de l'entreposage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 2, Français, - dur%C3%A9e%20de%20l%27entreposage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Transporte aéreo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de permanencia
1, fiche 2, Espagnol, tiempo%20de%20permanencia
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- plazo de almacenamiento 2, fiche 2, Espagnol, plazo%20de%20almacenamiento
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El plazo de almacenamiento temporal, es decir, el plazo que tiene el consignatario para solicitar un destino aduanero varía de un país a otro. Incluso, dentro de algunos países, el plazo varía según se trate de tráfico marítimo, terrestre o aéreo; también puede ser distinto si los locales están dentro o fuera del recinto del puerto o aeropuerto. 2, fiche 2, Espagnol, - tiempo%20de%20permanencia
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tiempo de permanencia: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 2, Espagnol, - tiempo%20de%20permanencia
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :