TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AFIELTRAMIENTO [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-09-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Nonwoven Textiles
- Wool Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- artisanal felt
1, fiche 1, Anglais, artisanal%20felt
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Nontissés (Industries du textile)
- Industrie lainière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- feutre artisanal
1, fiche 1, Français, feutre%20artisanal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le feutre artisanal […] est une étoffe fabriquée à partir des fibres de laine cardée ou peignée. C'est un produit 100 % naturel doté d'excellentes propriétés : isolant phonique [et] thermique, hydrofuge, difficilement inflammable et isotherme. 2, fiche 1, Français, - feutre%20artisanal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nomenclatura de los tejidos
- Tejidos no tejidos
- Industria lanera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- lana acapachada
1, fiche 1, Espagnol, lana%20acapachada
nom féminin, Uruguay
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- capachos 1, fiche 1, Espagnol, capachos
nom masculin, pluriel, Uruguay
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Término que se refiere a la lana que muestra un grado de afieltramiento acentuado. 1, fiche 1, Espagnol, - lana%20acapachada
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- felting
1, fiche 2, Anglais, felting
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The progressive shrinkage of wool ... occurs when wool fibers are subjected to heat, moisture, and friction. 2, fiche 2, Anglais, - felting
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- feutrage
1, fiche 2, Français, feutrage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Opération par laquelle des fibres de laine pure ou en mélange avec d'autres fibres, sont exposées à l'action combinée de la chaleur et du frottement en milieu aqueux de sorte qu'elle s'enchevêtrent, se contractent, se compriment et se collent entre elles pour former un matériau textile compact, épais et résistant. 2, fiche 2, Français, - feutrage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
feutrage : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 2, Français, - feutrage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Preparación y elaboración (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- afieltrado
1, fiche 2, Espagnol, afieltrado
Uruguay
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- afieltramiento 1, fiche 2, Espagnol, afieltramiento
nom masculin, Uruguay
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Propiedad que poseen la lana y algunas otras fibras animales de entrelazarse íntimamente, para formar una masa compacta. 1, fiche 2, Espagnol, - afieltrado
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El principal factor causante del afieltramiento es la presencia de escamas en la superficie de la fibra y tiene lugar bajo acción mecánica y en presencia de agua y calor. Esta propiedad es negativa, a veces, como en el lavado intenso de artículos de punto, y positiva, otras, ya que permite mejorar las propiedades de los tejidos, como en el caso de los tejidos planos de hilado cardado. 1, fiche 2, Espagnol, - afieltrado
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :