TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AFLOJAR [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Construction Tools
- Plumbing Tools and Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pipe wrench
1, fiche 1, Anglais, pipe%20wrench
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Stillson wrench 2, fiche 1, Anglais, Stillson%20wrench
correct
- trimo wrench 3, fiche 1, Anglais, trimo%20wrench
correct
- cylinder wrench 4, fiche 1, Anglais, cylinder%20wrench
correct
- Stillson 5, fiche 1, Anglais, Stillson
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A wrench for gripping and turning a pipe or other cylindrical surface usually by use of two serrated jaws so designed as to grip the pipe when turning in one direction only. 6, fiche 1, Anglais, - pipe%20wrench
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Stillson wrench: The pipe wrench which is commonly used by plumbers; named for its inventor. 7, fiche 1, Anglais, - pipe%20wrench
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Appareillage et outils de plomberie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- clé à tube
1, fiche 1, Français, cl%C3%A9%20%C3%A0%20tube
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- clef à tubes 2, fiche 1, Français, clef%20%C3%A0%20tubes
correct, nom féminin
- pince corbeau 3, fiche 1, Français, pince%20corbeau
nom féminin
- clé à tuyau 4, fiche 1, Français, cl%C3%A9%20%C3%A0%20tuyau
nom féminin
- clé serre-tubes 5, fiche 1, Français, cl%C3%A9%20serre%2Dtubes
nom féminin
- serre-tube 6, fiche 1, Français, serre%2Dtube
correct, nom masculin
- serre-tubes 5, fiche 1, Français, serre%2Dtubes
nom masculin
- clé à tubes 7, fiche 1, Français, cl%C3%A9%20%C3%A0%20tubes
correct, nom féminin
- clé Stilson 8, fiche 1, Français, cl%C3%A9%20Stilson
nom féminin
- clef Stilson 8, fiche 1, Français, clef%20Stilson
nom féminin
- clé serre-tubes Stillson 9, fiche 1, Français, cl%C3%A9%20serre%2Dtubes%20Stillson
nom féminin
- clé Stillson 9, fiche 1, Français, cl%C3%A9%20Stillson
nom féminin
- clé serre-tubes modèle suédois 9, fiche 1, Français, cl%C3%A9%20serre%2Dtubes%20mod%C3%A8le%20su%C3%A9dois
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Outil à main (...) semblable à une clé à mâchoires (...) et servant à faire tourner un tuyau ou une barre autour de son axe. 10, fiche 1, Français, - cl%C3%A9%20%C3%A0%20tube
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Herramientas (Construcción)
- Herramientas y equipo de fontanería
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- llave para tubos
1, fiche 1, Espagnol, llave%20para%20tubos
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- llave Stillson 1, fiche 1, Espagnol, llave%20Stillson
correct, nom féminin
- llave de perro 1, fiche 1, Espagnol, llave%20de%20perro
correct, nom féminin
- llave grifa 1, fiche 1, Espagnol, llave%20grifa
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Llave ajustable usada para apretar, aflojar o ajustar piezas que la llave inglesa no sería capaz. 1, fiche 1, Espagnol, - llave%20para%20tubos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pay out
1, fiche 2, Anglais, pay%20out
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To let out one end of a rope or cable in a controlled manner when the other end is fixed. 2, fiche 2, Anglais, - pay%20out
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
After paying out all but the last 50 meters of warp [during trawl deployment], begin reducing the vessel speed to 3 knots. 3, fiche 2, Anglais, - pay%20out
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Used particularly for trawl [warps]. 2, fiche 2, Anglais, - pay%20out
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- filer
1, fiche 2, Français, filer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Laisser aller une chaîne ou un câble dont l'une des extrémités est fixée. 2, fiche 2, Français, - filer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
S'emploie en particulier pour les funes en chalutage. 2, fiche 2, Français, - filer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- largar
1, fiche 2, Espagnol, largar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En lenguaje de la marina, aflojar, amainar o desatar, ir soltando poco a poco. 2, fiche 2, Espagnol, - largar
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plumbing Tools and Equipment
- Construction Tools
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wrench
1, fiche 3, Anglais, wrench
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A hand tool that usually consists of a bar or a lever with adapted or adjustable jaws, lugs or sockets either at the ends or between the ends and is used for holding, twisting, or turning a bolt, nut, screwhead, pipe or other objects. 1, fiche 3, Anglais, - wrench
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareillage et outils de plomberie
- Outils (Construction)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- clef
1, fiche 3, Français, clef
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- clé 1, fiche 3, Français, cl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Outil servant à serrer ou démonter certaines pièces (écrous, boulons). 1, fiche 3, Français, - clef
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo de fontanería
- Herramientas (Construcción)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- llave
1, fiche 3, Espagnol, llave
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- llave para tuercas 1, fiche 3, Espagnol, llave%20para%20tuercas
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Herramienta para apretar y aflojar tuercas. 1, fiche 3, Espagnol, - llave
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-05-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cultivating and Tilling Equipment
- Tillage Operations (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- chisel plow
1, fiche 4, Anglais, chisel%20plow
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- chisel 2, fiche 4, Anglais, chisel
correct, voir observation
- subsoil cultivator 3, fiche 4, Anglais, subsoil%20cultivator
- subsoil tiller 3, fiche 4, Anglais, subsoil%20tiller
États-Unis
- orchard cultivator 3, fiche 4, Anglais, orchard%20cultivator
États-Unis
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... In the U.S.A. all field cultivators with renewable shovels which operate at depths below the plowing zone are called "chisels". 3, fiche 4, Anglais, - chisel%20plow
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- chisel plough
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Motoculteurs et motobineuses
- Travaux du sol (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chisel
1, fiche 4, Français, chisel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- charrue ciseau 2, fiche 4, Français, charrue%20ciseau
correct, nom féminin, rare
- cultivateur sous-soleur 3, fiche 4, Français, cultivateur%20sous%2Dsoleur
nom masculin
- extirpateur lourd 3, fiche 4, Français, extirpateur%20lourd
nom masculin
- cultivateur lourd 3, fiche 4, Français, cultivateur%20lourd
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Machine agricole portée à dents de grande dimension, d'origine anglo-saxonne, encore désignée par son nom américain, qui signifie «ciseau» ou «burin». 4, fiche 4, Français, - chisel
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le chisel, qui ressemble à un cultivateur géant, sert soit à effectuer un travail du sol remplaçant le labour avant certains semis, soit à reprendre énergiquement un sol après un labour d'hiver, ou un sol couvert de chaumes après les moissons, soit enfin à retourner une vieille prairie. 4, fiche 4, Français, - chisel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Motocultores y motobinadoras
- Labores de cultivo (Agricultura)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- arado de cincel
1, fiche 4, Espagnol, arado%20de%20cincel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- arado de cinceles 2, fiche 4, Espagnol, arado%20de%20cinceles
correct, nom masculin
- arado chisel 3, fiche 4, Espagnol, arado%20chisel
correct, nom masculin
- chisel 4, fiche 4, Espagnol, chisel
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El arado de cinceles afloja el suelo sin volcarlo, dejando parte de la vegetación sobre la superficie, puede penetrar hasta 60 cm dentro del suelo, lo cual permite aflojar suelos duros y compactados, lo que lo hace ser un equipo de labranza, apropiado para la conservación de suelos y agua. La utilización de este arado es una alternativa al uso del arado de discos. 2, fiche 4, Espagnol, - arado%20de%20cincel
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :