TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AMINA [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Botany
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- broadleaf crop
1, fiche 1, Anglais, broadleaf%20crop
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Most often designates a tobacco plant or crop having broad, drooping leaves. 2, fiche 1, Anglais, - broadleaf%20crop
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Botanique
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- culture dicotylédone
1, fiche 1, Français, culture%20dicotyl%C3%A9done
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- culture à feuilles larges 1, fiche 1, Français, culture%20%C3%A0%20feuilles%20larges
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cultivo de hoja ancha
1, fiche 1, Espagnol, cultivo%20de%20hoja%20ancha
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En el caso de existir lotes de algodonero u otros cultivos de hoja ancha en las cercanías, no es conveniente usar el 2, 4-D amina, ya que existe un alto riesgo de acarreo por viento. 1, fiche 1, Espagnol, - cultivo%20de%20hoja%20ancha
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- propan-2-amine
1, fiche 2, Anglais, propan%2D2%2Damine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- isopropylamine 2, fiche 2, Anglais, isopropylamine
correct
- 1-methylethylamine 3, fiche 2, Anglais, 1%2Dmethylethylamine
correct
- 2-aminopropane 4, fiche 2, Anglais, 2%2Daminopropane
ancienne désignation, à éviter
- monoisopropylamine 3, fiche 2, Anglais, monoisopropylamine
à éviter
- 2-propanamine 3, fiche 2, Anglais, 2%2Dpropanamine
à éviter
- 2-propylamine 3, fiche 2, Anglais, 2%2Dpropylamine
à éviter
- sec-propylamine 3, fiche 2, Anglais, sec%2Dpropylamine
à éviter
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound ... which appears under the form of a colorless, volatile liquid with an amine odour, is derived from acetone and ammonia under pressure, and is used as a solvent, an intermediate in the synthesis of rubber accelerators, in pharmaceuticals, dyes, insecticides, bactericides, textile specialties and surface-active agents, as a dehairing agent and as a solubilizer for 2,4-D acid. 5, fiche 2, Anglais, - propan%2D2%2Damine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Also known under the following commercial designation: UN 1221. 6, fiche 2, Anglais, - propan%2D2%2Damine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C3H9N or (CH3)2CHNH2 6, fiche 2, Anglais, - propan%2D2%2Damine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- propan-2-amine
1, fiche 2, Français, propan%2D2%2Damine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- isopropylamine 2, fiche 2, Français, isopropylamine
correct, nom féminin
- 1-méthyléthylamine 3, fiche 2, Français, 1%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9thylamine
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide volatil incolore à odeur aminée, utilisé comme solvant, comme intermédiaire de synthèse, dans l'industrie pharmaceutique et textile, les teintures, insecticides, bactéricides et agents de surface. 4, fiche 2, Français, - propan%2D2%2Damine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C3H9N ou (CH3)2CHNH2 4, fiche 2, Français, - propan%2D2%2Damine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- isopropilamina
1, fiche 2, Espagnol, isopropilamina
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro, volátil, con olor a amina. Miscible con agua, alcohol y éter. Tóxico e irritante. 1, fiche 2, Espagnol, - isopropilamina
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C3H9N o (CH3)2CHNH2 2, fiche 2, Espagnol, - isopropilamina
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-03-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Petrochemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- alkyl group
1, fiche 3, Anglais, alkyl%20group
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- R 2, fiche 3, Anglais, R
correct, voir observation
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A paraffinic hydrocarbon group which may be derived from an alkane by dropping one hydrogen from the formula. Examples are methyl, ... ethyl, ... propyl, ... isopropyl ... Such groups are often represented in formulas by the letter R and have the generic formula CnH2n+1. 3, fiche 3, Anglais, - alkyl%20group
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
alkyl groups: Univalent groups derived from alkanes by removal of a hydrogen atom from any carbon atom -CnH2n+. 4, fiche 3, Anglais, - alkyl%20group
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The [alkyl] groups derived by removal of a hydrogen atom from a terminal carbon atom of unbranched alkanes form a subclass of normal alkyl (n-alkyl) groups H[CH2]n. The groups RCH2, RxCH (R [not equal to] H, and R3C (R [not equal to] H are primary, secondary and tertiary alkyl groups, respectively. 4, fiche 3, Anglais, - alkyl%20group
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
n-alkyl: The letter "n" must be italicized. 5, fiche 3, Anglais, - alkyl%20group
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- alkyl groups
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie du pétrole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- groupe alkyle
1, fiche 3, Français, groupe%20alkyle
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- R 2, fiche 3, Français, R
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
- groupe alcoyle 3, fiche 3, Français, groupe%20alcoyle
à éviter, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Groupe monovalent dérivé des alcanes par enlèvement d'un atome d'hydrogène à l'un quelconque des atomes de carbone : -CnH2n+1. 4, fiche 3, Français, - groupe%20alkyle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Les groupes alkyles] qui dérivent des alcanes linéaires par enlèvement d'un atome d'hydrogène à un atome de carbone terminal constituent la sous-classe des alkyles normaux (n-alkyles) : H[CH2]n-. Les groupes RCH2-, R2CH-(R[non égal à]H) et R3C-(R[non égal à]H) sont nommés respectivement groupes alkyles primaires, secondaires et tertiaires. 4, fiche 3, Français, - groupe%20alkyle
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec le terme voisin «groupe alkylé» (en anglais : «alkylated group»), qui désigne les groupes qui renferment un groupe alkyle. 5, fiche 3, Français, - groupe%20alkyle
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- groupes alkyle
- groupes alcoyle
- alkyle
- alkyles
- alcoyle
- alcoyles
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Petroquímica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- grupo alquilo
1, fiche 3, Espagnol, grupo%20alquilo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Se usa la designación de amina primaria secundaria o terciaria para referirnos al número de grupos alquilos que están unidos al nitrógeno. Así, si la amina tiene un grupo alquilo y dos hidrógenos se le conoce como primaria, si tiene dos alquilos y un hidrógeno, secundaria y con tres grupos alquilo sin hidrógeno, terciaria. 2, fiche 3, Espagnol, - grupo%20alquilo
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Los halogenuros de alquilo tienen la fórmula general RX, donde R representa un grupo alquilo o alquilo sustituido. 3, fiche 3, Espagnol, - grupo%20alquilo
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Bencenos sustituidos por grupos alquilo se nombran de dos formas diferentes dependiendo del tamaño del grupo alquilo. 4, fiche 3, Espagnol, - grupo%20alquilo
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- grupos alquilo
- grupos alquilos
- alquilo
- alquilos
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-05-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- coupling
1, fiche 4, Anglais, coupling
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
azo dye: A moderately transparent dye which may be made optically dense by the reaction or coupling of a diazo and coupler. Exposure to light may make the dye incapable of coupling in proportion to the exposure received. 2, fiche 4, Anglais, - coupling
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- copulation
1, fiche 4, Français, copulation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- développement 2, fiche 4, Français, d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Combinaison d'un diazoïque avec un phénol ou une amine. 3, fiche 4, Français, - copulation
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le diazoïque pourra [...] se combiner avec des corps chimiques appelés «copulants» pour donner des molécules colorées plus grosses. Cette réaction s'appelle le développement ou la copulation. 2, fiche 4, Français, - copulation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- copulación
1, fiche 4, Espagnol, copulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Condensación de un compuesto diazoico sobre un fenol o una amina aromática; es una de las reacciones más importantes de la química orgánica, pues se traduce por la formación de colorantes azoicos. 1, fiche 4, Espagnol, - copulaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-10-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- diazotizing 1, fiche 5, Anglais, diazotizing
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- diazotation
1, fiche 5, Français, diazotation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Action par laquelle on transforme une amine aromatique [...], en faisant réagir l'acide vitreux sur l'amine. 2, fiche 5, Français, - diazotation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Preparación y elaboración (Textiles)
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- diazotación
1, fiche 5, Espagnol, diazotaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Reacción química en la que una amina primaria, se transforma en una sal de diazonio, por acción del ácido nitroso. 1, fiche 5, Espagnol, - diazotaci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-09-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- amination 1, fiche 6, Anglais, amination
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- amination
1, fiche 6, Français, amination
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- aminación
1, fiche 6, Espagnol, aminaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Proceso de obtención de una amina, por reducción de un nitrocompuesto o por acción del amoníaco sobre un compuesto clorado, hidroxilado o sulfonado. 2, fiche 6, Espagnol, - aminaci%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-08-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- agmatine 1, fiche 7, Anglais, agmatine
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- agmatine
1, fiche 7, Français, agmatine
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- agmatina
1, fiche 7, Espagnol, agmatina
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Amina primaria procedente de la descarboxilación de la arginina. 2, fiche 7, Espagnol, - agmatina
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :