TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANALOGO [39 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Finance
- Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ex gratia payment
1, fiche 1, Anglais, ex%20gratia%20payment
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ex gratia compensation payment 2, fiche 1, Anglais, ex%20gratia%20compensation%20payment
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An ex gratia payment is a voluntary payment made ... by an organization to an individual for damages or claims. ... There is no legal liability for the organization to make such a payment. Different from legally enforced payments, ex gratia payments are made with an expression of goodwill. 3, fiche 1, Anglais, - ex%20gratia%20payment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Finances
- Assurances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- paiement à titre gracieux
1, fiche 1, Français, paiement%20%C3%A0%20titre%20gracieux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- versement à titre gracieux 2, fiche 1, Français, versement%20%C3%A0%20titre%20gracieux
correct, nom masculin
- paiement ex gratia 3, fiche 1, Français, paiement%20ex%20gratia
correct, nom masculin
- versement ex gratia 4, fiche 1, Français, versement%20ex%20gratia
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Paiement ex gratia désigne un paiement effectué lorsqu'il n'y a aucune obligation légale, mais que l'obligation morale justifie le paiement. 4, fiche 1, Français, - paiement%20%C3%A0%20titre%20gracieux
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- payement à titre gracieux
- payement ex gratia
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Finanzas
- Seguros
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pago "ex-gratia"
1, fiche 1, Espagnol, pago%20%5C%22ex%2Dgratia%5C%22
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- pago en concepto de indemnizaciones graciables 2, fiche 1, Espagnol, pago%20en%20concepto%20de%20indemnizaciones%20graciables
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Pago] que efectúa el asegurador sin estar obligado a hacerlo a tenor del contrato de seguro. 1, fiche 1, Espagnol, - pago%20%5C%22ex%2Dgratia%5C%22
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Normalmente se persigue con ello evitar los gastos excesivos que se producirían al tener que demostrar judicialmente, o de modo análogo, la improcedencia de dicho pago, cuyo importe no compensaría la cuantía de aquellos gastos. 1, fiche 1, Espagnol, - pago%20%5C%22ex%2Dgratia%5C%22
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medication
- Hormones
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gonadotropin-releasing hormone analogue
1, fiche 2, Anglais, gonadotropin%2Dreleasing%20hormone%20analogue
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GnRH-a 2, fiche 2, Anglais, GnRH%2Da
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- gonadotropin-releasing hormone analog 3, fiche 2, Anglais, gonadotropin%2Dreleasing%20hormone%20analog
correct
- GnRH-a 4, fiche 2, Anglais, GnRH%2Da
correct
- GnRH-a 4, fiche 2, Anglais, GnRH%2Da
- GnRH analogue 5, fiche 2, Anglais, GnRH%20analogue
correct
- GnRH analog 3, fiche 2, Anglais, GnRH%20analog
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Suppression of endogenous gonadotropins is achieved through the use of GnRH analogues ... Two types of GnRH analogues are currently available: GnRH agonists and GnRH antagonists. 6, fiche 2, Anglais, - gonadotropin%2Dreleasing%20hormone%20analogue
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Médicaments
- Hormones
Fiche 2, La vedette principale, Français
- analogue de l'hormone de libération de la gonadotrophine
1, fiche 2, Français, analogue%20de%20l%27hormone%20de%20lib%C3%A9ration%20de%20la%20gonadotrophine
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- analogue de la gonadolibérine 2, fiche 2, Français, analogue%20de%20la%20gonadolib%C3%A9rine
correct, nom masculin
- analogue de la GnRH 1, fiche 2, Français, analogue%20de%20la%20GnRH
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Substance médicamenteuse de synthèse dont la structure est proche de celle de la gonadolibérine [...] 3, fiche 2, Français, - analogue%20de%20l%27hormone%20de%20lib%C3%A9ration%20de%20la%20gonadotrophine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[La gonadolibérine est une] hormone hypothalamique agissant sur l'hypophyse pour stimuler la synthèse des gonadotrophines, qui stimulent elles-mêmes les glandes génitales. 3, fiche 2, Français, - analogue%20de%20l%27hormone%20de%20lib%C3%A9ration%20de%20la%20gonadotrophine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Hormonas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- análogo de la hormona liberadora de la gonadotropina
1, fiche 2, Espagnol, an%C3%A1logo%20de%20la%20hormona%20liberadora%20de%20la%20gonadotropina
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- GnRH 1, fiche 2, Espagnol, GnRH
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La síntesis del primer análogo de la hormona liberadora de gonadotropina(GnRH), el agonista de la hormona liberadora de la hormona luteinizante [LHRH]), con un papel clave en la regulación de la síntesis de la testosterona, estableció definitivamente la terapia de deprivación androgénica(TDA) en el tratamiento del cáncer de próstata. 1, fiche 2, Espagnol, - an%C3%A1logo%20de%20la%20hormona%20liberadora%20de%20la%20gonadotropina
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mathematics, Physics and Natural Sciences
- Electronics and Informatics
- Medicine and Health
- Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- quantum dot
1, fiche 3, Anglais, quantum%20dot
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- qdot 2, fiche 3, Anglais, qdot
correct
- nanodot 2, fiche 3, Anglais, nanodot
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A crystalline nanoparticle that exhibits size-dependent properties due to quantum confinement effects on the electronic states. 3, fiche 3, Anglais, - quantum%20dot
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A quantum dot, also called a "qdot" or a "nanodot," is a semiconductor nanocrystal that is less or equal to 10 nm in size, and confines the motion of conduction band electrons in the three spatial directions. So, by definition, quantum dots are able to trap electrons. A given quantum dot contains a finite number of conduction band electrons typically in the range of 1 to 100. The energy levels of these electrons can be explained by using quantum physics, hence the name "quantum dots." 2, fiche 3, Anglais, - quantum%20dot
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[It is often] made from cadmium selenide, which absorbs white light and then reemits it a couple of nanoseconds later in a specific color. 4, fiche 3, Anglais, - quantum%20dot
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
... the technology is being used in medicine. The crystals are one ten-millionth of an inch in size and can be dissolved in water. When illuminated, they act as molecule-sized LEDs [light emitting diodes] and can be used as probes to track antibodies, viruses, proteins, or DNA [deoxyribonucleic acid] within the human body. 4, fiche 3, Anglais, - quantum%20dot
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Nanodots have applications in transistors, solar cells, LEDs [light emitting diodes], diode lasers, and can also be used as agents for medical imaging and qubits (quantum switches) in quantum computing. 5, fiche 3, Anglais, - quantum%20dot
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
quantum dot: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 6, fiche 3, Anglais, - quantum%20dot
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mathématiques, physique et sciences naturelles
- Électronique et informatique
- Médecine et santé
- Industries
Fiche 3, La vedette principale, Français
- point quantique
1, fiche 3, Français, point%20quantique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- boîte quantique 2, fiche 3, Français, bo%C3%AEte%20quantique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nanoparticule cristalline présentant des propriétés qui dépendent de la taille en raison des effets de confinement quantique sur les états électroniques. 3, fiche 3, Français, - point%20quantique
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Amélioration de la technologie du point quantique ou d'autres techniques optiques pour l'imagerie diagnostique, l'administration de médicaments ou la surveillance en temps réel des activités cellulaires. 4, fiche 3, Français, - point%20quantique
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Nano-objet pouvant confiner un ou plusieurs électrons qui occupent des niveaux d'énergie discrets comme dans un atome, les boîtes quantiques peuvent être considérées comme étant des atomes artificiels. Le mot s'applique particulièrement à des nanocristaux de matériau semi-conducteur dont la taille est inférieure à 10 nm, soit quelques centaines d'atomes. 5, fiche 3, Français, - point%20quantique
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Une boîte quantique ou point quantique est un semi-conducteur à l'échelle naine dont les caractéristiques électroniques sont étroitement liées aux dimensions de sa forme de cristal. 6, fiche 3, Français, - point%20quantique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
point quantique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 7, fiche 3, Français, - point%20quantique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas, física y ciencias naturales
- Electrónica e informática
- Medicina y Salud
- Industrias
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- punto cuántico
1, fiche 3, Espagnol, punto%20cu%C3%A1ntico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- PC 2, fiche 3, Espagnol, PC
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- nanopunto 3, fiche 3, Espagnol, nanopunto
correct, nom masculin
- átomo artificial 4, fiche 3, Espagnol, %C3%A1tomo%20artificial
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El caso extremo de este proceso de reducción de tamaños, en el que las tres dimensiones llegan a ser nanométricas, se conoce como "punto cuántico" [...] 5, fiche 3, Espagnol, - punto%20cu%C3%A1ntico
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Los PC son cristales coloidales semiconductores, constituidos por cientos o miles de átomos ordenados en una estructura cristalina de forma habitualmente esférica y de dimensiones entre nanómetros y algunas micras. Su característica esencial es que los electrones que lo constituyen están obligados a mantenerse confinados en las tres dimensiones, lo que genera diversos fenómenos cuánticos. 2, fiche 3, Espagnol, - punto%20cu%C3%A1ntico
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Los puntos cuánticos, estructuras del estado sólido capaces de confinar un número pequeño de electrones, han sido pensados como átomos artificiales. En los últimos años, se han obtenido los puntos cuánticos más pequeños : los que albergan sólo un electrón. Uno podría esperar que este ’’hidrógeno’’ artificial tenga propiedades electrónicas simples, pero en realidad, debido a que el sustrato donde se fabrican los puntos cuánticos es el semiconductor arsenuro de galio, las propiedades de este átomo artificial difieren de su análogo natural en un aspecto crucial : el espín electrónico, en lugar de estar acoplado al espín del espín nuclear del protón, está acoplado a alrededor de un millón de espines nucleares de galio y de arsenuro. 6, fiche 3, Espagnol, - punto%20cu%C3%A1ntico
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-11-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Informatics
- Atomic Physics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- quantum computing
1, fiche 4, Anglais, quantum%20computing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Quantum computing is an area of computing focused on developing computer technology based on the principles of quantum theory ... Computers used today can only encode information in bits that take the value of 1 or 0 — restricting their ability ... Quantum computing, on the other hand, uses quantum bits or qubits. It harnesses the unique ability of subatomic particles that allows them to exist in more than one state (i.e., a 1 and a 0 at the same time). 2, fiche 4, Anglais, - quantum%20computing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Informatique
- Physique atomique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- informatique quantique
1, fiche 4, Français, informatique%20quantique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Informatique intégrant les propriétés des quantons de la physique quantique, et les principes de la mécanique quantique. 2, fiche 4, Français, - informatique%20quantique
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En effet, dans le domaine de l'informatique classique, un «bit» ne peut exister que dans deux états : 1 ou 0. Dans l'informatique quantique, les «bits quantiques» (qubits) ont deux états, mais peuvent stocker davantage d'informations que 1 ou 0, car ils peuvent exister dans n'importe quelle superposition de ces valeurs. 3, fiche 4, Français, - informatique%20quantique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Física atómica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- computación cuántica
1, fiche 4, Espagnol, computaci%C3%B3n%20cu%C3%A1ntica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La computación cuántica es una forma radicalmente nueva de procesar la información, posibilitada por propiedades exclusivas de la mecánica cuántica tales como la superposición de estados(que origina el denominado paralelismo cuántico) y la existencia de correlaciones sin análogo clásico(entrelazamiento y correlaciones cuánticas). 1, fiche 4, Espagnol, - computaci%C3%B3n%20cu%C3%A1ntica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Ada program entity
1, fiche 5, Anglais, Ada%20program%20entity
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Ada program module 1, fiche 5, Anglais, Ada%20program%20module
correct
- Ada program unit 2, fiche 5, Anglais, Ada%20program%20unit
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ada program entities or modules consist of two parts: the specification and the body or action part. 1, fiche 5, Anglais, - Ada%20program%20entity
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Ada programme entity
- Ada programme module
- Ada programme unit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- module de programme Ada
1, fiche 5, Français, module%20de%20programme%20Ada
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- entité de programme Ada 1, fiche 5, Français, entit%C3%A9%20de%20programme%20Ada
correct, nom féminin
- unité de programme Ada 2, fiche 5, Français, unit%C3%A9%20de%20programme%20Ada
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un objet a un nom qui l'identifie de manière unique dans la base de données. Il a des attributs et contient des informations. Par exemple, un objet peut contenir une unité de programme Ada, un fichier de données, un jeu de tests, un regroupement d'autres objets (une configuration), etc. 2, fiche 5, Français, - module%20de%20programme%20Ada
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Lenguaje de programación
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- unidad de programa Ada
1, fiche 5, Espagnol, unidad%20de%20programa%20Ada
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
De modo análogo, cuando va a enlazarse una unidad de programa Ada, la biblioteca especifica el conjunto de unidades que debe incluirse para crear una imagen ejecutable. 1, fiche 5, Espagnol, - unidad%20de%20programa%20Ada
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-03-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- after-party
1, fiche 6, Anglais, after%2Dparty
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- afterparty 2, fiche 6, Anglais, afterparty
correct
- after party 3, fiche 6, Anglais, after%20party
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A party for invited guests that follows a main party or event. 4, fiche 6, Anglais, - after%2Dparty
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fête après la fête
1, fiche 6, Français, f%C3%AAte%20apr%C3%A8s%20la%20f%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Réunion festive après une fête principale ou un événement. 2, fiche 6, Français, - f%C3%AAte%20apr%C3%A8s%20la%20f%C3%AAte
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Après chaque fête de bateau il y a une fête après la fête [...] 1, fiche 6, Français, - f%C3%AAte%20apr%C3%A8s%20la%20f%C3%AAte
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Festivales y carnavales y eventos sociales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- posfiesta
1, fiche 6, Espagnol, posfiesta
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- fiesta posterior 1, fiche 6, Espagnol, fiesta%20posterior
correct, nom féminin
- fiesta de después 1, fiche 6, Espagnol, fiesta%20de%20despu%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Celebración que sigue a una gran fiesta o un evento. 1, fiche 6, Espagnol, - posfiesta
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
posfiesta; fiesta posterior; fiesta de después : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en español cabe optar por la voz "posfiesta", que puede servir para designar aquello que sucede a una fiesta, incluso una segunda posterior, y que está bien formada gramaticalmente, de modo análogo a "prefiesta", "preúvas" o "posboda". También es posible traducir "after party" por las expresiones "fiesta de después" o "fiesta posterior". 1, fiche 6, Espagnol, - posfiesta
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-07-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- advanced technology
1, fiche 7, Anglais, advanced%20technology
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- AT 2, fiche 7, Anglais, AT
correct, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- state-of-the-art technology 3, fiche 7, Anglais, state%2Dof%2Dthe%2Dart%20technology
correct
- leading-edge technology 4, fiche 7, Anglais, leading%2Dedge%20technology
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A technology that is the result of advanced or in depth investigation. 5, fiche 7, Anglais, - advanced%20technology
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
advanced technology; state-of-the-art technology: terms and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, fiche 7, Anglais, - advanced%20technology
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
advanced technology; AT: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 7, fiche 7, Anglais, - advanced%20technology
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 7, La vedette principale, Français
- technologie de pointe
1, fiche 7, Français, technologie%20de%20pointe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- AT 2, fiche 7, Français, AT
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
- technologie avancée 3, fiche 7, Français, technologie%20avanc%C3%A9e
correct, nom féminin
- technologie d'avant-garde 4, fiche 7, Français, technologie%20d%27avant%2Dgarde
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Technologies avancées, moyens matériels et organisations structurelles qui mettent en œuvre les découvertes et les applications scientifiques les plus récentes. 5, fiche 7, Français, - technologie%20de%20pointe
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
technologie de pointe; AT : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’inventaire de carbone noir. 6, fiche 7, Français, - technologie%20de%20pointe
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- tecnología de punta
1, fiche 7, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20de%20punta
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- tecnología punta 2, fiche 7, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20punta
correct, nom féminin, Espagne
- tecnología de vanguardia 3, fiche 7, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20de%20vanguardia
correct, nom féminin, Espagne
- tecnología innovadora 3, fiche 7, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20innovadora
correct, nom féminin, Espagne
- tecnología avanzada 3, fiche 7, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20avanzada
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tecnología que emplea los métodos y técnicas más avanzados. 3, fiche 7, Espagnol, - tecnolog%C3%ADa%20de%20punta
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
tecnología punta : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el plural de la expresión "tecnología punta" se forme de la siguiente forma :"tecnologías punta". [...] En esta expresión, la palabra punta no varía en plural(como se observa, también, en el caso análogo de hora punta que explica el Diccionario panhispánico de dudas) mientras que tecnología sí añade una marca de plural. 3, fiche 7, Espagnol, - tecnolog%C3%ADa%20de%20punta
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- rotational moulding
1, fiche 8, Anglais, rotational%20moulding
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- rotational molding 2, fiche 8, Anglais, rotational%20molding
correct
- rotomolding 3, fiche 8, Anglais, rotomolding
correct
- rotational powder molding 4, fiche 8, Anglais, rotational%20powder%20molding
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The process analogous to rotational casting in which dry, fusible, finely-divided powders are distributed against the mould walls and fused. 5, fiche 8, Anglais, - rotational%20moulding
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
rotational casting: do not confuse with "rotary molding." Some sources give "rotational casting" as a synonym of "rotational molding." 6, fiche 8, Anglais, - rotational%20moulding
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
rotational moulding: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 7, fiche 8, Anglais, - rotational%20moulding
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- rotomoulding
- rotational powder moulding
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- moulage par rotation
1, fiche 8, Français, moulage%20par%20rotation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- rotomoulage 2, fiche 8, Français, rotomoulage
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Procédé analogue au coulage par rotation, selon lequel des poudres sèches, finement divisées et fusibles, sont réparties contre la paroi du moule et portées à l'état de fusion. 1, fiche 8, Français, - moulage%20par%20rotation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Selon les sources unilingues consultées, le terme générique "moulage par rotation" désigne les notions exprimées en anglais par "rotational molding" et "rotational casting". 3, fiche 8, Français, - moulage%20par%20rotation
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
moulage par rotation : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 4, fiche 8, Français, - moulage%20par%20rotation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- moldeo rotacional
1, fiche 8, Espagnol, moldeo%20rotacional
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Proceso análogo a la fundición por rotación, en el cual se distribuyen polvos secos, fusibles, finamente divididos, contra las paredes del molde y se funden. 1, fiche 8, Espagnol, - moldeo%20rotacional
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Road Transport
- Foreign Trade
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- consignment note
1, fiche 9, Anglais, consignment%20note
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- road consignment note 2, fiche 9, Anglais, road%20consignment%20note
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The contract [for the carriage of goods by road] shall be confirmed by the making out of a consignment note ... in three original copies signed by the sender and by the carrier. ... When the goods which are to be carried have to be loaded in different vehicles, or are of different kinds or are divided into different lots, the sender or the carrier shall have the right to require a separate consignment note to be made out for each vehicle used, or for each kind or lot of goods. 3, fiche 9, Anglais, - consignment%20note
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Whereas the term "waybill" designates a document used for several modes of transport, "consignment note", when not qualified by the words "rail" or "air" (as in "air consignment note"), designates specifically the title of transport adopted internationally at the Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road (C.M.R.). 4, fiche 9, Anglais, - consignment%20note
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transport routier
- Commerce extérieur
Fiche 9, La vedette principale, Français
- lettre de voiture
1, fiche 9, Français, lettre%20de%20voiture
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le contrat de transport [de marchandises par route] est constaté par une lettre de voiture [...] établie en trois exemplaires originaux signés par l'expéditeur et par le transporteur [...] Lorsque la marchandise à transporter doit être chargée dans des véhicules différents, ou lorsqu'il s'agit de différentes espèces de marchandises ou de lots distincts, l'expéditeur ou le transporteur a le droit d'exiger l'établissement d'autant de lettres de voiture qu'il doit être utilisé de véhicules ou qu'il y a d'espèces ou de lots de marchandises. 2, fiche 9, Français, - lettre%20de%20voiture
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le texte (version française et version anglaise) de la Convention relative au contrat de transport international de marchandises par route (C.M.R.) se trouve dans la publication intitulée : «Transport Laws of the World», volume I: Road Conventions and Agreements, compiled by Don Hill and Malcolm Evans; 1977, Oceana Publications, Dobbs Ferry, N.Y. et dont le code de source est HITRA-1977. 3, fiche 9, Français, - lettre%20de%20voiture
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Bien qu'il s'agisse ici principalement de transport pour le commerce international, cela n'exclut pas l'usage de la lettre de voiture à des fins de commerce intérieur; cependant, on lui substitue souvent la feuille de route, ou le récépissé ou la déclaration d'expédition tenant lieu de lettre de voiture, ou tout autre document remplissant, pour le transport intérieur, des fonctions équivalentes. 3, fiche 9, Français, - lettre%20de%20voiture
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Transporte por carretera
- Comercio exterior
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- carta de porte
1, fiche 9, Espagnol, carta%20de%20porte
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- hoja de ruta 2, fiche 9, Espagnol, hoja%20de%20ruta
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Documento análogo, en transporte terrestre, al conocimiento de embarque en transporte marítimo. 2, fiche 9, Espagnol, - carta%20de%20porte
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La carta de porte contiene el nombre y domicilio del transportador, el del remitente y el de la persona a quien se expide la descripción de la mercancía, la indicación del flete y demás gastos, lugares de salida y destino y medio de transporte. 3, fiche 9, Espagnol, - carta%20de%20porte
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cost of Living
- Economic Fluctuations
- National Accounting
- Statistical Methods
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Paasche index
1, fiche 10, Anglais, Paasche%20index
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Paasche's index 2, fiche 10, Anglais, Paasche%27s%20index
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An index for measuring current price or quantity levels relative to those of a selected base period. 2, fiche 10, Anglais, - Paasche%20index
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Passche price index measures current price levels whereas the Passche volume index measures quantity levels. 2, fiche 10, Anglais, - Paasche%20index
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Coût de la vie
- Fluctuations économiques
- Comptabilité nationale
- Méthodes statistiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- indice de Paasche
1, fiche 10, Français, indice%20de%20Paasche
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- indice Paasche 2, fiche 10, Français, indice%20Paasche
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Costo de vida
- Fluctuaciones económicas
- Contabilidad nacional
- Métodos estadísticos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- índice de Paasche
1, fiche 10, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20Paasche
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Análogo al índice de Laspeyres, pero relacionando el gasto corriente en una cesta de productos con precios de un memento 2, con el gasto en esa misma cesta con los precios del momento base 1. 1, fiche 10, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20Paasche
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-05-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Electric Motors
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- synchronous induction motor
1, fiche 11, Anglais, synchronous%20induction%20motor
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Salient-pole synchronous induction motor. 2, fiche 11, Anglais, - synchronous%20induction%20motor
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Moteurs électriques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- moteur asynchrone synchronisé
1, fiche 11, Français, moteur%20asynchrone%20synchronis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- moteur à induction synchronisé 2, fiche 11, Français, moteur%20%C3%A0%20induction%20synchronis%C3%A9
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Moteur asynchrone synchronisé à pôles saillants. 3, fiche 11, Français, - moteur%20asynchrone%20synchronis%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Motores eléctricos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- motor asíncrono sincronizado
1, fiche 11, Espagnol, motor%20as%C3%ADncrono%20sincronizado
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Motor síncrono de rotor cilíndrico con un devanado secundario, análogo al de un motor asíncrono de anillos, que se utiliza a la vez para el arranque y la excitación. 1, fiche 11, Espagnol, - motor%20as%C3%ADncrono%20sincronizado
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-08-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hybrid computer
1, fiche 12, Anglais, hybrid%20computer
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A computer that integrates analog and digital computer components by interconnection of digital-to-analog and analog-to-digital converters. 2, fiche 12, Anglais, - hybrid%20computer
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
hybrid computer: term standardized by CSA International and ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 3, fiche 12, Anglais, - hybrid%20computer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 12, La vedette principale, Français
- calculateur hybride
1, fiche 12, Français, calculateur%20hybride
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- ordinateur hybride 2, fiche 12, Français, ordinateur%20hybride
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Calculateur qui intègre des composants de calculateurs analogique et numérique au moyen de convertisseurs numériques-analogiques et analogiques-numériques. 3, fiche 12, Français, - calculateur%20hybride
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
calculateur hybride : terme normalisé par la CSA International et l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 4, fiche 12, Français, - calculateur%20hybride
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- computador híbrido
1, fiche 12, Espagnol, computador%20h%C3%ADbrido
correct, nom masculin, Amérique latine
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- computadora híbrida 2, fiche 12, Espagnol, computadora%20h%C3%ADbrida
correct, nom féminin, Amérique latine
- ordenador híbrido 2, fiche 12, Espagnol, ordenador%20h%C3%ADbrido
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Un computador que integra componentes de computadores análogos y digitales por interconexión de convertidores digital a análogo y análogo a digital. 1, fiche 12, Espagnol, - computador%20h%C3%ADbrido
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Un computador híbrido puede usar o producir datos análogos y discretos. 1, fiche 12, Espagnol, - computador%20h%C3%ADbrido
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-09-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pathogenesis-related protein 1, fiche 13, Anglais, pathogenesis%2Drelated%20protein
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- PR protein 1, fiche 13, Anglais, PR%20protein
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- pathogenesis related protein
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- protéine reliée à la pathogenèse
1, fiche 13, Français, prot%C3%A9ine%20reli%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20pathogen%C3%A8se
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- protéine PR 1, fiche 13, Français, prot%C3%A9ine%20PR
nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
- protéine impliquée dans la pathogenèse 1, fiche 13, Français, prot%C3%A9ine%20impliqu%C3%A9e%20dans%20la%20pathogen%C3%A8se
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- proteína relacionada con patogénesis
1, fiche 13, Espagnol, prote%C3%ADna%20relacionada%20con%20patog%C3%A9nesis
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Proteína] de un grupo de proteínas que se sobreexpresa característicamente como parte de la respuesta de una planta al ataque de un patógeno. 1, fiche 13, Espagnol, - prote%C3%ADna%20relacionada%20con%20patog%C3%A9nesis
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La mayoría de esas proteínas se expresan de modo análogo después de producirse la infección con un amplio rango de patógenos, lo que indica su participación en la respuesta de hipersensibilidad. 1, fiche 13, Espagnol, - prote%C3%ADna%20relacionada%20con%20patog%C3%A9nesis
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-09-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Biochemistry
- Molecular Biology
- Biotechnology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- peptide nucleic acid
1, fiche 14, Anglais, peptide%20nucleic%20acid
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- PNA 2, fiche 14, Anglais, PNA
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
... a synthetic hybrid of protein and DNA [that] could form the basis of a new class of drugs and [the basis] of artificial life unlike anything found in nature. 3, fiche 14, Anglais, - peptide%20nucleic%20acid
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Biochimie
- Biologie moléculaire
- Biotechnologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- acide nucléique peptidique
1, fiche 14, Français, acide%20nucl%C3%A9ique%20peptidique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ANP 1, fiche 14, Français, ANP
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les acides nucléiques peptidiques (ANP) sont des homologues synthétiques des acides nucléiques, au niveau de leur composition. Cependant, les grandes différences entre ces deux derniers demeurent dans les propriétés physico-chimiques de ces molécules. La colonne dorsale des ANP n’est pas composée d’une queue de liaisons phosphodiesters, comme c’est le cas pour les acides nucléiques naturels. À la place, ils sont caractérisés par une queue protéique de liaisons peptidiques. En conséquence, la queue est d’une charge nette neutre et est dépourvue de carbones chiraux. Comme la queue polypeptidique d’un ANP n’est pas chargée de façon électronégative, il n’y a pas de répulsion électrostatique entre les deux brins d’un duplex. Il a été démontré que ces molécules d’ANP ont des chaînes très flexibles avec la possibilité de rotation et de changements de conformation, puisqu'ils n'ont pas de carbones chiraux. 1, fiche 14, Français, - acide%20nucl%C3%A9ique%20peptidique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Biología molecular
- Biotecnología
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- ácido nucléico peptídico
1, fiche 14, Espagnol, %C3%A1cido%20nucl%C3%A9ico%20pept%C3%ADdico
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Análogo sintético de un oligonucleótido, en el cual el esqueleto de las pentosas se reemplaza por una cadena peptídica, sobre la que se ensartan los residuos de nucleósidos. 1, fiche 14, Espagnol, - %C3%A1cido%20nucl%C3%A9ico%20pept%C3%ADdico
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- chalcophile element
1, fiche 15, Anglais, chalcophile%20element
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An element which concentrates easily in sulfide minerals and ores. 2, fiche 15, Anglais, - chalcophile%20element
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... significant quantities of chalcophile elements accompanied the surplus silica to higher zones in the crust to form deposits which have now been eroded away. 3, fiche 15, Anglais, - chalcophile%20element
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Chalcophile elements include copper, zinc, lead, arsenic, and stibium. 2, fiche 15, Anglais, - chalcophile%20element
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- chalcophile
1, fiche 15, Français, chalcophile
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- élément chalcophile 2, fiche 15, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20chalcophile
correct, nom masculin
- élément thiophile 3, fiche 15, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20thiophile
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Élément chimique se combinant facilement avec les sulfures. 4, fiche 15, Français, - chalcophile
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Cela conduit à classer les éléments en quatre grandes familles selon leur affinités. Ainsi les sidérophiles ont une affinité pour le fer métallique [...], les lithophiles ont une affinité pour les minéraux d'oxydes métalliques (silicates), les chalcophiles pour les sulfures et les atmophiles pour l'atmosphère. 5, fiche 15, Français, - chalcophile
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Les éléments chalcophiles [...], comme le cuivre se lient facilement au soufre (en formant souvent des gisements exploitables). On y trouve aussi le fer [...], le plomb, le zinc et l'arsenic. 6, fiche 15, Français, - chalcophile
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
Le caractère géochimique d'un élément est [...] nettement en rapport avec la configuration électronique de ses atomes : [...] les chalcophiles sont les éléments des sous-groupes B, c'est-à-dire à sous-couches «d» saturées, c'est-à-dire à couches à 18 électrons; [...] 7, fiche 15, Français, - chalcophile
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- elemento calcófilo
1, fiche 15, Espagnol, elemento%20calc%C3%B3filo
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Elemento químico que tiene tendencia a concentrarse en forma de minerales sulfurados, de un modo análogo a como lo hace el cobre. 1, fiche 15, Espagnol, - elemento%20calc%C3%B3filo
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- calcófilo
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- psilocybin
1, fiche 16, Anglais, psilocybin
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A phosphorylated Tryptamine compound produced by fungi of the genus Psilocybe. 2, fiche 16, Anglais, - psilocybin
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C8H5N(OPO3H2C2H4N(CH3)2 3, fiche 16, Anglais, - psilocybin
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- psilocybine
1, fiche 16, Français, psilocybine
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- phosphate diacide de dimethylamino-2 éthyl)-3 indolyle-4 2, fiche 16, Français, phosphate%20diacide%20de%20dimethylamino%2D2%20%C3%A9thyl%29%2D3%20indolyle%2D4
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Alcaloïde et principe actif d'un champignon (Psilocybe mexicana) doté de propriétés hallucinogènes et qui a été utilisé comme agent d'exploration pharmacodynamique. 1, fiche 16, Français, - psilocybine
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
psilocybine : DCF (dénomination commune française). 2, fiche 16, Français, - psilocybine
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C8H5N(OPO3H2)C2H4N(CH3)2 2, fiche 16, Français, - psilocybine
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Farmacodinámica
- Hongos y mixomicetos
Entrada(s) universal(es) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- psilocibina
1, fiche 16, Espagnol, psilocibina
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- silocibina 2, fiche 16, Espagnol, silocibina
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La responsable de las alucinaciones que producen [los hongos mágicos] es la psilocibina, un análogo del neurotransmisor serotonina, muy relacionado con las emociones y la percepción sensorial. Al unirse a los mismos receptores, la psilocibina provoca efectos psicodélicos similares a los del LSD [dietilamida del ácido lisérgico], además de extroversión y otros efectos físicos como sudoración intensa. 3, fiche 16, Espagnol, - psilocibina
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
La psilocina y la psilocibina —los principios psicoactivos de los denominados "hongos mágicos"— están incluidas en el Anexo 1 de la Convención de las Naciones Unidas de 1971 y por ello se controlan en todos los Estados miembros. 4, fiche 16, Espagnol, - psilocibina
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C8H5N(OPO3H2C2H4N(CH3)2 5, fiche 16, Espagnol, - psilocibina
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-04-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Trade Names
- Construction Materials
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Uralite™
1, fiche 17, Anglais, Uralite%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Uralite™: A trademark of Fiber Resins. 2, fiche 17, Anglais, - Uralite%26trade%3B
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Uralite
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Matériaux de construction
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Uralite
1, fiche 17, Français, Uralite
correct, marque de commerce, voir observation, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Composition: Résine urée - formol. Usages: Poudre à mouler. 2, fiche 17, Français, - Uralite
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
UraliteMC : Marque de commerce de la société Fiber Resins. 2, fiche 17, Français, - Uralite
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Nombres comerciales
- Materiales de construcción
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Uralita
1, fiche 17, Espagnol, Uralita
correct, marque de commerce, voir observation, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Material de construcción incombustible, constituido mayoritariamente por asbesto y cemento. 2, fiche 17, Espagnol, - Uralita
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Material análogo al fibrocemento. 3, fiche 17, Espagnol, - Uralita
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Uralita: Marca de comercio de Fiber Resins. 4, fiche 17, Espagnol, - Uralita
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-02-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- wide area network
1, fiche 18, Anglais, wide%20area%20network
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- WAN 2, fiche 18, Anglais, WAN
correct, normalisé
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A network that provides communication services to a geographic area larger than that served by a local area network or a metropolitan area network. 3, fiche 18, Anglais, - wide%20area%20network
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
wide area network; WAN: term, abbreviation and definition standardized by CSA International and ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 4, fiche 18, Anglais, - wide%20area%20network
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Télécommunications
- Internet et télématique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- réseau étendu
1, fiche 18, Français, r%C3%A9seau%20%C3%A9tendu
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
- WAN 2, fiche 18, Français, WAN
correct, nom masculin
- RE 3, fiche 18, Français, RE
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Français
- réseau longue distance 4, fiche 18, Français, r%C3%A9seau%20longue%20distance
correct, nom masculin, normalisé
- réseau longue portée 5, fiche 18, Français, r%C3%A9seau%20longue%20port%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
- réseau général 4, fiche 18, Français, r%C3%A9seau%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin, normalisé
- réseau à grande distance 6, fiche 18, Français, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20grande%20distance
correct, nom masculin
- réseau à longue distance 6, fiche 18, Français, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20longue%20distance
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Réseau fournissant des services de télécommunications à une zone géographique plus grande que celle couverte par un réseau local ou un réseau métropolitain. 7, fiche 18, Français, - r%C3%A9seau%20%C3%A9tendu
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
réseau longue distance; réseau général : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 8, fiche 18, Français, - r%C3%A9seau%20%C3%A9tendu
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
réseau longue portée : terme normalisé par la CSA International. 8, fiche 18, Français, - r%C3%A9seau%20%C3%A9tendu
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
réseau étendu; RE : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 9, fiche 18, Français, - r%C3%A9seau%20%C3%A9tendu
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Internet y telemática
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- red de área amplia
1, fiche 18, Espagnol, red%20de%20%C3%A1rea%20amplia
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- red de área extensa 2, fiche 18, Espagnol, red%20de%20%C3%A1rea%20extensa
correct, nom féminin
- WAN 3, fiche 18, Espagnol, WAN
correct, nom féminin
- WAN 3, fiche 18, Espagnol, WAN
- red de largo alcance 4, fiche 18, Espagnol, red%20de%20largo%20alcance
correct, nom féminin
- red WAN 3, fiche 18, Espagnol, red%20WAN
nom féminin, Mexique
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Red de comunicaciones de concepto análogo a LAN [red de área local], pero en distancias mayores, y que por lo general recurre a las redes públicas de telecomunicaciones para los enlaces entre distintas sedes. 5, fiche 18, Espagnol, - red%20de%20%C3%A1rea%20amplia
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Está diseñada para abarcar grandes distancias geográficas. Dispone de una pequeña computadora de uso exclusivo en cada nodo, que se conecta a la línea de transmisión y mantiene operando la red, independientemente de los ordenadores que la utilicen. La computadora de uso exclusivo recibe el mensaje proveniente de otro lugar y lo entrega a uno de los ordenadores locales. Acepta mensajes de cualquier ordenador local y los envía a través de una línea de transmisión a su destino. 6, fiche 18, Espagnol, - red%20de%20%C3%A1rea%20amplia
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-01-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- 3',6'-dihydroxy-2',4',5',7'-tetraiodo-3H-spiro[2-benzofuran-1,9'-xanthen]-3-one
1, fiche 19, Anglais, 3%27%2C6%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dtetraiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanthen%5D%2D3%2Done
correct, voir observation
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- 3',6'-dihydroxy-2',4',5',7'-tetraiodospiro [isobenzofuran-1(3H),9'-[9H]xanthen]-3-one 1, fiche 19, Anglais, 3%27%2C6%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dtetraiodospiro%20%5Bisobenzofuran%2D1%283H%29%2C9%27%2D%5B9H%5Dxanthen%5D%2D3%2Done
correct, voir observation
- erythrosine 2, fiche 19, Anglais, erythrosine
correct
- FD and C Red No. 3 3, fiche 19, Anglais, FD%20and%20C%20Red%20No%2E%203
correct
- C.I. Food Red 14 4, fiche 19, Anglais, C%2EI%2E%20Food%20Red%2014
correct
- 2',4',5',7'-tetraiodofluorescein disodium salt 5, fiche 19, Anglais, 2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dtetraiodofluorescein%20disodium%20salt
à éviter
- Aizen erythrosine 5, fiche 19, Anglais, Aizen%20erythrosine
marque de commerce
- Calcocid Erythrosine N 5, fiche 19, Anglais, Calcocid%20Erythrosine%20N
marque de commerce
- C.I. Acid Red 51 5, fiche 19, Anglais, C%2EI%2E%20Acid%20Red%2051
marque de commerce
- 9-(o-carboxyphenyl)-6-hydroxy-2,4,5,7- tetraiodo-3-isoxanthone 5, fiche 19, Anglais, 9%2D%28o%2Dcarboxyphenyl%29%2D6%2Dhydroxy%2D2%2C4%2C5%2C7%2D%20tetraiodo%2D3%2Disoxanthone
à éviter
- tetraiodofluorescein sodium 5, fiche 19, Anglais, tetraiodofluorescein%20sodium
à éviter
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A brownish powder, a water-soluble salt derived from coal-tar [which is] used to color candy, desserts, delicatessen, etc., red. 6, fiche 19, Anglais, - 3%27%2C6%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dtetraiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanthen%5D%2D3%2Done
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
3'6'-dihydroxy-2',4',5',7'-tetraiodo-3H-spiro [2-benzofuran-1,9'-xanthan]-3-one: The capital letter "H" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 19, Anglais, - 3%27%2C6%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dtetraiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanthen%5D%2D3%2Done
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
3',6'-dihydroxy-2',4',5',7'- tetraiodospiro[isobenzofuran-1(3H),9'-[9H]xanthen]-3-one: The capital letters "H" must be italicized; CAS name. 1, fiche 19, Anglais, - 3%27%2C6%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dtetraiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanthen%5D%2D3%2Done
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C20H6I4O5·2Na 7, fiche 19, Anglais, - 3%27%2C6%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dtetraiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanthen%5D%2D3%2Done
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- 3'6'-dihydroxy-2',4',5',7'-tétraiodo-3H-spiro[2-benzofuran-1,9'-xanthén]-3-one
1, fiche 19, Français, 3%276%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dt%C3%A9traiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanth%C3%A9n%5D%2D3%2Done
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- érythrosine 2, fiche 19, Français, %C3%A9rythrosine
correct, nom féminin
- rouge n° 3 (F.D.C.) 1, fiche 19, Français, rouge%20n%C2%B0%203%20%28F%2ED%2EC%2E%29
correct, voir observation, nom masculin
- rouge alimentaire 14 (C.I.) 1, fiche 19, Français, rouge%20alimentaire%2014%20%28C%2EI%2E%29
correct, voir observation, nom masculin
- tétraiodofluorescéine 3, fiche 19, Français, t%C3%A9traiodofluoresc%C3%A9ine
à éviter, nom féminin
- tétra-iodofluorescéine 4, fiche 19, Français, t%C3%A9tra%2Diodofluoresc%C3%A9ine
à éviter, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Sel dérivé du goudron de pétrole, soluble dans l'eau, se présentant sous forme de poudre brunâtre, [qui] s'emploie pour colorer en rouge les confiseries, desserts, charcuteries, etc. 5, fiche 19, Français, - 3%276%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dt%C3%A9traiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanth%C3%A9n%5D%2D3%2Done
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
3',6'-dihydroxy-2',4',5',7'-tétraiodo-3H-spiro [2-benzofuran-1,9'-xanthén]-3-one : La lettre majuscule «H» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 19, Français, - 3%276%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dt%C3%A9traiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanth%C3%A9n%5D%2D3%2Done
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
F.D.C. : Abréviation faisant référence à la Food, Drug and Cosmetic Act des États-Unis. 1, fiche 19, Français, - 3%276%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dt%C3%A9traiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanth%C3%A9n%5D%2D3%2Done
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
C.I. : Abréviation faisant référence à la nomenclature du Colour Index publié par la Society of Dyers and Colourists des États-Unis. 1, fiche 19, Français, - 3%276%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dt%C3%A9traiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanth%C3%A9n%5D%2D3%2Done
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C20H6I4O5·2Na 6, fiche 19, Français, - 3%276%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dt%C3%A9traiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanth%C3%A9n%5D%2D3%2Done
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
Entrada(s) universal(es) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- eritrosina
1, fiche 19, Espagnol, eritrosina
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Colorante análogo a la eosina, que se obtiene tratando la fluoresceína con yodo y que sirve para teñir la seda. 2, fiche 19, Espagnol, - eritrosina
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C20H6I4O5·2Na 3, fiche 19, Espagnol, - eritrosina
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Medication
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- nucleoside analogue
1, fiche 20, Anglais, nucleoside%20analogue
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- nucleoside analog 2, fiche 20, Anglais, nucleoside%20analog
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A chemically related group of drugs used to inhibit HIV. Examples include the first drugs approved to treat HIV infection: AZT, ddI, ddC. They all work by the same mechanism, by inhibiting an enzyme called reverse transcriptase that is critical for HIV's survival. 2, fiche 20, Anglais, - nucleoside%20analogue
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 20, La vedette principale, Français
- analogue de nucléoside
1, fiche 20, Français, analogue%20de%20nucl%C3%A9oside
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- analogue nucléosidique 2, fiche 20, Français, analogue%20nucl%C3%A9osidique
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Médicaments de la première famille historique des antirétroviraux, les inhibiteurs de la reverse-transcriptase (AZT, ddC, ddI, d4T, 3TC) à ce jour. 2, fiche 20, Français, - analogue%20de%20nucl%C3%A9oside
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- nucleósido análogo
1, fiche 20, Espagnol, nucle%C3%B3sido%20an%C3%A1logo
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Compuesto sintético, que carece del grupo fosfatado que tienen los nucleótidos, que actúa como una versión defectuosa del nucleósido natural al inhibir la transcriptasa inversa, la cual es la enzima viral encargada de integrar estas cadenas transcribiendo el código ARN viral al ADN. 1, fiche 20, Espagnol, - nucle%C3%B3sido%20an%C3%A1logo
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
El VIH utiliza al nucleósido para integrarlo a la cadena de ADN de la célula cuando trata de reproducirse. Al ser sustituido el nucleósido natural por el nucleósido análogo, la cadena no puede sintetizarse eficazmente y la replicación no se efectúa. Son nucleósidos análogos el AZT, ddI, ddC, d4T y 3TC. 1, fiche 20, Espagnol, - nucle%C3%B3sido%20an%C3%A1logo
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-08-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Medication
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- nucleoside reverse transcriptase inhibitor
1, fiche 21, Anglais, nucleoside%20reverse%20transcriptase%20inhibitor
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- NARTI 1, fiche 21, Anglais, NARTI
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An agent (e.g., AZT, 3TC, abacavir) that mimics one of the building blocks of genetic material [and] suppress retrovirus replication by interfering with the reverse transcriptase enzyme, causing premature termination of DNA copying. 1, fiche 21, Anglais, - nucleoside%20reverse%20transcriptase%20inhibitor
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 21, La vedette principale, Français
- inhibiteur nucléosidique de la transcriptase inverse
1, fiche 21, Français, inhibiteur%20nucl%C3%A9osidique%20de%20la%20transcriptase%20inverse
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- INTI 1, fiche 21, Français, INTI
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[Les] inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse (INTI) [sont des] anti-rétroviraux [actifs] sur VIH-1 et VIH-2. [Ces] analogues de bases nucléiques nécessitent pour être actifs d'être phosphorylés dans le milieu intra-cellulaire. Ils rentrent ensuite en compétition avec les substrats naturels de la transcriptase inverse et inhibent l'action de cette dernière. Ils bloquent ainsi la fabrication d'ADN pro-viral. 1, fiche 21, Français, - inhibiteur%20nucl%C3%A9osidique%20de%20la%20transcriptase%20inverse
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- inhibidor de la transcriptasa inversa análogo del nucleósido
1, fiche 21, Espagnol, inhibidor%20de%20la%20transcriptasa%20inversa%20an%C3%A1logo%20del%20nucle%C3%B3sido
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Medicamento antirretroviral análogo de los nucleósidos cuya estructura química constituye una versión modificada de un nucleósido natural. Este compuesto suprime la duplicación de los retrovirus al inactivar la enzima transcriptasa inversa. Los análogos de los nucleósidos causan terminación prematura de la cadena de ADN provírico(precursor vírico). Todos estos inhibidores exigen fosforilación en las células anfitrionas antes de su incorporación al ADN vírico. 1, fiche 21, Espagnol, - inhibidor%20de%20la%20transcriptasa%20inversa%20an%C3%A1logo%20del%20nucle%C3%B3sido
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-05-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Medication
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- lamivudine
1, fiche 22, Anglais, lamivudine
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- 3TC 1, fiche 22, Anglais, 3TC
marque de commerce
- Epivir 1, fiche 22, Anglais, Epivir
marque de commerce
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Lamivudine, trade name Epivir (also known as 3TC), is an anti-HIV treatment in the class of drugs called Nucleoside Reverse Transcriptase Inhibitors (NRTIs). 1, fiche 22, Anglais, - lamivudine
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 22, La vedette principale, Français
- lamivudine
1, fiche 22, Français, lamivudine
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- 3TC 1, fiche 22, Français, 3TC
marque de commerce
- Epivir 1, fiche 22, Français, Epivir
marque de commerce
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Antirétroviral, analogue nucléosidique, inhibiteur de la transcriptase inverse du VIH. Il est commercialisé sous le nom d'Epivir(R) dans la pathologie VIH. Également actif contre le VHB [virus à ADN responsable de l'hépatite B], il est alors commercialisé sous le nom de Zeffix (R). 1, fiche 22, Français, - lamivudine
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- lamivudina
1, fiche 22, Espagnol, lamivudina
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Principio activo del 3TC o Epivir que es un nucleósido análogo, inhibidor de la acción de la transcriptasa inversa. 1, fiche 22, Espagnol, - lamivudina
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Principio activo de los fármacos antirretrovirales que se emplean para destruir o evitar la replicación de los retrovirus. 1, fiche 22, Espagnol, - lamivudina
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-07-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- The Moon (Astronomy)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- antiselena
1, fiche 23, Anglais, antiselena
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Luminous phenomenon analogous to anthelion, the luminary being the Moon. 2, fiche 23, Anglais, - antiselena
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- antiselene
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Lune (Astronomie)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- antisélène
1, fiche 23, Français, antis%C3%A9l%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Phénomène lumineux analogue à l'anthélie, l'astre éclairant étant la Lune. 2, fiche 23, Français, - antis%C3%A9l%C3%A8ne
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Luna (Astronomía)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- antiselenio
1, fiche 23, Espagnol, antiselenio
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Fenómeno luminoso análogo al anthelio, pero con la Luna como fuente luminosa. 1, fiche 23, Espagnol, - antiselenio
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-01-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- epichlorite
1, fiche 24, Anglais, epichlorite
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A variety of chlorite filling cavities or seams in basic igneous rocks. 1, fiche 24, Anglais, - epichlorite
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- épichlorite
1, fiche 24, Français, %C3%A9pichlorite
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Chlorite ferromagnésienne peu substituée. 1, fiche 24, Français, - %C3%A9pichlorite
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- epiclorita
1, fiche 24, Espagnol, epiclorita
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Silicato hidratado de aluminio y magnesio análogo a la vermiculita. 1, fiche 24, Espagnol, - epiclorita
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-10-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- trailing flare
1, fiche 25, Anglais, trailing%20flare
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A pyrotechnic device used in weather modification or cloud seeding to produce a controlled release of seeding agent from an aircraft. 2, fiche 25, Anglais, - trailing%20flare
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
pyrotechnic flare: Equipment for delivering silver iodide particles from an aircraft. There are two types: the trailing flare and the dropping flare. 3, fiche 25, Anglais, - trailing%20flare
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- pièce pyrotechnique de largage
1, fiche 25, Français, pi%C3%A8ce%20pyrotechnique%20de%20largage
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- fusée pyrotechnique attachée à l'aéronef 2, fiche 25, Français, fus%C3%A9e%20pyrotechnique%20attach%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27a%C3%A9ronef
proposition, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Pièce pyrotechnique aéroportée à extrémité combustible qui permet un contrôle amélioré et graduel de l'ensemencement des nuages. 3, fiche 25, Français, - pi%C3%A8ce%20pyrotechnique%20de%20largage
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[La] fusée pyrotechnique [...] sert à la dispersion d'iodure d'argent à partir d'un aéronef. Il y en a deux types : l'une est attachée à l'aéronef, l'autre tombe en chute libre. 3, fiche 25, Français, - pi%C3%A8ce%20pyrotechnique%20de%20largage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- cohete de arrastre
1, fiche 25, Espagnol, cohete%20de%20arrastre
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- cohete fijado a una aeronave 1, fiche 25, Espagnol, cohete%20fijado%20a%20una%20aeronave
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Dispositivo de extremo combustible, análogo a un cohete de aviso, utilizado por una aeronave para alcanzar una siembra más controlada y gradual de las nubes. 1, fiche 25, Espagnol, - cohete%20de%20arrastre
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
cohete pirotécnico: Equipo de dispersión de partículas de yoduro de plata desde una aeronave. Existen dos tipos: cohete fijado a una aeronave y cohete de caída libre. 1, fiche 25, Espagnol, - cohete%20de%20arrastre
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-10-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Medication
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- delavirdine
1, fiche 26, Anglais, delavirdine
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- delavirdine mesylate 1, fiche 26, Anglais, delavirdine%20mesylate
correct
- mesylate of delavirdine 1, fiche 26, Anglais, mesylate%20of%20delavirdine
correct
- Rescriptor 1, fiche 26, Anglais, Rescriptor
correct, marque de commerce
- U-90152 1, fiche 26, Anglais, U%2D90152
- U-90152S 1, fiche 26, Anglais, U%2D90152S
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A potent, non-nucleoside reverse transcriptase inhibitor with activity specific for HIV-1. 1, fiche 26, Anglais, - delavirdine
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 26, La vedette principale, Français
- délavirdine
1, fiche 26, Français, d%C3%A9lavirdine
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Rescriptor 1, fiche 26, Français, Rescriptor
correct, marque de commerce
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Rescriptor(R) (délavirdine) est un [anti-VIH] inhibiteur non nucléosidique de la transcriptase inverse ou plus simplement non nucléosidique. 1, fiche 26, Français, - d%C3%A9lavirdine
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- delavidine
1, fiche 26, Espagnol, delavidine
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- Rescriptor 1, fiche 26, Espagnol, Rescriptor
marque de commerce
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Antirretroviral, inhibidor de la transcriptasa inversa no nucleósido análogo. 1, fiche 26, Espagnol, - delavidine
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-05-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Audio Technology
- Acoustics (Physics)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- reflection
1, fiche 27, Anglais, reflection
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- reflection of sound 2, fiche 27, Anglais, reflection%20of%20sound
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The phenomenon in which a wave that strikes a medium of different characteristics is returned to the original medium with the angles of incidence and reflection equal and lying in the same plane. 3, fiche 27, Anglais, - reflection
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
This equivalence is concerned with acoustic reflection only. 4, fiche 27, Anglais, - reflection
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- sound reflection
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Acoustique (Physique)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- réflexion
1, fiche 27, Français, r%C3%A9flexion
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- réflexion acoustique 2, fiche 27, Français, r%C3%A9flexion%20acoustique
correct, nom féminin, normalisé
- réflexion sonore 3, fiche 27, Français, r%C3%A9flexion%20sonore
correct, nom féminin
- réflexion du son 4, fiche 27, Français, r%C3%A9flexion%20du%20son
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Phénomène acoustique produit par un matériau ayant une surface dure (marbre, verre, métal, béton, laque, etc.), qui va renvoyer dans une autre direction les ondes sonores qui viendront la frapper. 1, fiche 27, Français, - r%C3%A9flexion
Record number: 27, Textual support number: 2 DEF
réflexion acoustique : changement de la direction de propagation d'une onde acoustique dans un milieu donné à la surface de séparation entre ce milieu et un autre milieu d'impédance caractéristique différente, l'onde réfléchie étant renvoyée dans une direction symétrique de celle de l'onde incidente par rapport à la normale à la surface de séparation des deux milieux. [Terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation.] 2, fiche 27, Français, - r%C3%A9flexion
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Ici on ne s'occupe que du son, bien que le terme «réflexion» puisse s'appliquer aussi à d'autres types de phénomènes. 5, fiche 27, Français, - r%C3%A9flexion
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Acústica (Física)
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- reflexión acústica
1, fiche 27, Espagnol, reflexi%C3%B3n%20ac%C3%BAstica
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Cambio que sufre la dirección en que se propaga una onda acústica en la superficie de separación de dos medios diferentes y que, por obrar dicha superficie de modo análogo al de un espejo respecto a la luz, obedece a las mismas reglas que la reflexión óptica. 1, fiche 27, Espagnol, - reflexi%C3%B3n%20ac%C3%BAstica
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-01-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Crustaceans
- Biological Sciences
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- cypris 1, fiche 28, Anglais, cypris
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- cypris larva 2, fiche 28, Anglais, cypris%20larva
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Crustacés
- Sciences biologiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- larve cypris
1, fiche 28, Français, larve%20cypris
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Stade larvaire des cirripèdes, à coquille bivalve. 3, fiche 28, Français, - larve%20cypris
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Crustáceos
- Ciencias biológicas
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- larva cipris
1, fiche 28, Espagnol, larva%20cipris
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Larva planctónica de los crustáceos cirrópodos, que posee un caparazón bivalvo análogo al de los ostrácodos, y seis pares de apéndices en forma de cirros. 1, fiche 28, Espagnol, - larva%20cipris
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-01-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- plastid
1, fiche 29, Anglais, plastid
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An organelle found in the cytoplasm of the majority of plant cells ... 2, fiche 29, Anglais, - plastid
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Chloroplasts, the most important plastids, contain chlorophylls, carotenoids, electron transfer compounds, and enzymes, providing a highly organized and efficient photosynthetic organelle. 2, fiche 29, Anglais, - plastid
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- plaste
1, fiche 29, Français, plaste
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Organite cellulaire contenu dans le cytoplasme des cellules végétales. 2, fiche 29, Français, - plaste
Record number: 29, Textual support number: 2 DEF
Particule différenciée du cytoplasme des cellules végétales (centriole, mitochondries). 3, fiche 29, Français, - plaste
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- plastide
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- plastidio
1, fiche 29, Espagnol, plastidio
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- plástido 2, fiche 29, Espagnol, pl%C3%A1stido
correct, nom masculin
- plasto 3, fiche 29, Espagnol, plasto
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Corpúsculo de la célula vegetal provisto de pigmento o capaz de formarlo, que para unos es análogo al condriosoma y desempeña [una] función fotosintética y trófica, y para otros es un vector de la herencia. 3, fiche 29, Espagnol, - plastidio
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-12-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Artificial Intelligence
- Hydrology and Hydrography
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- analog model
1, fiche 30, Anglais, analog%20model
correct, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- analogue model 2, fiche 30, Anglais, analogue%20model
correct
- analogical model 3, fiche 30, Anglais, analogical%20model
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Representation of a physical system (prototype) by an analogous physical system, such that the behaviour of the analogue approximately (or exactly) simulates that of the prototype. 1, fiche 30, Anglais, - analog%20model
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Analogue models in hydrology most frequently simulate the flow of water in a channel (or through a porous medium) by the flow of electric current through a circuit composed of resistors and capacitors. 1, fiche 30, Anglais, - analog%20model
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
... simulate a situation in a different medium from the prototype. Electrical, pneumatic or hydraulic analogues are employed. Often used in training, but not suitable for decision-making owing to the slow response, high cost of construction, and difficulty of changing the model fundamentally. 4, fiche 30, Anglais, - analog%20model
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Intelligence artificielle
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- modèle analogique
1, fiche 30, Français, mod%C3%A8le%20analogique
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Représentation d'un système physique réel par un autre système physique analogue, telle que le comportement de l'analogue soit à peu près (ou exactement) le même que celui du système physique réel. 2, fiche 30, Français, - mod%C3%A8le%20analogique
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
En hydrologie, les modèles analogiques simulent fréquemment l'écoulement de l'eau dans des canaux (ou à travers un milieu poreux) par le passage d'un courant électrique dans un circuit composé de résistances et de capacités. 2, fiche 30, Français, - mod%C3%A8le%20analogique
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Un modèle analogique reprend la structure et la fonction d'un modèle déjà connu et testé d'un autre processus ou système. 3, fiche 30, Français, - mod%C3%A8le%20analogique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Inteligencia artificial
- Hidrología e hidrografía
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- modelo analógico
1, fiche 30, Espagnol, modelo%20anal%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Representación de un sistema físico(prototipo), por un sistema físico análogo, de modo que su comportamiento simule de forma aproximada(o exacta) el del prototipo. Los modelos analógicos utilizados más frecuentemente en hidrología simulan el flujo de agua en un cauce(o a través de un medio poroso), mediante el flujo de una corriente eléctrica en un circuito compuesto por resistencias y condensadores. 2, fiche 30, Espagnol, - modelo%20anal%C3%B3gico
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-07-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- divergence equation
1, fiche 31, Anglais, divergence%20equation
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Equation for the rate of change of horizontal divergence on a parcel. 2, fiche 31, Anglais, - divergence%20equation
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
It is obtained by taking the divergence of the vector equation of motion. For the purposes of dynamical analysis and numerical weather prediction it is often advantageous to replace the vector equation of horizontal motion by a scalar equation. A similar procedure, using the vertical component of the vorticity operator instead, results in the vorticity equation. 2, fiche 31, Anglais, - divergence%20equation
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- équation de divergence
1, fiche 31, Français, %C3%A9quation%20de%20divergence
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Équation qui permet de trouver le taux de variation horizontale de la divergence sur une particule. 2, fiche 31, Français, - %C3%A9quation%20de%20divergence
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
On l'obtient en calculant la divergence des termes de l'équation vectorielle du mouvement. Aux fins de l'analyse dynamique et de la prévision météorologique numérique, il est souvent utile de remplacer l'équation vectorielle du mouvement horizontal par une équation scalaire. Par une méthode semblable, c.-à-d. en utilisant la composante verticale de l'opérateur du tourbillon, on obtient l'équation du tourbillon. 2, fiche 31, Français, - %C3%A9quation%20de%20divergence
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- ecuación de divergencia
1, fiche 31, Espagnol, ecuaci%C3%B3n%20de%20divergencia
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Ecuación aplicable a la tasa de variación horizontal de la divergencia en una partícula. 1, fiche 31, Espagnol, - ecuaci%C3%B3n%20de%20divergencia
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Se obtiene calculando la divergencia en la ecuación vectorial del movimiento. Para los fines del análisis dinámico y de la predicción meteorológica numérica es a menudo ventajoso remplazar la ecuación vectorial del movimiento horizontal por una ecuación escalar. Un procedimiento análogo, que utiliza el componente vertical de la ecuación de vorticidad, da lugar a la ecuación de vorticidad. 1, fiche 31, Espagnol, - ecuaci%C3%B3n%20de%20divergencia
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-06-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Genitourinary Tract
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- hysteroscopy
1, fiche 32, Anglais, hysteroscopy
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Special clinics are dedicated to deal with abnormal uterine bleeding, where diagnostic hysteroscopy and endometrial biopsies are performed as well as treatment and follow-up of premalignant endometrial lesions. 2, fiche 32, Anglais, - hysteroscopy
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil génito-urinaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- hystéroscopie
1, fiche 32, Français, hyst%C3%A9roscopie
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Technique d'exploration et de soin du col de l'utérus au moyen d'un fibroscope spécial (hystéroscope) introduit par le vagin. 2, fiche 32, Français, - hyst%C3%A9roscopie
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Aparato genitourinario
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- histeroscopia
1, fiche 32, Espagnol, histeroscopia
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Endoscopia del interior del útero y las trompas de falopio por medio de un instrumento análogo al cistoscopio, el histeroscopio, que se introduce en el útero pasando por la vagina y el cuello del útero. 2, fiche 32, Espagnol, - histeroscopia
Fiche 33 - données d’organisme interne 2003-01-13
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- object configuration 1, fiche 33, Anglais, object%20configuration
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- target configuration 2, fiche 33, Anglais, target%20configuration
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- configuration de l'ordinateur d'execution
1, fiche 33, Français, configuration%20de%20l%27ordinateur%20d%27execution
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Configuration d'ordinateur exigée pour pouvoir traiter un programme objet. 1, fiche 33, Français, - configuration%20de%20l%27ordinateur%20d%27execution
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- configuración objeto
1, fiche 33, Espagnol, configuraci%C3%B3n%20objeto
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Combinación específica de dispositivos periféricos y de posiciones de memoria necesarios para ejecutar un programa objeto específico. 2, fiche 33, Espagnol, - configuraci%C3%B3n%20objeto
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[Esta] configuración de sistema necesaria para ejecutar un programa objeto [...] puede ser obtenida en una computadora (ordenador) distinta. 2, fiche 33, Espagnol, - configuraci%C3%B3n%20objeto
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Análogo a computadora(ordenador) objeto(target computer). 2, fiche 33, Espagnol, - configuraci%C3%B3n%20objeto
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-05-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- parantiselena
1, fiche 34, Anglais, parantiselena
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- parantiselene 2, fiche 34, Anglais, parantiselene
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Photometeor of the halo family, analogous to the paranthelion, the luminary being the Moon. 3, fiche 34, Anglais, - parantiselena
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Moon Light Effects ... The official name for a moon dog is a paraselene if seen at 22 degrees. If the image is at 90, 120 or 140 degrees then it's known as a parantiselene. 2, fiche 34, Anglais, - parantiselena
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
plur.: parantiselenae 4, fiche 34, Anglais, - parantiselena
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- parantiselenae
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 34, La vedette principale, Français
- parantisélène
1, fiche 34, Français, parantis%C3%A9l%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Photométéore de la famille des halos, analogue à la paranthélie, l'astre éclairant étant la Lune. 2, fiche 34, Français, - parantis%C3%A9l%C3%A8ne
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- parantiselenio
1, fiche 34, Espagnol, parantiselenio
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Fotometeoro de la familia de los halos análogo al paranthelio, pero con la Luna como fuente luminosa. 1, fiche 34, Espagnol, - parantiselenio
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-05-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- paraselenic circle
1, fiche 35, Anglais, paraselenic%20circle
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Photometeor of the halo family, analogous to the parhelic circle, the luminary being the Moon. 2, fiche 35, Anglais, - paraselenic%20circle
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 35, La vedette principale, Français
- cercle parasélénique
1, fiche 35, Français, cercle%20paras%C3%A9l%C3%A9nique
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Photométéore de la famille des halos, analogue au cercle parhélique, l'astre éclairant étant la Lune. 2, fiche 35, Français, - cercle%20paras%C3%A9l%C3%A9nique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- círculo paraselénico
1, fiche 35, Espagnol, c%C3%ADrculo%20parasel%C3%A9nico
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Fotometeoro de la familia de los halos, análogo al círculo parhélico, cuya fuente luminosa es la Luna. 1, fiche 35, Espagnol, - c%C3%ADrculo%20parasel%C3%A9nico
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-01-24
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Telephone Switching
- Telephone Facilities
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Z interface
1, fiche 36, Anglais, Z%20interface
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An interface used for the connection of an analogue telephone set. 1, fiche 36, Anglais, - Z%20interface
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
- Installations (Téléphonie)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- interface Z
1, fiche 36, Français, interface%20Z
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Conmutación telefónica
- Instalaciones telefónicas
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- interfaz Z
1, fiche 36, Espagnol, interfaz%20Z
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Interfaz utilizada para la conexión de un aparato telefónico análogo. 1, fiche 36, Espagnol, - interfaz%20Z
Fiche 37 - données d’organisme interne 2001-01-22
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Air Traffic Control
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- link management entity
1, fiche 37, Anglais, link%20management%20entity
correct, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- LME 1, fiche 37, Anglais, LME
correct, uniformisé
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A protocol state machine capable of acquiring, establishing, and maintaining a connection to a single peer system. An LME establishes data link and subnetwork connections, "hands-off" those connections, and manages the media access control sub-layer and physical layer. An aircraft LME tracks how well it can communicate with the ground stations of a single ground system. An aircraft VME instantiates an LME for each ground station that it monitors. Similarly, the ground VME instantiates an LME for each aircraft that it monitors. An LME is deleted when communication with the peer system is no longer viable. 1, fiche 37, Anglais, - link%20management%20entity
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
link management entity; LME: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 37, Anglais, - link%20management%20entity
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 37, La vedette principale, Français
- entité de gestion de liaison
1, fiche 37, Français, entit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20liaison
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
- LME 1, fiche 37, Français, LME
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Machine à états de protocole capable d'acquérir, d'établir et de maintenir une connexion avec un seul système homologue. L'entité de gestion de liaison (LME) établit des connexions de liaison de données et de sous-réseau, les transfère et gère la sous-couche commande d'accès au support ainsi que la couche physique. La LME embarquée surveille la qualité des communications avec les stations sol d'un seul système sol. Une entité de gestion VDL (VME) embarquée instancie une LME pour chaque station sol qu'elle surveille. De même, une VME sol instancie une LME pour chaque aéronef qu'elle surveille. Lorsque la communication avec le système homologue n'est plus possible, la LME est supprimée. 1, fiche 37, Français, - entit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20liaison
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
entité de gestion de liaison; LME : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 37, Français, - entit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20liaison
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- entidad de gestión de enlace
1, fiche 37, Espagnol, entidad%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20enlace
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
- LME 1, fiche 37, Espagnol, LME
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Máquina de estado de protocolo capaz de captar, establecer y mantener una conexión con un único sistema par. La LME establece las conexiones de enlace de datos y de subred, "transfiere" dichas conexiones y administra la subcapa de control de acceso al medio y la capa física. La LME de aeronave comprueba si puede comunicarse bien con las estaciones terrestres de un solo sistema de tierra. La VME de aeronave crea una LME por cada una de las estaciones terrestres que esté vigilando. De modo análogo la VME de tierra crea una LME por cada una de las aeronaves que esté vigilando. Se suprime la LME cuando ya no es viable la comunicación con el sistema par. 1, fiche 37, Espagnol, - entidad%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20enlace
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
entidad de gestión de enlace; LME: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 37, Espagnol, - entidad%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20enlace
Fiche 38 - données d’organisme interne 2000-05-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- date of manufacture
1, fiche 38, Anglais, date%20of%20manufacture
correct, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The date of issue of the document attesting that the individual aircraft or engine as appropriate conforms to the requirements of the type or the date of an analogous document. 1, fiche 38, Anglais, - date%20of%20manufacture
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
date of manufacture: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 38, Anglais, - date%20of%20manufacture
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- date de construction
1, fiche 38, Français, date%20de%20construction
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Date d'émission du document attestant que l'aéronef ou le moteur, selon le cas, est conforme aux spécifications du moteur type ou date d'émission d'un document analogue. 1, fiche 38, Français, - date%20de%20construction
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
date de construction : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 38, Français, - date%20de%20construction
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- fecha de fabricación
1, fiche 38, Espagnol, fecha%20de%20fabricaci%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Fecha en se haya librado el documento que atestigúa que un motor o una aeronave se ajusta a las exigencias correspondientes al tipo de motor de que se trata, o la fecha de libramiento de algún documento análogo. 1, fiche 38, Espagnol, - fecha%20de%20fabricaci%C3%B3n
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
fecha de fabricación : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 38, Espagnol, - fecha%20de%20fabricaci%C3%B3n
Fiche 39 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Modelling (Mathematics)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- numerical simulation
1, fiche 39, Anglais, numerical%20simulation
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Method of studying a physical system by using a numerical model as an analogue. 1, fiche 39, Anglais, - numerical%20simulation
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Modélisation (Mathématique)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- simulation numérique
1, fiche 39, Français, simulation%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'étude d'un système physique en le simulant à l'aide d'un modèle numérique. 1, fiche 39, Français, - simulation%20num%C3%A9rique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Modelización (Matemáticas)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- simulación numérica
1, fiche 39, Espagnol, simulaci%C3%B3n%20num%C3%A9rica
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Método para estudiar un sistema físico, utilizando como análogo un modelo numérico. 1, fiche 39, Espagnol, - simulaci%C3%B3n%20num%C3%A9rica
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :