TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BENEFICIO [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- parole
1, fiche 1, Anglais, parole
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The conditional release of a person convicted of a crime prior to the expiration of that person's term of imprisonment, subject to both the supervision of the correctional authorities during the remainder of the term and a resumption of the imprisonment upon violation of the conditions imposed. 2, fiche 1, Anglais, - parole
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Used in a phrase, the term "parole" can be translated as 1) "libération conditionnelle" when it denotes the act or decision which allows an inmate to be released, or as 2) "liberté conditionnelle", when it denotes the state or status of the inmate following his release. 3, fiche 1, Anglais, - parole
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- libération conditionnelle
1, fiche 1, Français, lib%C3%A9ration%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Libération conditionnelle totale ou semi-liberté. 2, fiche 1, Français, - lib%C3%A9ration%20conditionnelle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Employé dans une locution, le terme «parole» peut se rendre par 1) «libération conditionnelle» lorsqu'on veut désigner l'acte ou la décision qui permet au détenu d'être libéré, ou par 2) «liberté conditionnelle» lorsqu'on veut désigner l'état ou le statut du détenu suivant sa libération. 2, fiche 1, Français, - lib%C3%A9ration%20conditionnelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- libertad condicional
1, fiche 1, Espagnol, libertad%20condicional
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Beneficio que se concede judicialmente a los condenados después que han cumplido determinada parte de su condena y observado buena conducta [...] 2, fiche 1, Espagnol, - libertad%20condicional
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
libertad condicional: Constituye un dislate [...] confundir esta institución con la libertad provisional (pre-trial release) o con la condena condicional (suspended sentence). 2, fiche 1, Espagnol, - libertad%20condicional
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
libertad condicional: Expresión, definición y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 1, Espagnol, - libertad%20condicional
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Pensions and Annuities
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- retiring allowance
1, fiche 2, Anglais, retiring%20allowance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- retirement allowance 2, fiche 2, Anglais, retirement%20allowance
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An amount, defined in subsection 248(1) of the Income Tax Act, received on or after retirement from an employer in recognition of long service or in respect of a loss of office or employment. 3, fiche 2, Anglais, - retiring%20allowance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Pensions et rentes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- allocation de retraite
1, fiche 2, Français, allocation%20de%20retraite
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- indemnité de retraite 2, fiche 2, Français, indemnit%C3%A9%20de%20retraite
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Montant, défini au paragraphe 248(1) de la Loi de l'impôt sur le revenu, reçu d'un employeur au départ à la retraite ou après, en reconnaissance des longs états de service ou relativement à la perte d'une charge ou d'un emploi. 3, fiche 2, Français, - allocation%20de%20retraite
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Pensiones y rentas
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- subsidio por jubilación
1, fiche 2, Espagnol, subsidio%20por%20jubilaci%C3%B3n
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- subsidio por retiro 2, fiche 2, Espagnol, subsidio%20por%20retiro
correct, nom masculin, Argentine, Puerto Rico, Uruguay
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] subsidio por retiro : se establece un mínimo de 15 años de antigüedad como afiliado [...] con aportes regulares, y 1 año de aportes complementarios, para adquirir el derecho a percibir este beneficio. 2, fiche 2, Espagnol, - subsidio%20por%20jubilaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- day parole
1, fiche 3, Anglais, day%20parole
correct, loi fédérale
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The authority granted to an offender by the NPB [National Parole Board] or a provincial parole board to be at large during the offender's term of imprisonment in order to prepare the offender for full parole or statutory release, the conditions of which require the offender to return to a penitentiary, a community-based residential facility or a provincial correctional facility each night, unless otherwise authorized in writing. 2, fiche 3, Anglais, - day%20parole
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
day parole: term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 3, fiche 3, Anglais, - day%20parole
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- semi-liberté
1, fiche 3, Français, semi%2Dlibert%C3%A9
correct, loi fédérale, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- libération conditionnelle de jour 2, fiche 3, Français, lib%C3%A9ration%20conditionnelle%20de%20jour
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Régime de libération conditionnelle limitée accordé pendant la période d'emprisonnement d'un délinquant sous l'autorité de la CNLC [Commission nationale des libérations conditionnelles] ou d'une commission provinciale en vue de le préparer à la libération conditionnelle totale ou à la libération d'office et dans le cadre duquel le délinquant réintègre chaque soir l'établissement résidentiel communautaire, le pénitencier ou l'établissement correctionnel provincial, à moins d'autorisation écrite contraire. 3, fiche 3, Français, - semi%2Dlibert%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
libération conditionnelle de jour : terme employé avant l'entrée en vigueur des Lois révisées de 1985. 4, fiche 3, Français, - semi%2Dlibert%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
semi-liberté : terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 5, fiche 3, Français, - semi%2Dlibert%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- semilibertad
1, fiche 3, Espagnol, semilibertad
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] la concesión de un determinado beneficio penitenciario, como la libertad condicional o la semilibertad a favor de un interno está condicionada a una evaluación judicial previa, consistente en analizar que el tratamiento penal brindado al condenado durante la ejecución de la pena permita prever que éste está apto para ser reincorporado a la sociedad, precisamente por haber dado muestras, evidentes y razonables, de haberse reeducado y rehabilitado. 1, fiche 3, Espagnol, - semilibertad
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pension fund
1, fiche 4, Anglais, pension%20fund
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- retirement fund 2, fiche 4, Anglais, retirement%20fund
correct
- superannuation fund 3, fiche 4, Anglais, superannuation%20fund
correct, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The pool of cash, investments and other assets designated for the payment of pension benefits. 4, fiche 4, Anglais, - pension%20fund
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Superannuation fund: term that generally refers to the pension funds of Canadian Public Service employees. 5, fiche 4, Anglais, - pension%20fund
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
pension fund: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, fiche 4, Anglais, - pension%20fund
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- caisse de retraite
1, fiche 4, Français, caisse%20de%20retraite
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fonds de pension 2, fiche 4, Français, fonds%20de%20pension
correct, nom masculin
- fonds de retraite 3, fiche 4, Français, fonds%20de%20retraite
correct, nom masculin
- caisse de pensions 4, fiche 4, Français, caisse%20de%20pensions
voir observation, nom féminin
- caisse de pension 5, fiche 4, Français, caisse%20de%20pension
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Capital constitué dans le but d'assurer le paiement des prestations de retraite prévues aux salariés participant à un régime de retraite, et alimenté par les cotisations patronales et salariales, ainsi que par les produits financiers tirés des placements et autres actifs productifs de la caisse de retraite. 6, fiche 4, Français, - caisse%20de%20retraite
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans les textes à caractère fiscal, le terme «caisse de pensions» est rendu obligatoire par la Loi de l'impôt sur le revenu. Néanmoins, il est recommandé d'utiliser les termes «caisse de retraite» ou «fonds de pension». 4, fiche 4, Français, - caisse%20de%20retraite
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le capital de la caisse de retraite, habituellement administré par un fiduciaire ou un tiers gestionnaire, est constitué d'actifs dits de couverture et ne constitue pas une valeur active pour l'entité qui a établi le régime. L'expression «caisse de retraite» désigne aussi l'organisme chargé d'administrer un régime de retraite. 6, fiche 4, Français, - caisse%20de%20retraite
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
caisse de retraite : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 7, fiche 4, Français, - caisse%20de%20retraite
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Pensiones y rentas
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- fondo de pensiones
1, fiche 4, Espagnol, fondo%20de%20pensiones
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aquel que establece una empresa o cualquier entidad para asegurar los pagos en beneficio de sus jubilados. Por lo general se destinan estos fondos al mercado de renta fija. 2, fiche 4, Espagnol, - fondo%20de%20pensiones
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fondo de pensiones: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 4, Espagnol, - fondo%20de%20pensiones
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Law of Obligations (civil law)
- Government Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- prepayment
1, fiche 5, Anglais, prepayment
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- pre-payment 2, fiche 5, Anglais, pre%2Dpayment
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The payment in full or in part of a debt before partial or full payment is due. 3, fiche 5, Anglais, - prepayment
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Where funds are received from the private sector or the non-federal public sector as pre-payment for future unspecified goods or services to be drawn upon when and as goods or services are requested, the money received could be recorded in a specified purpose account. 2, fiche 5, Anglais, - prepayment
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Droit des obligations (droit civil)
- Comptabilité publique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- remboursement anticipé
1, fiche 5, Français, remboursement%20anticip%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- paiement anticipé 2, fiche 5, Français, paiement%20anticip%C3%A9
correct, nom masculin
- paiement par anticipation 3, fiche 5, Français, paiement%20par%20anticipation
correct, nom masculin
- remboursement par anticipation 4, fiche 5, Français, remboursement%20par%20anticipation
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Action de régler une dette avant son échéance. 5, fiche 5, Français, - remboursement%20anticip%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Contabilidad pública
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pago anticipado
1, fiche 5, Espagnol, pago%20anticipado
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- pago adelantado 2, fiche 5, Espagnol, pago%20adelantado
correct, nom masculin
- reembolso anticipado 2, fiche 5, Espagnol, reembolso%20anticipado
correct, nom masculin, Venezuela
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Erogación adelantada de una deuda antes de que llegue a su período de vencimiento algún crédito o línea de préstamo, estos prepagos se realizan a efecto de obtener un beneficio prematuro. 3, fiche 5, Espagnol, - pago%20anticipado
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- adelanto
- prepago
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Labour and Employment
- Personnel Management (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- employee record
1, fiche 6, Anglais, employee%20record
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- personnel record 2, fiche 6, Anglais, personnel%20record
correct
- personnel file 2, fiche 6, Anglais, personnel%20file
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A record of personal information relating to the employment of the employee. This includes information relating to the: engagement, training, disciplining, resignation or termination of an employee; terms and conditions of employment of the employee; employee's personal and emergency contact details; employee's performance of conduct; employee's hours of employment, salary or wages; employee's membership of professional or trade associations; employee's recreation, long service, sick, personal, maternity, paternity and other leave; employee's taxation, banking and superannuation affairs. 3, fiche 6, Anglais, - employee%20record
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Travail et emploi
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dossier du personnel
1, fiche 6, Français, dossier%20du%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- fichier du personnel 2, fiche 6, Français, fichier%20du%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de tous les documents qui se rapportent à chaque travailleur d'une entreprise et qui sont généralement conservés au bureau du personnel. 3, fiche 6, Français, - dossier%20du%20personnel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le dossier contient principalement les renseignements relatifs à l'âge, à la scolarité, aux états de services, au comportement, à l'expérience, à l'ancienneté, au rendement et au potentiel d'un travailleur. Dans la grande entreprise, ces renseignements sont de plus en plus confiés à la mémoire d'un ordinateur. 3, fiche 6, Français, - dossier%20du%20personnel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Trabajo y empleo
- Gestión del personal (Generalidades)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ficha del empleado
1, fiche 6, Espagnol, ficha%20del%20empleado
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- expediente del trabajador 2, fiche 6, Espagnol, expediente%20del%20trabajador
correct, nom masculin
- expediente de personal 3, fiche 6, Espagnol, expediente%20de%20personal
correct, nom masculin
- expediente del empleado 4, fiche 6, Espagnol, expediente%20del%20empleado
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de registros y documentos que contienen información sobre la competencia profesional de cada empleado, su trayectoria en la empresa, y cualquier otra información útil para conocer sus capacidades y sus logros, con la finalidad de aprovechar al máximo su potencial en beneficio de la organización. 5, fiche 6, Espagnol, - ficha%20del%20empleado
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Los expedientes se pueden presentar de diversas formas, no existe una regla fija al respecto. Pueden residir íntegramente en formato digital, en una aplicación de software específica, o en papel. En ellos se suele guardar el currículum previo a la incorporación, sus datos personales, la formación recibida en la empresa, su trayectoria (cargos que ha ostentado), la incidencias (bajas, accidentes,...), etcétera. 5, fiche 6, Espagnol, - ficha%20del%20empleado
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Criminology
- Penal Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lifer
1, fiche 7, Anglais, lifer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An offender sentenced to life imprisonment. 2, fiche 7, Anglais, - lifer
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Although "lifers" may not spend their entire lives in custody (i.e. they may eventually be paroled), they remain subject to control and supervision by Correctional Service Canada for the rest of their lives. A first-degree murder conviction carries an automatic 25-year parole eligibility. For second-degree murder, the Court may set the parole eligibility anywhere between 10 and 15 years. 3, fiche 7, Anglais, - lifer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Criminologie
- Administration pénitentiaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- condamné à l'emprisonnement à perpétuité
1, fiche 7, Français, condamn%C3%A9%20%C3%A0%20l%27emprisonnement%20%C3%A0%20perp%C3%A9tuit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- condamné à perpétuité 2, fiche 7, Français, condamn%C3%A9%20%C3%A0%20perp%C3%A9tuit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Même si les «condamnés à perpétuité» ne passent pas nécessairement le reste de leur vie en prison (il se peut qu'ils soient mis en liberté sous condition), ils continuent de demeurer assujettis à des mécanismes de contrôle et de surveillance du Service correctionnel du Canada jusqu'à la fin de leurs jours. Dans les cas de meurtres au premier degré, la loi prévoit que le délinquant ne sera pas admissible à la libération conditionnelle avant vingt-cinq ans. Pour les meurtres au deuxième degré, le tribunal peut fixer une date d'admissibilité à la libération conditionnelle totale n'importe quand entre dix et quinze ans. 3, fiche 7, Français, - condamn%C3%A9%20%C3%A0%20l%27emprisonnement%20%C3%A0%20perp%C3%A9tuit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Criminología
- Administración penitenciaria
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- persona condenada a cadena perpetua
1, fiche 7, Espagnol, persona%20condenada%20a%20cadena%20perpetua
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- condenado a cadena perpetua 2, fiche 7, Espagnol, condenado%20a%20cadena%20perpetua
correct, nom masculin
- penado condenado a cadena perpetua 2, fiche 7, Espagnol, penado%20condenado%20a%20cadena%20perpetua
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[El artículo 1º del Decreto Legislativo 921] se limita a establecer el lapso mínimo que debe transcurrir para que una persona condenada a cadena perpetua pueda acogerse al beneficio penitenciario regulado en el Código de Ejecución Penal. 1, fiche 7, Espagnol, - persona%20condenada%20a%20cadena%20perpetua
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
La cadena perpetua se conmuta habitualmente mediante indulto, por un período fijo de doce a quince años de duración. En ese caso, pasan a ser aplicables las disposiciones relativas a la libertad condicional, y el condenado a cadena perpetua es generalmente puesto en libertad condicional tras cumplir entre ocho y diez años de la pena. 2, fiche 7, Espagnol, - persona%20condenada%20a%20cadena%20perpetua
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-12-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Heating
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- variable air volume system
1, fiche 8, Anglais, variable%20air%20volume%20system
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- VAV system 2, fiche 8, Anglais, VAV%20system
correct, nom
- variable air volume 3, fiche 8, Anglais, variable%20air%20volume
correct, nom
- VAV 4, fiche 8, Anglais, VAV
correct, nom
- VAV 4, fiche 8, Anglais, VAV
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A HVAC (heating, ventilation, and air conditioning) system that supplies air at varying levels or amounts at a constant temperature in response to a thermostat. 5, fiche 8, Anglais, - variable%20air%20volume%20system
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A VAV system is a type of heating and cooling system that building owners employ to provide a high level of comfort control to the occupants of a building. A VAV system varies both the volume and temperature of the air delivered to the occupied spaces, in order to closely match the instantaneous heating or cooling demands of the space. 1, fiche 8, Anglais, - variable%20air%20volume%20system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chauffage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système à débit d'air variable
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20d%C3%A9bit%20d%27air%20variable
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- système à DAV 2, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20DAV
correct, nom masculin
- débit d'air variable 3, fiche 8, Français, d%C3%A9bit%20d%27air%20variable
correct, nom masculin
- système volume d'air variable 4, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20volume%20d%27air%20variable
correct, nom masculin
- DAV 5, fiche 8, Français, DAV
correct, nom masculin
- DAV 5, fiche 8, Français, DAV
- système VAV 4, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20VAV
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Débit d'air variable (DAV). Type de système de CVCA [chauffage, ventilation et conditionnement de l'air] qui fournit des débits d'air variables à diverses zones selon les besoins des zones. Le système à DAV le plus simple comprend un conduit d'alimentation qui distribue un air d'alimentation à environ 13 °C (55 °F) en mode refroidissement. 5, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20d%C3%A9bit%20d%27air%20variable
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Calefacción
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- sistema de volumen de aire variable
1, fiche 8, Espagnol, sistema%20de%20volumen%20de%20aire%20variable
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- sistema VAV 1, fiche 8, Espagnol, sistema%20VAV
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Además de los ahorros energéticos, los sistemas VAV permiten la zonificación de los espacios lo cual es de gran beneficio ya que en un edificio no todas las áreas a acondicionar experimentan la misma carga térmica en un determinado momento. 1, fiche 8, Espagnol, - sistema%20de%20volumen%20de%20aire%20variable
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-11-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Taxation
- Investment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- connected person
1, fiche 9, Anglais, connected%20person
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[A] connected person under a governing plan of a plan trust means a person who is an annuitant, a beneficiary, an employer or a subscriber under, or a holder of, the governing plan and any person who does not deal at arm's length with that person ... 2, fiche 9, Anglais, - connected%20person
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fiscalité
- Investissements et placements
Fiche 9, La vedette principale, Français
- personne rattachée
1, fiche 9, Français, personne%20rattach%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[Une] personne rattachée en vertu du régime d'encadrement d'une fiducie de régime [est] la personne qui est un rentier, un bénéficiaire, un employeur, un souscripteur ou un titulaire du régime d'encadrement et toute personne avec laquelle elle a un lien de dépendance. 2, fiche 9, Français, - personne%20rattach%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Inversiones
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- persona relacionada
1, fiche 9, Espagnol, persona%20relacionada
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dentro de la situación administrativa podemos incluir las percepciones, de cualquier naturaleza, que la emisora otorgue a personas relacionadas […] y los convenios o programas en beneficio de los miembros del consejo de administración, directivos relevantes o empleados de la emisora, que les permitan participar en el capital social, describiendo sus derechos y obligaciones, mecánica de distribución y determinación de los precios. 1, fiche 9, Espagnol, - persona%20relacionada
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-06-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pay-per-click
1, fiche 10, Anglais, pay%2Dper%2Dclick
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- PPC 2, fiche 10, Anglais, PPC
correct, nom
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In online advertising, pay-per-click means that the advertiser pays to display an advertisement each time a user clicks on it. 3, fiche 10, Anglais, - pay%2Dper%2Dclick
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- pay per click
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- paiement par clic
1, fiche 10, Français, paiement%20par%20clic
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- PPC 2, fiche 10, Français, PPC
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- paiement au clic 3, fiche 10, Français, paiement%20au%20clic
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Dans le domaine de la publicité en ligne, le paiement par clic signifie que l'annonceur paie pour la diffusion d'une publicité chaque fois qu'un utilisateur clique sur celle-ci. 4, fiche 10, Français, - paiement%20par%20clic
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Agencias y servicios de publicidad
- Internet y telemática
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- pago por click
1, fiche 10, Espagnol, pago%20por%20click
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- PPC 2, fiche 10, Espagnol, PPC
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- pago por clic 3, fiche 10, Espagnol, pago%20por%20clic
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El sistema de "pago por click" consiste en que el anunciante tiene que pagar al proveedor por cada click que se produzca sobre uno de sus anuncios. Algunas compañías emplean sistemas que realizan esos clicks de forma automática, por lo que el anunciante debe pagar por ellos sin que realmente se le haya reportado ningún beneficio. 4, fiche 10, Espagnol, - pago%20por%20click
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
La compañía de publicidad simplemente suministra a los propietarios de sitios web un pequeño y sencillo código que estos insertarán en sus páginas, los avisos comienzan a salir en ese sitio web y el webmaster cobrará una comisión cada vez que alguien haga click en los avisos de su sitio (pago por click) [...] 2, fiche 10, Espagnol, - pago%20por%20click
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- IT Security
- Criminology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- black hat hacker
1, fiche 11, Anglais, black%20hat%20hacker
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- black-hat hacker 2, fiche 11, Anglais, black%2Dhat%20hacker
correct
- black hat 3, fiche 11, Anglais, black%20hat
correct
- cracker 4, fiche 11, Anglais, cracker
correct, uniformisé
- computer cracker 5, fiche 11, Anglais, computer%20cracker
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Black hat hackers are malicious hackers, sometimes called crackers. Black hats lack ethics, sometimes violate laws, and break into computer systems with malicious intent, and they may violate the confidentiality, integrity, or availability of an organization's systems and data. 6, fiche 11, Anglais, - black%20hat%20hacker
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
cracker: designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 7, fiche 11, Anglais, - black%20hat%20hacker
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Criminologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- chapeau noir
1, fiche 11, Français, chapeau%20noir
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- pirate informatique 2, fiche 11, Français, pirate%20informatique
correct, nom masculin et féminin, normalisé, uniformisé
- pirate 3, fiche 11, Français, pirate
correct, nom masculin, uniformisé
- casseur informatique 4, fiche 11, Français, casseur%20informatique
correct, nom masculin, uniformisé
- forceur de code 4, fiche 11, Français, forceur%20de%20code
correct, nom masculin, uniformisé
- casseur 5, fiche 11, Français, casseur
correct, nom masculin
- braqueur informatique 6, fiche 11, Français, braqueur%20informatique
correct, nom masculin
- crackeur 7, fiche 11, Français, crackeur
à éviter, anglicisme, nom masculin
- crackeuse 8, fiche 11, Français, crackeuse
à éviter, anglicisme, nom féminin
- cracker 8, fiche 11, Français, cracker
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Personne qui pratique une activité illégale pouvant être menée ou facilitée sur le Web : piratage de logiciels, attaque de réseaux, espionnage d'entreprises, trafic de drogues ou d'organes, pornographie (infantile), virus, copies illégales, vol de sites, pillage de bases de données, promotion d'activités terroristes ou racistes, fraude, etc. 9, fiche 11, Français, - chapeau%20noir
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] les chapeaux blancs emploient leurs capacités à des applications légales, le chapeau noir, lui, s'en sert pour des raisons beaucoup plus obscures [...] Ils sont ainsi les créateurs des chevaux de Troie, des vers, des logiciels espions et de tous autres virus. Leurs motivations sont essentiellement financières ou visent à nuire directement à une cible en particulier. 1, fiche 11, Français, - chapeau%20noir
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
pirate : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 16 mars 1999. 10, fiche 11, Français, - chapeau%20noir
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
casseur informatique; forceur de code; pirate : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 10, fiche 11, Français, - chapeau%20noir
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
pirate informatique : désignation normalisée par l'Assocation canadienne de normalisation (CSA). 11, fiche 11, Français, - chapeau%20noir
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Criminología
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- sombrero negro
1, fiche 11, Espagnol, sombrero%20negro
correct, genre commun
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- pirata de sombrero negro 1, fiche 11, Espagnol, pirata%20de%20sombrero%20negro
correct, genre commun
- black hat 1, fiche 11, Espagnol, black%20hat
à éviter, anglicisme, genre commun
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Pirata informático] especializado en acceder a ordenadores mediante brechas de sistemas que contienen información sensible atacándolos para obtener algún beneficio, por diversión o por motivos políticos. 1, fiche 11, Espagnol, - sombrero%20negro
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Este [...] término debe su origen a los western, en los que el malo llevaba sombrero negro y el bueno sombrero blanco. 1, fiche 11, Espagnol, - sombrero%20negro
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-01-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- duplicate financing
1, fiche 12, Anglais, duplicate%20financing
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- stacking 1, fiche 12, Anglais, stacking
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Financing of similar activities by more than one federal government department, other level of government sources, or other sources external to the government. 1, fiche 12, Anglais, - duplicate%20financing
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- financement en double
1, fiche 12, Français, financement%20en%20double
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- cumul 1, fiche 12, Français, cumul
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Financement d'activités semblables par plus d'un ministère fédéral, d'une source gouvernementale ou d'autres sources externes au gouvernement. 1, fiche 12, Français, - financement%20en%20double
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- doble financiación
1, fiche 12, Espagnol, doble%20financiaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
En beneficio de la buena gestión de los fondos comunitarios, debe exigirse a las organizaciones de productores que se comprometan por escrito a no obtener ni ellas ni sus miembros una doble financiación comunitaria o nacional respecto de las medidas que puedan beneficiarse de financiación comunitaria en virtud del presente Reglamento. 1, fiche 12, Espagnol, - doble%20financiaci%C3%B3n
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-09-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Biological Sciences
- Environment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- environmental biologist
1, fiche 13, Anglais, environmental%20biologist
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
An environmental biologist investigates the impacts of actions, pollutants, and conditions on wild communities. [He or she] usually [focuses] on ecosystems rather than a particular species. For example, [he or she] may study "indicator species" like worms that live at the bottom of rivers, lakes, and streams to assess overall ecosystem health. 1, fiche 13, Anglais, - environmental%20biologist
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sciences biologiques
- Environnement
Fiche 13, La vedette principale, Français
- biologiste de l'environnement
1, fiche 13, Français, biologiste%20de%20l%27environnement
correct, nom masculin et féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- biologiste en environnement 1, fiche 13, Français, biologiste%20en%20environnement
correct, nom masculin et féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le développement durable fait partie des préoccupations du biologiste en environnement. Son objectif est d'améliorer les situations économiques, sociales et écologiques en vue de laisser un monde préservé aux générations futures. Pour cela, il protège la nature et essaie de mieux gérer les ressources naturelles; il anticipe les pollutions et les risques industriels en luttant contre eux; il aménage les cadres de vie. 1, fiche 13, Français, - biologiste%20de%20l%27environnement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Ciencias biológicas
- Medio ambiente
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- biólogo ambiental
1, fiche 13, Espagnol, bi%C3%B3logo%20ambiental
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- bióloga ambiental 2, fiche 13, Espagnol, bi%C3%B3loga%20ambiental
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
El biólogo ambiental tiene el concepto de desarrollo sostenible como sistema de vida, procura la utilización de los recursos naturales en beneficio de la humanidad, reconoce la importancia de la equidad y posee los conocimientos y habilidades para el mantenimiento de los ecosistemas en beneficio de las futuras generaciones. 1, fiche 13, Espagnol, - bi%C3%B3logo%20ambiental
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-07-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cheater
1, fiche 14, Anglais, cheater
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A person who behaves in a dishonest way in order to win or get an advantage ... 2, fiche 14, Anglais, - cheater
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 14, La vedette principale, Français
- tricheur
1, fiche 14, Français, tricheur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Personne] qui trompe les autres en ne respectant pas les règles établies. 2, fiche 14, Français, - tricheur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- tramposo
1, fiche 14, Espagnol, tramposo
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Persona que comete infracciones a las reglas o leyes de una actividad para beneficio propio [...] 2, fiche 14, Espagnol, - tramposo
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
tramposo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que para el término "cheater", que se utiliza para denominar a los jugadores que hacen trampas, [existe] la alternativa "tramposo". 3, fiche 14, Espagnol, - tramposo
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-04-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Trucking (Road Transport)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- long-haul truck
1, fiche 15, Anglais, long%2Dhaul%20truck
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- long haul truck 2, fiche 15, Anglais, long%20haul%20truck
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A long-haul truck is a truck ... that is designed for hauling freight, and has a gross vehicle weight rating of more than 11,788 kg. 1, fiche 15, Anglais, - long%2Dhaul%20truck
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Camionnage
Fiche 15, La vedette principale, Français
- camion grand routier
1, fiche 15, Français, camion%20grand%20routier
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- grand routier 2, fiche 15, Français, grand%20routier
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un grand routier est un camion [...] dont le poids nominal brut est supérieur à 11 788 kg et qui est conçu pour le transport des marchandises. 2, fiche 15, Français, - camion%20grand%20routier
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Transporte por camión
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- camión de larga distancia
1, fiche 15, Espagnol, cami%C3%B3n%20de%20larga%20distancia
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En camiones de larga distancia, los paneles cubren el espacio entre las ruedas delanteras y el eje trasero. Presentan un considerable beneficio aerodinámico, siempre y cuando no haya vientos laterales, y contribuyen a la seguridad vial, disminuyendo la posibilidad de que en caso de accidente algo o alguien acabe bajo las ruedas del camión. 1, fiche 15, Espagnol, - cami%C3%B3n%20de%20larga%20distancia
Fiche 16 - données d’organisme interne 2020-06-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Fish
- Commercial Fishing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- river fish
1, fiche 16, Anglais, river%20fish
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A river fish is a specific kind of fish which can only be found in rivers. 1, fiche 16, Anglais, - river%20fish
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Poissons
- Pêche commerciale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- poisson de rivière
1, fiche 16, Français, poisson%20de%20rivi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Pour parler de la différence entre les poissons de rivière et les poissons de mer, il faut d'abord définir le terme homéostasie, car c'est là que réside la différence décisive. 1, fiche 16, Français, - poisson%20de%20rivi%C3%A8re
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Pesca comercial
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- pez de río
1, fiche 16, Espagnol, pez%20de%20r%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] es posible clasificar a los peces de río según el beneficio que los seres humanos hacemos de ellos, encontrando así peces de río comestibles y peces de río ornamentales [...] 1, fiche 16, Espagnol, - pez%20de%20r%C3%ADo
Fiche 17 - données d’organisme interne 2020-05-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Conference Titles
- Law of the Sea
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- United Nations Conference on the Law of the Sea
1, fiche 17, Anglais, United%20Nations%20Conference%20on%20the%20Law%20of%20the%20Sea
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- UNCLOS 2, fiche 17, Anglais, UNCLOS
correct
- UNCLS 3, fiche 17, Anglais, UNCLS
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The United Nations Convention on the Law of the Sea [is] the international agreement that resulted from the third United Nations Conference on the Law of the Sea (UNCLOS III), which took place between 1973 and 1982. 4, fiche 17, Anglais, - United%20Nations%20Conference%20on%20the%20Law%20of%20the%20Sea
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Conference on the Law of the Sea
- Law of the Sea Conference
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Droit de la mer
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer
1, fiche 17, Français, Conf%C3%A9rence%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20droit%20de%20la%20mer
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- UNCLOS 2, fiche 17, Français, UNCLOS
correct, nom féminin
- CNUDM 3, fiche 17, Français, CNUDM
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Conférence sur le droit de la mer
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Derecho del mar
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar
1, fiche 17, Espagnol, Conferencia%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20el%20Derecho%20del%20Mar
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Tiene como objetivo fundamental el llegar a un acuerdo general sobre un nuevo régimen ordenado respecto a la explotación de los océanos, que cubren el 70% de la superficie mundial. La Conferencia forma parte de las gestiones en proceso en todo el sistema de las Naciones Unidas tendientes a un nuevo orden económico internacional, en que el mayor acceso de los países en desarrollo a las riquezas del mar aportaría un beneficio significativo. 2, fiche 17, Espagnol, - Conferencia%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20el%20Derecho%20del%20Mar
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Conferencia sobre el Derecho del Mar
Fiche 18 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Finance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- election advertising expense
1, fiche 18, Anglais, election%20advertising%20expense
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Finances
Fiche 18, La vedette principale, Français
- dépense de publicité électorale
1, fiche 18, Français, d%C3%A9pense%20de%20publicit%C3%A9%20%C3%A9lectorale
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les dépenses engagées pour ce qui suit : a) la production de messages de publicité électorale; b) la diffusion de tels messages [...] 1, fiche 18, Français, - d%C3%A9pense%20de%20publicit%C3%A9%20%C3%A9lectorale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Finanzas
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- gasto de propaganda electoral
1, fiche 18, Espagnol, gasto%20de%20propaganda%20electoral
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- gasto de publicidad electoral 2, fiche 18, Espagnol, gasto%20de%20publicidad%20electoral
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Gastos pagados por y para el beneficio de los partidos y candidatos, para sufragar propaganda electoral. 1, fiche 18, Espagnol, - gasto%20de%20propaganda%20electoral
Fiche 19 - données d’organisme interne 2019-12-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- mediation
1, fiche 19, Anglais, mediation
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Mediation is a way of resolving conflicts where two or more parties decide to reach an agreement with the support of a third, neutral party that guides them through the process. 2, fiche 19, Anglais, - mediation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 19, La vedette principale, Français
- médiation
1, fiche 19, Français, m%C3%A9diation
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La médiation est un processus volontaire et flexible, qui se déroule dans un cadre privé et confidentiel. Une personne neutre et impartiale, le médiateur, aide des personnes impliquées dans un conflit à communiquer, à tenter de résoudre leurs difficultés et à trouver par elles-mêmes une issue favorable à leur mésentente. 2, fiche 19, Français, - m%C3%A9diation
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Medios alternativos de resolución de conflictos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- mediación
1, fiche 19, Espagnol, mediaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Proceso de resolución de conflictos en el que las dos partes enfrentadas recurren voluntariamente a una tercera persona imparcial, el mediador, para llegar a un acuerdo satisfactorio. 1, fiche 19, Espagnol, - mediaci%C3%B3n
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Una característica de la mediación es que es una negociación cooperativa, en la medida que promueve una solución en la que las partes implicadas ganan u obtienen un beneficio, y no sólo una de ellas. 1, fiche 19, Espagnol, - mediaci%C3%B3n
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
mediación comunitaria, mediación de iguales, mediación escolar, mediación familiar 1, fiche 19, Espagnol, - mediaci%C3%B3n
Fiche 20 - données d’organisme interne 2019-02-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- service cooperative
1, fiche 20, Anglais, service%20cooperative
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- service co-operative 2, fiche 20, Anglais, service%20co%2Doperative
correct
- service co-op 1, fiche 20, Anglais, service%20co%2Dop
correct, familier
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Service cooperatives are a type of "consumer cooperative" which help to fill a need in the community. They allow consumers the opportunity to supply their own needs, gain bargaining power, and share earnings. They are organized to give members more control over the services that are offered. Examples [of] service co-ops [are] child care, health care clinics, and funeral services. 1, fiche 20, Anglais, - service%20cooperative
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 20, La vedette principale, Français
- coopérative de service
1, fiche 20, Français, coop%C3%A9rative%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- coopérative de services 2, fiche 20, Français, coop%C3%A9rative%20de%20services
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Coopératives de services. Elles fournissent des services à leurs membres (individus ou corporations). Elles sont la propriété des utilisateurs des services. Leur taille peut aussi varier de petites garderies à de grosses coopératives d'habitation. 2, fiche 20, Français, - coop%C3%A9rative%20de%20service
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- cooperativa de servicio
1, fiche 20, Espagnol, cooperativa%20de%20servicio
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[…] son cooperativas de servicio las que tengan por objeto distribuir los bienes y proporcionar servicios de toda índole, preferentemente a sus socios, con el propósito de mejorar sus condiciones ambientales y económicas y de satisfacer sus necesidades familiares, sociales, ocupacionales o culturales. […] las cooperativas de esta clase podrán tener el carácter de escolares, de establecimiento y distribución de energía eléctrica y de agua potable, de vivienda, de aprovisionamiento, de ahorro y crédito y también de beneficio para las actividades del hogar y de la comunidad. 1, fiche 20, Espagnol, - cooperativa%20de%20servicio
Fiche 21 - données d’organisme interne 2019-01-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- gender equality
1, fiche 21, Anglais, gender%20equality
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- equality of men and women 2, fiche 21, Anglais, equality%20of%20men%20and%20women
correct
- equality of women and men 3, fiche 21, Anglais, equality%20of%20women%20and%20men
correct
- equality between men and women 2, fiche 21, Anglais, equality%20between%20men%20and%20women
correct
- equality between women and men 2, fiche 21, Anglais, equality%20between%20women%20and%20men
correct
- equality between the sexes 4, fiche 21, Anglais, equality%20between%20the%20sexes
correct
- sexual equality 5, fiche 21, Anglais, sexual%20equality
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The concept that both men and women are free to develop their personal abilities and make choices without the limitations set by stereotypes, rigid gender roles and prejudices, and that the different behaviours, aspirations and needs of men and women are considered, valued and favoured equally. 2, fiche 21, Anglais, - gender%20equality
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Gender equality does not mean that men and women have to become the same, but that their rights, responsibilities and opportunities do not depend on the sex they were assigned at birth. 2, fiche 21, Anglais, - gender%20equality
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 21, La vedette principale, Français
- égalité des sexes
1, fiche 21, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- égalité entre les sexes 2, fiche 21, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
correct, nom féminin
- égalité entre les hommes et les femmes 3, fiche 21, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes
correct, nom féminin
- égalité entre les femmes et les hommes 4, fiche 21, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20femmes%20et%20les%20hommes
correct, nom féminin
- égalité hommes-femmes 5, fiche 21, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20hommes%2Dfemmes
correct, nom féminin
- égalité femmes-hommes 4, fiche 21, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20femmes%2Dhommes
correct, nom féminin
- égalité homme-femme 4, fiche 21, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20homme%2Dfemme
correct, nom féminin
- égalité femme-homme 4, fiche 21, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20femme%2Dhomme
correct, nom féminin
- égalité entre les genres 6, fiche 21, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20genres
correct, nom féminin
- égalité des genres 7, fiche 21, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20des%20genres
correct, nom féminin
- égalité de genre 8, fiche 21, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20de%20genre
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Concept signifiant, d'une part, que les hommes et les femmes sont libres de développer leurs aptitudes personnelles et de faire leurs propres choix, sans être bridés par les stéréotypes, la division rigide des rôles et les préjugés et, d'autre part, que les comportements, les aspirations et les besoins différents des hommes et des femmes sont, de manière égale, pris en compte, valorisés et encouragés. 4, fiche 21, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'égalité des sexes ne signifie pas que les hommes et les femmes doivent devenir identiques, mais que leurs droits, leurs responsabilités et leurs possibilités ne dépendent pas du sexe qui leur a été assigné à la naissance. 4, fiche 21, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Bien que le terme «genre» soit de plus en plus utilisé comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre les hommes et les femmes, d'autres expressions peuvent être utilisées selon le contexte. 9, fiche 21, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- igualdad de género
1, fiche 21, Espagnol, igualdad%20de%20g%C3%A9nero
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- igualdad entre hombres y mujeres 2, fiche 21, Espagnol, igualdad%20entre%20hombres%20y%20mujeres
correct, nom féminin
- igualdad entre mujeres y hombres 3, fiche 21, Espagnol, igualdad%20entre%20mujeres%20y%20hombres
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Situación en la cual mujeres y hombres acceden con las mismas posibilidades y oportunidades al uso, control y beneficio de bienes, servicios y recursos de la sociedad, así como a la toma de decisiones en todos los ámbitos de la vida social, económica, política, cultural y familiar. 3, fiche 21, Espagnol, - igualdad%20de%20g%C3%A9nero
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
igualdad de género: [No confundir los términos "igualdad de género" y "equidad de género"] En teoría, "equidad" e "igualdad" son dos principios estrechamente relacionados, pero distintos. La "equidad" introduce un principio ético o de justicia en la igualdad. [...] El concepto de "igualdad de género" parte de la idea de que todas y todos somos iguales en derechos y oportunidades. La "igualdad" es una meta a conseguir. [...] Por "equidad de género" se entiende el trato imparcial entre mujeres y hombres, de acuerdo a sus necesidades respectivas, ya sea con un trato equitativo o con uno diferenciado pero que se considera equivalente en lo que se refiere a los derechos, los beneficios, las obligaciones y las posibilidades. 4, fiche 21, Espagnol, - igualdad%20de%20g%C3%A9nero
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los términos "género" y "sexo" designan, en la lengua general, realidades distintas: "género" se refiere a la categoría gramatical de las palabras y "sexo" alude a la condición de los seres vivos por la que se distingue el macho de la hembra. Por otra parte, en sociología, tal como aclara el "Diccionario panhispánico de dudas", el vocablo género tiene el significado de ‘categoría sociocultural que implica diferencias o desigualdades de índole social, económica, política, laboral, etc.’, un sentido que en el ámbito de los estudios sociológicos puede resultar útil e, incluso, necesario. 5, fiche 21, Espagnol, - igualdad%20de%20g%C3%A9nero
Fiche 22 - données d’organisme interne 2018-10-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Personnel Management
- Human Behaviour
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- abuse of authority
1, fiche 22, Anglais, abuse%20of%20authority
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- misuse of authority 2, fiche 22, Anglais, misuse%20of%20authority
correct
- abuse of power 3, fiche 22, Anglais, abuse%20of%20power
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Harassment that occurs when an individual misuses the authority inherent in his or her position to endanger a person's job, undermine a person's performance of that job, threaten a person's livelihood or influence a person's career. 4, fiche 22, Anglais, - abuse%20of%20authority
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Abuse of authority can include intimidation, threats, blackmail or coercion. 5, fiche 22, Anglais, - abuse%20of%20authority
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Gestion du personnel
- Comportement humain
Fiche 22, La vedette principale, Français
- abus de pouvoir
1, fiche 22, Français, abus%20de%20pouvoir
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- abus d'autorité 2, fiche 22, Français, abus%20d%27autorit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Harcèlement qui se produit lorsqu'une personne exerce de façon indue le pouvoir inhérent à ses fonctions afin de compromettre l'emploi d'un individu, d'entraver l'exécution de cet emploi, de mettre son moyen de subsistance en danger ou de s'ingérer dans sa carrière. 3, fiche 22, Français, - abus%20de%20pouvoir
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
L'abus de pouvoir peut comprendre l'intimidation, la menace, le chantage ou la coercition. 4, fiche 22, Français, - abus%20de%20pouvoir
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Ética y Moral
- Gestión del personal
- Comportamiento humano
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- abuso de poder
1, fiche 22, Espagnol, abuso%20de%20poder
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- abuso de autoridad 2, fiche 22, Espagnol, abuso%20de%20autoridad
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] el abuso de autoridad tiene lugar cuando un dirigente o un superior se aprovecha de su cargo y de sus atribuciones frente a alguien que está ubicado en una situación de dependencia o subordinación. Una forma de abuso de autoridad sucede cuando la persona que accede a un cargo o a una función aprovecha el poder que se le otorga en beneficio propio, y no para desarrollar correctamente sus obligaciones. 3, fiche 22, Espagnol, - abuso%20de%20poder
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Crecen los casos de hostigamiento psicológico y moral en oficinas públicas y empresas privadas. Hay abuso de poder y las víctimas se enferman, pierden el empleo o entran en depresión. 4, fiche 22, Espagnol, - abuso%20de%20poder
Fiche 23 - données d’organisme interne 2018-06-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
- Occupational Health and Safety
- Mental health and hygiene
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- organizational commitment
1, fiche 23, Anglais, organizational%20commitment
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- organization commitment 2, fiche 23, Anglais, organization%20commitment
correct
- workplace commitment 2, fiche 23, Anglais, workplace%20commitment
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The affective attachment of an employee to an organization. 2, fiche 23, Anglais, - organizational%20commitment
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- organisational commitment
- organisation commitment
- work place commitment
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
- Santé et sécurité au travail
- Hygiène et santé mentales
Fiche 23, La vedette principale, Français
- engagement organisationnel
1, fiche 23, Français, engagement%20organisationnel
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- engagement envers l'organisation 2, fiche 23, Français, engagement%20envers%20l%27organisation
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Attachement affectif qu'un employé manifeste à l'égard de son organisation. 3, fiche 23, Français, - engagement%20organisationnel
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Psicología económica e industrial
- Salud y seguridad en el trabajo
- Higiene y salud mental
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- compromiso organizacional
1, fiche 23, Espagnol, compromiso%20organizacional
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- compromiso con la organización 1, fiche 23, Espagnol, compromiso%20con%20la%20organizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
En la perspectiva psicológica el compromiso con la organización es la fuerza relativa a la identificación individual e implicación con una organización en particular, y puede ser caracterizado por(1) un fuerte deseo de permanecer como miembro de una organización en particular(2) un acuerdo de mantener altos niveles de esfuerzo en beneficio de la organización y(3) una creencia definitiva y aceptación de los valores y metas de la organización, que resulta de la orientación individual hacia la organización como un fin en sí mismo [...] 1, fiche 23, Espagnol, - compromiso%20organizacional
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-12-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Lotteries
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- World Lottery Association
1, fiche 24, Anglais, World%20Lottery%20Association
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- WLA 2, fiche 24, Anglais, WLA
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The World Lottery Association (WLA) is a member-based organization to advance the interests of state-authorized lotteries. [Their] vision is for the WLA to be recognized as the global authority on the lottery business, to uphold the highest ethical principles, and to support [their] members in achieving their vision for their own communities. 3, fiche 24, Anglais, - World%20Lottery%20Association
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
The World Lottery Association [WLA] was formed in August 1999 by combining [IASL], the International Association of State Lotteries, and Intertoto, the International Association of Toto and Lotto Organizations. 3, fiche 24, Anglais, - World%20Lottery%20Association
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Loteries
Fiche 24, La vedette principale, Français
- World Lottery Association
1, fiche 24, Français, World%20Lottery%20Association
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- WLA 2, fiche 24, Français, WLA
correct, nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La World Lottery Association (WLA) est une organisation formée de membres et qui vise à faire avancer les intérêts des loteries d'État autorisées. [Leur] vision est que la WLA soit reconnue comme l'autorité mondiale sur les questions de loterie, d'avoir les principes d'éthique les plus élevés, et de soutenir [leurs] membres dans la réalisation de leur vision pour leurs propres communautés. 3, fiche 24, Français, - World%20Lottery%20Association
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
La World Lottery Association [WLA] a été créée en août 1999 par l'union d'AILE (Association internationale des loteries d'État) et Intertoto (Association internationale des organisations de Toto et Lotto). 3, fiche 24, Français, - World%20Lottery%20Association
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Loterías
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- World Lottery Association
1, fiche 24, Espagnol, World%20Lottery%20Association
correct
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
- WLA 2, fiche 24, Espagnol, WLA
correct
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La World Lottery Association [WLA] se formó en agosto de 1999 al fusionar la AILE, Asociación Internacional de Loterías de Estado, con Intertoto, la Asociación Internacional de Organizaciones de Toto y Lotto. 3, fiche 24, Espagnol, - World%20Lottery%20Association
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
La World Lottery Association(WLA) es una organización impulsada por sus miembros para avanzar los intereses de las loterías de Estado. [...] [Su] visión es que la WLA sea reconocida como la autoridad global en la industria de la lotería para mantener los más altos principios éticos y apoyar a [sus] miembros en la consecución de sus visiones para el beneficio de sus propias comunidades. 3, fiche 24, Espagnol, - World%20Lottery%20Association
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-09-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Foreign Trade
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- in-quota levy
1, fiche 25, Anglais, in%2Dquota%20levy
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Under the old program, Canadian farmers paid an in-quota levy to finance export subsidies. Export subsidies allowed Canada to sell dairy products on the world market at a lower price than could be realized domestically. 2, fiche 25, Anglais, - in%2Dquota%20levy
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Commerce extérieur
Fiche 25, La vedette principale, Français
- prélèvement sur la production contingentée
1, fiche 25, Français, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20sur%20la%20production%20contingent%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- retenue sur la production contingentée 2, fiche 25, Français, retenue%20sur%20la%20production%20contingent%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Comercio exterior
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- gravamen intra contingente
1, fiche 25, Espagnol, gravamen%20intra%20contingente
proposition, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- gravamen intra-contingente 1, fiche 25, Espagnol, gravamen%20intra%2Dcontingente
proposition, nom masculin
- gravamen intra cuota 1, fiche 25, Espagnol, gravamen%20intra%20cuota
proposition, nom masculin
- gravamen intra-cuota 1, fiche 25, Espagnol, gravamen%20intra%2Dcuota
proposition, nom masculin
- gravamen dentro del contingente 1, fiche 25, Espagnol, gravamen%20dentro%20del%20contingente
proposition, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Contingente arancelario [...] Las importaciones dentro del contingente entran con un tipo arancelario más bajo(dentro del contingente) mientras que para las importaciones que superan el nivel de acceso en condiciones favorables se emplea un tipo arancelario más alto(fuera del contingente). [...] Una medida de control de la oferta para limitar el volumen de leche producido o suministrado. Hasta un contingente determinado, existe el beneficio del pleno sostenimiento de los precios del mercado. Por los volúmenes que superan el contingente se paga un gravamen(de hasta 115% del precio indicativo, como en la Unión Europea) o se recibe un precio más bajo. 2, fiche 25, Espagnol, - gravamen%20intra%20contingente
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-09-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- international commodity agreement
1, fiche 26, Anglais, international%20commodity%20agreement
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- ICA 2, fiche 26, Anglais, ICA
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Any intergovernmental agreement or arrangement to promote international cooperation in a commodity, the parties to which include producers and consumers covering the bulk of world trade in the commodity concerned. 3, fiche 26, Anglais, - international%20commodity%20agreement
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 26, La vedette principale, Français
- accord international de produit
1, fiche 26, Français, accord%20international%20de%20produit
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- accord international sur les produits de base
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- convenio internacional de productos básicos
1, fiche 26, Espagnol, convenio%20internacional%20de%20productos%20b%C3%A1sicos
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- acuerdo internacional sobre productos básicos 2, fiche 26, Espagnol, acuerdo%20internacional%20sobre%20productos%20b%C3%A1sicos
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Tarea emprendida por un grupo de países a fin de estabilizar el comercio, los suministros y los precios de un commodity(mercancía, artículo), para beneficio de los países participantes. 3, fiche 26, Espagnol, - convenio%20internacional%20de%20productos%20b%C3%A1sicos
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-01-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Government Accounting
- Taxation
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- tax expenditure
1, fiche 27, Anglais, tax%20expenditure
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A selective tax relief measure that benefits only a certain group of taxpayers. 2, fiche 27, Anglais, - tax%20expenditure
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The Canadian tax system contains a number of provisions that give preferential treatment to certain groups of individuals or businesses ... or other governments. [This treatment] is equivalent to the government first collecting the sums involved ... and then making a direct expenditure or loan in an amount equal to the revenue forgone due to the tax preferences. Such provisions have thus come to be called tax expenditures. 3, fiche 27, Anglais, - tax%20expenditure
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
tax expenditure: term officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 4, fiche 27, Anglais, - tax%20expenditure
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- fiscal expenditure
- tax expenditures
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Fiscalité
Fiche 27, La vedette principale, Français
- dépense fiscale
1, fiche 27, Français, d%C3%A9pense%20fiscale
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- manque à gagner fiscal 2, fiche 27, Français, manque%20%C3%A0%20gagner%20fiscal
à éviter, nom masculin
- moins-value fiscale 2, fiche 27, Français, moins%2Dvalue%20fiscale
à éviter, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Disposition législative ou réglementaire qui accorde un traitement privilégié à certains groupes de contribuables et dont la mise en œuvre entraîne pour l'État une «perte de recettes», donc une dépense. 3, fiche 27, Français, - d%C3%A9pense%20fiscale
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Peut être qualifiée de dépense fiscale toute disposition législative ou réglementaire dont la mise en œuvre entraîne pour l'État une perte de recettes et donc pour le contribuable un allégement de sa charge fiscale par rapport à ce qui serait résulté de l'application de la «norme» [...] 4, fiche 27, Français, - d%C3%A9pense%20fiscale
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
(L'expression «dépense fiscale») a été officialisée par le Parlement (de la France) puisqu'il l'a utilisée dans l'article 32 de la loi de finances de 1980. 4, fiche 27, Français, - d%C3%A9pense%20fiscale
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
dépense fiscale : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 2, fiche 27, Français, - d%C3%A9pense%20fiscale
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- dépenses fiscales
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Sistema tributario
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- gasto fiscal
1, fiche 27, Espagnol, gasto%20fiscal
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
El importe de todos los beneficios fiscales que afecten a los tributos del Estado. 2, fiche 27, Espagnol, - gasto%20fiscal
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
El concepto de gasto fiscal hace referencia a la existencia, dentro de la ordenación tributaria, de exenciones y bonificaciones, reducciones y desgravaciones, que suponen desviaciones de la estructura propia de cada tributo, constituyendo verdaderas discriminaciones en beneficio de determinadas rentas o actividades, de manera que favorecen la consecución de objetivos de naturaleza económica o social. La aceptación de este concepto supone que los gastos fiscales representan una disminución de ingresos presupuestarios y, por consiguiente, se configuran como un medio alternativo al establecimiento de subvenciones o gastos directos en el Presupuesto de Gastos. 2, fiche 27, Espagnol, - gasto%20fiscal
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- gastos fiscales
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Marketing
- Market Prices
- Production Management
- Marketing Research
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- value analysis
1, fiche 28, Anglais, value%20analysis
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- value control 2, fiche 28, Anglais, value%20control
correct
- value assurance 3, fiche 28, Anglais, value%20assurance
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The systematic application of recognized techniques which identify the function of a product or service, establish a monetary value for the function, and provide the necessary function reliably at the lowest overall cost. 4, fiche 28, Anglais, - value%20analysis
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The term "value analysis" is sometimes considered as a synonym for "value engineering". 3, fiche 28, Anglais, - value%20analysis
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Commercialisation
- Prix (Commercialisation)
- Gestion de la production
- Étude du marché
Fiche 28, La vedette principale, Français
- analyse de la valeur
1, fiche 28, Français, analyse%20de%20la%20valeur
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Analyse de la fonction des produits et des services d'après les besoins du marché de manière à les produire ou à les mettre en œuvre au moindre coût tout en maintenant leurs caractéristiques essentielles pour l'utilisateur. 2, fiche 28, Français, - analyse%20de%20la%20valeur
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'analyse de la valeur [...] consiste à analyser les produits [...] en termes de fonctions; chaque coût élémentaire du produit doit être justifié par une fonction. Chaque partie élémentaire devra être réalisée (ou réexaminée) à partir non pas d'habitudes technologiques, mais de l'utilisation du produit. 3, fiche 28, Français, - analyse%20de%20la%20valeur
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
L'analyse dite de la valeur est une méthode de travail sur les rapports performances/coûts des produits. 4, fiche 28, Français, - analyse%20de%20la%20valeur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
- Precios (Comercialización)
- Gestión de la producción
- Estudio del mercado
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- análisis del valor
1, fiche 28, Espagnol, an%C3%A1lisis%20del%20valor
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento sistemático de mercadología usado para evaluar, en función del valor o utilidad que representa para el consumidor, cada elemento del coste de un producto. Permite añadir o eliminar características y funciones basándose en el beneficio que ofrecen al consumidor, y no por razones puramente técnicas. 2, fiche 28, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20del%20valor
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
análisis del valor: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 28, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20del%20valor
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Economic Planning
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- cost-effectiveness analysis
1, fiche 29, Anglais, cost%2Deffectiveness%20analysis
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CEA 2, fiche 29, Anglais, CEA
correct, normalisé
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- cost-effective analysis 3, fiche 29, Anglais, cost%2Deffective%20analysis
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An economic evaluation consisting of comparing various options, in which costs are measured in monetary units, then aggregated, and outcomes are expressed in natural (non-monetary) units. 4, fiche 29, Anglais, - cost%2Deffectiveness%20analysis
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The feature that distinguishes benefit-cost analysis from cost-effectiveness analysis is the attempt benefit-cost analysis makes to go as far as possible in quantifying benefits and costs in money terms. ... The distinction between benefit-cost analysis and cost-effectiveness analysis is therefore merely a difference in degree in kind. 5, fiche 29, Anglais, - cost%2Deffectiveness%20analysis
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
cost-effectiveness analysis: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 6, fiche 29, Anglais, - cost%2Deffectiveness%20analysis
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
cost-effectiveness analysis: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 6, fiche 29, Anglais, - cost%2Deffectiveness%20analysis
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Planification économique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- analyse coût/efficacité
1, fiche 29, Français, analyse%20co%C3%BBt%2Fefficacit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
- ACE 2, fiche 29, Français, ACE
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 29, Les synonymes, Français
- analyse coût-efficacité 3, fiche 29, Français, analyse%20co%C3%BBt%2Defficacit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
- ACE 2, fiche 29, Français, ACE
correct, nom féminin, normalisé
- ACE 2, fiche 29, Français, ACE
- analyse coûts-efficacité 4, fiche 29, Français, analyse%20co%C3%BBts%2Defficacit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
- ACE 5, fiche 29, Français, ACE
correct, nom féminin
- ACE 5, fiche 29, Français, ACE
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Évaluation économique consistant à comparer différentes options, dans laquelle les coûts sont mesurés en unités monétaires puis agrégés, et les résultats sont exprimés en unités naturelles (non monétaires). 1, fiche 29, Français, - analyse%20co%C3%BBt%2Fefficacit%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
On voit le plus souvent l’expression «coût-efficacité» avec un trait d’union, mais cette graphie est discutable. En effet, le trait d’union sert à créer une apposition (mot composé) dans un rapport de coordination (avion-citerne) ou de subordination (auto-école), alors qu’en fait il s’agit ici d’une mise en relation : coût par rapport à l'efficacité. On peut réduire l’ambiguïté que crée le trait d’union en le remplaçant par une barre oblique, qui marque une relation ou une opposition entre deux éléments. 1, fiche 29, Français, - analyse%20co%C3%BBt%2Fefficacit%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
analyse coût/efficacité; analyse coût-efficacité; ACE : termes, abréviation et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 6, fiche 29, Français, - analyse%20co%C3%BBt%2Fefficacit%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
analyse coût-efficacité : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 6, fiche 29, Français, - analyse%20co%C3%BBt%2Fefficacit%C3%A9
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- analyse coûts/efficacité
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Planificación económica
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- análisis de la eficacia en función de los costos
1, fiche 29, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20la%20eficacia%20en%20funci%C3%B3n%20de%20los%20costos
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- análisis de la relación costo-eficacia 2, fiche 29, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20la%20relaci%C3%B3n%20costo%2Deficacia
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Técnica de evaluación y seguimiento de un programa que se utiliza principalmente en programas y proyectos sociales en los sectores de salud, población, nutrición y otros afines en los que los beneficios no se pueden medir en forma razonable en términos monetarios. 1, fiche 29, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20la%20eficacia%20en%20funci%C3%B3n%20de%20los%20costos
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
El análisis de la eficacia en función de los costos se utiliza en dos formas : 1) el método de "efectos constantes", que emplea el análisis del costo mínimo a fin de determinar la opción del costo mínimo para alcanzar un nivel determinado de beneficios, incluidos los beneficios intangibles, y 2) el método del "costo constante" que calcula el costo por unidad de beneficio, o la "relación eficacia en función de los costos", y exige que haya medios para poder cuantificar los beneficios(pero no necesariamente para asignar un precio monetario o un valor económico a los beneficios). 1, fiche 29, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20la%20eficacia%20en%20funci%C3%B3n%20de%20los%20costos
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[El análisis de la eficacia en función de los costos] también puede utilizarse para elegir entre tecnologías consideradas para su aplicación dentro de un proyecto. 1, fiche 29, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20la%20eficacia%20en%20funci%C3%B3n%20de%20los%20costos
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-09-02
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Health Law
- Medical and Hospital Organization
- Ethics and Morals
- Non-Surgical Treatment
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- treatment withdrawal
1, fiche 30, Anglais, treatment%20withdrawal
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- treatment cessation 1, fiche 30, Anglais, treatment%20cessation
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The stopping [of] treatments that have the potential to prolong life. 2, fiche 30, Anglais, - treatment%20withdrawal
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- withdrawal of treatment
- cessation of treatment
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Organisation médico-hospitalière
- Éthique et Morale
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 30, La vedette principale, Français
- arrêt de traitement
1, fiche 30, Français, arr%C3%AAt%20de%20traitement
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- interruption de traitement 2, fiche 30, Français, interruption%20de%20traitement
correct, nom féminin
- retrait de traitement 3, fiche 30, Français, retrait%20de%20traitement
correct, nom masculin
- cessation de traitement 4, fiche 30, Français, cessation%20de%20traitement
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Fait de cesser des traitements susceptibles de maintenir la vie. 5, fiche 30, Français, - arr%C3%AAt%20de%20traitement
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Derecho de salud
- Organización médica y hospitalaria
- Ética y Moral
- Tratamiento sin cirugía
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- interrupción del tratamiento
1, fiche 30, Espagnol, interrupci%C3%B3n%20del%20tratamiento
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- suspensión del tratamiento 2, fiche 30, Espagnol, suspensi%C3%B3n%20del%20tratamiento
correct, nom féminin
- cese del tratamiento 3, fiche 30, Espagnol, cese%20del%20tratamiento
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Detención de tratamiento médico hacia un paciente debido a falta de beneficios terapéuticos para el mismo. 4, fiche 30, Espagnol, - interrupci%C3%B3n%20del%20tratamiento
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
El tratamiento debe ser iniciado y supervisado por un médico con experiencia en el diagnóstico y tratamiento de la demencia de Alzheimer. [...] El tratamiento de mantenimiento puede continuarse mientras exista un beneficio terapéutico para el paciente. Por tanto, el beneficio clínico de Donepezilo debe ser reevaluado de forma regular. La interrupción del tratamiento debe ser considerada cuando ya no haya evidencia de un efecto terapéutico. 5, fiche 30, Espagnol, - interrupci%C3%B3n%20del%20tratamiento
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
El conocimiento de [la definición de la cinética viral] ha permitido determinar "reglas de suspensión de tratamiento" en los sujetos que no se benefician de continuar la terapia antiviral [...] 6, fiche 30, Espagnol, - interrupci%C3%B3n%20del%20tratamiento
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-08-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Non-Surgical Treatment
- Health Law
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- futile treatment
1, fiche 31, Anglais, futile%20treatment
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- unnecessary treatment 2, fiche 31, Anglais, unnecessary%20treatment
correct
- nonbeneficial treatment 3, fiche 31, Anglais, nonbeneficial%20treatment
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
We do not believe that there should be any need to continue futile treatment, "futile" being defined as having almost no possibility of succeeding. 4, fiche 31, Anglais, - futile%20treatment
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Futility can be understood as medical treatment that is seen to be non-beneficial because it is believed to offer no reasonable hope of recovery or improvement of the patient's condition. 5, fiche 31, Anglais, - futile%20treatment
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- non-beneficial treatment
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Traitements non chirurgicaux
- Droit de la santé
Fiche 31, La vedette principale, Français
- traitement futile
1, fiche 31, Français, traitement%20futile
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- traitement inutile 2, fiche 31, Français, traitement%20inutile
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Il est donc souhaitable de ne pas proposer un traitement qui «n'offre aucun espoir raisonnable de guérison ou d'amélioration ou quelque avantage» (traitement futile). 3, fiche 31, Français, - traitement%20futile
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La futilité médicale désigne une intervention dont on estime qu'elle ne vaut pas la peine d'être réalisée, parce que le médecin évalue comme insuffisants les bénéfices prévisibles. 4, fiche 31, Français, - traitement%20futile
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Tratamiento sin cirugía
- Derecho de salud
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- tratamiento fútil
1, fiche 31, Espagnol, tratamiento%20f%C3%BAtil
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- acto médico fútil 2, fiche 31, Espagnol, acto%20m%C3%A9dico%20f%C3%BAtil
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Tratamiento o acto médico cuya aplicación está desaconsejada ya que es clínicamente ineficaz, no mejora el pronóstico, los síntomas, ni las enfermedades intercurrentes del paciente, o bien porque de manera previsible producirá perjuicios personales, familiares, económicos o sociales desproporcionados al beneficio que se espera. 1, fiche 31, Espagnol, - tratamiento%20f%C3%BAtil
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-08-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- quiet room
1, fiche 32, Anglais, quiet%20room
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- reflection room 2, fiche 32, Anglais, reflection%20room
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A quiet room is a space in the workplace designated for prayer, relaxation and reflection for all employees. It provides a temporary sanctuary in which employees can escape the fast pace of the work environment, while not interrupting general operations. 3, fiche 32, Anglais, - quiet%20room
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
Fiche 32, La vedette principale, Français
- salle de recueillement
1, fiche 32, Français, salle%20de%20recueillement
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- salle de réflexion 2, fiche 32, Français, salle%20de%20r%C3%A9flexion
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Si un employé demande un local de prière sur son lieu de travail, par exemple, on consentira si l’espace le permet (ce qui n’est pas le cas dans certaines écoles surpeuplées), et c’est une salle de recueillement au sens large qui sera aménagée. 3, fiche 32, Français, - salle%20de%20recueillement
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Trazado de los locales de trabajo
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- sala de descanso
1, fiche 32, Espagnol, sala%20de%20descanso
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
El lugar de trabajo es donde se pasa la mayor parte del tiempo, por eso es vital que sea un lugar agradable y cómodo. De ahí que un beneficio como una cafetería donde poder sentarse a comer el almuerzo [...] siempre será bien recibido. También es importante contar con espacios y momentos para compartir con los demás un café en una sala de descanso o algo así. 1, fiche 32, Espagnol, - sala%20de%20descanso
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-06-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- dividend payout ratio
1, fiche 33, Anglais, dividend%20payout%20ratio
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- payout ratio 2, fiche 33, Anglais, payout%20ratio
correct
- dividend pay-out ratio 3, fiche 33, Anglais, dividend%20pay%2Dout%20ratio
correct
- pay-out ratio 4, fiche 33, Anglais, pay%2Dout%20ratio
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A ratio which measures the percentage of net income paid out in cash dividends. 5, fiche 33, Anglais, - dividend%20payout%20ratio
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
This ratio is considered the basic indicator of a firm's dividend policy. It is calculated by dividing dividends by net earnings available to the common stockholders. 5, fiche 33, Anglais, - dividend%20payout%20ratio
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 33, La vedette principale, Français
- ratio dividendes/bénéfice
1, fiche 33, Français, ratio%20dividendes%2Fb%C3%A9n%C3%A9fice
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- ratio de distribution 1, fiche 33, Français, ratio%20de%20distribution
correct, nom masculin
- taux de distribution 1, fiche 33, Français, taux%20de%20distribution
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Ratio indicateur de la ligne de conduite d'une société en matière de dividendes, égal au quotient obtenu en divisant les dividendes distribués par cette société au cours d'un exercice par le bénéfice net de cet exercice. 1, fiche 33, Français, - ratio%20dividendes%2Fb%C3%A9n%C3%A9fice
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- tasa de reparto de dividendos
1, fiche 33, Espagnol, tasa%20de%20reparto%20de%20dividendos
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- porcentaje a dividendo 2, fiche 33, Espagnol, porcentaje%20a%20dividendo
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Parte del beneficio distribuible que se destina al pago de dividendos y no a reservas voluntarias. 2, fiche 33, Espagnol, - tasa%20de%20reparto%20de%20dividendos
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Se calcula como cociente entre el dividendo y el beneficio neto. 1, fiche 33, Espagnol, - tasa%20de%20reparto%20de%20dividendos
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
tasa de reparto de dividendos: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "tasa de reparto de dividendos" es una alternativa en español al término inglés "pay-out ratio". 1, fiche 33, Espagnol, - tasa%20de%20reparto%20de%20dividendos
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
porcentaje a dividendo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 33, Espagnol, - tasa%20de%20reparto%20de%20dividendos
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- non-profit corporation
1, fiche 34, Anglais, non%2Dprofit%20corporation
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- nonprofit corporation 2, fiche 34, Anglais, nonprofit%20corporation
correct
- not-for-profit corporation 3, fiche 34, Anglais, not%2Dfor%2Dprofit%20corporation
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- entreprise sans but lucratif
1, fiche 34, Français, entreprise%20sans%20but%20lucratif
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- entreprise à but non lucratif 2, fiche 34, Français, entreprise%20%C3%A0%20but%20non%20lucratif
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Organismos y asociaciones (Admón.)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- sociedad sin fines de lucro
1, fiche 34, Espagnol, sociedad%20sin%20fines%20de%20lucro
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- sociedad sin ánimo de lucro 2, fiche 34, Espagnol, sociedad%20sin%20%C3%A1nimo%20de%20lucro
correct, nom féminin
- sociedad sin fines lucrativos 3, fiche 34, Espagnol, sociedad%20sin%20fines%20lucrativos
correct, nom féminin
- sociedad no lucrativa 4, fiche 34, Espagnol, sociedad%20no%20lucrativa
voir observation, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Las sociedades sin fines de lucro son organizaciones que no tienen como objetivo el lucro económico; esto es que, a diferencia de las empresas, los ingresos que generan no son repartidos entre sus socios, sino que se destinan a su objeto social. 1, fiche 34, Espagnol, - sociedad%20sin%20fines%20de%20lucro
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Cuando no existe beneficio para la organización, porque éste se traslada de forma íntegra a la actividad prestada a los clientes o usuarios de la organización, se denomina "sociedad sin ánimo de lucro". 2, fiche 34, Espagnol, - sociedad%20sin%20fines%20de%20lucro
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
El uso de "no lucrativo" en el sentido de "sin fines de lucro", y no de que no produce ganancias, está documentado en fuentes provenientes de Argentina, Chile, España y México, entre otras. 5, fiche 34, Espagnol, - sociedad%20sin%20fines%20de%20lucro
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-05-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- for-profit corporation
1, fiche 35, Anglais, for%2Dprofit%20corporation
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- profit-making corporation 2, fiche 35, Anglais, profit%2Dmaking%20corporation
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Corporation expressly developed for the purpose of earning a profit. 3, fiche 35, Anglais, - for%2Dprofit%20corporation
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A for-profit corporation is a corporation that is intended to operate a business which will return a profit to the owners. A for-profit corporation, depending on the jurisdiction to which it is incorporated, may be operated either as a stock corporation or as a non-stock corporation. 3, fiche 35, Anglais, - for%2Dprofit%20corporation
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- société à but lucratif
1, fiche 35, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A0%20but%20lucratif
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- corporation à but lucratif 2, fiche 35, Français, corporation%20%C3%A0%20but%20lucratif
correct, voir observation, nom féminin
- personne morale à but lucratif 3, fiche 35, Français, personne%20morale%20%C3%A0%20but%20lucratif
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Si la societé sans but lucratif n'est pas un organisme de bienfaisance, le revenu qu'elle tire sur les biens de la société à but lucratif (dividendes et intérêts, le cas échéant) est imposable, de même que les gains en capital à la vente des actions de la société à but lucratif. 1, fiche 35, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A0%20but%20lucratif
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le législateur au fédéral et en Ontario rend «corporation» par «personne morale» mais au Nouveau-Brunswick et au Manitoba, il privilégie l'homographe français «corporation». 4, fiche 35, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A0%20but%20lucratif
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Organismos y asociaciones (Admón.)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- sociedad con fines de lucro
1, fiche 35, Espagnol, sociedad%20con%20fines%20de%20lucro
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- sociedad con ánimo de lucro 2, fiche 35, Espagnol, sociedad%20con%20%C3%A1nimo%20de%20lucro
correct, nom féminin
- sociedad con fines lucrativos 3, fiche 35, Espagnol, sociedad%20con%20fines%20lucrativos
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Cuando el beneficio lo obtiene el accionista, la organización se denomina "sociedad con ánimo de lucro". 2, fiche 35, Espagnol, - sociedad%20con%20fines%20de%20lucro
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Finance
- International Relations
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- monetary power
1, fiche 36, Anglais, monetary%20power
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... the Bretton Woods system ... emerged at the end of World War II because a transnational group of experts fashioned an idea that was able to attract larger, winning political coalitions inside the United States and Britain, the dominant monetary powers. 2, fiche 36, Anglais, - monetary%20power
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Finances
- Relations internationales
Fiche 36, La vedette principale, Français
- puissance monétaire
1, fiche 36, Français, puissance%20mon%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Qui pourrait contester le rôle majeur du yuan dans le fonctionnement du système monétaire international? Hommage est ainsi rendu à la puissance économique et à la puissance politique de la Chine, grande puissance monétaire. 2, fiche 36, Français, - puissance%20mon%C3%A9taire
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Relaciones internacionales
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- potencia monetaria
1, fiche 36, Espagnol, potencia%20monetaria
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
El valor de una moneda se mide por el grado de demanda que hay por ella. Suiza es un país atractivo para los ahorros y exporta productos de alta calidad y por lo tanto su moneda es muy fuerte. ¿Pero es Suiza una potencia monetaria? No. Aquí es cuando entra la política. El poder monetario no está en el valor de la divisa, sino en poder manipular el valor de la misma en beneficio de los intereses nacionales. EE. UU. [Estados Unidos] es el mejor ejemplo de una potencia monetaria, ya que durante décadas han llevado el valor del dólar ahí donde más les interesaba […] 1, fiche 36, Espagnol, - potencia%20monetaria
Fiche 37 - données d’organisme interne 2015-10-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Investment
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- stolen asset
1, fiche 37, Anglais, stolen%20asset
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
StAR [Stolen Asset Recovery Initiative] works with and helps bring together governments, regulatory authorities, donor agencies, financial institutions, and civil society organizations from both financial centers and developing countries, fostering collective responsibility and action for the deterrence, detection and recovery of stolen assets. 2, fiche 37, Anglais, - stolen%20asset
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Investissements et placements
Fiche 37, La vedette principale, Français
- avoir volé
1, fiche 37, Français, avoir%20vol%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La corruption dans la gestion des affaires publiques mène souvent au détournement ou à l’abus de fonds publics à des fins personnelles. […] Les avoirs volés sont généralement très vite transférés à l’étranger, ce qui complique la procédure de recouvrement et rend la coopération international nécessaire. 2, fiche 37, Français, - avoir%20vol%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Inversiones
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- activo robado
1, fiche 37, Espagnol, activo%20robado
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La corrupción en la función pública a menudo conduce al robo o el uso indebido de fondos públicos en beneficio privado. […] Este fenómeno repercute negativamente en la sociedad, especialmente en los más pobres, puesto que supone una merma de los recursos públicos. Los activos robados suelen sacarse del país rápidamente, lo que complica el proceso de recuperación y hace indispensable la cooperación internacional. 1, fiche 37, Espagnol, - activo%20robado
Fiche 38 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sales (Marketing)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- rack-jobber
1, fiche 38, Anglais, rack%2Djobber
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- rack jobber 2, fiche 38, Anglais, rack%20jobber
correct
- rack merchandiser 1, fiche 38, Anglais, rack%20merchandiser
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A limited-function wholesaler who supplies merchandise and sets up displays, and who receives payment only for items sold. 3, fiche 38, Anglais, - rack%2Djobber
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vente
Fiche 38, La vedette principale, Français
- grossiste responsable de l'étalage
1, fiche 38, Français, grossiste%20responsable%20de%20l%27%C3%A9talage
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- grossiste locataire de rayons 2, fiche 38, Français, grossiste%20locataire%20de%20rayons
correct, nom masculin
- grossiste étalagiste 3, fiche 38, Français, grossiste%20%C3%A9talagiste
proposition, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Grossiste qui présente une gamme de services complète à des détaillants. Il s'occupe de la vérification du stock, place lui-même les produits sur l'étage et établit la facture de ses clients. 1, fiche 38, Français, - grossiste%20responsable%20de%20l%27%C3%A9talage
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Ventas (Comercialización)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- suministrador de sección
1, fiche 38, Espagnol, suministrador%20de%20secci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Proveedor que se encarga en exclusiva de gestionar, seleccionar las referencias de distintos proveedores y abastecer una sección de una gran superficie de venta sin que sea aparente para el consumidor. Se utiliza en productos con una gran variedad de referencias y muchas novedades, por ejemplo, libros y música. Normalmente garantiza un determinado volumen de ventas y/o margen al propietario de la tienda y cobra una comisión, aunque a veces le alquila la sección en un precio fijo y corre él con el beneficio o pérdida marginal. 1, fiche 38, Espagnol, - suministrador%20de%20secci%C3%B3n
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Se diferencia de un concesionario, por ejemplo, un puesto de perfumería, porque ahí es aparente para el consumidor que se ha cedido el espacio. 1, fiche 38, Espagnol, - suministrador%20de%20secci%C3%B3n
Fiche 39 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- applied meteorology
1, fiche 39, Anglais, applied%20meteorology
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Part of meteorology relating to the use of knowledge on the atmosphere for the benefit of human activities. 2, fiche 39, Anglais, - applied%20meteorology
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Specific branches of applied meteorology are: agricultural meteorology, aeronautical meteorology, marine meteorology, biometeorology, etc. 2, fiche 39, Anglais, - applied%20meteorology
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- météorologie appliquée
1, fiche 39, Français, m%C3%A9t%C3%A9orologie%20appliqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Météorologie considérée dans ses applications aux différentes activités humaines. 2, fiche 39, Français, - m%C3%A9t%C3%A9orologie%20appliqu%C3%A9e
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Relèvent notamment de la météorologie appliquée, la météorologie agricole, la météorologie aéronautique, la météorologie maritime et la biométéorologie. 3, fiche 39, Français, - m%C3%A9t%C3%A9orologie%20appliqu%C3%A9e
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- meteorología aplicada
1, fiche 39, Espagnol, meteorolog%C3%ADa%20aplicada
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Parte de la meteorología relativa al uso del conocimiento de la atmósfera en beneficio de las actividades humanas. 1, fiche 39, Espagnol, - meteorolog%C3%ADa%20aplicada
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Las especialidades de la meteorología aplicada son: meteorología agrícola, meteorología aeronáutica, meteorología marina, biometeorología, etc. 1, fiche 39, Espagnol, - meteorolog%C3%ADa%20aplicada
Fiche 40 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- applied climatology
1, fiche 40, Anglais, applied%20climatology
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Part of climatology (and of applied meteorology) relating to the use of knowledge on climate for the benefit of human activities. 2, fiche 40, Anglais, - applied%20climatology
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Specific branches of applied climatology are: agroclimatology, aeronautical climatology, bioclimatology, urban climatology, etc. 2, fiche 40, Anglais, - applied%20climatology
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- climatologie appliquée
1, fiche 40, Français, climatologie%20appliqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Partie de la climatologie (et de la météorologie appliquée) qui se rapporte à l'utilisation des connaissances relatives au climat dans l'intérêt des activités humaines. 2, fiche 40, Français, - climatologie%20appliqu%C3%A9e
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Relèvent notamment de la climatologie appliquée l'agroclimatologie, la climatologie aéronautique, la bioclimatologie et la climatologie urbaine. 2, fiche 40, Français, - climatologie%20appliqu%C3%A9e
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- çlimatología aplicada
1, fiche 40, Espagnol, %C3%A7limatolog%C3%ADa%20aplicada
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Parte de la climatología(y de la meteorología aplicada) relativa al uso del conocimiento del clima en beneficio de las actividades humanas. 1, fiche 40, Espagnol, - %C3%A7limatolog%C3%ADa%20aplicada
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Las especialidades de la climatología aplicada son agroclimatología, climatología aeronáutica, bioclimatología, climatología urbana, etc. 1, fiche 40, Espagnol, - %C3%A7limatolog%C3%ADa%20aplicada
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-05-02
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Corporate Economics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- in the black
1, fiche 41, Anglais, in%20the%20black
correct, familier
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Operating at a profit. 2, fiche 41, Anglais, - in%20the%20black
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Fiche 41, La vedette principale, Français
- rentable
1, fiche 41, Français, rentable
correct, adjectif
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une entreprise dont l’exploitation permet de réaliser des bénéfices. 1, fiche 41, Français, - rentable
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
entreprise rentable. 2, fiche 41, Français, - rentable
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- redituable
1, fiche 41, Espagnol, redituable
correct, adjectif
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Que rinde periódicamente utilidad o beneficio. 1, fiche 41, Espagnol, - redituable
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
empresa redituable. 2, fiche 41, Espagnol, - redituable
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-02-06
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- zero-coupon bond
1, fiche 42, Anglais, zero%2Dcoupon%20bond
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- zero-interest bond 2, fiche 42, Anglais, zero%2Dinterest%20bond
correct
- zero coupon bond 3, fiche 42, Anglais, zero%20coupon%20bond
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A bond that has no coupon attached and that does not pay an annual rate of interest. 3, fiche 42, Anglais, - zero%2Dcoupon%20bond
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Instead, the buyer receives the face value of the bond on maturity, having purchased it at a discount. The discount is the imputed rate of interest. 3, fiche 42, Anglais, - zero%2Dcoupon%20bond
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
The term "zero-coupon bond" is sometimes used synonymously with "strip bond," especially in the United States. 4, fiche 42, Anglais, - zero%2Dcoupon%20bond
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 42, La vedette principale, Français
- obligation zéro coupon
1, fiche 42, Français, obligation%20z%C3%A9ro%20coupon
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- obligation à coupon zéro 2, fiche 42, Français, obligation%20%C3%A0%20coupon%20z%C3%A9ro
correct, nom féminin
- obligation ne portant pas intérêt 1, fiche 42, Français, obligation%20ne%20portant%20pas%20int%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom féminin
- obligation coupon zéro 3, fiche 42, Français, obligation%20coupon%20z%C3%A9ro
correct, nom féminin
- obligation sans coupon 4, fiche 42, Français, obligation%20sans%20coupon
à éviter, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Titre obligataire émis à un prix inférieur à sa valeur nominale, ou valeur à l’échéance, pour lequel aucun intérêt périodique n’est versé, l’acheteur comptant tirer un rendement de l’accroissement graduel de la valeur de l’obligation jusqu’à l’échéance fixée. 1, fiche 42, Français, - obligation%20z%C3%A9ro%20coupon
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
L’obligation se négocie à une forte décote pour tenir compte de l’absence de versement périodique d’intérêts. 1, fiche 42, Français, - obligation%20z%C3%A9ro%20coupon
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- obligación con cupón cero
1, fiche 42, Espagnol, obligaci%C3%B3n%20con%20cup%C3%B3n%20cero
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- bono sin cupón 2, fiche 42, Espagnol, bono%20sin%20cup%C3%B3n
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Obligación con vencimiento fijo y sin interés explícito. Se emite al descuento, con lo que el beneficio se produce en la cancelación. Tiene ciertas ventajas fiscales. 1, fiche 42, Espagnol, - obligaci%C3%B3n%20con%20cup%C3%B3n%20cero
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
obligación con cupón cero: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 42, Espagnol, - obligaci%C3%B3n%20con%20cup%C3%B3n%20cero
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-10-21
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- public policy
1, fiche 43, Anglais, public%20policy
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
In a broad sense, the reflection or approximation of the public will; the conversion of the will of the public into laws which will govern it; or the official policies of the government which in a democracy are based on the will of the majority. 2, fiche 43, Anglais, - public%20policy
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Strategic use of resources to alleviate national problems or government concerns. Public policy takes four forms: (1) Regulatory policy ... (2) Redistributive policy ... (3) Distributive policy ... (4) Constituent policy. 3, fiche 43, Anglais, - public%20policy
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Public policy allows government to assume a parent's role in citizens' lives. It provides opportunities, it guards one's physical well-being and safety; it provides financial security; and it maintains the security of one's homeland. 3, fiche 43, Anglais, - public%20policy
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- politique publique
1, fiche 43, Français, politique%20publique
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Une politique publique se présente sous la forme d'un programme d'action propre à une ou plusieurs autorités publiques ou gouvernementales ... De nombreux auteurs identifient d'ailleurs plus ou moins politique publique et programme d'action gouvernemental. L'avantage de ces définitions est de permettre de cerner un objet de recherche relativement concret : la politique agricole, la politique urbaine ou la politique des transports comme ensemble des programmes gouvernementaux dans les domaines de l'agriculture, de l'urbanisme ou des transports. 1, fiche 43, Français, - politique%20publique
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Comme beaucoup de disciplines scientifiques nouvelles, l'analyse des politiques publiques se situe au carrefour de savoirs déjà établis auxquels elle emprunte ses principaux concepts ... en tant que science de l'État en action, elle est aussi la branche la plus récente de la science politique. 1, fiche 43, Français, - politique%20publique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- política pública
1, fiche 43, Espagnol, pol%C3%ADtica%20p%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Las políticas públicas sólo empiezan cuando el gobierno interactúa con la sociedad para buscar soluciones en conjunto a los problemas sociales [...] Las políticas públicas son la interacción del gobierno y la sociedad para resolver problemas públicos. 2, fiche 43, Espagnol, - pol%C3%ADtica%20p%C3%BAblica
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
[...] las políticas públicas proponen un sistema abierto, donde gobierno y ciudadanos discuten, elaboran, participan, proponen y evalúan las acciones que de acuerdo a sus intereses y limitaciones, maximizan el beneficio social. Se presupone un espacio público de discusión y donde el gobierno no es ente monolítico que decide discrecionalmente la forma de llevar las acciones enfocadas a solucionar un problema. 3, fiche 43, Espagnol, - pol%C3%ADtica%20p%C3%BAblica
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 4, fiche 43, Espagnol, - pol%C3%ADtica%20p%C3%BAblica
Fiche 44 - données d’organisme interne 2013-05-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Phraseology
- Financial and Budgetary Management
- Economic Planning
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- with or without 1, fiche 44, Anglais, with%20or%20without
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- with and without 2, fiche 44, Anglais, with%20and%20without
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Refers to the situations with and without a proposed project. In project analysis, the relevant comparison is the net benefit with the project compared with the net benefit without the project. This is distinguished from a "before and after" comparison because even without the project, the net benefit in the project area may change. 2, fiche 44, Anglais, - with%20or%20without
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
with or without costs 1, fiche 44, Anglais, - with%20or%20without
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Phraséologie
- Gestion budgétaire et financière
- Planification économique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- avec ou sans 1, fiche 44, Français, avec%20ou%20sans
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
avec ou sans les frais 1, fiche 44, Français, - avec%20ou%20sans
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Fraseología
- Gestión presupuestaria y financiera
- Planificación económica
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- con y sin
1, fiche 44, Espagnol, con%20y%20sin
correct
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Se refieren a las situaciones «con y sin» un proyecto propuesto. En el análisis de proyectos, la comparación pertinente es el beneficio neto con el proyecto comparado con el beneficio neto sin el proyecto. Esto se diferencia de la comparación «antes y después», ya que incluso sin el proyecto puede cambiar el beneficio neto en la zona del proyecto. 1, fiche 44, Espagnol, - con%20y%20sin
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-09-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Harvesting Techniques
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- top-killing
1, fiche 45, Anglais, top%2Dkilling
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- vine-killing 1, fiche 45, Anglais, vine%2Dkilling
correct
- top killing 2, fiche 45, Anglais, top%20killing
correct
- vine killing 3, fiche 45, Anglais, vine%20killing
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
It is now almost universally accepted that top-killing mature plants is an essential feature of potato production. Top-killing, or vine-killing, [helps] prevent the spread of various diseases to the tubers [and] hastens the maturity of tubers ... 1, fiche 45, Anglais, - top%2Dkilling
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Techniques de récolte
Fiche 45, La vedette principale, Français
- défanage
1, fiche 45, Français, d%C3%A9fanage
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- destruction des fanes 2, fiche 45, Français, destruction%20des%20fanes
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Destruction des fanes (feuillage et tiges) de pommes de terre. Le défanage est utilisé, avant la maturité des tubercules, pour empêcher la propagation des maladies à virus [...] 3, fiche 45, Français, - d%C3%A9fanage
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de recolección
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- desforracinado
1, fiche 45, Espagnol, desforracinado
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Operación de la poda en verde que consiste en quitar los brotes adventicios que se forman en el tronco, brazos y ramos de la cepa. 2, fiche 45, Espagnol, - desforracinado
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
... si la planta está normalmente provista de ramificaciones verdes, su supresión, más que un daño constituye para aquélla un beneficio, por cuanto permite a los brotes que quedan un mejor desarrollo. Después de la floración, convendrá a veces un segundo desforracinado para dejar solamente los ramos útiles para la fructificación y formación de la cepa. 2, fiche 45, Espagnol, - desforracinado
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-06-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- parole review
1, fiche 46, Anglais, parole%20review
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Several parole officers identified the need for more program facilitators in order to increase the frequency of programs and reduce program waitlists. Respondents noted the high turnover in parole officers and the impact of having a new parole officer, often with limited experience, take on a case approaching a parole review date. 1, fiche 46, Anglais, - parole%20review
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 46, La vedette principale, Français
- examen en vue d'une libération conditionnelle
1, fiche 46, Français, examen%20en%20vue%20d%27une%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs agents de libération conditionnelle ont affirmé qu’il était nécessaire d’embaucher davantage d’intervenants de programmes afin d’accroître la fréquence de l’offre et de réduire les listes d’attente. Ils ont fait état de l’important roulement des agents de libération conditionnelle et des répercussions que pouvait entraîner le fait de confier un cas à un nouvel agent de libération conditionnelle (qui a une expérience limitée bien souvent) à l’approche de la date d’un examen en vue d’une libération conditionnelle. 1, fiche 46, Français, - examen%20en%20vue%20d%27une%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de la solicitud de libertad condicional
1, fiche 46, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20solicitud%20de%20libertad%20condicional
proposition, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[...] la concesión de un determinado beneficio penitenciario, como la libertad condicional o la semilibertad a favor de un interno está condicionada a una evaluación judicial previa, consistente en analizar que el tratamiento penal brindado al condenado durante la ejecución de la pena permita prever que éste está apto para ser reincorporado a la sociedad, precisamente por haber dado muestras, evidentes y razonables, de haberse reeducado y rehabilitado. 2, fiche 46, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20solicitud%20de%20libertad%20condicional
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-05-30
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- malicious mischief
1, fiche 47, Anglais, malicious%20mischief
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- malicious act 2, fiche 47, Anglais, malicious%20act
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
To indemnify the Insured for all loss, caused by burglary or by robbery of a watchman, or attempt thereat, or by vandalism or malicious mischief committed on the same occasion, while the premises are not open for business, of merchandise, furniture, fixtures and equipment within the premises and, whether or not the premises are open for business, within show cases or show windows not opening directly into the interior of the premises. 3, fiche 47, Anglais, - malicious%20mischief
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- acte malveillant
1, fiche 47, Français, acte%20malveillant
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- acto malicioso
1, fiche 47, Espagnol, acto%20malicioso
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
El realizado voluntariamente con objeto de causar daños en beneficio propio o de terceros. 1, fiche 47, Espagnol, - acto%20malicioso
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-05-22
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- agio
1, fiche 48, Anglais, agio
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The difference in value between one currency and another. 1, fiche 48, Anglais, - agio
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 48, La vedette principale, Français
- agio
1, fiche 48, Français, agio
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la valeur nominale et la valeur réelle d'échange d'une monnaie ou d'un effet. 1, fiche 48, Français, - agio
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- agio
1, fiche 48, Espagnol, agio
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Diferencia existente entre el valor real y el valor nominal de las monedas [...] 2, fiche 48, Espagnol, - agio
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[También se refiere a la diferencia existente] entre las especies y el papel moneda, entre el dinero de un país y el dinero del extranjero, etcétera, y, en general, beneficio que resulta del cambio de un valor contra otro valor. 3, fiche 48, Espagnol, - agio
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-04-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Market Prices
- Trade
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- price discrimination
1, fiche 49, Anglais, price%20discrimination
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A business practice which involves charging different customers different prices for the same product, by differentiating between groups of customers. 2, fiche 49, Anglais, - price%20discrimination
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Commerce
Fiche 49, La vedette principale, Français
- discrimination par les prix
1, fiche 49, Français, discrimination%20par%20les%20prix
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- différenciation des prix 2, fiche 49, Français, diff%C3%A9renciation%20des%20prix
correct, nom féminin
- discrimination de prix 3, fiche 49, Français, discrimination%20de%20prix
correct
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Pratique commerciale qui suppose l'imposition de prix différents pour un même produit suivant qu'il est exporté vers une autre partie ou vendu pour consommation intérieure. 4, fiche 49, Français, - discrimination%20par%20les%20prix
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Comercio
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- discriminación de precios
1, fiche 49, Espagnol, discriminaci%C3%B3n%20de%20precios
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Establecimiento de diferentes precios para un producto igual o similar, que no refleja una diferencia proporcional en costes y trata de adaptarse a la intensidad de demanda de segmentos distintos para maximizar el beneficio. Puede basarse en diferentes tipos de clientes, localidades, período del día o del año, o características de acabado o envase del producto. 2, fiche 49, Espagnol, - discriminaci%C3%B3n%20de%20precios
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
discriminación de precios: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 49, Espagnol, - discriminaci%C3%B3n%20de%20precios
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-03-30
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
- Offences and crimes
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- click fraud
1, fiche 50, Anglais, click%20fraud
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[An illegal practice that] occurs when someone clicks on paid graphic or text ads to increase the number of payable clicks for the advertiser ... by using a live person or an automated software (bot). 2, fiche 50, Anglais, - click%20fraud
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Click fraud is performed to either increase banner ads revenue or to hurt competition. 2, fiche 50, Anglais, - click%20fraud
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
- Infractions et crimes
Fiche 50, La vedette principale, Français
- fraude au clic
1, fiche 50, Français, fraude%20au%20clic
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La fraude au clic se produit lorsqu'une personne (tel un concurrent) ou un programme informatique automatisé, se font passer pour un vrai utilisateur et clique à outrance sur les publicités des annonceurs en vue de générer des frais à ces derniers. 1, fiche 50, Français, - fraude%20au%20clic
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Internet y telemática
- Infracciones y crímenes
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- fraude por click
1, fiche 50, Espagnol, fraude%20por%20click
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- fraude del clic 2, fiche 50, Espagnol, fraude%20del%20clic
correct, nom masculin
- fraude del click 3, fiche 50, Espagnol, fraude%20del%20click
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Delito por Internet que ocurre en los sistemas de pago por clic cuando se intenta engañar al sistema generando clics falsos, obteniendo así grandes sumas de dinero. 2, fiche 50, Espagnol, - fraude%20por%20click
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Google estudia […] la creación de un estándar en la industria de Internet para el control del "fraude por click" en la publicidad online […]. El sistema de "pago por click" consiste en que el anunciante tiene que pagar al proveedor por cada click que se produzca sobre uno de sus anuncios. Algunas compañías emplean sistemas que realizan esos clicks de forma automática, por lo que el anunciante debe pagar por ellos sin que realmente se le haya reportado ningún beneficio. 1, fiche 50, Espagnol, - fraude%20por%20click
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-03-28
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Criminology
- Penal Administration
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- work release
1, fiche 51, Anglais, work%20release
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A structured program of release established for a specified period of time involving work or community service outside the penitentiary. 2, fiche 51, Anglais, - work%20release
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
This type of program is supervised by a staff member or other person or organization authorized by the institutional head. 2, fiche 51, Anglais, - work%20release
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Criminologie
- Administration pénitentiaire
Fiche 51, La vedette principale, Français
- placement à l'extérieur
1, fiche 51, Français, placement%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Programme structuré de libération pour une période déterminée permettant aux détenus d'être employés en dehors du pénitencier à des travaux ou des services à la collectivité, sous la surveillance d'une personne - agent ou autre - ou d'un organisme habilités à cet effet par le directeur. 2, fiche 51, Français, - placement%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le responsable de l'établissement peut autoriser un placement à l'extérieur pour une durée maximale de 60 jours, qui peut être prolongée avec l'approbation du commissaire du Service correctionnel du Canada. Les délinquants sont admissibles aux placements à l'extérieur après avoir purgé le sixième de leur peine ou après six mois d'emprisonnement, selon la période la plus longue. 3, fiche 51, Français, - placement%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Ce type de mise en liberté relève uniquement du Service correctionnel du Canada. 4, fiche 51, Français, - placement%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Criminología
- Administración penitenciaria
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- salida laboral
1, fiche 51, Espagnol, salida%20laboral
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Cuando ocurrió el crimen, uno de los condenados ya purgaba una pena dictada por la Justicia y gozaba, entonces, del beneficio de la salida laboral. En su fallo, la Justicia estimó que el Estado provincial, a través del Servicio Penitenciario local, no ejerció el debido control sobre el cumplimiento del régimen de salida laboral. 2, fiche 51, Espagnol, - salida%20laboral
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-01-25
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Market Prices
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- predatory price
1, fiche 52, Anglais, predatory%20price
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- predatory pricing 2, fiche 52, Anglais, predatory%20pricing
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- prix d'éviction
1, fiche 52, Français, prix%20d%27%C3%A9viction
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Prix établi, de façon déloyale, en-dessous du coût d'un produit ou d'un service en vue de forcer la concurrence à abandonner le commerce du produit ou du service en cause. 2, fiche 52, Français, - prix%20d%27%C3%A9viction
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Une fois la concurrence éliminée, le prix est augmenté. Si le prix d'éviction correspond à des ventes à perte, cette pratique est généralement interdite. 2, fiche 52, Français, - prix%20d%27%C3%A9viction
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- precio desleal
1, fiche 52, Espagnol, precio%20desleal
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- precio predatorio 2, fiche 52, Espagnol, precio%20predatorio
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[Precio que se fija] a niveles muy bajos, con el objetivo de debilitar o eliminar a los competidores, o para mantener fuera del mercado a potenciales concurrentes. 3, fiche 52, Espagnol, - precio%20desleal
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Como se elevarán de nuevo al cubrirse los objetivos previstos, está claro que de esta clase de prácticas no se deriva ningún beneficio permanente para el consumidor. Los precios predatorios permiten el establecimiento o mantenimiento del poder de monopolio. 3, fiche 52, Espagnol, - precio%20desleal
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
- Cooking and Gastronomy (General)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- truffle
1, fiche 53, Anglais, truffle
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Any one of several kinds of roundish, subterranean fungi, usually of a blackish colour. 2, fiche 53, Anglais, - truffle
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The French truffle (Tuber melanosporum) and the English truffle (T. Aestivum) are much esteemed as articles of food. 2, fiche 53, Anglais, - truffle
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- truffe
1, fiche 53, Français, truffe
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Champignon souterrain de la famille des Tubéracées, dépendant d'une plante hôte le plus souvent les chênes mais aussi le noisetiers, les châtaigniers, les pins, etc., en forme de tubercule. 1, fiche 53, Français, - truffe
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Hongos y mixomicetos
- Cocina y gastronomía (Generalidades)
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- trufa
1, fiche 53, Espagnol, trufa
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Hongo subterráneo [de la familia Tuberaceae] que vive asociado a las raíces de ciertos árboles de hoja caduca, principalmente encinas, robles, castaños, y nogales, con los que establecen una simbiosis, denominado micorriza, que produce un beneficio mutuo, tanto para el hongo como para la planta. 1, fiche 53, Espagnol, - trufa
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Estos hongos son característicos por su color oscuro y forma similar a la de una patata pequeña. En Europa se han encontrado más de veinte especies diferentes del género Tuber. Solamente unas pocas son comestiblemente apreciadas. 1, fiche 53, Espagnol, - trufa
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Oceanography
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Master Plan for the Tsunami Warning System in the Pacific
1, fiche 54, Anglais, Master%20Plan%20for%20the%20Tsunami%20Warning%20System%20in%20the%20Pacific
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The Master Plan for the Tsunami Warning System in the Pacific is designed as a long-term guide for improvement of the Tsunami Warning System. 1, fiche 54, Anglais, - Master%20Plan%20for%20the%20Tsunami%20Warning%20System%20in%20the%20Pacific
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Océanographie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Plan directeur du Système d'alerte aux tsunamis dans le Pacifique
1, fiche 54, Français, Plan%20directeur%20du%20Syst%C3%A8me%20d%27alerte%20aux%20tsunamis%20dans%20le%20Pacifique
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Le Plan directeur du Système d’alerte aux tsunamis dans le Pacifique est conçu comme un guide à long terme pour améliorer le Système en partant de l’analyse de ses composantes actuelles. Depuis 1987, des innovations technologiques telles que les réseaux de communication et techniques d’analyse sismique perfectionnés et l’avènement d’ordinateurs de bureau à la fois peu coûteux et très puissants avaient considérablement accru l’espoir de voir se concrétiser, au profit des États membres, les améliorations recommandées dans le Plan. 1, fiche 54, Français, - Plan%20directeur%20du%20Syst%C3%A8me%20d%27alerte%20aux%20tsunamis%20dans%20le%20Pacifique
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Oceanografía
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- Plan Básico del Sistema de Alerta contra los Tsunamis en el Pacífico
1, fiche 54, Espagnol, Plan%20B%C3%A1sico%20del%20Sistema%20de%20Alerta%20contra%20los%20Tsunamis%20en%20el%20Pac%C3%ADfico
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
El Plan Básico del Sistema de Alerta contra los Tsunamis en el Pacífico tiene por objeto ser una guía a largo plazo para el mejoramiento de dicho sistema sobre la base del análisis de sus componentes existentes. Desde 1987 las innovaciones tecnológicas como el mejoramiento de las redes de comunicación, el perfeccionamiento de las técnicas de análisis sísmico y las minicomputadoras de bajo costo y alto rendimiento han incrementado considerablemente la expectativa de que los mejoramientos recomendados en el Plan puedan materializarse en beneficio de los Estados Miembros. 2, fiche 54, Espagnol, - Plan%20B%C3%A1sico%20del%20Sistema%20de%20Alerta%20contra%20los%20Tsunamis%20en%20el%20Pac%C3%ADfico
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- International Relations
- National and International Economics
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- foreign economic entity
1, fiche 55, Anglais, foreign%20economic%20entity
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A foreign state or a group of foreign states, or an entity that is controlled, in law or in fact, or is substantially owned, by a foreign state or a group of foreign states. 1, fiche 55, Anglais, - foreign%20economic%20entity
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Terminology and definition extracted from the Anti-terrorism Act of Canada. 2, fiche 55, Anglais, - foreign%20economic%20entity
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Relations internationales
- Économie nationale et internationale
Fiche 55, La vedette principale, Français
- entité économique étrangère
1, fiche 55, Français, entit%C3%A9%20%C3%A9conomique%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
État étranger ou groupe d'États étrangers; entité qui appartient, en totalité ou pour une partie importante, à un État étranger ou groupe d'États étrangers ou qui est contrôlée en droit ou de fait par un État étranger ou groupe d'États étrangers. 1, fiche 55, Français, - entit%C3%A9%20%C3%A9conomique%20%C3%A9trang%C3%A8re
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Terminologie et définition tirées de la Loi antiterroriste du Canada. 2, fiche 55, Français, - entit%C3%A9%20%C3%A9conomique%20%C3%A9trang%C3%A8re
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Economía nacional e internacional
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- entidad económica extranjera
1, fiche 55, Espagnol, entidad%20econ%C3%B3mica%20extranjera
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Se trata de poderosas entidades económicas extranjeras que invierten sumas fabulosas, sin que los beneficios de tal actividad redunden de manera directa en beneficio de los países explotados. 1, fiche 55, Espagnol, - entidad%20econ%C3%B3mica%20extranjera
Fiche 56 - données d’organisme externe 2011-10-19
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- mining
1, fiche 56, Anglais, mining
correct, nom
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The science, technique and business of mineral discovery and exploitation. 2, fiche 56, Anglais, - mining
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Strictly, the word connotes underground work directed to severance and treatment of ore or associated rock. Practically, it includes opencast work, quarrying, alluvial dredging, and combined operations, including surface and underground attack and ore treatment. 2, fiche 56, Anglais, - mining
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 56, La vedette principale, Français
- exploitation minière
1, fiche 56, Français, exploitation%20mini%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- exploitation des mines 2, fiche 56, Français, exploitation%20des%20mines
correct, nom féminin
- exploitation 3, fiche 56, Français, exploitation
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des sciences, des techniques et systèmes de gestion entrant dans la recherche et la mise à disposition des substances minérales aux installations de traitement, de transformation, et, plus rarement, directement aux consommateurs. 2, fiche 56, Français, - exploitation%20mini%C3%A8re
Record number: 56, Textual support number: 1 PHR
Centre de gravité de l'exploitation. 4, fiche 56, Français, - exploitation%20mini%C3%A8re
Record number: 56, Textual support number: 2 PHR
Exploitation en avalpendage, en aval-pendage, sous-jacente, sus-jacente. 4, fiche 56, Français, - exploitation%20mini%C3%A8re
Record number: 56, Textual support number: 3 PHR
Étage d'exploitation. 4, fiche 56, Français, - exploitation%20mini%C3%A8re
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- laboreo de mina
1, fiche 56, Espagnol, laboreo%20de%20mina
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Actividades que se desarrollan para explotar y obtener beneficio de un depósito natural de mineral natural. 1, fiche 56, Espagnol, - laboreo%20de%20mina
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- stipulation for another
1, fiche 57, Anglais, stipulation%20for%20another
correct, Québec
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- stipulation for the benefit of another 2, fiche 57, Anglais, stipulation%20for%20the%20benefit%20of%20another
correct
- stipulation for the benefit of a third party 3, fiche 57, Anglais, stipulation%20for%20the%20benefit%20of%20a%20third%20party
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
A person may make a stipulation in a contract for the benefit of a third person. The stipulation gives the third person beneficiary the right to exact performance of the promised obligation directly from the promisor. 1, fiche 57, Anglais, - stipulation%20for%20another
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
A third person beneficiary need not exist nor be determinate when the stipulation is made; he need only be determinable at that time and exist when the promisor is to perform the obligation for his benefit. 1, fiche 57, Anglais, - stipulation%20for%20another
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
stipulation for another: The stipulation may be revoked as long as the third person beneficiary has not advised the stipulator or the promisor of his will to accept it. 1, fiche 57, Anglais, - stipulation%20for%20another
Record number: 57, Textual support number: 4 OBS
stipulation for another: Term and observations reproduced from sections 1444 to 1446 of the Civil Code of Québec. 4, fiche 57, Anglais, - stipulation%20for%20another
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- stipulation pour autrui
1, fiche 57, Français, stipulation%20pour%20autrui
correct, nom féminin, Québec
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
On peut, dans un contrat, stipuler en faveur d'un tiers. Cette stipulation confère au tiers bénéficiaire le droit d'exiger directement du promettant l'exécution de l'obligation promise. 1, fiche 57, Français, - stipulation%20pour%20autrui
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Il n'est pas nécessaire que le tiers bénéficiaire soit déterminé ou existe au moment de la stipulation; il suffit qu'il soit déterminable à cette époque et qu'il existe au moment où le promettant doit exécuter l'obligation en sa faveur. 1, fiche 57, Français, - stipulation%20pour%20autrui
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
La stipulation est révocable aussi longtemps que le tiers bénéficiaire n'a pas porté à la connaissance du stipulant ou du promettant sa volonté de l'accepter. 1, fiche 57, Français, - stipulation%20pour%20autrui
Record number: 57, Textual support number: 4 OBS
stipulation pour autrui : Terme et observations reproduites des articles 1444 à 1446 du Code civil du Québec. 2, fiche 57, Français, - stipulation%20pour%20autrui
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- estipulación a favor de otro
1, fiche 57, Espagnol, estipulaci%C3%B3n%20a%20favor%20de%20otro
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
En un contrato se puede estipular a favor de un tercero. Esta estipulación conferirá al tercero, a favor de quien se estipulare el beneficio, el derecho de exigir al prometiente el cumplimiento de la obligación prometida. 1, fiche 57, Espagnol, - estipulaci%C3%B3n%20a%20favor%20de%20otro
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
No es necesario que el tercero a favor del cual se estipula el beneficio sea determinado o exista en el momento de la estipulación, es suficiente que sea determinable en este momento y que exista en el momento en que el prometiente debe cumplir la obligación en su favor. 1, fiche 57, Espagnol, - estipulaci%C3%B3n%20a%20favor%20de%20otro
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
La estipulación será revocable mientras que el tercero en favor de quien se estipulare el beneficio no manifieste al estipulante o al prometiente su voluntad de aceptarla. 1, fiche 57, Espagnol, - estipulaci%C3%B3n%20a%20favor%20de%20otro
Record number: 57, Textual support number: 4 OBS
estipulación a favor de otro: Término y observaciones traducidas de los artículos 1444 à 1446 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, fiche 57, Espagnol, - estipulaci%C3%B3n%20a%20favor%20de%20otro
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-09-21
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Economic Planning
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- partial budget
1, fiche 58, Anglais, partial%20budget
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A budget that addresses itself to only part of an enterprise. 2, fiche 58, Anglais, - partial%20budget
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Distinguished from whole farm budget. 2, fiche 58, Anglais, - partial%20budget
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Compares the marginal cost (including opportunity cost) of an activity within an enterprise with the marginal increase in benefit that the new activity will bring. 2, fiche 58, Anglais, - partial%20budget
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Planification économique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- budget partiel
1, fiche 58, Français, budget%20partiel
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Planificación económica
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- presupuesto parcial
1, fiche 58, Espagnol, presupuesto%20parcial
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Presupuesto que se enfoca sólo hacia parte de una empresa. 1, fiche 58, Espagnol, - presupuesto%20parcial
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Cabe compararlo con el costo marginal(incluido el costo de oportunidad) de una actividad dentro de una empresa con el incremento marginal en beneficio que producirá la nueva actividad. 1, fiche 58, Espagnol, - presupuesto%20parcial
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-09-02
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- tax incentive
1, fiche 59, Anglais, tax%20incentive
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- fiscal incentive 2, fiche 59, Anglais, fiscal%20incentive
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The Canada Revenue Agency also administer tax incentives, such as the Scientific Research and Experimental Development (SR&ED) tax credit, film tax credits and other targeted credits, as well as deductions that generate refunds or otherwise reduce the amount of tax that would be owed. 3, fiche 59, Anglais, - tax%20incentive
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
tax incentive: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 4, fiche 59, Anglais, - tax%20incentive
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 59, La vedette principale, Français
- incitation fiscale
1, fiche 59, Français, incitation%20fiscale
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- encouragement fiscal 2, fiche 59, Français, encouragement%20fiscal
correct, nom masculin
- stimulant fiscal 3, fiche 59, Français, stimulant%20fiscal
correct, nom masculin, Belgique, Canada
- incitatif fiscal 4, fiche 59, Français, incitatif%20fiscal
correct, nom masculin
- carotte fiscale 5, fiche 59, Français, carotte%20fiscale
correct, nom féminin, familier
- incitant fiscal 5, fiche 59, Français, incitant%20fiscal
correct, nom masculin, Belgique, familier
- incitation financière 6, fiche 59, Français, incitation%20financi%C3%A8re
nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Mesure adoptée par les pouvoirs publics pour encourager les particuliers ou les entreprises à orienter leurs dépenses, leurs investissements ou leurs productions dans une direction donnée. 5, fiche 59, Français, - incitation%20fiscale
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
L'Agence du Revenu Canada administre également des encouragements fiscaux, comme le crédit d'impôt pour la recherche scientifique et le développement expérimental (RS&DE), le crédit d'impôt pour production cinématographique ainsi que d'autres crédits ciblés, de même que des déductions qui donnent lieu à des remboursements ou à une réduction du montant d'impôt qui serait par ailleurs payable. 5, fiche 59, Français, - incitation%20fiscale
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
incitatif fiscal : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 7, fiche 59, Français, - incitation%20fiscale
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- incentivo fiscal
1, fiche 59, Espagnol, incentivo%20fiscal
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- estímulo fiscal 2, fiche 59, Espagnol, est%C3%ADmulo%20fiscal
correct, nom masculin
- aliciente fiscal 3, fiche 59, Espagnol, aliciente%20fiscal
correct, nom masculin
- beneficio fiscal 4, fiche 59, Espagnol, beneficio%20fiscal
nom masculin
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Apoyos gubernamentales que se destinan a promover el desarrollo de actividades y regiones específicas, a través de mecanismos tales como disminución de tasas impositivas, exención de impuestos determinados, aumento temporal de tasas de depreciación de activos, etc. 5, fiche 59, Espagnol, - incentivo%20fiscal
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
beneficio fiscal : término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 59, Espagnol, - incentivo%20fiscal
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- incentivo tributario
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-09-02
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- capital gain
1, fiche 60, Anglais, capital%20gain
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The excess of proceeds realized from the sale or exchange of a capital asset over its adjusted basis. 2, fiche 60, Anglais, - capital%20gain
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S. 39(1)(a). 3, fiche 60, Anglais, - capital%20gain
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
capital gain: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 4, fiche 60, Anglais, - capital%20gain
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 60, La vedette principale, Français
- gain en capital
1, fiche 60, Français, gain%20en%20capital
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- plus-value fiscale 2, fiche 60, Français, plus%2Dvalue%20fiscale
correct, nom féminin, France
- plus-value de réalisation 2, fiche 60, Français, plus%2Dvalue%20de%20r%C3%A9alisation
correct, nom féminin, Belgique
- plus-value 3, fiche 60, Français, plus%2Dvalue
correct, nom féminin, Belgique, France
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Profit sur la cession d'un bien immobilisé, établi selon les règles fiscales. 2, fiche 60, Français, - gain%20en%20capital
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
En fiscalité, seul le terme «gain en capital» est employé au Canada. Source : Loi de l'impôt sur le revenu, article 39(1)(a). L'adjectif vient après le syntagme, exemple : gain en capital net. 4, fiche 60, Français, - gain%20en%20capital
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
gain en capital : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 5, fiche 60, Français, - gain%20en%20capital
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
plus-value : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 60, Français, - gain%20en%20capital
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- ganancia de capital
1, fiche 60, Espagnol, ganancia%20de%20capital
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- plusvalía 2, fiche 60, Espagnol, plusval%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Beneficio obtenido en la venta de un activo por valor superior a su coste de adquisición. En muchos países las ganancias de capital tributan a un tipo impositivo menor que la renta normal, para estimular la asunción de riesgos. 3, fiche 60, Espagnol, - ganancia%20de%20capital
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Las mayores fuentes de ganancias de capital son la compraventa de acciones y de tierra. 4, fiche 60, Espagnol, - ganancia%20de%20capital
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
opuesto de pérdida de capital. 5, fiche 60, Espagnol, - ganancia%20de%20capital
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
plusvalía: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 60, Espagnol, - ganancia%20de%20capital
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- legal aid
1, fiche 61, Anglais, legal%20aid
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- judicare 2, fiche 61, Anglais, judicare
États-Unis
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
... program providing free or low-cost legal services to the poor. 2, fiche 61, Anglais, - legal%20aid
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
legal aid: The provision of a framework for advice, assistance or representation for those who, on account of their means, might otherwise be unable to obtain such help. 3, fiche 61, Anglais, - legal%20aid
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
legal aid: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos and Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 61, Anglais, - legal%20aid
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- aide juridique
1, fiche 61, Français, aide%20juridique
correct, nom féminin, Ontario, Québec
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- assistance juridique 2, fiche 61, Français, assistance%20juridique
nom féminin
- sécurité juridique 3, fiche 61, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20juridique
nom féminin
- aide judiciaire 4, fiche 61, Français, aide%20judiciaire
nom féminin, France
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Avantage accordé par la loi à une personne économiquement défavorisée afin de lui faciliter l'accès aux tribunaux, aux services professionnels d'un avocat ou d'un notaire et à l'information nécessaire sur ses droits et ses obligations. 5, fiche 61, Français, - aide%20juridique
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
L'aide juridique se distingue de l'assistance judiciaire en ce qu'elle comprend l'assistance judiciaire et extrajudiciaire en plus des services de notaires, entre autres. 3, fiche 61, Français, - aide%20juridique
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
aide judiciaire : Terme reproduit de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 6, fiche 61, Français, - aide%20juridique
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Organización de la profesión (Derecho)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- asistencia judicial
1, fiche 61, Espagnol, asistencia%20judicial
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- defensa por pobre 1, fiche 61, Espagnol, defensa%20por%20pobre
correct, nom féminin
- asistencia letrada (al detenido) 2, fiche 61, Espagnol, asistencia%20letrada%20%28al%20detenido%29
correct, nom féminin
- defensa letrada 2, fiche 61, Espagnol, defensa%20letrada
correct, nom féminin
- beneficio de pobreza 1, fiche 61, Espagnol, beneficio%20de%20pobreza
nom masculin
- privilegio de pobreza 1, fiche 61, Espagnol, privilegio%20de%20pobreza
nom masculin
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Como uno de los derechos instrumentales del más amplio derecho de defensa, se reconoce constitucionalmente el derecho a la asistencia de abogado, garantizado tanto en las diligencias policiales como en las judiciales, que debe ser nombrado de oficio en el momento procesal en que la asistencia técnica sea preceptiva y cuando el inculpado que carezca de recursos económicos lo solicite, aún en aquellos procesos en que no sea preceptiva la asistencia de letrado. 2, fiche 61, Espagnol, - asistencia%20judicial
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
asistencia letrada (al detenido), y defensa letrada: Expresiones y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 61, Espagnol, - asistencia%20judicial
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
asistencia judicial, defensa por pobre, beneficio de pobreza y privilegio de pobreza : Términos reproducidos de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 61, Espagnol, - asistencia%20judicial
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-06-16
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- survivor's pension
1, fiche 62, Anglais, survivor%27s%20pension
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- survivor pension 2, fiche 62, Anglais, survivor%20pension
correct
- surviving spouse's pension 3, fiche 62, Anglais, surviving%20spouse%27s%20pension
correct
- surviving spouse pension 4, fiche 62, Anglais, surviving%20spouse%20pension
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
A spouse of a deceased contributor or a person of the opposite sex who lived in a marital relationship with a contributor before his or her death, may be eligible for a survivor's pension. To qualify, the deceased must have contributed to the Canada Pension Plan. 5, fiche 62, Anglais, - survivor%27s%20pension
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 62, La vedette principale, Français
- pension de conjoint survivant
1, fiche 62, Français, pension%20de%20conjoint%20survivant
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- pension de survivant 2, fiche 62, Français, pension%20de%20survivant
correct, nom féminin
- rente de conjoint survivant 3, fiche 62, Français, rente%20de%20conjoint%20survivant
correct, voir observation, nom féminin
- rente de survivant 4, fiche 62, Français, rente%20de%20survivant
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le conjoint d'un cotisant décédé ou la personne de sexe opposé qui vivait avec ce dernier en relation conjugale avant le décès du cotisant peut être admissible à une pension de conjoint survivant, à condition que le cotisant décédé ait versé des cotisations au Régime de pension du Canada. 5, fiche 62, Français, - pension%20de%20conjoint%20survivant
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Les termes composés avec le mot «rente» sont préférés au Québec. 6, fiche 62, Français, - pension%20de%20conjoint%20survivant
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Pensiones y rentas
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- pensión de sobreviviente
1, fiche 62, Espagnol, pensi%C3%B3n%20de%20sobreviviente
correct, nom féminin, Chili, Mexique
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- pensión de superviviente 2, fiche 62, Espagnol, pensi%C3%B3n%20de%20superviviente
correct, nom féminin, Espagne, Uruguay
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Beneficio que recibe el cónyuge de un afiliado al sistema de pensiones cuando éste fallece. 3, fiche 62, Espagnol, - pensi%C3%B3n%20de%20sobreviviente
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- bleeding rail
1, fiche 63, Anglais, bleeding%20rail
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Cattle bleeding rail must be 16 ft. 1, fiche 63, Anglais, - bleeding%20rail
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 63, La vedette principale, Français
- rail de saignée
1, fiche 63, Français, rail%20de%20saign%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
L'établissement doit comprendre : [...] des installations pour le transport sans cruauté des animaux blessés ou malades directement au rail de saignée [...] 1, fiche 63, Français, - rail%20de%20saign%C3%A9e
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Mataderos
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- riel de sangrado
1, fiche 63, Espagnol, riel%20de%20sangrado
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Una vez que el animal queda completamente insensibilizado, se amarra una cadena a una de las extremidades posteriores y es alzado hasta el riel de sangrado, donde queda colgado y dónde se mantendrá durante todo el proceso de beneficio. Para evitar la contaminación de las canales, estos rieles se encuentran separados por una distancia mayor a un metro de las paredes o cualquier parte de la construcción de la sala de faena. 1, fiche 63, Espagnol, - riel%20de%20sangrado
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-03-22
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Sports (General)
- Various Sports (General)
- Team Sports (General)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- leader
1, fiche 64, Anglais, leader
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
An athlete who, in a team, has leadership over his or her teammates, understands them well, knows how to motivate them, and has a positive influence that helps create strong ties and give an urge to win. 2, fiche 64, Anglais, - leader
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- meneur
1, fiche 64, Français, meneur
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- meneuse 1, fiche 64, Français, meneuse
correct, nom féminin
- leader 2, fiche 64, Français, leader
correct, nom masculin et féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Athlète qui, au sein d'une équipe, a un ascendant sur ses coéquipiers, sait les motiver et les comprendre, et exerce sur eux une influence positive qui resserre les rangs et mène à la victoire. 3, fiche 64, Français, - meneur
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Deportes diversos (Generalidades)
- Deportes de equipo (Generalidades)
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- líder
1, fiche 64, Espagnol, l%C3%ADder
correct, genre commun
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- atleta-líder 1, fiche 64, Espagnol, atleta%2Dl%C3%ADder
genre commun
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
En el deporte en general, la presencia de un líder efectivo en la cancha para motivar, orientar y organizar las acciones del equipo mejora el rendimiento de estas modalidades colectivas, tratando de garantizar que las atletas puedan explorar sus talentos en busca de un nivel de eficiencia cada vez mayor. 1, fiche 64, Espagnol, - l%C3%ADder
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
Las atletas-líderes siguen varios patrones de comportamiento para influir en sus compañeras en beneficio del equipo. 1, fiche 64, Espagnol, - l%C3%ADder
Fiche 65 - données d’organisme interne 2010-12-22
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- illegal insider trading
1, fiche 65, Anglais, illegal%20insider%20trading
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- illegal insider dealing 2, fiche 65, Anglais, illegal%20insider%20dealing
correct
- insider trading 3, fiche 65, Anglais, insider%20trading
correct
- insider dealing 4, fiche 65, Anglais, insider%20dealing
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The buying or selling of a security by insiders who possess material that is still not public. 1, fiche 65, Anglais, - illegal%20insider%20trading
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Not all insider trading is illegal. Company executives frequently buy and sell stock in their own firms. ... As long as they report their trades to regulations within 10 days of the trade and they're not acting on information that has not been publicly disclosed, there's no problem. 5, fiche 65, Anglais, - illegal%20insider%20trading
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 65, La vedette principale, Français
- délit d'initié
1, fiche 65, Français, d%C3%A9lit%20d%27initi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Infraction que commet l'initié qui réalise une opération sur les titres de l'émetteur à l'égard duquel il possède des informations privilégiées et dont il tire profit avant que ces informations soient connues du public. 1, fiche 65, Français, - d%C3%A9lit%20d%27initi%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Comparer avec «opération d'initié». 2, fiche 65, Français, - d%C3%A9lit%20d%27initi%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- delito de iniciados
1, fiche 65, Espagnol, delito%20de%20iniciados
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- delito de información privilegiada 1, fiche 65, Espagnol, delito%20de%20informaci%C3%B3n%20privilegiada
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Acto punible penalmente ejecutado por persona que por su profesión dispone de información reservada en los mercados financieros sobre una determinada sociedad cotizada o sobre las perspectivas a corto plazo de un valor o de un mercado y utiliza esa información reservada en beneficio propio o de terceros afines antes de que la conozca el gran público inversor. 1, fiche 65, Espagnol, - delito%20de%20iniciados
Fiche 66 - données d’organisme interne 2010-10-28
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- arbitrage
1, fiche 66, Anglais, arbitrage
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The simultaneous purchase and sale of the identical securities, commodities or foreign currencies in different markets to profit from price discrepancies. 2, fiche 66, Anglais, - arbitrage
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 66, La vedette principale, Français
- arbitrage
1, fiche 66, Français, arbitrage
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- opération d'arbitrage 2, fiche 66, Français, op%C3%A9ration%20d%27arbitrage
correct, nom féminin
- arbitrage boursier 3, fiche 66, Français, arbitrage%20boursier
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Opération réalisée dans le but de tirer parti d'une divergence temporaire de cours existant entre deux marchés ou, sur un même marché, entre deux échéances, ou encore entre marchandises ou actifs financiers équivalents. 4, fiche 66, Français, - arbitrage
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
L'opération consiste à acheter des marchandises ou des actifs financiers dont le cours est relativement sous-évalué et à vendre simultanément des marchandises ou des actifs financiers identiques ou équivalents dont le cours est relativement surévalué, sans courir de risque significatif et en prenant un profit au passage. 4, fiche 66, Français, - arbitrage
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- arbitraje
1, fiche 66, Espagnol, arbitraje
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
En finanzas, operación que consiste en comprar y vender simultáneamente en dos mercados distintos un mismo producto, divisa o instrumento financiero, con la idea de obtener un beneficio aprovechando ineficacias del mercado. 2, fiche 66, Espagnol, - arbitraje
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
arbitraje: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 66, Espagnol, - arbitraje
Fiche 67 - données d’organisme interne 2010-10-22
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
- Investment
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- unrealized gain
1, fiche 67, Anglais, unrealized%20gain
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- paper profit 2, fiche 67, Anglais, paper%20profit
correct
- unrealized profit 3, fiche 67, Anglais, unrealized%20profit
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
An unrealized holding gain, e.g., appreciation in market value of securities held. 4, fiche 67, Anglais, - unrealized%20gain
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Paper profits become realized profits only when the security is sold. 3, fiche 67, Anglais, - unrealized%20gain
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
Fiche 67, La vedette principale, Français
- profit latent
1, fiche 67, Français, profit%20latent
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- profit non réalisé 1, fiche 67, Français, profit%20non%20r%C3%A9alis%C3%A9
correct, nom masculin
- profit non matérialisé 2, fiche 67, Français, profit%20non%20mat%C3%A9rialis%C3%A9
correct, nom masculin
- bénéfice théorique 2, fiche 67, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice%20th%C3%A9orique
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Profit résultant de l'augmentation de la juste valeur d'un actif détenu par l'entité par rapport à son coût d'origine, que l'on considérera comme réalisé lorsque l'actif sera sorti du patrimoine de l'entité par cession ou échange avec un tiers. 1, fiche 67, Français, - profit%20latent
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Gestión presupuestaria y financiera
- Inversiones
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- beneficio latente
1, fiche 67, Espagnol, beneficio%20latente
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Beneficio teórico que se obtendría al liquidar en el día una operación a plazo no vencida o al vender unas acciones compradas más baratas. El beneficio no se puede contabilizar hasta que efectivamente se realice, bien porque se llegue al vencimiento, bien, en el otro ejemplo, porque efectivamente se vendan esas acciones. 1, fiche 67, Espagnol, - beneficio%20latente
Fiche 68 - données d’organisme interne 2010-09-30
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
- Commercial Law
- Investment
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- greenmail
1, fiche 68, Anglais, greenmail
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- greenmailing 2, fiche 68, Anglais, greenmailing
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The act or practice of buying enough stock in a company to threaten a hostile takeover and then selling the stock back to the corporation at an inflated price. 3, fiche 68, Anglais, - greenmail
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
- Droit commercial
- Investissements et placements
Fiche 68, La vedette principale, Français
- chantage financier
1, fiche 68, Français, chantage%20financier
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- chantage à l'OPA 2, fiche 68, Français, chantage%20%C3%A0%20l%27OPA
correct, nom masculin
- chantage à l'offre publique d'achat 3, fiche 68, Français, chantage%20%C3%A0%20l%27offre%20publique%20d%27achat
correct, nom masculin
- chantage au dollar 4, fiche 68, Français, chantage%20au%20dollar
correct
- chantage au billet vert 5, fiche 68, Français, chantage%20au%20billet%20vert
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Menace de prise de contrôle hostile visant à amener la société visée à racheter au prix fort le bloc d'actions que détient l'auteur du chantage. 6, fiche 68, Français, - chantage%20financier
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Le chantage financier («Greenmail») constitue une tactique par laquelle un investisseur, auteur du chantage (le «Greenmailer»), commence par accumuler subtilement des actions de la cible au prix du marché sans payer de prime de contrôle, mettant ainsi un pied dans la société («Toe Hold»). Puis, une fois devenu un actionnaire important de la cible, l'auteur du chantage menace d'en prendre le contrôle. Pour éliminer cette menace, le conseil d'administration de la cible rachète à prime la participation de cet investisseur. 7, fiche 68, Français, - chantage%20financier
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
- Derecho mercantil
- Inversiones
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- órdago
1, fiche 68, Espagnol, %C3%B3rdago
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- chantaje económico 2, fiche 68, Espagnol, chantaje%20econ%C3%B3mico
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Compra de un paquete de acciones minoritario amenazando con presentar una oferta de adquisición de la mayoría del capital, pero pensando en vender ese paquete con beneficio. 1, fiche 68, Espagnol, - %C3%B3rdago
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
[...] consiste en ir comprando acciones de empresas con un valor superior al de cotización. La dirección defiende la independencia y la supervivencia como conjunto de la empresa, aconsejando a los pequeños accionistas que no vendan, o comprando al tiburón su paquete a un precio superior. 1, fiche 68, Espagnol, - %C3%B3rdago
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
órdago: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 68, Espagnol, - %C3%B3rdago
Fiche 69 - données d’organisme interne 2010-09-20
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- call option
1, fiche 69, Anglais, call%20option
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- call 2, fiche 69, Anglais, call
correct, nom
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The right to demand delivery within a specified time of a particular commodity, security or financial instrument at a specified price and in a specified quantity. 3, fiche 69, Anglais, - call%20option
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
call option: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 4, fiche 69, Anglais, - call%20option
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 69, La vedette principale, Français
- option d'achat
1, fiche 69, Français, option%20d%27achat
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- contrat d'option d'achat 2, fiche 69, Français, contrat%20d%27option%20d%27achat
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Option conférant à une personne (l'acheteur de l'option) le droit, mais non l'obligation, d'acheter à une autre personne (le vendeur de l'option) une quantité convenue (option négociée de gré à gré) ou standardisée (option négociée sur un marché organisé) d'un certain sous-jacent à un prix stipulé d'avance (le prix d'exercice) et à une date déterminée (option européenne) ou à tout moment avant l'échéance fixée (option américaine), moyennant le versement par l'acheteur au vendeur du prix de l'option, appelé «prime». 3, fiche 69, Français, - option%20d%27achat
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
L'acheteur d'une option d'achat peut soit exercer son droit en acquérant le sous-jacent au prix d'exercice, soit abandonner son option, soit liquider sa position en vendant une option d'achat de mêmes caractéristiques. Le vendeur d'une option d'achat est tenu, en cas d'exercice de l'option par l'acheteur, de vendre à celui-ci le sous-jacent au prix d'exercice; il est tributaire de la décision de l'acheteur. 3, fiche 69, Français, - option%20d%27achat
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
option d'achat : terme publié au Journal officiel par la Commission de terminologie et de néologie économique et financière du gouvernement de la France. 4, fiche 69, Français, - option%20d%27achat
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- option de rachat
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- opción de compra
1, fiche 69, Espagnol, opci%C3%B3n%20de%20compra
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- opción de llamada 2, fiche 69, Espagnol, opci%C3%B3n%20de%20llamada
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Derecho, no la obligación a comprar un activo, en una fecha futura concreta(o antes de ella en la opción americana), por el precio de ejercicio pactado. Si en la fecha de ejercicio, ese precio resulta ser menor que el del activo subyacente en ese momento, se ejercitará la opción, comprando el activo al precio de ejercicio, obteniéndose así un beneficio igual a la diferencia entre ambos precios. Si, por el contrario, el precio de ejercicio es mayor, no se ejercitará la opción, y no se obtendrá ni pérdida ni beneficio, aparte de la prima pagada anteriormente al presunto vendedor. El valor, pues, de una opción en el momento de ejercitarla, será o cero, o la diferencia entre el precio de ejercicio y el del activo subyacente. La principal utilidad de las opciones radica en la cobertura de posiciones tomadas en activos subyacentes. Así, por ejemplo, si se tiene un activo financiero y se teme que los tipos de interés bajen, es posible cubrir la posición mediante la compra de una opción de compra; si luego los tipos de interés bajan, efectivamente, el precio del activo subyacente y el de la opción subirán, compensando la pérdida provocada por la caída de los tipos. 3, fiche 69, Espagnol, - opci%C3%B3n%20de%20compra
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La opción de llamada se compra con la expectativa de que los precios suban, y limita el riesgo del comprador con respecto a la prima pagada si comprueba que su visión del mercado es equívoca. 2, fiche 69, Espagnol, - opci%C3%B3n%20de%20compra
Fiche 70 - données d’organisme interne 2010-04-07
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Productivity and Profitability
- Investment
- Financial and Budgetary Management
- Foreign Trade
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- rate of return
1, fiche 70, Anglais, rate%20of%20return
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- ROR 2, fiche 70, Anglais, ROR
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Usually, net profit after depreciation as a percentage of average capital employed in a business. One of a number of financial ratios used to measure the efficiency of a business as a whole, or particular investment projects. 3, fiche 70, Anglais, - rate%20of%20return
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Productivité et rentabilité
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
- Commerce extérieur
Fiche 70, La vedette principale, Français
- taux de rendement
1, fiche 70, Français, taux%20de%20rendement
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- taux de rentabilité 2, fiche 70, Français, taux%20de%20rentabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre les revenus ou produits tirés d'un capital et le capital lui-même. 3, fiche 70, Français, - taux%20de%20rendement
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Productividad y rentabilidad
- Inversiones
- Gestión presupuestaria y financiera
- Comercio exterior
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- tasa de rendimiento
1, fiche 70, Espagnol, tasa%20de%20rendimiento
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- tasa de rentabilidad 2, fiche 70, Espagnol, tasa%20de%20rentabilidad
correct, nom féminin
- tasa de retorno 3, fiche 70, Espagnol, tasa%20de%20retorno
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Resultado de dividir el beneficio obtenido en una operación por el capital invertido en ella. 3, fiche 70, Espagnol, - tasa%20de%20rendimiento
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
tasa de rentabilidad; tasa de retorno: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 70, Espagnol, - tasa%20de%20rendimiento
Fiche 71 - données d’organisme interne 2010-04-06
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Cost Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- profit centre
1, fiche 71, Anglais, profit%20centre
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- profit center 2, fiche 71, Anglais, profit%20center
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A plant, division, department or other business segment having authority to determine, within prescribed limits, its operating methods and costs, output valuation, and the responsibility of meeting imposed standards, such as a stated margin of profit or rate turnover. 3, fiche 71, Anglais, - profit%20centre
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 71, La vedette principale, Français
- centre de profit
1, fiche 71, Français, centre%20de%20profit
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Centre ou section de l'entreprise dont le responsable est en mesure de contrôler les produits et les charges au moyen d'un aménagement approprié des comptes, et dont on évalue la performance par rapport à une cible de profit. 2, fiche 71, Français, - centre%20de%20profit
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Notion tendant à remplacer celle de centre de frais en substituant à l'idée de coûts celle de profit. L'idée directrice reste l'application systématique de la décentralisation de la gestion, c'est-à-dire la décomposition de l'entreprise en centres de profit, correspondant aux diverses sections d'activité de l'entreprise, et confiés à des responsables disposant d'une large autonomie, accompagnée d'une délégation de pouvoirs d'exécution, mais avec une centralisation effective du contrôle et de la détermination de la politique générale de l'entreprise. 3, fiche 71, Français, - centre%20de%20profit
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad de costos
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- centro de beneficio
1, fiche 71, Espagnol, centro%20de%20beneficio
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Departamento, división u otra unidad orgánica de la empresa para la que se computan ingresos, costos e imputación de gastos generales, y se obtiene un beneficio. Cada centro de beneficio opera con un presupuesto anual de ingreso y gasto, y con un análisis de desviaciones como medio de control de gestión. Suelen necesitar precios de cesión. 1, fiche 71, Espagnol, - centro%20de%20beneficio
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
centro de beneficio : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 71, Espagnol, - centro%20de%20beneficio
Fiche 72 - données d’organisme interne 2010-04-06
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- income
1, fiche 72, Anglais, income
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- earnings 2, fiche 72, Anglais, earnings
correct, pluriel
- net income 3, fiche 72, Anglais, net%20income
correct
- net profit 4, fiche 72, Anglais, net%20profit
correct
- profit 5, fiche 72, Anglais, profit
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The excess of revenues over expenses for a period ... 6, fiche 72, Anglais, - income
Record number: 72, Textual support number: 1 PHR
maximize profits 7, fiche 72, Anglais, - income
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 72, La vedette principale, Français
- bénéfice net
1, fiche 72, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice%20net
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- profit net 2, fiche 72, Français, profit%20net
correct, nom masculin
- résultat net 2, fiche 72, Français, r%C3%A9sultat%20net
correct, nom masculin
- bénéfice 3, fiche 72, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice
correct, nom masculin
- profit 2, fiche 72, Français, profit
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
[...] excédent du total des produits et des profits d'une période sur le total des charges et des pertes de cette période. 2, fiche 72, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fice%20net
Record number: 72, Textual support number: 1 PHR
maximaliser les bénéfices 4, fiche 72, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fice%20net
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- beneficio neto
1, fiche 72, Espagnol, beneficio%20neto
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- ingresos netos 2, fiche 72, Espagnol, ingresos%20netos
nom masculin, pluriel
- ganancias 2, fiche 72, Espagnol, ganancias
nom masculin, pluriel
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Beneficio obtenido restando de los ingresos todos los gastos relativos al mismo período. 3, fiche 72, Espagnol, - beneficio%20neto
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
beneficio neto : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 72, Espagnol, - beneficio%20neto
Fiche 73 - données d’organisme interne 2010-03-08
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Investment
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- earning power
1, fiche 73, Anglais, earning%20power
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The ability of ... a security to generate income. 2, fiche 73, Anglais, - earning%20power
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The term [earning power] usually refers to the present value of estimated future earnings. 2, fiche 73, Anglais, - earning%20power
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
Fiche 73, La vedette principale, Français
- capacité bénéficiaire
1, fiche 73, Français, capacit%C3%A9%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- capacité lucrative 2, fiche 73, Français, capacit%C3%A9%20lucrative
correct, nom féminin
- potentiel de profit 2, fiche 73, Français, potentiel%20de%20profit
correct, nom masculin
- rentabilité 2, fiche 73, Français, rentabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'une entreprise à rémunérer le capital investi, ou d'un titre à générer des revenus. 2, fiche 73, Français, - capacit%C3%A9%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Cette aptitude est généralement évaluée au moyen d'une estimation de la valeur actualisée des bénéfices que procurera un investissement, un capital. 2, fiche 73, Français, - capacit%C3%A9%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Inversiones
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- rentabilidad
1, fiche 73, Espagnol, rentabilidad
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- capacidad de beneficio 2, fiche 73, Espagnol, capacidad%20de%20beneficio
nom féminin
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Grado de capacidad para obtener ingresos y/o beneficios produciendo una renta. 3, fiche 73, Espagnol, - rentabilidad
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
capacidad de beneficio : término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 73, Espagnol, - rentabilidad
Fiche 74 - données d’organisme interne 2009-08-14
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- organic protection
1, fiche 74, Anglais, organic%20protection
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Organic protection for your garden. 1, fiche 74, Anglais, - organic%20protection
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 74, La vedette principale, Français
- protection biologique
1, fiche 74, Français, protection%20biologique
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Utilisation d'organismes vivants ou de leurs produits pour réduire les pertes causées aux cultures par des ravageurs. 1, fiche 74, Français, - protection%20biologique
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- protección orgánica
1, fiche 74, Espagnol, protecci%C3%B3n%20org%C3%A1nica
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Cuba potencía la protección orgánica de cultivos. En el demandado tránsito hacia el manejo ecológico de las producciones agrícolas, la provincia de Pinar del Río [...] promueve la sustitución de plaguicidas químicos por materias naturales para la protección de cultivos. Los cosecheros de ese territorio cubano incorporan al mejoramiento y conservación de los suelos; la biotierra y otros de origen orgánico como el humus de lombriz, cuyo beneficio a los terrenos asciende de modo sostenido. 1, fiche 74, Espagnol, - protecci%C3%B3n%20org%C3%A1nica
Fiche 75 - données d’organisme interne 2009-06-16
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Criminology
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- economic crime
1, fiche 75, Anglais, economic%20crime
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A criminal offence perpetuated against legitimate businesses. It includes not only the embezzlement of corporate funds, tax evasion, computer crime and expense-account fraud, but also includes conspiring to fix the prices of goods or services, the dumping of pollutants, the payment of kickbacks by manufacturers to retailers, misleading advertising and selling unsafe drugs. 2, fiche 75, Anglais, - economic%20crime
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Both traditional and other elements of organized crime groups are involved in economic crime. 3, fiche 75, Anglais, - economic%20crime
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Economic crime is not limited to organized crime as it can be perpetuated by individuals or enterprises. 2, fiche 75, Anglais, - economic%20crime
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Criminologie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- crime économique
1, fiche 75, Français, crime%20%C3%A9conomique
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- criminalité économique 2, fiche 75, Français, criminalit%C3%A9%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
- délit économique 3, fiche 75, Français, d%C3%A9lit%20%C3%A9conomique
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Infraction criminelle commise dans le domaine professionnel et dans le monde des affaires. Cette criminalité englobe les détournements de fonds dans l'entreprise privée, l'évasion fiscale, le crime informatique et la fraude liée aux comptes de frais. Elle comprend également les infractions commises par des institutions légitimes dans la poursuite de leurs propres intérêts, y compris la collusion en vue de fixer les prix de biens ou de services, le déversement de polluants, le versement de pots de vin par les fabricants à des détaillants, la publicité trompeuse et la vente de médicaments dangereux. 4, fiche 75, Français, - crime%20%C3%A9conomique
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
[...] l'estimation de l'ampleur du crime économique et de ses effets est de première importance pour tous ceux qui contribuent, d'une manière ou d'une autre, à la lutte contre le crime économique. 2, fiche 75, Français, - crime%20%C3%A9conomique
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Le crime économique ne se limite pas au crime organisé et peut être commis par des individus ou des entreprises. 4, fiche 75, Français, - crime%20%C3%A9conomique
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
En français, le terme «crime» désigne l'ensemble des actes criminels lorsqu'il est qualifié d'un adjectif comme «commercial», «technologique», «organisé» et «environnemental». En conséquence, dans le domaine de la criminologie, on relève très souvent «crime» et «criminalité» comme synonymes dans ces contextes. 4, fiche 75, Français, - crime%20%C3%A9conomique
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Criminología
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- delito económico
1, fiche 75, Espagnol, delito%20econ%C3%B3mico
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Aprobación ilícita, sin uso de la fuerza, de los recursos materiales ajenos o que en derecho le corresponden a otra persona para beneficio propio o ajeno. 2, fiche 75, Espagnol, - delito%20econ%C3%B3mico
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
[...] el delito económico es el comportamiento con resultado dañoso social que lesiona directamente el orden económico, entendido éste como un bien supraindividual o colectivo; cabe tanto el que se halla incorporado a la legislación, como el desaprobado socialmente que reclama su tipificación. 3, fiche 75, Espagnol, - delito%20econ%C3%B3mico
Fiche 76 - données d’organisme interne 2009-03-17
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Coal-Derived Fuels
- Mining of Organic Materials
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- clarification
1, fiche 76, Anglais, clarification
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The concentration and removal of solids from circulating water in order to reduce the suspended solids to a minimum. 1, fiche 76, Anglais, - clarification
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Combustibles dérivés des charbons
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- clarification
1, fiche 76, Français, clarification
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Concentration et enlèvement des matières solides d'une eau en circulation, afin de réduire à un minimum les matières solides en suspension. 1, fiche 76, Français, - clarification
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Combustibles derivados del carbón
- Explotación de materias orgánicas (Minas)
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- clarificación
1, fiche 76, Espagnol, clarificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
La minería utiliza diferentes procesos para el beneficio de sus minerales, algunos de estos procesos involucran la separación sólidos-líquidos usando equipos de proceso continuo [...] como : espesadores, filtros continuos de vacío [...] Estos espesadores se utilizan : En la clarificación que involucra la remoción de sólidos de una mezcla. 1, fiche 76, Espagnol, - clarificaci%C3%B3n
Fiche 77 - données d’organisme interne 2009-02-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- earnings per share
1, fiche 77, Anglais, earnings%20per%20share
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- EPS 2, fiche 77, Anglais, EPS
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The portion of income of a limited company for a period attributable to a share of a class of issued capital stock whose rights to participate in earnings have no upper limit. 3, fiche 77, Anglais, - earnings%20per%20share
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 77, La vedette principale, Français
- bénéfice par action
1, fiche 77, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice%20par%20action
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- BPA 1, fiche 77, Français, BPA
correct, nom masculin
Fiche 77, Les synonymes, Français
- résultat par action 2, fiche 77, Français, r%C3%A9sultat%20par%20action
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Résultat de l'exercice réduit à une action du capital émis et en circulation d'une société. 2, fiche 77, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fice%20par%20action
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Le calcul du bénéfice ou de la perte n'est pertinent que pour les actions auxquelles est attaché le droit de participer sans restriction aux bénéfices de la société. 2, fiche 77, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fice%20par%20action
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- beneficio por acción
1, fiche 77, Espagnol, beneficio%20por%20acci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
- BPA 1, fiche 77, Espagnol, BPA
correct
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Cifra que se obtiene al dividir, en un determinado ejercicio, los beneficios de una sociedad después del pago de impuestos, por el número total de acciones en circulación. Sirve para calcular el valor de la acción multiplicándolo por un precio/beneficio adecuado. 1, fiche 77, Espagnol, - beneficio%20por%20acci%C3%B3n
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
beneficio por acción; BPA : términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 77, Espagnol, - beneficio%20por%20acci%C3%B3n
Fiche 78 - données d’organisme interne 2009-02-11
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- basic earnings per share
1, fiche 78, Anglais, basic%20earnings%20per%20share
correct, pluriel
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The amount of current earnings attributable to each share outstanding during the period, whose rights to participate in earnings have no upper limit. 2, fiche 78, Anglais, - basic%20earnings%20per%20share
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 78, La vedette principale, Français
- résultat par action en circulation
1, fiche 78, Français, r%C3%A9sultat%20par%20action%20en%20circulation
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- résultat de base par action 1, fiche 78, Français, r%C3%A9sultat%20de%20base%20par%20action
correct, nom masculin
- bénéfice par action en circulation 1, fiche 78, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice%20par%20action%20en%20circulation
correct, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Résultat de l'exercice attribuable à chaque action entièrement participative et en circulation durant l'exercice, compte non tenu des émissions conditionnelles d'actions. 1, fiche 78, Français, - r%C3%A9sultat%20par%20action%20en%20circulation
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- beneficio básico por acción
1, fiche 78, Espagnol, beneficio%20b%C3%A1sico%20por%20acci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
El beneficio básico por acción se calcula dividiendo el resultado del ejercicio atribuible a los tenedores de instrumentos de patrimonio neto de la dominante(beneficio neto) entre el número medio ponderado de acciones ordinarias emitidas durante el ejercicio, excluyendo acciones ordinarias compradas por el Grupo y mantenidas como acciones propias. 1, fiche 78, Espagnol, - beneficio%20b%C3%A1sico%20por%20acci%C3%B3n
Fiche 79 - données d’organisme interne 2009-02-03
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Chemotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- neoadjuvant chemotherapy 1, fiche 79, Anglais, neoadjuvant%20chemotherapy
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Over 11 years we treated 30 osteosarcomas: 20 of them were high grade non metastatic osteosarcomas of the lower limb, which were treated by neoadjuvant chemotherapy (The Rosen, or OS87 protocol of the French Society for Pediatric Oncology). 1, fiche 79, Anglais, - neoadjuvant%20chemotherapy
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Adjuvant chemotherapy refers to the administration of drugs following primary surgical therapy ... Neoadjuvant therapy refers to the use of chemotherapy prior to or immediately after a curative resection of a malignancy. 2, fiche 79, Anglais, - neoadjuvant%20chemotherapy
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Chimiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- chimiothérapie néoadjuvante
1, fiche 79, Français, chimioth%C3%A9rapie%20n%C3%A9oadjuvante
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- chimiothérapie néo-adjuvante 2, fiche 79, Français, chimioth%C3%A9rapie%20n%C3%A9o%2Dadjuvante
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Séquence chimiothérapique précédant le traitement loco-régional de la tumeur primitive. 3, fiche 79, Français, - chimioth%C3%A9rapie%20n%C3%A9oadjuvante
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Le traitement médical des tumeurs osseuses primitives se résume à la chimiothérapie des sarcomes, aucun traitement médical n'ayant jusqu'ici fait la preuve de son efficacité dans les tumeurs bénignes. Cette chimiothérapie peut être administrée pour traiter des métastases visibles, ou systématiquement après traitement efficace du primitif pour éradiquer la maladie occulte (chimiothérapie adjuvante), ou immédiatement après la biopsie pour traiter à la fois le primitif et la maladie imperceptible (chimiothérapie néoadjuvante). 1, fiche 79, Français, - chimioth%C3%A9rapie%20n%C3%A9oadjuvante
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Quimioterapia
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- quimioterapia neoadyuvante
1, fiche 79, Espagnol, quimioterapia%20neoadyuvante
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
- QN 1, fiche 79, Espagnol, QN
correct, nom féminin
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- quimioterapia primaria 1, fiche 79, Espagnol, quimioterapia%20primaria
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Cuando [la quimioterapia] se administra en primer lugar, antes incluso de pasar por el quirófano, se conoce como quimioterapia neoadyuvante(QN) o primaria. El principal beneficio que se obtiene con la QN es que disminuye el tamaño del tumor, algo que ocurre en un 80-90% de los casos [...] 1, fiche 79, Espagnol, - quimioterapia%20neoadyuvante
Fiche 80 - données d’organisme interne 2009-01-08
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- corporate income tax
1, fiche 80, Anglais, corporate%20income%20tax
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- corporation income tax 2, fiche 80, Anglais, corporation%20income%20tax
correct
- corporation tax 3, fiche 80, Anglais, corporation%20tax
correct
- corporate tax 4, fiche 80, Anglais, corporate%20tax
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Tax levied on the income of a corporation after business expenses and other permitted deductions. 5, fiche 80, Anglais, - corporate%20income%20tax
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Corporations are permitted to deduct all of their operating expenses, local property taxes, interest payments, and bad debts, along with depreciation and any other provisions under the Income Tax Act. ... In addition, corporations are permitted to claim various investment tax credits for specific purposes, such as research and development. 5, fiche 80, Anglais, - corporate%20income%20tax
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 80, La vedette principale, Français
- impôt sur les bénéfices
1, fiche 80, Français, imp%C3%B4t%20sur%20les%20b%C3%A9n%C3%A9fices
correct, nom masculin, Canada, France
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- impôt des sociétés 2, fiche 80, Français, imp%C3%B4t%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom masculin, Belgique, Canada
- impôt sur les sociétés 3, fiche 80, Français, imp%C3%B4t%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada, France
- IS 4, fiche 80, Français, IS
correct, nom masculin, Canada, France
- IS 4, fiche 80, Français, IS
- impôt sur le revenu des sociétés 5, fiche 80, Français, imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
- impôt sur le revenu 6, fiche 80, Français, imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
correct, nom masculin, Canada
- impôt sur le revenu des corporations 7, fiche 80, Français, imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20des%20corporations
nom masculin, vieilli
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Impôt qui frappe les bénéfices des sociétés de capitaux. 6, fiche 80, Français, - imp%C3%B4t%20sur%20les%20b%C3%A9n%C3%A9fices
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, la Loi et le règlement de l'impôt sur le revenu utilisent l'expression «impôt sur le revenu des sociétés» pour désigner l'impôt sur les bénéfices des sociétés de capitaux. 6, fiche 80, Français, - imp%C3%B4t%20sur%20les%20b%C3%A9n%C3%A9fices
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
L'assiette de cet impôt n'est pas le total du chiffre d'affaires et des produits financiers, mais un chiffre net obtenu par déduction des charges. 8, fiche 80, Français, - imp%C3%B4t%20sur%20les%20b%C3%A9n%C3%A9fices
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- impuesto sobre los beneficios de las sociedades
1, fiche 80, Espagnol, impuesto%20sobre%20los%20beneficios%20de%20las%20sociedades
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- impuesto sobre las sociedades 2, fiche 80, Espagnol, impuesto%20sobre%20las%20sociedades
correct, nom masculin
- impuesto de sociedades 3, fiche 80, Espagnol, impuesto%20de%20sociedades
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Impuesto... que grava el beneficio neto total obtenido por las personas jurídicas no individuales... 4, fiche 80, Espagnol, - impuesto%20sobre%20los%20beneficios%20de%20las%20sociedades
Fiche 81 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Scientific Research
- General Medicine
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- non-therapeutic research
1, fiche 81, Anglais, non%2Dtherapeutic%20research
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
"Non-therapeutic research" refers to research that offers no benefit or only indirect benefit to the individual subject ... 2, fiche 81, Anglais, - non%2Dtherapeutic%20research
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- non therapeutic research
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Médecine générale
Fiche 81, La vedette principale, Français
- recherche non thérapeutique
1, fiche 81, Français, recherche%20non%20th%C3%A9rapeutique
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Recherche n'ayant pas de bénéfice direct pour le sujet. 2, fiche 81, Français, - recherche%20non%20th%C3%A9rapeutique
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Medicina
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- investigación no terapéutica
1, fiche 81, Espagnol, investigaci%C3%B3n%20no%20terap%C3%A9utica
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- investigación no clínica 2, fiche 81, Espagnol, investigaci%C3%B3n%20no%20cl%C3%ADnica
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Investigación científica sobre seres humanos que no reporta beneficios terapéuticos a la persona sobre la que se investiga. Es necesaria en diversas situaciones, como en los ensayos de medicamentos en fase I. 3, fiche 81, Espagnol, - investigaci%C3%B3n%20no%20terap%C3%A9utica
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
La investigación no terapéutica(aquella en que no se espera beneficio directo para el niño) sólo sería admisible si el riesgo es mínimo. La observación y administración de cuestionarios, la recolección de orina(excepto por punción suprapúbica), la toma de una muestra de sangre(al mismo tiempo que otra necesaria) o si se realiza con anestésico local se consideran procedimientos de riesgos mínimo. 4, fiche 81, Espagnol, - investigaci%C3%B3n%20no%20terap%C3%A9utica
Fiche 82 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Surgery
- Medical and Hospital Organization
- Health Law
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- directed donation
1, fiche 82, Anglais, directed%20donation
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- designated donation 2, fiche 82, Anglais, designated%20donation
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Biological material collected from a selected donor for a specific patient who is to undergo surgery. 3, fiche 82, Anglais, - directed%20donation
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Chirurgie
- Organisation médico-hospitalière
- Droit de la santé
Fiche 82, La vedette principale, Français
- don dirigé
1, fiche 82, Français, don%20dirig%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Matériel biologique prélevé chez un donneur choisi à l'intention d'un patient en particulier qui doit subir une intervention chirurgicale. 2, fiche 82, Français, - don%20dirig%C3%A9
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
- Organización médica y hospitalaria
- Derecho de salud
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- donación dirigida
1, fiche 82, Espagnol, donaci%C3%B3n%20dirigida
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Donación de material biológico, por parte de un donante específico, realizada en beneficio de un allegado que puede ser o no pariente. 2, fiche 82, Espagnol, - donaci%C3%B3n%20dirigida
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Donación dirigida. [...] Aunque se parece mucho a la donación familiar, se trata de un tipo de donación muy diferente, ya que en la donación dirigida se exige que el enfermo reciba únicamente sangre procedente de donantes conocidos por el enfermo. 3, fiche 82, Espagnol, - donaci%C3%B3n%20dirigida
Fiche 83 - données d’organisme interne 2008-08-18
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Environmental Management
- Aboriginal Law
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- use
1, fiche 83, Anglais, use
correct, nom
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Any human activity involving an organism, ecosystem, or nonrenewable resource that benefits people. 2, fiche 83, Anglais, - use
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The activities range from those having a direct impact on the organisms, ecosystems, or nonrenewable resources concerned (such as fishing, farming, mining) to those having no impact (such as appreciation and contemplation). 2, fiche 83, Anglais, - use
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
use: term used in the Umbrella Final Agreement/Yukon First Nations (Champagne and Aishihik). 3, fiche 83, Anglais, - use
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Droit autochtone
Fiche 83, La vedette principale, Français
- utilisation
1, fiche 83, Français, utilisation
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Toute activité humaine dans le cadre de laquelle l'individu ou la communauté retire des avantages de l'exploitation d'un organisme, d'un écosystème ou d'une ressource non renouvelable. 2, fiche 83, Français, - utilisation
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Ces activités peuvent avoir un impact direct sur les organismes, écosystèmes et ressources non renouvelables (pêche, agriculture, extraction minière) ou en être exemptes (observation, tourisme). 2, fiche 83, Français, - utilisation
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
utilisation: terme employé dans l'Accord-cadre définitif-Premières nations du Yukon (Champagne et Aishihik). 3, fiche 83, Français, - utilisation
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Derecho indígena
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- aprovechamiento
1, fiche 83, Espagnol, aprovechamiento
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Obtención de beneficio. 1, fiche 83, Espagnol, - aprovechamiento
Fiche 84 - données d’organisme interne 2008-06-11
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Trade
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- cash and carry
1, fiche 84, Anglais, cash%20and%20carry
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- cash-and-carry 2, fiche 84, Anglais, cash%2Dand%2Dcarry
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
In retail selling, a method of operation under which the customer pays cash for his purchases, which he must take with him or pay to have delivered. 3, fiche 84, Anglais, - cash%20and%20carry
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Vente
- Commerce
Fiche 84, La vedette principale, Français
- comptant sans livraison
1, fiche 84, Français, comptant%20sans%20livraison
correct
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- payer-prendre 2, fiche 84, Français, payer%2Dprendre
correct
- payer-emporter 3, fiche 84, Français, payer%2Demporter
correct
- payer et emporter 4, fiche 84, Français, payer%20et%20emporter
correct
- emporter-comptant 5, fiche 84, Français, emporter%2Dcomptant
correct
- payé-emporté 6, fiche 84, Français, pay%C3%A9%2Demport%C3%A9
correct, nom masculin, France
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Forme de vente en gros ou au détail visant à une compression des coûts indirects par stricte limitation des services rendus : les acheteurs viennent eux-mêmes enlever la marchandise, souvent à l'entrepôt du vendeur, paient comptant et se chargent de l'emballage et du transport. 2, fiche 84, Français, - comptant%20sans%20livraison
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
En quelques années seulement, les chaînes de magasins de détail et les regroupements d'associations ouest-allemandes ont ouvert un grand nombre de magasins de vente au comptant sans livraison, d'entrepôts libre-service, de grands magasins de rabais et de magasins spécialisés dans la vente de produits précis (p. ex., les pharmacies). 1, fiche 84, Français, - comptant%20sans%20livraison
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- payé-emporté
- payez-emportez
- cash-and-carry
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Ventas (Comercialización)
- Comercio
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- paga al contado con transporte por el comprador
1, fiche 84, Espagnol, paga%20al%20contado%20con%20transporte%20por%20el%20comprador
correct
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
- paga y llévatelo 2, fiche 84, Espagnol, paga%20y%20ll%C3%A9vatelo
familier
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
«paga y llévatelo» es una fórmula de expresión coloquial para indicar que una operación puede realizarse con toda rapidez, con la única condición de pagar en el momento. 2, fiche 84, Espagnol, - paga%20al%20contado%20con%20transporte%20por%20el%20comprador
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
En los mercados de materias primas se denomina así, habiéndose generalizado la expresión inglesa, a la práctica de comprar en un mercado spot, con vistas a vender después las mercancías-tras realizar sobre ellas una serie de operaciones de almacenamiento, seguro, etc. obteniéndo de este modo un beneficio superior al que de otra manera podría haberse conseguido invirtiendo en títulos de renta fija. 2, fiche 84, Espagnol, - paga%20al%20contado%20con%20transporte%20por%20el%20comprador
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- cash and carry
Fiche 85 - données d’organisme interne 2008-06-02
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- income summary account
1, fiche 85, Anglais, income%20summary%20account
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- profit and loss account 2, fiche 85, Anglais, profit%20and%20loss%20account
correct
- income account 1, fiche 85, Anglais, income%20account
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The ledger account to which the balances of the revenue, income and expense accounts at the end of an accounting period are transferred, the aggregate being the net income or net loss for the period. 3, fiche 85, Anglais, - income%20summary%20account
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 85, La vedette principale, Français
- sommaire des résultats
1, fiche 85, Français, sommaire%20des%20r%C3%A9sultats
correct, nom masculin, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- résultat de l'exercice 1, fiche 85, Français, r%C3%A9sultat%20de%20l%27exercice
correct, nom masculin, France
- résultat de l'exercice à affecter 1, fiche 85, Français, r%C3%A9sultat%20de%20l%27exercice%20%C3%A0%20affecter
correct, nom masculin, Belgique
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Compte du grand livre où sont virés les soldes des comptes de produits, de gains, de charges et de pertes à la fin d'un exercice en vue de déterminer le bénéfice net de l'exercice. 1, fiche 85, Français, - sommaire%20des%20r%C3%A9sultats
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- cuenta de pérdidas y ganancias
1, fiche 85, Espagnol, cuenta%20de%20p%C3%A9rdidas%20y%20ganancias
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Cuenta que recoge los resultados de explotación, extraordinarios y cartera de valores y su asignación a reservas o previsiones, dividendo, impuestos y remanente. Cuando el saldo es positivo indica beneficio y aparece en el pasivo. 1, fiche 85, Espagnol, - cuenta%20de%20p%C3%A9rdidas%20y%20ganancias
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
cuenta de pérdidas y ganancias: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 85, Espagnol, - cuenta%20de%20p%C3%A9rdidas%20y%20ganancias
Fiche 86 - données d’organisme interne 2008-03-07
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Government Accounting
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- adjustment
1, fiche 86, Anglais, adjustment
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Accounting operation aimed at the correction of defects that may exist (unbalanced accounts, obsolete merchandise, insolvent clients, etc.), with the objective that the profit obtained by an economic unit in a given period of time should be truthfully reflected. 2, fiche 86, Anglais, - adjustment
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 86, Anglais, - adjustment
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité publique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- régularisation
1, fiche 86, Français, r%C3%A9gularisation
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Changement apporté au solde d'un compte au moyen d'une écriture de régularisation, généralement en fin d'exercice, en vue de mieux déterminer les produits et les charges, d'une part, et la valeur attribuée aux éléments correspondants de l'actif et du passif, d'autre part. 2, fiche 86, Français, - r%C3%A9gularisation
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Contabilidad pública
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- regularización
1, fiche 86, Espagnol, regularizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Operación contable que tiene por objeto la corrección de los defectos que hubiera(descuadre de cuentas, obsolescencia de mercancía, insolvencia de clientes, fallos en el principio de devengo, etc.), con el fin de que realmente se refleje el beneficio conseguido por la unidad económica en un período determinado. 1, fiche 86, Espagnol, - regularizaci%C3%B3n
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
regularización: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 86, Espagnol, - regularizaci%C3%B3n
Fiche 87 - données d’organisme interne 2008-03-07
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Banking
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- intermediation spread
1, fiche 87, Anglais, intermediation%20spread
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- intermediation margin 2, fiche 87, Anglais, intermediation%20margin
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Operating spread between the gross yield on earning assets and interest costs on deposits used to fund these assets. 1, fiche 87, Anglais, - intermediation%20spread
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- operating spread
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Banque
Fiche 87, La vedette principale, Français
- marge d'intermédiation
1, fiche 87, Français, marge%20d%27interm%C3%A9diation
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
La différence entre le coût de l'argent pour les banques et le prix auquel elles le prêtent. 2, fiche 87, Français, - marge%20d%27interm%C3%A9diation
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- marge bénéficiaire
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Operaciones bancarias
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- margen de intermediación
1, fiche 87, Espagnol, margen%20de%20intermediaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre el precio de compra y de venta en cualquier negocio. En el negocio bancario suele ser la diferencia entre los intereses que la banca paga a quien le deja dinero y los que cobra a quien le toma dinero. En las transacciones de cambio son las diferencias entre el precio de compra y de venta de una divisa; estos márgenes son en general muy estrechos, pero aplicados a grandes sumas dejan un beneficio considerable. 1, fiche 87, Espagnol, - margen%20de%20intermediaci%C3%B3n
Fiche 88 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Food Safety
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- health claim
1, fiche 88, Anglais, health%20claim
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Any representation that states, suggests, or implies that a relationship exists between a food or a constituent of that food and health. 1, fiche 88, Anglais, - health%20claim
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
These claims must be based on sound science. 1, fiche 88, Anglais, - health%20claim
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Salubrité alimentaire
Fiche 88, La vedette principale, Français
- allégation santé
1, fiche 88, Français, all%C3%A9gation%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- allégation relative aux effets sur la santé 2, fiche 88, Français, all%C3%A9gation%20relative%20aux%20effets%20sur%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
- allégation relative à la santé 3, fiche 88, Français, all%C3%A9gation%20relative%20%C3%A0%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Représentation qui affirme, suggère ou implique l'existence d'une relation entre un aliment ou un constituant de l'aliment et un effet sur la santé. 3, fiche 88, Français, - all%C3%A9gation%20sant%C3%A9
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Ces allégations doivent être fondées sur de solides données scientifiques. 4, fiche 88, Français, - all%C3%A9gation%20sant%C3%A9
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Etiquetado (Embalajes)
- Inocuidad Alimentaria
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- alegaciones de salud
1, fiche 88, Espagnol, alegaciones%20de%20salud
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Información dirigida al consumidor sobre el efecto que un alimento ejerce sobre la nutrición y la prevención de enfermedades. 2, fiche 88, Espagnol, - alegaciones%20de%20salud
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
En Estados Unidos se permite [...] que se aleguen propiedades "que reducen el riesgo de padecer enfermedades" en ciertos alimentos. Las "alegaciones de salud" están autorizadas por la Administración para Alimentos y Medicamentos [...] siempre que existan evidencias científicas públicamente disponibles [...] y de que dichas alegaciones estén respaldadas por pruebas. [...] la intención [...] es que el fin de dichas alegaciones sea el beneficio de los consumidores, y que se facilite información sobre hábitos alimenticios saludables, que pueden ayudar a reducir el riesgo de contraer enfermedades [...] las alegaciones pueden basarse también en declaraciones autorizadas de Organismos Científicos Federales, como los Institutos Nacionales de la Salud [...] y los Centros para la Prevención y el Control de Enfermedades [...] 1, fiche 88, Espagnol, - alegaciones%20de%20salud
Fiche 89 - données d’organisme interne 2007-12-07
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- directed blood donation
1, fiche 89, Anglais, directed%20blood%20donation
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- designated blood donation 2, fiche 89, Anglais, designated%20blood%20donation
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Blood drawn from a donor selected by a patient [recipient] who will undergo surgery. 3, fiche 89, Anglais, - directed%20blood%20donation
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Designated [blood] donations are not appropriate for emergencies or unpredictable transfusion needs because it takes up to twelve hours to test a unit of blood before it is ready for transfusion. 2, fiche 89, Anglais, - directed%20blood%20donation
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 89, La vedette principale, Français
- don de sang dirigé
1, fiche 89, Français, don%20de%20sang%20dirig%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Don de sang prélevé chez un donneur choisi par un patient [receveur] qui doit subir une intervention chirurgicale. 2, fiche 89, Français, - don%20de%20sang%20dirig%C3%A9
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- donación de sangre dirigida
1, fiche 89, Espagnol, donaci%C3%B3n%20de%20sangre%20dirigida
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- donación de sangre designada 2, fiche 89, Espagnol, donaci%C3%B3n%20de%20sangre%20designada
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Donación de sangre realizada en beneficio de un allegado que puede ser o no pariente. 3, fiche 89, Espagnol, - donaci%C3%B3n%20de%20sangre%20dirigida
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
[...] donación de sangre dirigida (o designada) [...] una persona dona la sangre que se reserva [...] para la transfusión [en] un paciente específico en una fecha posterior. El donante normalmente es un miembro de la familia o un amigo que ha sido elegido por la familia del paciente. 2, fiche 89, Espagnol, - donaci%C3%B3n%20de%20sangre%20dirigida
Fiche 90 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- meeting for two 1, fiche 90, Anglais, meeting%20for%20two
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- réunion en tête-à-tête
1, fiche 90, Français, r%C3%A9union%20en%20t%C3%AAte%2D%C3%A0%2Dt%C3%AAte
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- reunión personal
1, fiche 90, Espagnol, reuni%C3%B3n%20personal
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
El presidente electo Alan García Pérez solicitó una reunión personal al líder del Partido Nacionalista Peruano(PNP) Ollanta Humala, para conocer cuales son sus condiciones y su apoyo para el fortalecimiento de la democracia y diversos programas para el beneficio del país. 2, fiche 90, Espagnol, - reuni%C3%B3n%20personal
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Dedique tiempo a nivel personal, si percibe reserva, retraimiento o desgana en algún miembro de su equipo. No escatime una reunión personal con algún miembro de su equipo, un almuerzo. 3, fiche 90, Espagnol, - reuni%C3%B3n%20personal
Fiche 91 - données d’organisme interne 2007-08-17
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- commercial flock
1, fiche 91, Anglais, commercial%20flock
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
As opposed to subsistence flock or to amateur flock. Not to be confused with "commercial flock"/"troupeau commercial". 1, fiche 91, Anglais, - commercial%20flock
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Fiche 91, La vedette principale, Français
- troupeau de rapport
1, fiche 91, Français, troupeau%20de%20rapport
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
S'oppose à un troupeau de subsistance ou à un troupeau d'amateur. 1, fiche 91, Français, - troupeau%20de%20rapport
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- ganado para beneficio
1, fiche 91, Espagnol, ganado%20para%20beneficio
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
El ganado para beneficio está compuesto por toros que carecen de valor para la reproducción y por vacas que, por su edad, han dejado de producir leche. 1, fiche 91, Espagnol, - ganado%20para%20beneficio
Fiche 92 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Penal Law
- Criminology
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- organized group 1, fiche 92, Anglais, organized%20group
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Droit pénal
- Criminologie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- groupe structuré
1, fiche 92, Français, groupe%20structur%C3%A9
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Criminología
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- grupo organizado
1, fiche 92, Espagnol, grupo%20organizado
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- grupo delictivo organizado 2, fiche 92, Espagnol, grupo%20delictivo%20organizado
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Grupo estructurado de tres o más personas que exista durante cierto tiempo y que actúe concertadamente con el propósito de cometer uno o más delitos graves o delitos tipificados con arreglo a la presente Convención con miras a obtener, directa o indirectamente, un beneficio económico u otro beneficio de orden material. 3, fiche 92, Espagnol, - grupo%20organizado
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
grupo delictivo organizado: término y definición extraídos de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional. 4, fiche 92, Espagnol, - grupo%20organizado
Fiche 93 - données d’organisme interne 2006-03-22
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Animal Biology
- Plant Biology
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- commensal
1, fiche 93, Anglais, commensal
correct, adjectif
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Said of an organism (animal or plant) which lives on or within another organism without causing injury to that organism (the host). 2, fiche 93, Anglais, - commensal
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Biologie animale
- Biologie végétale
Fiche 93, La vedette principale, Français
- commensal
1, fiche 93, Français, commensal
correct, adjectif
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un organisme qui vit en association avec un organisme d'une espèce différente, sans nuire ou mettre en danger la vie de ce dernier, appelé l'hôte. 2, fiche 93, Français, - commensal
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Biología animal
- Biología vegetal
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- comensal
1, fiche 93, Espagnol, comensal
correct, adjectif
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de un] organismo que se asocia a otro para obtener cierto beneficio, sin que este último resulte perjudicado. 2, fiche 93, Espagnol, - comensal
Fiche 94 - données d’organisme interne 2005-12-08
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Tourism (General)
- Ecology (General)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- ecotourism
1, fiche 94, Anglais, ecotourism
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- eco-tourism 2, fiche 94, Anglais, eco%2Dtourism
correct
- ecological tourism 3, fiche 94, Anglais, ecological%20tourism
correct
- green tourism 4, fiche 94, Anglais, green%20tourism
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A type of tourism that focuses on nature-related experiences (e.g. whale watching) and that helps people appreciate and understand natural resources and their conservation. 5, fiche 94, Anglais, - ecotourism
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Ecotourism concerns itself with the flora, fauna, geology, and ecosystems of an area as well as the people (caretakers) who live nearby, their needs, their culture and their relationship to the land. It views natural areas both as "home to all of us" in a global sense ("eco" meaning home) but "home to nearby residents" specifically. It is envisioned as a tool for both conservation and sustainable development, especially in areas where local people are asked to forgo the consumptive use of resources for other uses. 6, fiche 94, Anglais, - ecotourism
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
Ecological tourism to organic farms as a tool to help small farmers make a sometimes difficult transition from conventional agriculture to ecological agriculture. 3, fiche 94, Anglais, - ecotourism
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Ecotourism is a broad term which encompasses nature tourism, adventure tourism, ethnic tourism, responsible or wilderness-sensitive tourism, soft-path or small-scale tourism, low-impact tourism, and sustainable tourism. Scientific, educational, or academic tourism (such as biotourism, archetourism, and geotourism) are also forms of ecotourism. The definition of the term stresses the destinations and objectives of ecotourism from the traveler's point of view. 7, fiche 94, Anglais, - ecotourism
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
ecotourism; eco-tourism: terms used by Parks Canada. 8, fiche 94, Anglais, - ecotourism
Record number: 94, Textual support number: 1 PHR
Promotion of ecotourism, sustainability of ecotourism. 9, fiche 94, Anglais, - ecotourism
Record number: 94, Textual support number: 2 PHR
Small ecotourism operator, sustainable ecotourism plan, sustainable ecotourism product. 9, fiche 94, Anglais, - ecotourism
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
- Écologie (Généralités)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- écotourisme
1, fiche 94, Français, %C3%A9cotourisme
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- tourisme écologique 2, fiche 94, Français, tourisme%20%C3%A9cologique
correct, nom masculin
- tourisme vert 2, fiche 94, Français, tourisme%20vert
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Forme de tourisme qui privilégie les expériences liées à la nature (p. ex. l'observation de baleines) et qui aide les gens à apprécier et à comprendre les ressources naturelles et leur conservation. 3, fiche 94, Français, - %C3%A9cotourisme
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
L'écotourisme a de nombreuses définitions mais son objectif général devrait être de fournir une occasion de développer le tourisme de manière à réduire au minimum les effets négatifs de cette branche d'activité et un moyen d'encourager activement la protection de la biodiversité exceptionnelle de la Terre. S'il est bien maîtrisé, l'écotourisme peut être un précieux instrument pour financer la protection des régions écologiquement sensibles et le développement socioéconomique des populations qui y vivent ou qui habitent à proximité. 4, fiche 94, Français, - %C3%A9cotourisme
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
écotourisme : terme en usage à Parcs Canada. 5, fiche 94, Français, - %C3%A9cotourisme
Record number: 94, Textual support number: 1 PHR
Durabilité de l'écotourisme, plan d'écotourisme durable, promotion de l'écotourisme, viabilité de l'écotourisme, voyagiste spécialisé en écotourisme. 6, fiche 94, Français, - %C3%A9cotourisme
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Turismo (Generalidades)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- ecoturismo
1, fiche 94, Espagnol, ecoturismo
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- turismo ecológico 2, fiche 94, Espagnol, turismo%20ecol%C3%B3gico
correct, nom masculin
- turismo verde 3, fiche 94, Espagnol, turismo%20verde
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Tipo de turismo que promueve viajar en forma responsable a áreas relativamente vírgenes con el propósito de disfrutar y apreciar sus atractivos naturales; lo anterior, sin alterar el medio ambiente y favoreciendo la participación activa y el beneficio socioeconómico de las poblaciones locales. 4, fiche 94, Espagnol, - ecoturismo
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
[El ecoturismo] afecta también a la forma en que la industria hotelera y agencias de viajes organizan sus actividades (por ejemplo, en el tipo de jabón o de papel que utilizan). 5, fiche 94, Espagnol, - ecoturismo
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
turismo ecológico: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 94, Espagnol, - ecoturismo
Record number: 94, Textual support number: 1 PHR
Plan sostenible de ecoturismo, producto sostenible de ecoturismo, promoción del ecoturismo, sostenibilidad del ecoturismo. 7, fiche 94, Espagnol, - ecoturismo
Record number: 94, Textual support number: 2 PHR
Pequeña empresa de ecoturismo. 7, fiche 94, Espagnol, - ecoturismo
Fiche 95 - données d’organisme interne 2005-09-02
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
- Taxation
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- non-resident importer
1, fiche 95, Anglais, non%2Dresident%20importer
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A business entity (or an individual) who, for customs purposes, will account for the imported goods, and is responsible for the payment of any applicable duties and taxes. [It] may be the producer of the imported goods (no sale has taken place prior to importation), the vendor of the imported goods (when the goods are sold to a resident in Canada), or the purchaser of the imported goods. 3, fiche 95, Anglais, - non%2Dresident%20importer
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
A non-resident importer will not qualify as a purchaser in Canada under the resident requirement ... because management and control of this type of business entity exists outside Canada; nor will a non-resident importer qualify as a purchaser in Canada ..., as these business entities have no permanent establishment in Canada. In situations where the person is not resident in Canada and does not maintain a permanent establishment in Canada, subsection 2.1(c) of the Regulations should be examined, for purposes of determining if the person is a purchaser in Canada. 3, fiche 95, Anglais, - non%2Dresident%20importer
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
- Fiscalité
Fiche 95, La vedette principale, Français
- importateur non résident
1, fiche 95, Français, importateur%20non%20r%C3%A9sident
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Personne qui ne se trouve pas physiquement au Canada [et qui] peut être considérée comme un acheteur au Canada [...] Cette personne généralement [est] une entité commerciale (ou un particulier) qui, à des fins douanières, déclare en détail les marchandises importées et est responsable du paiement de tous les droits et taxes applicables. Elle peut être le producteur des marchandises importées (aucune vente n'a pris place avant l'importation), le vendeur des marchandises importées (lorsque les marchandises sont vendues à un résident au Canada) ou l'acheteur des marchandises importées. 3, fiche 95, Français, - importateur%20non%20r%C3%A9sident
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Un importateur non résident ne peut être considéré comme un acheteur au Canada conformément à l'exigence visant les résidents [...], car la gestion et le contrôle de ce type d'entité commerciale sont à l'extérieur du Canada; un importateur non résident ne peut pas, non plus, être considéré comme un acheteur au Canada [...], étant donné que l'entité commerciale n'a pas un établissement stable au Canada. 3, fiche 95, Français, - importateur%20non%20r%C3%A9sident
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
- Sistema tributario
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- importador no residente
1, fiche 95, Espagnol, importador%20no%20residente
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Items involucrados en métodos de pago inusuales, tales como pago diferido por dos años o más, pagos hechos en yenes, acuerdos de compensación contra montos recibidos, o pagos hechos por un residente en beneficio de un importador no residente. 1, fiche 95, Espagnol, - importador%20no%20residente
Fiche 96 - données d’organisme interne 2005-07-20
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- commercial goods
1, fiche 96, Anglais, commercial%20goods
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Your carrier must either report all commercial goods you import into Canada on an approved cargo control document (CCD), or, in the case of rail and marine shipments, electronically transmit the cargo information using electronic data interchange (EDI) before arriving at the Canadian border. 1, fiche 96, Anglais, - commercial%20goods
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- commercial good
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 96, La vedette principale, Français
- marchandises commerciales
1, fiche 96, Français, marchandises%20commerciales
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- biens commerciaux 2, fiche 96, Français, biens%20commerciaux
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Catégories de biens disponibles sur les marchés. 2, fiche 96, Français, - marchandises%20commerciales
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- bien commercial
- marchandise commercial
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Tipos de bienes comerciales
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- bienes comerciales
1, fiche 96, Espagnol, bienes%20comerciales
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
- mercancías comerciales 2, fiche 96, Espagnol, mercanc%C3%ADas%20comerciales
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Cuando los productos culturales se consideren como bienes comerciales, sera difícil excluirlos totalmente de los acuerdos comerciales internacionales [...] Si se utilizan para obtener un beneficio comercial y son sujeto de comercio a nivel internacional, ponen en cuestión intereses diversos, y a veces contrapuestos, que sólo se pueden conciliar dentro de un marco legal adecuado. 3, fiche 96, Espagnol, - bienes%20comerciales
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- bien comercial
- mercancía comercial
Fiche 97 - données d’organisme interne 2005-07-08
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Economic Planning
- Financial and Budgetary Management
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- aggregation
1, fiche 97, Anglais, aggregation
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
In project analysis, the process of adding together the costs and benefits of all the entities participating in a project to reach a summary account from which a mesaure of project worth can be derived. Often the result of aggregation is the incremental net benefit, or cash flow, of a project. 2, fiche 97, Anglais, - aggregation
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Planification économique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 97, La vedette principale, Français
- agrégation
1, fiche 97, Français, agr%C3%A9gation
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
En analyse coûts-avantages des projets, processus qui consiste à additionner les coûts et les avantages de tous les acteurs concernés par un projet pour arriver à un taux de rentabilité. L'agrégation est souvent le résultat d'une série d'avantages nets annuels. 2, fiche 97, Français, - agr%C3%A9gation
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- agregación
1, fiche 97, Espagnol, agregaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
En el análisis de proyectos, es el proceso de sumar los costos y beneficios de todas las entidades participantes en un proyecto para llegar a una cuenta resumida de la cual puede obtenerse una medida del valor del proyecto. A menudo, el resultado de la agregación es el beneficio incremental neto, o flujo de fondos, de un proyecto. 1, fiche 97, Espagnol, - agregaci%C3%B3n
Fiche 98 - données d’organisme interne 2004-12-03
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- parasite
1, fiche 98, Anglais, parasite
adjectif
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 98, La vedette principale, Français
- parasite
1, fiche 98, Français, parasite
adjectif
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- parásito
1, fiche 98, Espagnol, par%C3%A1sito
adjectif
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] organismo que vive a expensas de otro, sin reportarle ningún beneficio. 2, fiche 98, Espagnol, - par%C3%A1sito
Fiche 99 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Taxation
- Financial Accounting
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- profit before tax
1, fiche 99, Anglais, profit%20before%20tax
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- profit before taxes 2, fiche 99, Anglais, profit%20before%20taxes
correct
- before-tax profit 3, fiche 99, Anglais, before%2Dtax%20profit
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Result of deducting all the expenses of the financial period, except taxes. 4, fiche 99, Anglais, - profit%20before%20tax
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
profit before tax: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 99, Anglais, - profit%20before%20tax
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Fiscalité
- Comptabilité générale
Fiche 99, La vedette principale, Français
- bénéfice avant impôts
1, fiche 99, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice%20avant%20imp%C3%B4ts
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Bénéfice qui est obtenu en déduisant tous les frais de l'exercice à l'exception des impôts. 2, fiche 99, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fice%20avant%20imp%C3%B4ts
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- bénéfice avant impôt
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Contabilidad general
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- beneficio antes de impuestos
1, fiche 99, Espagnol, beneficio%20antes%20de%20impuestos
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
- beneficio antes de la imposición 2, fiche 99, Espagnol, beneficio%20antes%20de%20la%20imposici%C3%B3n
nom masculin
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Beneficio obtenido deduciendo todos los gastos del ejercicio con excepción de los impuestos. 3, fiche 99, Espagnol, - beneficio%20antes%20de%20impuestos
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
beneficio antes de impuestos : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 99, Espagnol, - beneficio%20antes%20de%20impuestos
Fiche 100 - données d’organisme interne 2004-04-06
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- speculation
1, fiche 100, Anglais, speculation
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A risk on the purchase of an asset that it will rise at some time in the near future and can be sold for a profit, or the sale of an asset on the assumption that its price will drop and it can be purchased at a lower price, hence make a profit. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 100, Anglais, - speculation
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 100, La vedette principale, Français
- spéculation
1, fiche 100, Français, sp%C3%A9culation
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- opération spéculative 2, fiche 100, Français, op%C3%A9ration%20sp%C3%A9culative
correct, nom féminin
- opération de spéculation 2, fiche 100, Français, op%C3%A9ration%20de%20sp%C3%A9culation
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Opération effectuée dans le but de profiter des fluctuations de marché en prenant une position sur ce marché et en assumant le risque de cette position pendant une certaine période parce que l'on prévoit une évolution favorable des cours. 2, fiche 100, Français, - sp%C3%A9culation
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
En bourse, le terme «spéculation» correspond à la recherche d'une plus-value à court terme reposant sur les différences de cours dans le temps. 3, fiche 100, Français, - sp%C3%A9culation
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Les opérations de spéculation, contrairement aux opérations de négociation, présentent un risque particulièrement élevé. 2, fiche 100, Français, - sp%C3%A9culation
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- especulación
1, fiche 100, Espagnol, especulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Alza del valor de las cosas que promueven los vendedores aprovechando su escasez(suelo, vivienda, materias primas, tipos de cambio de la moneda, etc.), o sirviéndose de información confidencial en la bolsa(insider trading), para lograr el máximo beneficio propio, en muchos casos con el perjuicio de los terceros que padecen el encarecimiento así generado. 2, fiche 100, Espagnol, - especulaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


