TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BERLIN [9 fiches]

Fiche 1 2021-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

The western half of the German city of Berlin …, which until the reunification of the German state in 1990 was treated as a city and … state of the Federal Republic of Germany (West Germany), though it was not constitutionally part of that nation.

OBS

Reunified Berlin became the official capital of reunified Germany in 1990.

OBS

Inhabitant: West Berliner.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Ancienne zone d'occupation occidentale de la capitale allemande. Berlin-Ouest, qui ne faisait pas partie de l'Allemagne de l'Ouest, a cessé d'exister à la réunification de l'Allemagne, en octobre 1990.

OBS

Habitant : Berlinois de Berlin-Ouest, Berlinoise de Berlin-Ouest.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

OBS

Après la chute du mur, Berlin redevint, en 1990, la capitale de l'Allemagne alors réunifiée, et les principales institutions fédérales y emménagèrent en 1999.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Habitante : berlinés de Berlín Oeste, berlinesa de Berlín Oeste.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Names
OBS

A long barrier built in 1961 to separate West Berlin and East Berlin and the surrounding territory of East Germany. The Wall was destroyed in November 1989 following the collapse of communism.

Français

Domaine(s)
  • Appellations historiques
OBS

Le mur de Berlin a été érigé en 1961 pour endiguer l'émigration massive de citoyens est-allemands. Il a été démantelé en 1989.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones históricas
OBS

Línea fortificada erigida en 1961 por la RDA [República Democrática Alemana] para aislar Berlín Este de Berlín Oeste e impedir el éxodo de sus ciudadanos.

OBS

Muro de Berlín; muro de Berlín : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "Muro de Berlín" como "muro de Berlín" son grafías válidas. Los adjetivos y sustantivos que forman parte de la denominación de edificios singulares o de conjuntos y elementos arquitectónicos de carácter monumental se escriben con mayúscula. No obstante, cuando el sustantivo genérico que acompaña al término específico se corresponde con la naturaleza del referente designado, es asimismo admisible escribir el sustantivo genérico con minúscula.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of East Germany from 1949 to 1990.

OBS

Inhabitant: East Berliner.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale de la République démocratique allemande de 1949 à 1990.

OBS

Habitant : Berlinois de Berlin-Est, Berlinoise de Berlin-Est.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de la República Democrática Alemana de 1949 a 1990.

OBS

Habitante : berlinés de Berlín Este, berlinesa de Berlín Este.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of East Berlin.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née à Berlin-Est ou qui y habitait.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de Berlín Este.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of West Berlin.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née à Berlin-Ouest ou qui y habitait.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de Berlín Oeste.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2018-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of the city of Berlin.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née dans la ville de Berlin ou qui y habite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de la ciudad de Berlín.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders
DEF

Edema around the macular region of the retina, caused by a severe blow to the eyeball, and producing a permanent central scotoma as a result of destruction of the delicate cones in the fovea.

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
DEF

Lésion de la rétine par traumatisme oculaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos de la visión
CONT

La conmoción retiniana, la concusión retiniana y el edema de Berlín constituyen una misma entidad. [...] algunos autores la describen como el resultado de un traumatismo ocular contuso que provoca edema macular. El edema aumenta progresivamente en veinticuatro horas para desaparecer de forma paulatina tras algunos días, restableciéndose la visión. [...] en otros casos, aunque inicialmente la visión puede ser buena, disminuye gradualmente, asociándose con el desarrollo de depósitos pigmentarios en la mácula, formaciones quísticas e incluso agujeros.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
DE
code de système de classement, voir observation
DEU
code de système de classement, voir observation
OBS

A country of central Europe bordering on the North and Baltic seas.

OBS

Capital: Berlin.

OBS

Inhabitant: German.

OBS

Germany: common name of the country.

OBS

DE; DEU: codes recognized by ISO.

OBS

Federal Republic of Germany: Through the accession of the German Democratic Republic to the Federal Republic of Germany, effective from 3 October 1990, the two German States united to form one sovereign State [under the name of Federal Republic of Germany].

OBS

Federal Republic of Germany: Between 1949 and 1990, Germany was divided into two republics: West Germany, officially called the Federal Republic of Germany … to the west … and East Germany, officially called the German Democratic Republic … to the east …

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
DE
code de système de classement, voir observation
DEU
code de système de classement, voir observation
OBS

État fédéral d'Europe centrale.

OBS

Capitale : Berlin.

OBS

Habitant : Allemand, Allemande.

OBS

Allemagne : nom usuel du pays.

OBS

DE; DEU : codes reconnus par l'ISO.

OBS

République fédérale d'Allemagne : Du fait du rattachement de la République démocratique allemande à la République fédérale d'Allemagne, qui a pris effet le 3 octobre 1990, les deux États allemands se sont unis pour former un seul État souverain [sous le nom de République fédérale d'Allemagne].

PHR

aller en Allemagne, visiter l'Allemagne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
DE
code de système de classement, voir observation
DEU
code de système de classement, voir observation
OBS

Estado federal de Europa central.

OBS

Capital :Berlín.

OBS

Habitante: alemán, alemana.

OBS

Alemania: nombre usual del país.

OBS

DE; DEU: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

República Federal de Alemania: El 3 de octubre de 1990, la República Democrática Alemana y la República Federal de Alemania se unieron para formar un solo Estado Miembro con el nombre de República Federal de Alemania.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A State in central Europe that existed between 1949 and 1990.

OBS

Capital: East Berlin.

OBS

Inhabitant: East German.

OBS

Through the accession of the German Democratic Republic to the Federal Republic of Germany, effective from 3 October 1990, the two German States united to form one sovereign State [under the name of Federal Republic of Germany].

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

État de l'Europe centrale qui a existé de 1949 à 1990.

OBS

Capitale : Berlin-Est.

OBS

Habitant : Est-Allemand, Est-Allemande.

OBS

Du fait du rattachement de la République démocratique allemande à la République fédérale d'Allemagne, qui a pris effet le 3 octobre 1990, les deux États allemands se sont unis pour former un seul État souverain [sous le nom de République fédérale d'Allemagne].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Estado de Europa central que existió entre 1949 y 1990.

OBS

Capital :Berlín Este.

OBS

Habitante: alemán oriental, alemana oriental.

OBS

El 3 de octubre de 1990, la República Democrática Alemana y la República Federal de Alemania se unieron para formar un solo Estado Miembro con el nombre de República Federal de Alemania.

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :