TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BIBLIOTECA PROGRAMAS [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Electronics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- program loader 1, fiche 1, Anglais, program%20loader
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Électronique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dispositif de chargement de programme
1, fiche 1, Français, dispositif%20de%20chargement%20de%20programme
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Electrónica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cargador de programa
1, fiche 1, Espagnol, cargador%20de%20programa
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cargador 2, fiche 1, Espagnol, cargador
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Durante la ejecución del programa de procesamiento, y como resultado de las muchas y diferentes acciones de los programas de control, pueden traerse al almacenamiento principal programas adicionales o segmentos de programas. [...] El cargador es capaz de cargar segmentos de programas ensamblados separadamente como si fueran en solo programa, llamar segmentos desde la biblioteca de programas del sistema y combinarlos con otros programas, enlazar un segmento de programa con otro mediante el empleo de referencias simbólicas y capacitar a diferentes segmentos de programas para referir áreas de datos comunes. El cargador también puede ejecutar recubrimientos de programas y realizar la corrección de programas objeto. 2, fiche 1, Espagnol, - cargador%20de%20programa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- common program
1, fiche 2, Anglais, common%20program
normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
common program: term standardized by the American National Standards Institute (ANSI). 2, fiche 2, Anglais, - common%20program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- common programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- programme commun
1, fiche 2, Français, programme%20commun
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Programme directement contenu dans un autre programme, qui peut néanmoins être appelé par tout programme directement ou indirectement contenu dans cet autre programme. 1, fiche 2, Français, - programme%20commun
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- programa común
1, fiche 2, Espagnol, programa%20com%C3%BAn
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Programa que soluciona un problema que se encuentra comúnmente [...] y que, por lo general, se almacena en una biblioteca desde donde puede llamarse para su uso en una amplia diversidad de programas. 1, fiche 2, Espagnol, - programa%20com%C3%BAn
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-06-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Informatics
- Mathematical Geography
- Mathematics
- Geological Research and Exploration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- library routine
1, fiche 3, Anglais, library%20routine
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A prewritten standard routine for use in other programs. 2, fiche 3, Anglais, - library%20routine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Informatique
- Géographie mathématique
- Mathématiques
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- programme de bibliothèque
1, fiche 3, Français, programme%20de%20biblioth%C3%A8que
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Programme (compilateur, programme utilitaire, ou programme d'application) faisant partie d'une bibliothèque de programmes disponible pour tous les utilisateurs de l'ordinateur. Ce programme se présente généralement sous forme de programme absolu, ou parfois de binaire translatable. 1, fiche 3, Français, - programme%20de%20biblioth%C3%A8que
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Geografía matemática
- Matemáticas
- Investigaciones y prospecciones geológicas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- rutina de biblioteca
1, fiche 3, Espagnol, rutina%20de%20biblioteca
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rutina preescrita, comprobada, que suele incorporarse a una rutina mayor y que se mantiene en la biblioteca como ayuda a los programadores. 2, fiche 3, Espagnol, - rutina%20de%20biblioteca
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Las rutinas de biblioteca manejan la mayoría de las tareas que todos o casi todos los programas necesitan; por ejemplo, leer en un disco; y el programador puede utilizarlas para facilitar la escritura de sus programas. 2, fiche 3, Espagnol, - rutina%20de%20biblioteca
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-06-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Informatics
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- library tape 1, fiche 4, Anglais, library%20tape
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Informatique
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bande-bibliothèque
1, fiche 4, Français, bande%2Dbiblioth%C3%A8que
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cinta de biblioteca
1, fiche 4, Espagnol, cinta%20de%20biblioteca
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cinta magnética que incluye el grupo de programas de la biblioteca de un sistema de computadora(ordenador). 1, fiche 4, Espagnol, - cinta%20de%20biblioteca
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-09-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Computer Programs and Programming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- support library
1, fiche 5, Anglais, support%20library
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A library that contains complete programs and subroutines that have already been developed, tested, and documented. 2, fiche 5, Anglais, - support%20library
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bibliothèque de support
1, fiche 5, Français, biblioth%C3%A8que%20de%20support
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- bibliothèque de soutien 1, fiche 5, Français, biblioth%C3%A8que%20de%20soutien
nom féminin
- bibliothèque d'appui 2, fiche 5, Français, biblioth%C3%A8que%20d%27appui
proposition, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- biblioteca de respaldo
1, fiche 5, Espagnol, biblioteca%20de%20respaldo
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Biblioteca que contiene los programas y subrutinas completos que ya se han desarrollado, probado y documentado. 2, fiche 5, Espagnol, - biblioteca%20de%20respaldo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-09-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Memories
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- system loader
1, fiche 6, Anglais, system%20loader
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A supervisory program used to locate programs in the system library and load them into the main storage of the computer. 2, fiche 6, Anglais, - system%20loader
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chargeur du système
1, fiche 6, Français, chargeur%20du%20syst%C3%A8me
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- programme chargeur du système 1, fiche 6, Français, programme%20chargeur%20du%20syst%C3%A8me
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cargador del sistema
1, fiche 6, Espagnol, cargador%20del%20sistema
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Una de las rutinas de supervisión, que se utiliza para recuperar fases de programas de la biblioteca de la memoria de núcleo y cargarlas en la memoria principal. 2, fiche 6, Espagnol, - cargador%20del%20sistema
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-03-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- source macro definition
1, fiche 7, Anglais, source%20macro%20definition
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- source macrodefinition 2, fiche 7, Anglais, source%20macrodefinition
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A macro definition defined in [the] source program. 3, fiche 7, Anglais, - source%20macro%20definition
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Either type of macro definition [source or library] can be called from anywhere in the source module by a macro instruction, however a source macro definition must occur before it is first called. 3, fiche 7, Anglais, - source%20macro%20definition
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- macrodéfinition source
1, fiche 7, Français, macrod%C3%A9finition%20source
proposition, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- définition de macro source 1, fiche 7, Français, d%C3%A9finition%20de%20macro%20source
proposition, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- definición de macro fuente
1, fiche 7, Espagnol, definici%C3%B3n%20de%20macro%20fuente
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- macrodefinición fuente 2, fiche 7, Espagnol, macrodefinici%C3%B3n%20fuente
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Macrodefinición incluída en un módulo fuente. 1, fiche 7, Espagnol, - definici%C3%B3n%20de%20macro%20fuente
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Al introducirla en una biblioteca de programas se convierte en una macrodefinición de biblioteca. 1, fiche 7, Espagnol, - definici%C3%B3n%20de%20macro%20fuente
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-09-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Computer Programs and Programming
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- program librarian
1, fiche 8, Anglais, program%20librarian
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- programming librarian 2, fiche 8, Anglais, programming%20librarian
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
(The person who is) responsible for maintaining the on-line and off-line libraries of production programs in source and object form. The libraries may include mathematical, scientifical, statistical or other programs, depending on the nature of the work performed by the organization. Also responsible for the production of documentation for those library programs, although the writing, editing, printing, and filing of that documentation may be done by others with this person's concurrence. DATAM 3, fiche 8, Anglais, - program%20librarian
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bibliothécaire de programmation
1, fiche 8, Français, biblioth%C3%A9caire%20de%20programmation
correct, nom masculin et féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- bibliotecario de programación
1, fiche 8, Espagnol, bibliotecario%20de%20programaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Persona que mantiene y opera la biblioteca de soporte del desarrollo de los programas. Sus deberes incluyen la creación de códigos, presentación de pasadas de computadora(ordenador) y registro de todas las salidas. 2, fiche 8, Espagnol, - bibliotecario%20de%20programaci%C3%B3n
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-09-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- procedure library
1, fiche 9, Anglais, procedure%20library
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A program library in direct access storage containing job definitions. 2, fiche 9, Anglais, - procedure%20library
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The reader/interpreter can be directed to read and interpret a particular job definition by an execute statement in the input stream. 2, fiche 9, Anglais, - procedure%20library
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bibliothèque de procédures
1, fiche 9, Français, biblioth%C3%A8que%20de%20proc%C3%A9dures
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- biblioteca de procedimientos
1, fiche 9, Espagnol, biblioteca%20de%20procedimientos
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Biblioteca de programas en el almacenamiento de acceso directo con definiciones de tareas. 2, fiche 9, Espagnol, - biblioteca%20de%20procedimientos
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Se puede dirigir al lector/intérprete para que lea e interprete una definición de tarea determinada por una instrucción de ejecución en la corriente de entrada. 2, fiche 9, Espagnol, - biblioteca%20de%20procedimientos
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-09-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- procedure member
1, fiche 10, Anglais, procedure%20member
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- membre procédure
1, fiche 10, Français, membre%20proc%C3%A9dure
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- miembro de procedimientos
1, fiche 10, Espagnol, miembro%20de%20procedimientos
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- miembro del procedimiento 2, fiche 10, Espagnol, miembro%20del%20procedimiento
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Miembro de la biblioteca que contiene instrucciones como, por ejemplo, las instrucciones de lenguaje de control, necesarias para ejecutar uno o varios programas. 1, fiche 10, Espagnol, - miembro%20de%20procedimientos
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


