TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BIBLIOTECARIO [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-11-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Library Science (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- librarian
1, fiche 1, Anglais, librarian
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] person who works professionally in a library, providing access to information and sometimes social or technical programming. 2, fiche 1, Anglais, - librarian
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bibliothécaire
1, fiche 1, Français, biblioth%C3%A9caire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un bibliothécaire désigne d'une manière générale une personne à qui sont confiées des tâches de gestion des collections documentaires et d'aide aux usagers dans une bibliothèque, mais aussi des fonctions d'administration générale. 2, fiche 1, Français, - biblioth%C3%A9caire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Biblioteconomía (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- bibliotecario
1, fiche 1, Espagnol, bibliotecario
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El bibliotecario es un comunicador, un profesional de la información entre otros, pero su labor tiene también una indudable función educativa, social y cultural, a través de la cual ayuda a hacer efectivo el derecho a la información plural, posibilita el acceso a las tecnologías, forma en hábitos lectores y culturales, da posibilidades de integración social de los más desfavorecidos respecto a la cultura y la educación, y enseña a manejarse en el mundo de la información. 1, fiche 1, Espagnol, - bibliotecario
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- library program
1, fiche 2, Anglais, library%20program
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- library handler 2, fiche 2, Anglais, library%20handler
correct
- librarian 3, fiche 2, Anglais, librarian
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A computer program in or from a program library. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 4, fiche 2, Anglais, - library%20program
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
library program: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 2, fiche 2, Anglais, - library%20program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- library programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- programme de bibliothèque
1, fiche 2, Français, programme%20de%20biblioth%C3%A8que
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Programme d'ordinateur appartenant à une bibliothèque de programmes. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 2, Français, - programme%20de%20biblioth%C3%A8que
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
programme de bibliothèque : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 2, Français, - programme%20de%20biblioth%C3%A8que
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- programa bibliotecario
1, fiche 2, Espagnol, programa%20bibliotecario
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- programa de biblioteca 2, fiche 2, Espagnol, programa%20de%20biblioteca
correct, nom masculin
- programa de gestión de biblioteca 3, fiche 2, Espagnol, programa%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20biblioteca
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Programa que genera, mantiene y hace posible la colección de programas, rutinas y datos que constituyen un sistema operativo. 4, fiche 2, Espagnol, - programa%20bibliotecario
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Las funciones del programa bibliotecario pueden incluir la generación de sistemas y su edición. 5, fiche 2, Espagnol, - programa%20bibliotecario
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-08-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- development support library 1, fiche 3, Anglais, development%20support%20library
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bibliothèque d'aide à la mise au point
1, fiche 3, Français, biblioth%C3%A8que%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20mise%20au%20point
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- biblioteca de respaldo de desarrollo
1, fiche 3, Espagnol, biblioteca%20de%20respaldo%20de%20desarrollo
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Equipo automatizado mediante el cual un bibliotecario de programación mantiene los archivos(ficheros) de desarrollo de programas, incluyendo las versiones de los códigos fuente, los conjuntos de datos de prueba y la documentación narrativa. 1, fiche 3, Espagnol, - biblioteca%20de%20respaldo%20de%20desarrollo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-03-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- macro library
1, fiche 4, Anglais, macro%20library
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- library of macros 2, fiche 4, Anglais, library%20of%20macros
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A group of computer program routines available in mass storage that may be incorporated into user-written computer programs. 3, fiche 4, Anglais, - macro%20library
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
A collection of macrocalls and macroinstructions together with their macrodefinitions available for use by a macrogenerator. 4, fiche 4, Anglais, - macro%20library
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
macro library: term and definition standardized by ISO/IEC. 5, fiche 4, Anglais, - macro%20library
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bibliothèque de macro-instructions
1, fiche 4, Français, biblioth%C3%A8que%20de%20macro%2Dinstructions
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bibliothèque de macros 2, fiche 4, Français, biblioth%C3%A8que%20de%20macros
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Collection de macrodéfinitions mise à la disposition d'un macrogénérateur. 3, fiche 4, Français, - biblioth%C3%A8que%20de%20macro%2Dinstructions
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bibliothèque de macros : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 4, fiche 4, Français, - biblioth%C3%A8que%20de%20macro%2Dinstructions
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- biblioteca de macroinstrucciones
1, fiche 4, Espagnol, biblioteca%20de%20macroinstrucciones
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Colección de macrodefiniciones, catalogada en el paquete de disco residente, por el bibliotecario. 2, fiche 4, Espagnol, - biblioteca%20de%20macroinstrucciones
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Library Science (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- source statement library
1, fiche 5, Anglais, source%20statement%20library
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A collection of books (such as macro definitions) catalogued onto the system by the librarian. 2, fiche 5, Anglais, - source%20statement%20library
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bibliothèque d'instructions source
1, fiche 5, Français, biblioth%C3%A8que%20d%27instructions%20source
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- bibliothèque des modules symboliques 2, fiche 5, Français, biblioth%C3%A8que%20des%20modules%20symboliques
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Biblioteconomía (Generalidades)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- biblioteca de instrucciones fuente
1, fiche 5, Espagnol, biblioteca%20de%20instrucciones%20fuente
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Colección de listados(como por ejemplo, macrodefiniciones) catalogados en el sistema por un bibliotecario. 2, fiche 5, Espagnol, - biblioteca%20de%20instrucciones%20fuente
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


