TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BIEN [100 fiches]

Fiche 1 2026-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Canada's most westerly province.

OBS

Coordinates: 54° 0' 0" N, 125° 0' 0" W.

OBS

Inhabitant: British Columbian.

OBS

The name of this province appears among the "Names of pan-Canadian significance" listing names of geographical entities having well-known forms in both official languages of Canada.

OBS

Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form.

OBS

"B.C." refers to the province abbreviation, and "BC" to the Canada Post two-character symbol.

OBS

British Columbia; B.C.: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Province la plus à l'ouest du Canada.

OBS

Coordonnées : 54° 0' 0" N, 125° 0' 0" O.

OBS

Habitant : Britanno-Colombien, Britanno-Colombienne.

OBS

Le nom de cette province figure au nombre des «Noms d'intérêt pancanadien», une liste de noms d'entités géographiques qui ont une forme bien connue dans les deux langues officielles du Canada.

OBS

Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi.

OBS

«C.-B.» désigne l'abréviation de la province, et «BC», l'indicatif de Postes Canada.

OBS

Colombie-Britannique; C.-B. : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

El Programa de Trabajadores Agrícolas Temporales (PTAT) provee empleo en Canadá para trabajadores agrícolas temporales de México. [...] Columbia Británica (CB) se unió al PTAT en 2004 y en su primer año dio empleo a 392 trabajadores de 63 granjas agrícolas.

OBS

Si bien en el pasado también se empleó en español la forma "Colombia Británica", sobre todo en publicaciones del Gobierno de Canadá, en 2025 se recomendó utilizar "Columbia Británica" para unificar la denominación con el nombre mayoritariamente usado en español para referirse a esta provincia de Canadá.

OBS

"B.C.", con puntuación, designa la abreviatura oficial de la provincia en inglés,"British Columbia", mientras que "BC", en inglés, corresponde al símbolo alfabético de dos caracteres establecido por Correos de Canadá ("Canada Post").

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Artificial Intelligence
CONT

Reinforcement learning (RL) algorithms ... adapt [a] node's behavior by rewarding good decisions using a reward function.

CONT

... RL [reinforcement learning] methods require reward functions to guide the agent towards a desired behavior.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Intelligence artificielle
CONT

L'apprentissage par renforcement profond nécessite une fonction de récompense afin de guider le processus d'apprentissage de l'agent. La fonction de récompense telle qu'implémentée [...] guide les agents vers des comportements similaires aux algorithmes de tractographie classiques. Hors, ces algorithmes ont des problèmes connus qui ne devraient pas être émulés par les agents apprenants. De ce fait, la fonction de récompense devra être, par exemple, améliorée afin qu'elle puisse permettre aux agents apprenants de ne connecter que les régions qui devraient l'être et d'éviter les faux positifs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
  • Inteligencia artificial
CONT

[...] la función de recompensa es un elemento crítico en un sistema basado en aprendizaje por refuerzo. Es la única señal que indica al agente cómo de bien o mal lo está haciendo, por lo que es crítico diseñar una buena función de recompensa y estudiar varias para ver cuál es con la que mejores resultados se consiguen.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • IT Security
DEF

... any issue or problem that occurs when interacting with a database, preventing normal operations such as reading, writing, updating, or deleting data.

OBS

These errors can stem from various sources, including syntax mistakes in queries, connection failures, permission issues, data integrity violations, or server-side problems.

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Sécurité des TI
CONT

Pour que le noeud d'intégration génère une exception lorsqu'une erreur de base de données est détectée, sélectionnez «Emettre» une exception sur l'erreur de base de données. La case à cocher est sélectionnée initialement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bancos y bases de datos
  • Seguridad de IT
CONT

Si se introduce una contraseña errónea más de tres veces o bien ocurre algún error en la base de datos, es posible que el usuario se bloquee [...]

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • IT Security
CONT

A digital identity is a collection of information about a person that exists online. When this information is grouped together, it can provide a digital representation of an individual.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Sécurité des TI
CONT

Les réseaux sociaux et les [blogues] ont provoqué la prolifération des données personnelles sur le Web. Désormais, chaque [utilisateur/utilisatrice] dispose et doit gérer une véritable «identité numérique» constituée des informations [qu'il/elle] a entrées dans ses profils, de ses contributions (par exemple dans les [blogues]) et des traces qu'il ou elle laisse sur les sites [Web] visités.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Internet y telemática
  • Seguridad de IT
CONT

[Según un consultor de comunicación y periodista] lo que nos permiten las redes sociales es "conocer mejor a otros y compartir con ellos más cosas, tener más información antes de decidir tener un encuentro, bien en un acto social o en un cara a cara. También en eso la gestión de la identidad digital mejora nuestras relaciones sociales y la gestión de la identidad real".

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2026-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • IT Security
CONT

Spyware is software designed to "spy" on the victim. It can gather data about your internet usage, keystrokes, and other activities and send that information to a third party without your consent.

Terme(s)-clé(s)
  • spy ware

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Sécurité des TI
DEF

Logiciel destiné à collecter et à transmettre à des tiers, à l'insu de l'utilisateur, des données le concernant ou des informations relatives au système qu'il utilise.

OBS

logiciel espion : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 7 juin 2007.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
  • Seguridad de IT
DEF

[...] programa informático que recaba información sobre el modo en que alguien emplea internet o sobre datos personales como contraseñas sin el conocimiento del usuario [...]

CONT

Los programas espía pueden ser instalados en un ordenador mediante un virus, un troyano que se distribuye por correo electrónico [...] o bien puede estar oculto en la instalación de un programa aparentemente inocuo.

OBS

programa espía; software espía; spyware: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "programa espía" es una alternativa en español al anglicismo "spyware" [y a la designación] "software espía" [...]

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2026-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Organized Recreation (General)
  • Motorcycles and Snowmobiles
DEF

A group of individuals whose primary interest and activities involve motorcycles.

Français

Domaine(s)
  • Loisirs organisés (Généralités)
  • Motos et motoneiges
CONT

Un club de motards est un groupe de personnes qui aiment faire de la moto. Ce sont des groupes bien organisés, ils ont des sièges sociaux et des représentants aux rôles bien définis. Le but de ces groupes est de favoriser les rencontres et les amitiés entre des personnes ayant des intérêts communs, comme la passion des deux roues.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Recreación organizada (Generalidades)
  • Motocicletas y motos de nieve
CONT

Un club de motociclistas es un grupo de personas amantes del motociclismo. Son grupos bien organizados, tienen sede y representantes con funciones bien definidas.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

A special duty, over and above ordinary duties, imposed by the importing country to offset government subsidies in the exporting country when subsidized imports cause or threaten to cause material injury to a domestic industry producing a like product.

OBS

countervailing duty; CVD: designations usually used in the plural.

OBS

countervailing duty; CVD: term and abbreviation extracted from the Softwood Lumber Agreement between the Government of Canada and the Government of the United States of America (2006).

PHR

to levy countervailing duties

Terme(s)-clé(s)
  • countervailing duties

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Droit supplémentaire imposé par le pays importateur pour compenser les subventions gouvernementales du pays exportateur lorsque les importations ainsi subventionnées causent ou menacent de causer un préjudice important à une branche d'industrie nationale qui produit un [bien] similaire dans le pays importateur.

OBS

droit compensateur; DC : désignations habituellement utilisées au pluriel.

OBS

droit compensateur; DC : terme et abréviation tirés de l'Accord sur le bois d'œuvre résineux entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique (2006).

PHR

percevoir des droits compensateurs

Terme(s)-clé(s)
  • droits compensateurs

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
DEF

Derecho suplementario impuesto por el país importador para compensar las subvenciones gubernamentales del país exportador cuando las importaciones subvencionadas causan o amenazan con causar daños materiales a la industria nacional que produce el mismo bien en el país importador.

PHR

Percibir un derecho compensatorio.

Terme(s)-clé(s)
  • derechos compensatorios
  • arancel compensatorio
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Biometrics
DEF

A device that collects a signal from a biometric characteristic ... and converts it to a captured biometric sample ...

OBS

A signal can be generated by the biometric characteristic or generated elsewhere and affected by the biometric characteristic, for example, face illuminated by incident light.

OBS

A biometric capture device can be any piece of hardware (and supporting software and firmware).

OBS

A biometric capture device may comprise components such as an illumination source, one or more sensors, etc.

OBS

biometric capture device: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Biométrie
DEF

Dispositif qui recueille un signal provenant d'une caractéristique biométrique [...] et le convertit en échantillon biométrique capturé [...]

OBS

Un signal peut être généré par la caractéristique biométrique ou généré ailleurs et être affecté par la caractéristique biométrique, par exemple, un visage éclairé par une lumière incidente.

OBS

Un dispositif de capture biométrique peut être un élément de matériel (comprenant le logiciel et le micrologiciel associés).

OBS

Un dispositif de capture biométrique peut comprendre des éléments tels qu'une source d'éclairage, un ou plusieurs capteurs, etc.

OBS

dispositif de capture biométrique : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biometría
CONT

Cuando es necesario verificar la identidad del usuario, la entrada requerida se genera o bien mediante un generador de números aleatorios o bien mediante un dispositivo de captura biométrica.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2025-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • IT Security
  • Waste Management
CONT

Data destruction involves destroying the data that is stored on tapes, hard disks, and other forms of electronic or physical media so that it is completely unreadable and cannot be accessed or used for unauthorized purposes. Proper data destruction ensures that your organization complies with legal and regulatory requirements. It also decreases the risk of data spills and breaches.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Sécurité des TI
  • Gestion des déchets
CONT

La destruction des données consiste à détruire les données stockées sur des bandes, des disques durs et d'autres supports électroniques ou physiques afin de les rendre complètement illisibles, inaccessibles et inutilisables à des fins non autorisées. La destruction appropriée des données garantit que votre organisation se conforme aux exigences juridiques et réglementaires. Elle réduit également le risque de fuite de données et d'atteinte à leur protection.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
  • Seguridad de IT
  • Gestión de los desechos
CONT

La destrucción de datos es de vital importancia, ya que los datos, cuando no se gestionan bien, pueden usarse incorrectamente para perjudicar a una empresa.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2025-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
  • IT Security
CONT

Software encryption, as the name suggests, is a process of keeping data safe using the software. In this, the software is generally installed in the host computer that encrypts and decrypts data.

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
  • Sécurité des TI
OBS

Technique de codage faisant appel à des moyens logiciels.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Códigos (Soporte lógico)
  • Seguridad de IT
DEF

Codificación o decodificación de los datos computarizados usando técnicas de programación más bien que dispositivos de equipo físico [...]

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2025-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Collaboration with the FAO
DEF

The action or process of curdling milk by the addition of rennet.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Collaboration avec la FAO
DEF

Action d'ajouter de la présure au lait pour qu'il caille.

OBS

emprésurage : désignation adoptée par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
  • Colaboración con la FAO
CONT

La leche puede coagularse, bien por acidez que es lo que se entiende como coagulación láctica o por cuajo que se conoce como coagulación enzimática.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2025-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Underwater Diving (Sports)
DEF

A plastic tube that allows a swimmer to breathe while keeping the head or face under the surface of the water.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Plongée sous-marine (Sports)
DEF

Tube de plastique ayant une extrémité recourbée placée dans la bouche du plongeur et qui lui permet de respirer l'air en surface tout en conservant la tête sous l'eau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Buceo (Deportes)
DEF

Tubo de material plástico que, por medio de una boquilla situada en uno de sus extremos, permite respirar por la boca mientras se nada sin necesidad de sacar la cara del agua.

OBS

tubo de buceo; esnórquel; esnórkel : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la forma "esnórquel" es una adaptación adecuada del extranjerismo "snorkel" para aludir al tubo(o a las gafas y al tubo) con el que se puede respirar para observar el fondo del agua con la cara sumergida o a la propia actividad. [...] también se podría utilizar "tubo de buceo"(en caso de que no se aluda al conjunto de tubo y gafas), o de la práctica de esto mismo. [...] También es posible adaptar este término como "esnórkel", si bien esta opción es mucho menos frecuente.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2025-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Combat Support
  • Peace-Keeping Operations
DEF

Civil and military assistance rendered by a nation, in time of peace, crisis, or war, to a force that is located on, operating in/from, or is transiting through that nation's territory.

OBS

host-nation support; HNS: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Soutien au combat
  • Opérations de maintien de la paix
DEF

Aide civile et militaire prêtée par un État, en temps de paix, de crise ou de guerre, à une force qui se trouve ou qui opère dans son territoire, ou qui passe à travers son territoire.

OBS

soutien fourni par le pays hôte; SFPH; soutien fourni par la nation hôte; SFNH : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

OBS

soutien fourni par le pays hôte : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

OBS

soutien fourni par la nation hôte; SFNH : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

soutien du pays hôte : désignation normalisée par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Doctrina militar y planificación de defensa
  • Apoyo en combate
  • Operaciones de mantenimiento de la paz
DEF

Ayuda civil o militar proporcionada en tiempo de paz y de guerra por una nación anfitriona a las fuerzas aliadas y a las organizaciones de la OTAN estacionadas o en tránsito por su territorio.

OBS

Este apoyo se basa en los compromisos que resultan bien del Tratado del Atlántico Norte, bien de acuerdos bilaterales o multinacionales establecidos entre la nación anfitriona, las organizaciones de la OTAN y la nación o naciones a las que pertenecen las fuerzas que operan en el territorio de la nación anfitriona.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2025-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Air Safety
  • Security Devices
  • Search and Rescue (Aircraft)
DEF

[A transmitter that broadcasts] distinctive signals on designated frequencies and, depending on application, may either sense a crash and operate automatically or be manually activated.

OBS

An ELT may be any of the following: Automatic fixed ELT (ELT(AF)). An automatically activated ELT which is permanently attached to an aircraft. Automatic portable ELT (ELT(AP)). An automatically activated ELT which is rigidly attached to an aircraft but readily removable from the aircraft. Automatic deployable ELT (ELT(AD)). An ELT which is rigidly attached to an aircraft and which is automatically deployed and activated by impact, and, in some cases, also by hydrostatic sensors. Manual deployment is also provided. Survival ELT (ELT(S)). An ELT which is removable from an aircraft, stowed so as to facilitate its ready use in an emergency, and manually activated by survivors.

OBS

emergency locator transmitter; ELT: designation and abbreviation used by Transport Canada.

OBS

emergency locator transmitter; emergency location transmitter; ELT: designations and abbreviation used by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

emergency locator transmitter; ELT; emergency locator beacon: designations and abbreviation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Dispositifs de sécurité
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
DEF

[Émetteur qui diffuse] des signaux distinctifs sur des fréquences désignées et qui, selon l'application dont il s'agit, peut soit détecter un impact et fonctionner automatiquement, soit être mis en marche manuellement.

OBS

Un ELT peut être l'un ou l'autre des appareils suivants: ELT automatique fixe [ELT(AF)]. ELT à mise en marche automatique attaché de façon permanente à un aéronef. ELT automatique portatif [ELT(AP)]. ELT à mise en marche automatique qui est attaché de façon rigide à un aéronef mais qui peut être aisément enlevé de l'aéronef. ELT automatique largable [ELT(AD)]. ELT qui est attaché de façon rigide à un aéronef et est largué et mis en marche automatiquement par l'impact et, dans certains cas, par des détecteurs hydrostatiques. Le largage manuel est aussi prévu. ELT de survie [ELT(S)]. ELT qui peut être enlevé d'un aéronef, qui est rangé de manière à faciliter sa prompte utilisation dans une situation d'urgence et qui est mis en marche manuellement par des survivants.

OBS

radiobalise de repérage d'urgence; ELT : désignation et abréviation en usage à Transports Canada.

OBS

radiobalise de détresse; ELT : désignation et abréviation uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

émetteur de localisation d'urgence; ELT : désignation et abréviation utilisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

émetteur de localisation d'urgence; radiobalise de repérage de détresse : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Dispositivos de seguridad
  • Búsqueda y salvamento (Aviación)
DEF

Término genérico que describe el equipo que difunde señales distintivas en frecuencias designadas y que, según la aplicación puede percibir un accidente y funcionar automáticamente o bien ser activado manualmente.

OBS

Existen los siguientes tipos de ELT: ELT fijo automático (ELT(AF)). ELT que se instala permanentemente en la aeronave. ELT portátil automático (ELT(AP)). ELT que se instala firmemente en la aeronave, pero que se puede sacar de la misma con facilidad después de un accidente. ELT de desprendimiento automático (ELT(AD)). ELT que se instala firmemente en la aeronave y que se desprende automáticamente cuando se produce un accidente. También puede desprenderse manualmente. ELT de supervivencia (ELT(S)). ELT que puede sacarse de la aeronave, que está estibado de modo que su utilización inmediata en caso de emergencia sea fácil y que puede ser activado por los sobrevivientes. También puede activarse automáticamente.

OBS

transmisor de localización de emergencia; ELT: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2025-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Encryption and Decryption
  • Telecommunications Transmission
  • IT Security
DEF

Transform a set of data into a cryptogram.

OBS

encrypt: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Terme(s)-clé(s)
  • encypher
  • cypher

Français

Domaine(s)
  • Chiffrage et déchiffrage
  • Transmission (Télécommunications)
  • Sécurité des TI
DEF

Transformer un ensemble de données en un cryptogramme.

OBS

crypter; encrypter : Ces termes prêtent à confusion. En effet, on pourrait comprendre qu'ils sont les antonymes du terme «décrypter», qui est utilisé lorsqu'on reconstitue un ensemble de données sans la clé appropriée. Ils ne peuvent toutefois pas jouer ce rôle parce qu'ils correspondraient alors à la transformation d'un ensemble de données en un cryptogramme sans clé appropriée, ce qui est impossible (la transformation d'un ensemble de données en un cryptogramme nécessite l'utilisation d'une clé appropriée).

OBS

chiffrer : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Criptografía y desciframiento
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Seguridad de IT
OBS

encriptar; cifrar: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "encriptar" es una palabra correcta para indicar, en el ámbito de la informática y las comunicaciones, la acción de preparar un archivo o mensaje para que solo pueda interpretarse si se dispone de su contraseña o clave. En criptografía se usa el verbo "cifrar" con un significado idéntico, aunque esta palabra ha adquirido en la lengua general un sentido más amplio que no siempre conlleva el propósito de ocultar la información, sino tan solo el de convertir un mensaje a una forma que permita su posterior descifrado, es decir, la restitución de su contenido original [...]

OBS

encriptar : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que hay quienes desaconsejan "encriptar" y sus derivados porque los consideran influencia del inglés, pero no dejan de ser términos bien formados en español, con la misma raíz que ya tienen palabras como "críptico" [...] o "criptograma" [...]

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2025-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Tillage Operations (Agriculture)
  • Plant and Crop Production
DEF

In agronomy, the upper portion of the soil prepared to receive seed and to promote germination and growth.

OBS

The main object of seedbed preparation, following primary tillage, is to break large clods, level the field and produce a firm tilth.

Français

Domaine(s)
  • Travaux du sol (Agriculture)
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Partie du sol dont la structure a été réalisée de manière à faciliter la germination et la levée de semences.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Labores de cultivo (Agricultura)
  • Producción vegetal
CONT

Es bien sabido por el agricultor profesional, que la preparación de un buen lecho de siembra, con la humedad precisa en la zona del suelo donde se situará la semilla, va a garantizar la buena implantación del cultivo.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2025-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Planets
DEF

A planet which orbits a star other than the Sun.

Français

Domaine(s)
  • Planètes
DEF

Planète orbitant autour d'une étoile autre que le Soleil.

OBS

exoplanète : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 26 janvier 2025.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planetas
DEF

Planeta que orbita una estrella diferente al Sol y que, por lo tanto, no pertenece a nuestro sistema solar.

OBS

exoplaneta : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la voz "exoplaneta" es un término bien formado a partir del elemento compositivo "exo-"("fuera", "en el exterior") y el sustantivo "planeta", y que se escribe en una sola palabra, sin espacio ni guion intermedios.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2025-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Ecosystems
DEF

The practice of returning areas of land to a wild state, including the reintroduction of animal species that are no longer naturally found there.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Écosystèmes
DEF

Pratique de retour des terres à un état sauvage, y compris la réintroduction d'espèces animales qui n'y vivent plus de manière naturelle.

CONT

Car l'idée est de laisser la nature (re) prendre soin d'elle-même. Quitte, au départ, à lui donner un coup de pouce en réimplantant des espèces, végétales ou animales, disparues ou mises en danger par les activités humaines dans une région donnée. Mais attention, le réensauvagement, ce n'est pas simplement de la réintroduction d'espèce. Il s'agit ici de recréer tout un écosystème, de retrouver l'état naturel d'une région, et ensuite, de passer la main à la nature.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
  • Ecosistemas
DEF

[...] restauración del medioambiente, mediante la reintroducción de plantas o animales que ya vivían en él [...]

OBS

resilvestración; resilvestramiento; reasilvestración; reasilvestramiento; renaturalización : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término "resilvestración" es una alternativa válida al anglicismo "rewilding". [...] También es posible optar por "renaturalización", "resilvestramiento" o, a partir de "asilvestrar", por "reasilvestración" y "reasilvestramiento", si bien en los textos especializados es más habitual "resilvestración".

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2025-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

Scatter sowing seeds: Sowing seeds in the traditional manner is often the preferred approach because it helps each seed achieve its fullest potential and minimises wastage, however it’s not the only way you can sow seeds. Scatter sowing is an easier alternative to the traditional approach which is often time-consuming and labour-intensive.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Le semis à la volée consiste à éparpiller les graines, à la main ou avec un petit semoir manuel, le plus régulièrement possible sur un carré de culture, sans aucun marquage (pas de ligne).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
CONT

La siembra al voleo consiste en esparcir las semillas sobre el terreno lo mas uniforme posible, para llevar a cabo este tipo de siembra se puede realizar con una esparcidora manual cuando el área a sembrar es pequeña, o bien utilizar una esparcidora acoplada al tractor, la cual le permitirá realizar el esparcido de semillas de manera uniforme, pero sobre todo de forma rápida y fácil, cubriendo grandes extensiones en poco tiempo.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

[The] programmable logic and [the] dedicated logic each may have I/O [input/output] pins [that allow] connection to external circuitry ...

OBS

dedicated logic: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

[L'entreprise] a proposé [une] architecture [...] qui offre trois bus permettant de connecter les cœurs de processeur, la logique dédiée et les fonctions accélératrices.

OBS

logique dédiée : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

El resto de elementos de la pila de protocolos podrían implementarse mediante lógica dedicada o bien mediante código ejecutado por un microprocesador [...]

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
  • Collaboration with WIPO
CONT

... mixed reality technology [may be used] to present augmented content (i.e., one or more virtual elements) onto a view of the real world.

OBS

augmented reality content; AR content; augmented content: designations validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal.

Français

Domaine(s)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Grâce au port d'un casque, les pilotes pourront désormais accéder à des informations numériques 3D [tridimensionnelles] qui s'afficheront de manière naturelle dans leur champ de vision et qui leur permettront de prendre des décisions plus rapides et plus pertinentes. [...] Pour que le contenu de réalité augmentée se superpose avec précision à la réalité, une très faible marge d'erreur de visualisation d'environ 0,1 degré est autorisée [...]

OBS

contenu de réalité augmentée; contenu de RA : désignations validées par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Simulación (Sistemas cibernéticos)
  • Colaboración con la OMPI
CONT

[El] programa para ordenador [...] permite la generación de contenidos de realidad aumentada a partir de marcadores o fotografías de los que se despliegan elementos virtuales tridimensionales ya creados previamente con programas de modelado [...], o bien obteniéndolos de galerías de modelos 3D [tridimensionales].

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Collaboration with WIPO
CONT

Privileging is the process of evaluating the training, experience, and current competency of an individual to perform specific medical services as a part of a medical staff. Privileges are detailed and specific, and providers may only offer medical services in those areas in which they hold privileges.

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

L'autorisation d'exercice. C'est une décision ministérielle pour autoriser l'exercice dans la spécialité demandée et donc l'inscription au tableau départemental de l'Ordre des médecins. Le médecin est alors considéré comme de plein exercice et dispose de la liberté d'installation, en libéral, à l'hôpital ou dans un centre de santé...

CONT

Dans de nombreux hôpitaux, l'attribution de privilèges aux MF [médecins de famille] est conditionnelle à leur implication dans les soins aux patients orphelins. Ce sont des patients qui sont hospitalisés alors que leur médecin de famille personnel n'est pas disponible pour leur prodiguer des soins, habituellement parce qu'il n'a pas de privilèges hospitaliers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización médica y hospitalaria
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Un entrenamiento adecuado, con la certificación de capacidad, y su acreditación correspondiente es importante para asegurar una alta calidad del servicio prestado, maximizando un resultado exitoso, con una mínima morbilidad. Además, la documentación de unas habilidades apropiadas [...] es esencial para la protección médico legal del hospital o clínica prestadora del servicio, del personal auxiliar del quirófano y del cirujano. Si bien las complicaciones son un riesgo aceptado en endoscopia o en cualquier cirugía, la corroboración del entrenamiento y habilidades del cirujano en estas técnicas podrían minimizar la responsabilidad legal en el caso de enfrentar esta eventualidad.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Medical and Hospital Organization
  • Collaboration with WIPO
CONT

The definition of a public health system is contingent on the meaning and scope of public health. In keeping with the Acheson definition of public health, "public health is the science and art of preventing disease, prolonging life and promoting health through the organised efforts of society" ... This is a very broad definition that emphasises "whole of government" and "whole of society" approaches. It suggests that a public health system is considered as more inclusive than a health system.

OBS

A public health system is primarily intended to protect and improve the health and well-being of the population by implementing programs, services and policies.

OBS

public health system: designation validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal.

Français

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Organisation médico-hospitalière
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

[…] s'il y avait eu plus de ressources, on aurait pu en consacrer davantage à la surveillance épidémiologique et à la préparation aux urgences («emergency preparedness»). Un système de santé publique devrait constamment être à l'affût, avec un système d'«intelligence épidémiologique», de l'émergence de menaces à la santé globale.

OBS

Le système de santé publique est l'ensemble des ressources humaines et matérielles qui a pour fonction de donner à la population des soins et des services de santé curatifs et préventifs.

OBS

Un système de santé publique vise principalement à protéger et à améliorer la santé et le bien-être de la population, par l'entremise de la mise en place de programmes, de services et de politiques.

OBS

système de santé publique : désignation validée par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicina, Higiene y Salud
  • Organización médica y hospitalaria
  • Colaboración con la OMPI
CONT

El componente fundamental de los sistemas nacionales de salud es su sistema de vigilancia. Si bien es cierto que el principal objetivo de los sistemas de salud pública es mejorar la salud de las poblaciones a través de la promoción en salud, planes de prevención de enfermedades y cualquier tipo de intervenciones en salud, estas acciones no serían posibles sin un diagnóstico fidedigno de las condiciones, necesidades y expectativas de los usuarios de este sistema.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with WIPO
CONT

Live consultations are carried out through text, video, or phone calls by practitioners such as psychologists, nutritionists, life coaches, and much more.

OBS

live consultation; real-time consultation; synchronous consultation: designations validated by Canadian subject-matter experts from the Vitalité Health Network, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal.

Terme(s)-clé(s)
  • realtime consultation
  • real time consultation

Français

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

[...] la consultation synchrone [...] est une consultation interactive en direct (appel vidéo, consultation téléphonique) dans laquelle le patient et le médecin peuvent interagir en temps réel [...]

OBS

consultation en temps réel; consultation synchrone : désignations validées par des spécialistes canadiens du Réseau de santé Vitalité ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicina, Higiene y Salud
  • Internet y telemática
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Si bien los cirujanos no pueden operar temporalmente, tienen el potencial de utilizar telesalud para dar consultas preoperatorias y citas de seguimiento postoperatorio. Esto podría lograrse en entornos de práctica privada con el uso de servicios de telesalud [...], que permiten la consulta en vivo con los pacientes sin una exposición innecesaria de pacientes o profesionales de la salud a una probable infección. La principal limitación de este tipo de citas es la falta de un examen físico al paciente, por lo que los servidores de salud han descubierto que la facturación basada en el tiempo pasado con el paciente es más eficaz con esta herramienta.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2025-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Universal entry(ies)
Cu
correct, symbole
DEF

A low-altitude cloud in the form of billowed heaps of individual, detached elements with flat dark bases and tufted tops, casting considerable shadow, and with sunlit parts appearing brilliant white.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Entrée(s) universelle(s)
Cu
correct, symbole
DEF

Nuage de basse altitude se présentant sous la forme d'amas d'éléments individuels détachés, avec des bases plates et sombres et des sommets touffus, projetant une ombre considérable et dont les parties éclairées par le soleil apparaissent d'un blanc éclatant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Entrada(s) universal(es)
Cu
correct, symbole
DEF

Nubes aisladas, en general densas y con contornos bien definidos, que se desarrollan verticalmente en forma de protuberancias, cúpulas o torres, y cuyas partes superiores convexas se parecen con frecuencia a una coliflor.

OBS

Las partes de estas nubes iluminadas por el Sol son, en su mayoría, de un blanco brillante; su base es relativamente oscura y casi horizontal. Los Cumulus a veces aparecen desgarrados.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2025-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
DEF

Specification which lays down goods characteristics or their related processes and production methods, or services characteristics or their related process and production methods, including the applicable administrative provisions, with which compliance is mandatory.

OBS

It may also include or deal exclusively with terminology, symbols, packaging, marking or labeling requirements as they apply to a good, process, or production or operating method.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
DEF

Especificación que establece las características de los bienes o procesos y métodos de producción conexos, o las características de servicios o sus métodos [de] operación conexos, incluyendo las disposiciones administrativas aplicables. También puede incluir requisitos en materia de terminología, símbolos, embalaje, marcado o etiquetado aplicables a un bien, proceso o método de producción u operación o tratar exclusivamente de ellas.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2025-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Genetics
CONT

A new lineage is designated when there is support for a clade of viruses being epidemiologically distinct from their parental viruses. A lineage needs to be a clade within the phylogenetic tree that has one or more defining evolutionary events. The lineage also needs to exhibit evidence of onward transmission ...

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Génétique
CONT

La surveillance continue des données génomiques mondiales sur le SRAS-CoV-2 a permis d’identifier des modifications qui se produisent dans le génome du virus à mesure qu’il se propage dans les diverses populations. Ces modifications ou mutations aléatoires se produisent au fil de l’évolution d’un virus. L’accumulation de ces mutations peut communément entraîner l’apparition d’une nouvelle lignée virale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Genética
CONT

Como conclusión general se puede indicar que, si bien un mismo linaje viral puede encontrarse simultáneamente en distintas regiones geográficas, el patrón general observado es la introducción viral y diversificación zonal restringida, más que la circulación irrestricta de los linajes entre las distintas zonas.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2025-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Interplanetary Space Exploration
  • Collaboration with WIPO
CONT

The goal of this study is to show the feasibility of designing a space habitat that advances the ability of humans to live in space for long periods. We first review the previous work on space explorations and summarize five unsolved fundamental problems: providing gravity, radiation protection, sustainable life support systems, a large open space for human physiological and psychological comfort (survivable by professionals in trades other than highly trained astronauts), and a growth strategy to avoid the economic infeasibility of starting with the largest final version of the habitat.

Terme(s)-clé(s)
  • SearchOnlyKey1

Français

Domaine(s)
  • Exploration interplanétaire
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Les avancements technologiques poussent les habitats spatiaux vers de nouvelles limites de l'habitabilité. Par conséquent, certaines conceptions d'habitats spatiaux ont tendance à prendre cette limite comme une excuse pour ignorer complètement les autres domaines et facteurs qui régissent l'espace.

CONT

L'habitat spatial doit pouvoir représenter le monde que les individus ont laissé sur Terre, car les astronautes ont besoin de références communes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Exploración interplanetaria
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Los hábitats espaciales se asemejan [...] a los refugios primitivos, a las construcciones cuyo principal fin era la supervivencia en medio de un entorno hostil. La arquitectura espacial está en una fase en la que tiene que centrar todos sus esfuerzos en proporcionar unos espacios habitables en el sentido más básico de la palabra. Espacios que solventen, en mayor o menor grado, los principales problemas que nos plantea este nuevo entorno. En este sentido, el primer reto que se nos presenta es el de proteger a los habitantes del espacio exterior, mediante hábitats cerrados, bien aislados frente a peligros como la radiación, la falta de oxígeno o las temperaturas extremas. Los hábitats espaciales tienen que ser ecosistemas completamente cerrados, que reutilicen sus recursos y no dejen escapar nada hacia el exterior. El intercambio de materia y energía con el vacío externo debe ser el mínimo posible. Es por esto que los nuevos hábitats tienen que ser completamente herméticos.

OBS

hábitat espacial: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2025-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Communication and Information Management
DEF

The capability of web content to be found easily by users who are searching for it, on a website or from outside the website.

OBS

Not to be confused with "discoverability."

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Gestion des communications et de l'information
DEF

Capacité d'un contenu Web à être facilement repéré par les utilisateurs qui en font la recherche, à l'intérieur d'un site Web ou plus largement sur le Web.

OBS

Ne pas confondre avec la «découvrabilité».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Gestión de las comunicaciones y la información
OBS

encontrabilidad : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la voz "encontrabilidad", sustantivo bien formado a partir del verbo encontrar, designa el grado en el que una determinada información o recurso puede rastrearse y utilizarse en la red. No es un concepto aplicable solo al ámbito digital, sino que se emplea en todos aquellos entornos en los que es necesario recuperar datos, como es el caso de las bibliotecas, los centros de documentación o los archivos.

OBS

encontrabilidad: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los términos "encontrabilidad" y "descubribilidad" son adecuados para referirse a la facilidad para, respectivamente, buscar y hallar contenido conocido, y toparse con información inesperada en redes, bases de datos, bibliotecas o similares.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2025-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Body packers are individuals who attempt to smuggle drugs across secure borders, most commonly heroin and cocaine, through internal concealment within body cavities.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Drogues et toxicomanie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Drogas y toxicomanía
DEF

Persona que esconde dentro de su cuerpo drogas ilegales, en general bien protegidas con fines de tráfico.

OBS

En vez de ingerir la droga, como es el caso de los "tragadores", estos portadores la introducen en su cuerpo por vía rectal o vaginal.

OBS

En español, se usan los términos en inglés "body packer" y "body stuffer". La diferencia entre ellos es que el "body packer" esconde la droga con premeditación, mientras que el "body stuffer" lo hace repentinamente, por temor a ser descubierto portando sustancias ilegales.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2025-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Sociology of Childhood and Adolescence
  • Rights and Freedoms
OBS

World Children's Day is UNICEF's [United Nations Children's Fund] global day of action for children, by children, marking the adoption of the Convention on the Rights of the Child.

OBS

World Children's Day was first established in 1954 as Universal Children's Day and is celebrated on 20 November each year to promote international togetherness, awareness among children worldwide, and improving children's welfare. November 20th is an important date as it is the date in 1959 when the UN [United Nations] General Assembly adopted the Declaration of the Rights of the Child. It is also the date in 1989 when the UN General Assembly adopted the Convention on the Rights of the Child. Since 1990, World Children's Day also marks the anniversary of the date that the UN General Assembly adopted both the Declaration and the Convention on children's rights.

Terme(s)-clé(s)
  • World Children's Day - 20 November

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
  • Droits et libertés
OBS

La Journée mondiale de l'enfance est la journée mondiale d'action pour les enfants, par les enfants, qui marque l'adoption de la Convention relative aux droits de l'enfant.

OBS

Le 20 novembre marque le jour de l'adoption par l'Assemblée de la Déclaration des droits de l'enfant [...] en 1959, et de la Convention relative aux droits de l'enfant, signée en 1989. Depuis 1990, la Journée mondiale de l'enfance marque également l'anniversaire de l'adoption la Déclaration et de la Convention relative aux droits de l'enfant.

Terme(s)-clé(s)
  • Journée mondiale de l'enfance - 20 novembre

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Sociología de la niñez y la adolescencia
  • Derechos y Libertades
OBS

El Día Mundial de la Infancia es una jornada que UNICEF [Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia] dedica a la acción por y para los niños y las niñas en todo el mundo. Sirve también para celebrar la adopción de la Convención sobre los Derechos del Niño.

OBS

El 20 de noviembre es un día importante: se celebra el Día Mundial de la Infancia y se conmemoran los aniversarios de la adopción de la Declaración Universal de los Derechos del Niño (1959) y la aprobación de la Convención de los Derechos del Niño (1989). Esta Convención, la más universal de los tratados internacionales, establece una serie de derechos para los niños y las niñas, incluidos los relativos a la vida, la salud y la educación, el derecho a jugar, a la vida familiar, a la protección frente a la violencia y la discriminación, y a que se escuchen sus opiniones.

OBS

Día Mundial de la Infancia(20N) : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las formas "20N" y "20-N" son válidas, si bien la tendencia actual lleva a prescindir del guion :"La localidad celebra el "Día Mundial de la Infancia(20N) "con espectáculos artísticos en los colegios" o "20-N, día de los derechos de los niños".

Terme(s)-clé(s)
  • Día Mundial de la Infancia - 20 Noviembre
  • Día Mundial de la Infancia (20-N)
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2024-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
  • Pets
CONT

Handheld blow dryers are close to the human hair dryers you might have around the house. They are small and portable and can be easily held in your hand. They do not require extra hoses and are ideal for traveling.

Français

Domaine(s)
  • Hygiène des animaux (Agric.)
  • Animaux d'agrément

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sanidad animal (Agricultura)
  • Mascotas
CONT

Si tienes un perro de raza pequeña, puedes arreglártelas bien con un secador de mano para perros, pero si tu perro es grande o tiene doble manto, el proceso de secado puede ser largo y tedioso.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2024-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees
  • Silviculture
  • Viticulture
CONT

Formative pruning. It is good practice to start your shrubs off well as soon as possible after planting by pruning to ensure a good shape as they mature.

Français

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
  • Sylviculture
  • Viticulture
CONT

La taille de formation s'applique essentiellement aux jeunes arbres et a pour but de les former pour qu'ils répondent aux objectifs demandés. Elle se pratique en plusieurs étapes, sur plusieurs années.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fruticultura
  • Silvicultura
  • Viticultura
CONT

La poda de formación se hace durante los primeros años tras la plantación y sus objetivos son dos :[...] conducir el árbol para obtener una estructura de ramas principales, fuertes y bien distribuidas [...] y situar la copa a cierta altura del suelo.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2024-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Reproduction
  • Cattle Raising
CONT

A delayed calving means that heifers stay in the replacement herd for a longer period of time. For example, a 36-month-old first-calf heifer takes an additional 12 months, or 50% more time, than a 24-month-old first-calf heifer before leaving the replacement herd.

Français

Domaine(s)
  • Reproduction des animaux
  • Élevage des bovins
CONT

On constate qu'une génisse née en automne ne peut pratiquement et économiquement vêler qu'à 30 mois alors qu'une génisse née au printemps peut vêler à 2 ans (vêlage précoce) ou à 3 ans (vêlage tardif).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reproducción de animales
  • Cría de ganado bovino
CONT

Una de las formas más comunes en que se ve afectada la economía de la explotación es el parto tardío, bien sea por problemas reproductivos, por deficiencia de manejo o por ambas cosas.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2024-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Public Administration (General)
DEF

The formal process through which official government agencies obtain goods and services, including construction services or public works.

CONT

What is government procurement[? It] is government purchasing of goods and services required to serve the needs of the public.

OBS

[Government procurement] also includes all functions that pertain to the obtaining of any goods, service, or construction, including description of requirements, selection and solicitation of sources, evaluation of offers, preparation and award of contract, dispute and claim resolution and all phases of contract administration.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Administration publique (Généralités)
DEF

Processus formel par lequel des organismes officiels du gouvernement obtiennent des biens et des services, y compris les services de construction et les travaux publics.

CONT

Les marchés publics concernent tous les achats de biens et de services effectués pour le compte du gouvernement afin de répondre aux besoins du public.

OBS

Il inclut également toutes les fonctions qui relèvent de l’obtention de tout bien, service ou construction, y compris la description des exigences, la sélection et la sollicitation des sources, l’évaluation des offres, la préparation et l’adjudication du contrat, le règlement des différends et des revendications, ainsi que toutes les phases de l’administration des contrats.

OBS

marché public : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • marchés publics

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
  • Administración pública (Generalidades)
DEF

Proceso formal a través del cual las agencias gubernamentales obtienen bienes y servicios, incluyendo servicios de construcción u obras públicas.

OBS

Abarca todas las funciones que corresponden a la adquisición de cualquier bien, servicio, o construcción, incluyendo la descripción de los requisitos, selección y solicitud de oferentes, la evaluación de las ofertas, preparación y adjudicación del contrato, disputa y resolución de impugnaciones y todas las fases de administración del contrato.

OBS

compra del sector público; compra gubernamental; adquisición del sector público; compra pública: términos utilizados generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • compras del sector público
  • compras gubernamentales
  • adquisiciones del sector público
  • compras públicas
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2024-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Dietetics
CONT

A diet that is based on less than 800 calories a day is a very low-calorie diet.

Terme(s)-clé(s)
  • very-low-calorie diet

Français

Domaine(s)
  • Diététique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dietética
DEF

Dieta [...] que aporta menos de 600-800 calorías al día como son las preparadas industrialmente, bien líquidas o en polvo y que se distribuyen como único alimento durante todo el día.

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2024-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Types of Trade Goods
DEF

similar goods: The goods which, although not alike in all respects, have like characteristics and like component materials which enable them to perform the same functions and to be commercially interchangeable.

OBS

... goods shall not be regarded as "identical goods" or "similar goods" unless they were produced in the same country as the goods being valued ...

OBS

... the terms "identical goods" and "similar goods" do not include, as the case may be, goods which incorporate or reflect engineering, development, artwork, design work, and plans and sketches for which no adjustment has been made ... because such elements were undertaken in the country of importation.

OBS

similar good; like good; similar product; like product: designations usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • similar goods
  • like goods
  • similar products
  • like products

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Types d'objets de commerce
DEF

marchandises similaires : Marchandises qui, sans être pareilles à tous égards, présentent des caractéristiques semblables et sont composées de matières semblables, ce qui leur permet de remplir les mêmes fonctions et d'être commercialement interchangeables.

CONT

[...] des marchandises ne seront considérées comme «marchandises identiques» ou «marchandises similaires» que si elles ont été produites dans le même pays que les marchandises à évaluer [...]

OBS

[...] les expressions «marchandises identiques» et «marchandises similaires» ne s'appliquent pas aux marchandises qui incorporent ou comportent, selon le cas, des travaux d'ingénierie, d'étude, d'art ou de design, ou des plans et des croquis, pour lesquels aucun ajustement n'a été fait [...] du fait que ces travaux ont été exécutés dans le pays d'importation.

OBS

marchandise similaire; marchandise semblable; produit similaire : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • marchandises similaires
  • marchandises semblables
  • produits similaires

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Tipos de bienes comerciales
DEF

mercancías similares: [...] mercancías similares las que, aunque no sean iguales en todo, tienen características y composición semejantes, lo que les permite cumplir las mismas funciones y ser comercialmente intercambiables.

OBS

[...] las expresiones "mercancías idénticas" y "mercancías similares" no comprenden las mercancías que lleven incorporados o contengan, según el caso, elementos de ingeniería, creación y perfeccionamiento, trabajos artísticos, diseños, y planos y croquis por los cuales no se hayan hecho [...] por haber sido realizados tales elementos en el país de importación. [...] sólo se considerarán "mercancías idénticas" o "mercancías similares" las producidas en el mismo país que las mercancías objeto de valoración [...]

OBS

mercancía similar; bien similar; producto similar : designaciones utilizadas generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • mercancías similares
  • bienes similares
  • productos similares
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2024-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

An infrequently observed faint, white circular arc or complete ring of light with a radius of about 39° and centred on the antisolar point.

OBS

It is usually in the form of a separate outer ring around an anticorona. A strong theoretical argument can be advanced to suggest that this phenomenon is a true fogbow.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Arc circulaire ou anneau entier lumineux et blanchâtre, rarement observé, d'un rayon de 39° environ et centré sur le point antisolaire [...]

OBS

[...] il se présente, en général, sous la forme d'un anneau extérieur distinct autour d'une contre-couronne. Selon un argument sérieux, ce phénomène pourrait être un véritable arc dans le brouillard.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Arco circular o anillo luminoso completo, blanquecino, que se observa con poca frecuencia, con un radio de aproximadamente 39° y centrado en el punto antisolar.

OBS

Cuando se lo observa, generalmente se ve un círculo exterior alrededor de una anticorona. Se puede decir, con un fuerte argumento teórico, que se trata más bien de un verdadero arco de niebla.

OBS

arco de Ulloa: no confundir "arco de Ulloa" con las designaciones "corona de Ulloa" y "círculo de Ulloa". "Arco de Ulloa" se refiere a un arco de niebla, en cambio, "corona de Ulloa" y "círculo de Ulloa" se refieren a una o varias series de anillos concéntricos coloreados.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2024-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing
  • Social Problems
  • Social Services and Social Work
DEF

An individual without permanent housing who may live on the streets; stay in a shelter, mission, single room occupancy facilities, abandoned building or vehicle; or in any other unstable or non-permanent situation.

CONT

And while an unhoused person is waiting months on an affordable housing list, waiting on paperwork, waiting for disability income, or a job to come through, they need their basic needs met...

OBS

homeless; houseless; unhoused: plural forms. These terms must be preceded by the definite article "the" (e.g. "the homeless,'' ''the houseless'' or ''the unhoused"). However, the use of the nouns "homeless," ''houseless'' and ''unhoused'' as a collective noun ("the homeless") to refer to homeless people as a group can be considered offensive and should therefore be avoided in favour of using the adjective "homeless," such as in "homeless people."

Terme(s)-clé(s)
  • homeless
  • houseless
  • unhoused

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Problèmes sociaux
  • Services sociaux et travail social
CONT

Une personne en situation d'itinérance peut être sans abri, dans un abri d'urgence, logée provisoirement ou logée de façon non sécuritaire.

OBS

personne sans-abri : La forme au pluriel est «personnes sans-abri» ou «personnes sans-abris».

OBS

sans-abri; itinérant; itinérante; sans-logis; sans domicile fixe; SDF : Ces désignations peuvent être jugés offensantes.

Terme(s)-clé(s)
  • personne sans abri
  • personne sans abris
  • personne sans-abris
  • personne S.D.F.
  • sans abri
  • sans logis
  • S.D.F.
  • personnes sans-abris
  • personnes sans-abri
  • sans-abris

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Viviendas (Urbanismo)
  • Problemas sociales
  • Servicios sociales y trabajo social
DEF

Persona que no puede acceder o conservar un alojamiento adecuado, adaptado a su situación personal, permanente y que proporcione un marco estable de convivencia, ya sea por razones económicas u otras barreras sociales, o bien porque presenta dificultades personales para llevar una vida autónoma.

CONT

Con los nuevos términos como "sin hogar", además de sustituir gran parte de las denominaciones tradicionales fuertemente estigmatizantes, hablamos [...] de una persona que "está" sin hogar y evitamos tener que afirmar que la persona "es" un sin hogar.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "sintecho", en una sola palabra y sin ningún resalte tipográfico. Aunque es habitual —y no se considera incorrecto— mantener el término invariable en el plural (los sintecho, varios sintecho…), al tratarse de un sustantivo no hay razón para no emplear el plural "sintechos". No obstante, también resulta válida la escritura en dos palabras; en este caso, su plural es invariable: los sin techo, cuatro sin techo.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2024-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Special-Language Phraseology
DEF

... a Monday in January, typically the third Monday of the month, that is characterized as the most depressing day of the year.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

En 2005, [un] psychologue anglais [...] affirmait que le troisième lundi de janvier étant le jour le plus déprimant de l'année, et le nommait le «blue Monday», que l'on pourrait traduire par «lundi pénible».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Fraseología de los lenguajes especializados
OBS

lunes gris; lunes triste; lunes tristón; lunes deprimente; lunes azul : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "blue Monday", empleada desde su acuñación en el año 2005 para referirse al tercer lunes de enero, en español es "lunes gris", ["lunes] triste", ["lunes] tristón" o ["lunes] deprimente", como indica la RAE [...]. No es apropiado el equivalente "lunes azul", pues, si bien la voz inglesa "blue" hace referencia a este color en su primera acepción, en este caso se está empleando como sinónimo de triste o deprimido, significado igualmente recogido en el Diccionario Oxford.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2024-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Social Psychology
CONT

Conformity involves changing your behaviour to align with other people's behaviours, beliefs, and attitudes. People often conform to blend in with others in their social group. It is a type of social influence that compels people to behave in ways seen as "normal" for that specific group.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Psychologie sociale
DEF

Processus d'influence sociale par lequel une personne est amenée à aligner ses propres perceptions, croyances ou conduites sur celles d'un ensemble d'autres personnes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Psicología social
CONT

Componentes del temperamento humano : Normal.-Primordialmente es un mecanismo de control que proporciona el equilibrio racional y el temperamental. Se refiere a las tendencias conservadoras y a la tolerancia y conformidad, con una conducta social aceptable, una persona bien adaptada y constituida.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2024-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Nervous System

Français

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Système nerveux
CONT

La recherche d'une étiologie médicale à un épisode dépressif majeur paraît essentielle [...] : une atteinte cérébrale organique, une origine endocrinienne ou métabolique, une origine toxique ou iatrogène, une cause infectieuse, une étiologie cardiovasculaire, une pathologie tumorale, une connectivite ou une vascularite, tout comme des événements de vie, des facteurs familiaux en tant que facteurs prédisposants.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicina, Higiene y Salud
  • Sistema nervioso
CONT

No es bien conocido hasta qué punto esta forma de comportamiento está en función del bajo coeficiente intelectual o de un daño cerebral orgánico.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2024-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • News and Journalism (General)
  • Internet and Telematics
DEF

An excessive amount of information about a crisis, whether accurate or not, that is disseminated rapidly and uncontrollably.

CONT

The 2019-nCoV [2019 novel coronavirus] outbreak and response has been accompanied by a massive "infodemic"—an over-abundance of information—some accurate and some not—that makes it hard for people to find trustworthy sources and reliable guidance when they need it.

OBS

It can intensify speculation or anxiety.

OBS

infodemic: from "information" and "epidemic."

Terme(s)-clé(s)
  • info-demic

Français

Domaine(s)
  • Information et journalisme (Généralités)
  • Internet et télématique
DEF

Quantité excessive d'information, vraie ou non, à propos d'une crise, qui est diffusée de manière rapide et incontrôlable.

CONT

En 2009, alors que la grippe A (H1N1) s'immisce dans les moindres recoins du globe, les réseaux sociaux n'en sont encore qu'à leurs balbutiements. Dix ans plus tard [...] COVID-19 bénéficie d'un potentiel de viralité sans précédent. Sur ces plateformes, la contagion n'est plus pathologique, mais médiatique. Elle se nomme «infodémie».

OBS

Elle peut accentuer l'élaboration de suppositions ou l'anxiété.

OBS

infodémie : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 31 août 2023.

Terme(s)-clé(s)
  • info-démie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Noticias y periodismo (Generalidades)
  • Internet y telemática
CONT

La infodemia se ha definido como la cantidad de información, entre real y falsa, que hace imposible el acceso a fuente confiable y orientación fidedigna. En estos tiempos de pandemia por la enfermedad del coronavirus 2019 (COVID-19), la situación se convierte en un verdadero problema no solo para quien desea informarse con claridad sobre esta enfermedad y sus repercusiones, sino mucho más para quienes deben tomar decisiones en el ámbito sanitario, social y político.

OBS

infodemia : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término "infodemia", que se emplea para referirse a la sobreabundancia de información(alguna rigurosa y otra falsa) sobre un tema, está bien formado a partir de las voces "información" y "epidemia" y, por tanto, se considera válido.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2024-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
corpus albicans
latin
A09.1.01.016
code de système de classement, voir observation
CONT

Luteinization, beginning after rupture of the ovarian follicle in ovulation ... and progressing through vascularization and hypertrophy of the maturing corpus luteum ...; it is followed by regression ... to the corpus albicans ...

OBS

corpus albicans: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.01.016: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
corpus albicans
latin
A09.1.01.016
code de système de classement, voir observation
DEF

Cicatrice blanchâtre laissée sur le corps jaune cyclique par la rupture du follicule lors de l'ovulation.

OBS

corps blanc; corpus albicans : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.01.016 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
corpus albicans
latin
A09.1.01.016
code de système de classement, voir observation
DEF

Cuerpo cicatricial fibroso de 6 a 8 mm, oval, bien delimitado y de color blanquecino, que se localiza en el estroma ovárico a partir de la pubertad.

OBS

cuerpo albicans: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.1.01.016: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2023-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
CONT

In bipolar disorder, cognitive impairment can include problems with the amount, speed, and quality of thought, as well as mental disorganization.

Terme(s)-clé(s)
  • mental disorganisation

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
CONT

[Las] demencias [...] implican un deterioro importante de la capacidad para comprender y organizar el mundo, pero en donde es más bien la disminución de la capacidad mental el problema principal, y no las alucinaciones, el delirio o la desorganización mental.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2023-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of persons with a disability
DEF

A person with a physical, mental, intellectual, cognitive, sensory, learning or communication impairment, or a functional limitation, whether apparent or not, and permanent, temporary or episodic in nature, that hinders their full and equal participation in society when they face a barrier.

OBS

handicapped person: The use of the adjective "handicapped" in the term "handicapped person" is considered to be outdated and can be considered offensive.

OBS

differently-abled person: The use of the adjective "differently-abled" in the term "differently-abled person" is euphemistic and can be considered patronizing or offensive.

OBS

person with a disability: The plural form of "disability" is used in expressions such as "persons with disabilities" or "people with disabilities" to highlight the variety of disabilities present within a group.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des personnes handicapées
DEF

Personne ayant une déficience physique, mentale, intellectuelle, cognitive ou sensorielle, un trouble d'apprentissage ou de la communication, ou une limitation fonctionnelle, de nature permanente, temporaire ou épisodique, manifeste ou non, qui nuit à sa participation pleine et égale dans la société lorsqu'elle est confrontée à un obstacle.

OBS

personne en situation de handicap; personne vivant avec un handicap; personne handicapée; personne ayant une incapacité : Selon le contexte, un [de ces termes] pourrait mieux convenir. Par exemple, le terme «personne en situation de handicap» met l'accent sur la situation dans laquelle une personne se trouve et pourrait mieux convenir dans un contexte informel. Les termes «personne handicapée» et «personne ayant une incapacité» soulignent quant à eux la présence d'une déficience ou d'un trouble chez une personne et pourraient mieux convenir dans un contexte médical ou juridique.

OBS

handicapé; handicapée : Les termes «handicapé» ou «handicapée» employés comme noms peuvent être jugés offensants.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las personas con discapacidad
DEF

[...] persona con [...] deficiencias físicas, mentales, intelectuales o sensoriales a largo plazo que, al interactuar con diversas barreras, puedan impedir su participación plena y efectiva en la sociedad, en igualdad de condiciones con las demás.

OBS

persona con discapacidad; discapacitado; minusválido : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que se prefiere en general la fórmula "persona con discapacidad" al uso del sustantivo "discapacitado", que, si bien no es reprochable desde el punto de vista lingüístico, supone aludir a la persona por una sola de sus características, en este caso la discapacidad. Tampoco se recomienda la voz "minusválido", utilizada durante mucho tiempo y aún presente en documentos y trámites diversos. […] se desaconseja su uso en los medios de comunicación, ya que en la actualidad se interpreta, en especial por los colectivos citados, como peyorativa. Asimismo se desaconsejan palabras o expresiones con matiz claramente despectivo(como "anormal", "subnormal", "deficiente", "incapaz", "inválido", "impedido", "disminuido"), así como las que denotan sufrimiento("como sufre", "padece" o "arrastra una discapacidad").

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Codes (Software)
DEF

The ability of different objects to respond to the same message differently.

CONT

At run time, objects of a derived class may be treated as objects of a base class in places such as method parameters and collections or arrays. When this polymorphism occurs, the object's declared type is no longer identical to its run-time type.

OBS

polymorphism: designation and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Codes (Logiciels)
DEF

Capacité de différents objets de répondre au même message de façon différente.

CONT

En programmation orientée objet, le polymorphisme permet à une classe héritière d'être présentée dans un traitement comme sa classe de base ou comme une de ses interfaces. Grâce à la virtualisation des méthodes, le traitement appelant la méthode de base est «routé» dans la classe héritière. On obtient ainsi une «spécialisation» du traitement.

OBS

polymorphisme : désignation et définition normalisées par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
  • Códigos (Soporte lógico)
DEF

Característica de algunos lenguajes modernos de programación de alto nivel que permite argumentos a los procedimientos y funciones para variar sistemáticamente en toda una clase de datos, más bien que estar limitados a una sola clase.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2023-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Sociology (General)
CONT

... charities, non-profits, co-operatives, and other social purpose organizations ...

Terme(s)-clé(s)
  • social purpose organisation

Français

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Sociologie (Généralités)
CONT

[...] organismes de bienfaisance, [...] organismes sans but lucratif, [...] coopératives [et] autres organismes à vocation sociale [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y asociaciones (Admón.)
  • Sociología (Generalidades)
CONT

Las organizaciones con fines sociales tienen como fin el desarrollo integral del ser humano y el bien común.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2023-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
CONT

Functional health status is often defined as one's ability to perform daily activities required to meet basic needs, fulfill usual roles, and maintain their health and well-being.

Français

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
CONT

L'état de santé fonctionnelle est une évaluation globale de la santé axée sur les capacités fonctionnelles nécessaires à l'accomplissement des tâches quotidiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicina, Higiene y Salud
CONT

El mejor indicador de salud, en la población adulta mayor, es su estado de salud funcional, si bien la morbilidad y otros conceptos clásicos de la medicina, no sólo siguen siendo importantes, sino que los estándares de conocimiento tradicional(clínico, fisiología, histología, etc.) que se exigen en geriatría son cada vez más altos.

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2023-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Environmental Management
DEF

... the date when humanity's demand for ecological resources and services in a given year exceeds what Earth can regenerate in that year.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Gestion environnementale
DEF

Jour de l'année où l'ensemble des ressources naturelles que la Terre peut produire en un an ont été consommées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Gestión del medio ambiente
DEF

[...] día en el que la humanidad agota los recursos que la Tierra produce en todo un año.

OBS

Día del sobregiro de la Tierra : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "Día del sobregiro de la Tierra" es preferible […] como traducción del inglés "Earth Overshoot Day" [...] Si bien la traducción "Día de la sobrecapacidad de la Tierra" no es incorrecta, se prefiere "día del sobregiro de la Tierra", pues esta última es la más precisa. El término "sobregiro" alude en economía a la situación en la que alguien no dispone del suficiente fondo en su cuenta para cubrir un pago [...] Este concepto encaja y describe de manera gráfica y metafórica la situación en la que queda el planeta cuando, gastados todos los recursos que se regeneran en un año, se empiezan a tomar prestados los del año siguiente.

OBS

Día de la sobrecapacidad de la Tierra: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la denominación alternativa, "Día de la sobrecapacidad de la Tierra", que también tiene uso, quizá resulte, sin embargo, algo ambigua. Esa sobrecapacidad puede aludir, en principio, tanto al hecho de sobrepasar, de exceder, la capacidad de la Tierra como a la acción de aumentarla, por lo que se considera menos aconsejable.

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2023-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Cycling
  • Motorcycles and Snowmobiles
CONT

Hollow expander bolts are designed so you can feed your front brake cable through the middle of the stem, allowing complete rotation of the handlebars on bikes with gyro system.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Cyclisme
  • Motos et motoneiges
CONT

Pour régler la hauteur du cintre [...] Si nécessaire, desserrez le boulon de réglage d'angle pour accéder au boulon expandeur de la potence.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
  • Ciclismo
  • Motocicletas y motos de nieve
CONT

La bicicleta está equipada, o bien con una potencia "sin rosca", que está sujeta a la parte exterior del tubo de la dirección, o bien con una potencia tipo "manguito", que está sujeta en la parte interior del tubo de la dirección por medio de un perno de fijación de expansión.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2023-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Mythology
OBS

[A designation] used to refer to the planet Earth as a woman or a goddess.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Mythologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Mitología
DEF

Postura que propone que la Tierra, o más bien la naturaleza, puede combatir y compensar toda forma de contaminación.

OBS

Comparar con "hipótesis de Gea".

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2023-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Climate Change
DEF

A situation in which anthropogenic emissions of carbon dioxide are totally balanced by anthropogenic removals of carbon dioxide over a specified period.

OBS

net-zero CO2 emissions: written net-zero CO2 emissions.

OBS

net zero CO2 emissions: written net zero CO2 emissions.

OBS

net-zero carbon emissions; net zero carbon emissions; carbon neutrality: The terms "net-zero carbon emissions," "net zero carbon emissions" and "carbon neutrality" are elliptical terms in which "carbon" refers to carbon dioxide.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Changements climatiques
DEF

Situation où les émissions anthropiques de dioxyde de carbone sont entièrement compensées par l'absorption anthropique de dioxyde de carbone au cours d'une période donnée.

OBS

neutralité carbone : Le terme «neutralité carbone» est un terme elliptique où le mot «carbone» désigne le dioxyde de carbone.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
  • Cambio climático
CONT

La neutralidad en carbono es una medida para luchar contra el cambio climático que, básicamente, [se] refiere al resultado neto de cero emisiones para este elemento químico.

OBS

neutralidad en carbono; neutralidad de carbono; neutralidad en emisiones de carbono; carboneutralidad; carbononeutralidad; carbono neutralidad : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "neutralidad en carbono", o el sustantivo "carbo(no) neutralidad", escrito en una sola palabra, no "carbono neutralidad", son las formas adecuadas de referirse a la acción y el resultado de conseguir que la huella de carbono en la atmósfera sea equivalente a cero. […] Para hacer referencia a este concepto, es apropiado hablar de "neutralidad en carbono" o "neutralidad en emisiones de carbono", expresiones propuestas en la base de datos terminológica de las Naciones Unidas, si bien "neutralidad de carbono", con la preposición de, está ampliamente extendida en el uso.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2023-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
DEF

... a holistic approach that treats a person with a serious illness of any age, and in any setting.

OBS

The goal of palliative care is the achievement of the best possible quality of life for patients and their families.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
DEF

[...] approche globale qui permet de traiter une personne ayant une maladie grave, quel que soit son âge, et dans n'importe quel contexte.

OBS

Les soins palliatifs s'adressent à la fois aux personnes en fin de vie et aux malades incurables.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento sin cirugía
DEF

[...] asistencia activa, holística, de personas de todas las edades con sufrimiento grave relacionado con la salud debido a una enfermedad severa, y especialmente de quienes están cerca del final de la vida.

OBS

Su objetivo es mejorar la calidad de vida de los pacientes, sus familias y sus cuidadores.

OBS

cuidados paliativos; paliativos : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "cuidados paliativos" se refiere a aquellos destinados a aliviar el dolor de un enfermo, pero no exclusivamente de alguien en fase terminal. [...] Aunque es habitual emplear "cuidados paliativos", o simplemente "paliativos", para referirse en concreto a los destinados a enfermos terminales —⁠ya que suelen tener dolor⁠—, por precisión es preferible optar en ese caso por construcciones como(cuidados) paliativos terminales, o bien cuidados para pacientes terminales o en fase terminal.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2023-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Ecosystems
CONT

One of the proposed methods for restoring the disappearing Mississippi Delta is sediment diversion which uses channels and structures to divert water and sediment from the Mississippi and Atchafalaya Rivers into adjacent basins.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Écosystèmes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
  • Ecosistemas
CONT

Ahora bien, los túneles de desvío de sedimentos son una técnica de enrutamiento efectiva para reducir la sedimentación del embalse, desviando el flujo cargado de sedimentos alrededor de la presa, permitiendo así el restablecimiento de la continuidad de sedimento natural a lo largo del río.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2023-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Cinematography
CONT

The close-up is a shot often taken at relatively close range on a longer lens. The benefit of the close up is that it gives us a detailed and intimate look we might normally miss.

Terme(s)-clé(s)
  • closeup shot
  • closeup

Français

Domaine(s)
  • Cinématographie
CONT

Un gros plan est une image filmée de près, qui présente plus de détails au spectateur. Le résultat sera à la fois intime et informatif, car vous saurez ce qui se passe autour du sujet.

OBS

Avec le plan américain, c'est peut-être le plus célèbre des plans de cinéma, celui qui traduit le mieux émotions et frémissements [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cinematografía
DEF

[Plano que] muestra el rosto entero o una parte de la figura humana, o bien un objeto globalmente.

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2023-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Trade Goods
  • The Product (Marketing)
CONT

Consumer goods can be classified according to consumer shopping habits. Convenience Goods. Convenience goods are those that the customer purchases frequently, immediately, and with minimum effort. Soaps and newspapers are considered convenience goods ... Shopping Goods. A second type of product is the shopping good, which usually requires a more involved selection process than convenience goods. ... Specialty Goods ...

Français

Domaine(s)
  • Types d'objets de commerce
  • Produit (Commercialisation)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de bienes comerciales
  • Producto (Comercialización)
DEF

Bien de consumo que el cliente, en el proceso de selección y compra, generalmente compra a base de factores tales como adecuación, calidad, estilo y precio.

OBS

Los siguientes son ejemplos de mercancías que la mayoría de los compradores adquieren en ésta forma: ropa, calzado, joyas, muebles y terreno residencial.

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2023-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Hydrology and Hydrography
  • Meteorology
DEF

Fluid flow characterized by the gliding of fluid layers (laminae) past one another in an orderly fashion. [Definition standardized by ISO.]

CONT

... in laminar flow, layers of water flowing over one another at different speeds with virtually no mixing between layers, fluid particles move in definite and observable paths or streamlines.

OBS

laminar flow: term standardized by ISO in 1991.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Météorologie
DEF

Écoulement d'un fluide caractérisé par le glissement de couches de fluide les unes par rapport aux autres de façon bien ordonnée. [Définition normalisée par l'ISO.]

CONT

[...] dans un écoulement laminaire, des couches d'eau s'écoulant les unes sur les autres à des vitesses différentes sans pratiquement aucun mélange entre les couches, les particules fluides se déplacent selon des trajectoires ou des lignes de courant définies et observables.

OBS

écoulement laminaire : terme normalisé par l'ISO en 1991.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
  • Hidrología e hidrografía
  • Meteorología
DEF

Flujo de un fluido en el que predominan las fuerzas de viscosidad.

OBS

En un cauce las partículas del fluido se desplazan siguiendo trayectorias relativamente suaves y bien definidas sin que se produzcan mezclas transversales significativas. El flujo es laminar cuando su número de Reynolds es inferior a 500-2000 en el caso de flujo en cauce, o inferior a 1-10 en el caso de flujo en un medio poroso.

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2023-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

A clockwise change in wind direction.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Changement de direction du vent, dans le sens des aiguilles d'une montre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
OBS

Viento cuya dirección cambia hacia la derecha con el tiempo en un lugar particular(p. ej., de sur a oeste), o bien viento cuya dirección cambia hacia la derecha con la altura(p. ej., de sureste en la superficie y del suroeste en altura).

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2023-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Climatology
DEF

A climate change that consists of a rather abrupt and permanent change during the period of record from one average value (for the early part of the record) to a distinctly different average value (for the later part of the record).

Français

Domaine(s)
  • Climatologie
DEF

Changement climatique qui consiste en une modification plutôt brusque et permanente, survenue durant la période de relevé, d'une valeur moyenne à une autre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
DEF

Cambio climático que consiste en una modificación más bien brusca y permanente, durante el período de registro, de un valor medio.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2023-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
DEF

Learning delivered by means of very short educational or training activities centred on a specific concept.

CONT

Microlearning is a way of teaching and delivering content to learners in bite-sized (3-5 minutes) bursts at the point of need, with a focused and specific learning outcome.

OBS

Microlearning can take place over the Internet, using a computer or a smartphone.

Terme(s)-clé(s)
  • micro-learning

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Mode d'apprentissage fondé sur des activités pédagogiques ou formatives de très courte durée qui sont consacrées à une notion précise.

CONT

Le microapprentissage réfère à une stratégie d'enseignement à distance où les contenus sont fragmentés en courtes unités [...] consacrées à une notion précise, dont la durée varie de quelques secondes à cinq minutes. Cette approche, basée sur la répétition et la participation, est utilisée pour informer sur un sujet précis, consolider des savoirs ou viser un résultat déterminé (comportement, compétence, etc.).

OBS

Le microapprentissage peut se dérouler en ligne, en utilisant un ordinateur ou un téléphone intelligent.

Terme(s)-clé(s)
  • micro-apprentissage

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
DEF

Modalidad de aprendizaje que se basa en actividades pedagógicas o de capacitación de muy corta duración y enfocadas en un concepto específico.

CONT

Se entiende por microaprendizaje [...] "el proceso de aprendizaje a través de módulos pequeños y bien planificados y actividades de aprendizaje a corto plazo" [...]

OBS

El microaprendizaje puede realizarse en línea, utilizando una computadora o un teléfono inteligente.

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2023-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

Without any delay or lapse of time ...

CONT

She said she would be there forthwith.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Dans le moment même [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
DEF

enseguida; en seguida; inmediatamente a continuación : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "en seguida" como "enseguida" son formas adecuadas [...] Según la Ortografía de la lengua española, estas expresiones se usan con el significado de "inmediatamente a continuación" o "en muy poco tiempo" y, si bien se considera válida la grafía en dos palabras("en seguida"), es preferible su escritura en una sola palabra("enseguida"), puesto que, de acuerdo con el Diccionario panhispánico de dudas, es la más extendida en el uso.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Public Administration
CONT

... ensure that contracts for the services, awarded competitively or non-competitively, of former public servants in receipt of a pension or a lump sum payment (or both) reflect sound contracting practices, including fairness in selection and compensation.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Administration publique
CONT

Le Sénat devrait renforcer ses pratiques en matière de passation de marchés pour veiller à ce que, pour tous les marchés de services de consultation, de services juridiques et de services de personnel, un contrat écrit soit en place et que les autorités compétentes aient donné leur approbation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
  • Administración pública
CONT

Los poderes adjudicadores promueven igualmente una contratación más responsable desde el punto de vista social y soluciones más innovadoras, si bien cuentan con menos experiencia en lo que hace a la integración de estos objetivos en su práctica de contratación.

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Co-operation
CONT

Much attention has been directed in recent years to cooperative research as a means to bolster the rate of innovation in industry.

Français

Domaine(s)
  • Coopération scientifique
CONT

La recherche collaborative [...] réunit des chercheurs et des intervenants, intéressés par une même problématique, autour des différents aspects d’une étude.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación científica
CONT

La investigación conjunta o colaborativa es una vertiente de la investigación participativa en la que investigadores, educadores o extensionistas fungen como facilitadores en procesos en los que desde las comunidades se abordan temas de interés local para el bien común.

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2023-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Electromagnetic Radiation
  • Optics
DEF

Electromagnetic radiation with a wavelength between 780 nanometres and 1 micrometre.

OBS

infrared radiation; IR radiation; infrared; IR: designations and definition officially approved by the Join Terminology Panel.

OBS

infrared; IR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • infra-red radiation
  • infra red radiation
  • infra-red
  • infra red

Français

Domaine(s)
  • Rayonnements électromagnétiques
  • Optique
DEF

Rayonnement électromagnétique dont la longueur d'onde est supérieure à 780 nanomètres et inférieure à 1 micromètre.

OBS

Certains auteurs distinguent les termes rayonnement et radiation. Le premier est surtout employé pour désigner l'aspect ondulatoire électromagnétique, le second pour désigner l'aspect corpusculaire.

OBS

rayonnement infrarouge; infrarouge; IR : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.

OBS

infrarouge; IR : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

infrarouge : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

OBS

rayonnement infrarouge : désignation normalisée par l'AFNOR.

Terme(s)-clé(s)
  • rayonnement infra rouge
  • radiation infra-rouge
  • radiation infra rouge
  • infra-rouge
  • infra rouge

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radiación electromagnética
  • Óptica
DEF

Energía radiante en la cual las longitudes de onda de los componentes monocromáticos son mayores que aquellas de la radiación visible y menores de 1 mm.

OBS

Los límites del rango espectral de la radiación infrarroja no están bien definidos y pueden variar según el usuario.

OBS

Radiación electromagnética de longitudes de onda comprendidas, aproximadamente, entre 0,75 y 1000 mm.

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2022-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • News and Journalism (General)
DEF

A person employed to organize advertising and publicity in the press on behalf of an organization or person.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Information et journalisme (Généralités)
DEF

Personne qui, au sein d'une entreprise ou de toute autre organisation, est chargée des relations avec les médias.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Noticias y periodismo (Generalidades)
DEF

[Persona] cuyo fin es, mediante gestiones personales o con el empleo de las técnicas de difusión y comunicación, informar sobre personas, empresas, instituciones, entre otras, tratando de prestigiarlas y de captar voluntades a su favor.

OBS

agente de prensa; relaciones públicas; relacionista: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término inglés "publicist" [equivale a] "agente de prensa", "relaciones públicas" o "relacionista".

OBS

relaciones públicas : La designación "relaciones públicas" puede referirse a la actividad profesional o bien, a la persona que desempeña dicha actividad.

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2022-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
DEF

A naturally occurring substance or phenomenom from which energy is obtained.

CONT

The energy sources are normally divided into two groups. Renewable and non-renewable. A renewable energy source is an energy source that can never run out. Examples are wind, water and sun. A non-renewable energy source is an energy source that we consume faster than it is produced, such as oil and coal.

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
CONT

Une source d'énergie est une matière première ou un phénomène pouvant être exploités afin d'obtenir une forme d'énergie utilisable par l'homme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transformación de la energía
DEF

Aquello que permite la producción de energía útil, bien directamente o bien mediante procesos de transformación.

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2022-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Oil and Natural Gas Extraction
  • Solid Fossil Fuels
CONT

The conventional energy resources on which our economy is built are not renewable; these are nuclear power and the fossil fuels, such as coal, natural gas, and oil.

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Extraction du pétrole et du gaz naturel
  • Combustibles fossiles solides
CONT

Compte tenu de sa dotation relativement faible en ressources énergétiques classiques, l'Inde a commencé à s'intéresser aux possibilités de produire de l'électricité au moyen de sources d'énergie [non classiques.]

OBS

ressources énergétiques conventionnelles : L'emploi de l'adjectif «conventionnel» pour qualifier les ressources énergétiques dont l'utilisation est très répandue constitue un anglicisme. Cette construction est donc à éviter.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transformación de la energía
  • Extracción de petróleo y gas natural
  • Combustibles fósiles sólidos
CONT

La denominación "recursos energéticos convencionales" corresponde a los de mayor utilización hoy en día : carbón mineral, petróleo y sus derivados, gas natural, energía eléctrica(bien sea de origen hídrico o térmico), la energía nuclear y la biomasa.

OBS

recurso energético convencional: término utilizado generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • recursos energéticos convencionales
Conserver la fiche 68

Fiche 69 2022-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Tourism
CONT

Like the name suggests, a workcation is a "working vacation." Workcations combine the travel of traditional vacations with remote work. Basically, you're on the clock, but instead of working from your couch at home or in the office, you might be on the beach or in the mountains.

OBS

workation; workcation: Portmanteau words made by combining the words "work" and "vacation."

Terme(s)-clé(s)
  • worcation

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Tourisme
OBS

travacances; tracances : mots-valises formés à partir de «travail» et «vacances».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Turismo
OBS

[...] combinación de trabajo y vacaciones [...]

OBS

trabacación; trabajación; travacación : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "trabacaciones" se emplea desde hace, como poco, una década para expresar la idea de trabajar durante las vacaciones y está bien formada por acronimia a partir de la combinación de trabajo y vacaciones. Además, tienen uso las variantes "trabajaciones" y "travacaciones", también correctas.

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology

Français

Domaine(s)
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
DEF

Entraînement excessif (en intensité, en fréquence), qui engendre notamment le surmenage [ou] la méforme […]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Educación física, entrenamiento de atletas y psicología del deporte
CONT

El sobreentrenamiento se produce cuando la persona está haciendo un exceso de actividad física, o bien, si la carga de entrenamiento es la habitual, no está descansando o alimentándose como el cuerpo necesita.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
DEF

A protein that is produced in response to the introduction of an antigen in an organism and that plays a role in the immune response against this antigen.

OBS

For some authors, the term "immunoglobulin" is synonymous with the term "antibody." However, while all antibodies are immunoglobulins, not all immunoglobulins are antibodies.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
DEF

Protéine qui est sécrétée en réponse à un antigène introduit dans un organisme et qui participe à la réponse immunitaire contre cet antigène.

OBS

Certains auteurs considèrent le terme «immunoglobuline» comme synonyme du terme «anticorps». Toutefois, tous les anticorps sont des immunoglobulines, mais les immunoglobulines ne sont pas toutes des anticorps.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
DEF

Proteína producida por el sistema inmunitario para luchar específicamente contra un antígeno, que es una sustancia ajena al cuerpo.

CONT

El anticuerpo se combina en forma específica con el antígeno que estimuló su producción con el objeto de inactivarlo o neutralizarlo, o bien marcarlo para su destrucción por otras células del sistema inmune. Un anticuerpo en particular sólo actúa contra un antígeno en particular.

OBS

Responsable de proteger la superficie de las mucosas. Se localiza en los fluidos del cuerpo como lágrimas y saliva, y en los sistemas respiratorio, gástrico, urinario y reproductivo.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A fairly well-defined mass of cloud observed at a distance [that] covers an appreciable portion of the horizon sky but does not extend overhead.

Terme(s)-clé(s)
  • bank of clouds

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Masse de nuages bien définie observée à distance [qui] couvre une partie appréciable du ciel à l'horizon, mais ne s'étend pas directement au-dessus de l'observateur.

OBS

Ces nuages ont des dimensions horizontales importantes par rapport à leur extension verticale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Masa de nubes bastante bien definida observada a distancia [que] abarca una parte apreciable del horizonte, pero no se extiende directamente por encima del observador.

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2022-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Protection of Life
  • CBRNE Weapons
OBS

[The nuclear safety line is] used to delineate levels of protective measures, degrees of damage or risk to friendly troops, and/or prescribe limits to which the effects of friendly weapons may be permitted to extend.

OBS

nuclear safety line: designation standardized by NATO.

OBS

nuclear safety line; NSL: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Sécurité des personnes
  • Armes CBRNE
OBS

[La ligne de sécurité nucléaire] est utilisée et sert à délimiter le niveau des mesures de protection, le degré des dégâts ou de risques auxquels les troupes amies sont soumises, et/ou pour prescrire les limites jusqu'auxquelles on peut autoriser l'extension des effets des armes amies.

OBS

ligne de sécurité nucléaire : désignation normalisée par l'OTAN et uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

ligne de sécurité nucléaire; LSN : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Protección de las personas
  • Armas QBRNE
DEF

Línea elegida, si es posible en función de características bien definidas del terreno, que se emplea para limitar riesgos propios y el grado de daños, y para delimitar la zona en la que los efectos de las armas nucleares propias deben quedar bajo ciertos límites.

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies)
OBS

A sea cucumber of the family Cucumariidae.

Français

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Holothurie de la famille des Cucumariidae.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Moluscos, equinodermos y procordados
Entrada(s) universal(es)
DEF

Equinodermo de la clase de los Holotúridos, unisexual, con piel coriácea, cuerpo cilíndrico y tentáculos muy ramificados alrededor de la boca. Se contrae tan violentamente cuando se le molesta, que a veces arroja por la boca las vísceras, que fácilmente regenera después.

CONT

El pepino de Mar llamado también holoturia, pertenece al grupo de los equinodermos, relacionado con las estrellas de mar y erizos, presenta un cuerpo suave, con músculos circulares y longitudinales bien desarrollados, su tamaño varía de 2 cm. a 2 m de largo dependiendo de la especie. La boca está rodeada por pies modificados que forman un anillo de tentáculos y poseen cinco filas de pies a lo largo del cuerpo. [...] Los pepinos de mar son muy inactivos. [...] pueden expeler la parte externa de sus vísceras con una contracción muscular violenta que pueda romper la parte posterior del cuerpo. Las piezas perdidas se regeneran rápidamente.

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2022-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Operations Research and Management
CONT

For example, there's been a growing tendency by some companies to simply raid the talent pool of their competitors. The short-term solution is to throw stock options at the problem, rather than develop talent through education, cross training, and internal promotion.

Terme(s)-clé(s)
  • short-range solution

Français

Domaine(s)
  • Recherche et gestion opérationnelles
CONT

Par exemple, on note une tendance croissante chez certaines entreprises à tout simplement faire la razzia des spécialistes employés par des entreprises concurrentes. La solution à court terme consiste à attirer des professionnels en leur offrant des options sur titres, au lieu de préparer une nouvelle génération en lui faisant suivre des cours ou une formation à options multiples, et en procédant à des promotions internes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Investigación y gestión operacionales
CONT

Si bien no se adoptará esta solución a corto plazo, debido a las razones que se exponen más adelante [...].

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2022-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

The twine joining two knots and forming part of a mesh.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Portion du fil [d'un filet] comprise entre deux nœuds consécutifs d'une même maille.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
CONT

Su medida [de la malla] puede ser por la longitud del lado de la malla o por la longitud de la malla estirada, bien midiéndola de mitad a mitad del nudo en nudos opuestos, o bien, por la parte interior de éstos, lo que se conoce como abertura.

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2022-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Ports
DEF

A harbour in which the water wholly or partly recedes as the tide goes out, leaving any vessel moored there aground.

Terme(s)-clé(s)
  • drying harbor
  • dry harbor

Français

Domaine(s)
  • Ports
CONT

Dans les mers à marée, on appelle «port d'échouage» un port où la hauteur d'eau est insuffisante à marée basse pour que les navires continuent à flotter : ceux-ci reposent donc à marée basse sur le fond. Ces ports ne sont accessibles que lorsque la marée est suffisamment haute.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puertos
CONT

Era un puerto de varada, en el que solo se podía entrar y salir durante la pleamar, si bien el canal de acceso al mismo era muy tortuoso y aquejado no pocos peligros causados por la escasa profundidad.

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2022-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Software
DEF

The programs, procedures, rules and associated documentation needed to operate an information processing system.

OBS

Software is an intellectual creation that is independent of the medium on which it is recorded.

OBS

software: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission and by the Canadian Standards Association (CSA); definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission (IEC).

PHR

recognition software

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
DEF

Ensemble des programmes, procédures, règles et de la documentation associée, nécessaire à la mise en œuvre d'un système de traitement de l'information.

OBS

logiciel : désignation normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale et par l'Association canadienne de normalisation (CSA); définition normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

PHR

logiciel compatible, logiciel complexe, logiciel convivial, logiciel disjoint, logiciel élémentaire, logiciel évolué, logiciel externe, logiciel haut de gamme, logiciel intégré, logiciel interactif, logiciel orienté objet, logiciel ouvert, logiciel particulier, logiciel perfectionné, logiciel performant, logiciel portable, logiciel puissant, logiciel spécialisé, logiciel standard, logiciel surfacique, logiciel 3D

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
DEF

[Conjunto] de programas, procedimientos, reglas, documentación asociada de un sistema de procesamiento de información.

OBS

programa informático; soporte lógico; aplicación informática; programa; aplicación; software : Tal y como indica el Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, la voz inglesa "software" puede sustituirse por expresiones españolas como "programa", "programa informático", "aplicación", "aplicación informática", o bien "soporte lógico", dependiendo del contexto.

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2022-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Military Strategy
CONT

An open leaguer is usually adopted by day, principally to reduce vulnerability to enemy observation and action (aircraft and tanks). Fairly open ground is required, giving good visibility, dispersion, and fields of fire, to provide all around defence. Troops will disperse into available cover.

Français

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
CONT

Le laager étendu est normalement formé de jour, principalement pour réduire la vulnérabilité à l'observation et à l'action ennemies (aéronefs et chars). Le terrain doit être assez dégagé, offrir une bonne visibilité, une bonne dispersion et de bons champs de tir afin d'assurer la défense tous azimuts. Les troupes se dispersent en exploitant le couvert disponible.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estrategia militar
CONT

La unidad operaba muy bien, desplegada en formación abierta. El terreno era excelente para los vehículos y no ofrecía dificultades.

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2022-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Ports
  • Commercial Fishing
DEF

[A harbour] critical to fishing and aquaculture industries managed by [a] harbour [authority.]

Terme(s)-clé(s)
  • core fishing harbor

Français

Domaine(s)
  • Ports
  • Pêche commerciale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puertos
  • Pesca comercial
CONT

Puerto pesquero principal, bien equipado con una gran variedad de instalaciones de frío, desde refrigeración y bajas temperatura hasta suministro de hielo.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2022-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names
  • Air Transport Personnel and Services
  • Air Navigation Aids
DEF

A person trained to direct by visual or other means the movement of aircraft on the ground into and out of landing, parking or hovering points.

OBS

aircraft marshaller; aircraft guide: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
  • Personnel et services (Transport aérien)
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Personne spécialement entraînée à diriger, par des moyens visuels ou autres, les mouvements d'aéronefs au sol vers [...] ou à partir de points d'atterrissage, de décollage ou de vol stationnaire.

OBS

signaleur; guide d'aéronef : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Persona instruida para dirigir el movimiento de aviones en tierra, bien por medios visuales u otros, hacia(o a partir de) puntos de aterrizaje y despegue, aparcamiento, o de vuelo estacionario.

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2022-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Social Services and Social Work
DEF

... the situation of someone who is without stable, permanent and appropriate housing.

CONT

It is increasingly understood that simple unavailability of low-income housing is the principal root of homelessness.

Français

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Services sociaux et travail social
DEF

Situation d'une personne sans domicile fixe.

CONT

Il faut travailler à trouver des solutions durables pour lutter contre le sans-abrisme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Problemas sociales
  • Servicios sociales y trabajo social
DEF

Situación de una persona que carece de un hogar permanente para residir y de medios de vida.

OBS

sinhogarismo; sintechismo : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el sustantivo utilizado habitualmente para designar a aquella persona que carece de vivienda y, generalmente, de cualquier medio de vida es "sintecho" [...] Sin embargo, para referirse a la condición de la persona sin hogar[, ] la voz "sinhogarismo" está bien formada en español [...] Con este sentido, también puede utilizarse el término "sintechismo" [...]

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2022-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

The portion of the retained catch [that is] reported ...

CONT

[The] assessments only used reported catches and were therefore suspected of underestimating the actual size of the [mackerel] stock.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Part [de la capture conservée et déclarée] en tant que [telle].

CONT

[Les] évaluations n'utilisaient que les prises déclarées et, par conséquent, étaient soupçonnées de sous-estimer la taille réelle du stock [de maquereaux].

OBS

prise déclarée; capture déclarée : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • prises déclarées
  • captures déclarées

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
CONT

Si bien en algunos casos la captura para una pesquería discreta se puede inferir(e. g. caña y línea en Maldivas), en muchos casos no es claro si la captura declarada de atún se origina en una pesquería atunera o es una captura incidental de otra pesquería.

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2022-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
CONT

Shellstock is any fresh, raw, in-shell molluscan shellfish [i.e. any edible species of oysters, clams, mussels, or scallops].

Terme(s)-clé(s)
  • shell stock

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
OBS

mollusque en écaille; mollusque en coquille : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • mollusques en écaille
  • mollusques en coquille

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Moluscos, equinodermos y procordados
CONT

Los moluscos de concha se obtienen arrancándolos o rastrillándolos del fondo del mar(ostras, mejillones), o bien excavando en la arena en marea baja(almejas).

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2022-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Carangidae.

OBS

scad: common name also used to refer to other species of the family Carangidae.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Carangidae.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Entrada(s) universal(es)
DEF

Pez de cuerpo bastante alargado y con una línea lateral bien marcada y con forma de "s". Ojos grandes. Presenta una pequeña mancha negra en el opérculo, cerca de su ángulo superior. Posee un color azul-verdoso o gris oscuro en el lomo, los flancos son más pálidos y el vientre es de color blanco o plateado. Puede llegar a medir hasta 60 cm.

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2022-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

An offensive operation designed to defeat enemy forces by fire and movement.

OBS

attack; atk: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Joint Terminology Panel, the Defence Terminology Standardization Board and the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Opération offensive conçue pour vaincre les forces ennemies par le tir et le mouvement.

OBS

attaque; atq : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées, par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
CONT

En el ámbito militar, se llama ataque al acto de atacar o acometer al enemigo, bien sea porque defienda una fortaleza o bien porque ocupe una posición militar.

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2021-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Service Industries

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Entreprises de services
DEF

Service accordé gratuitement dans le cadre d'un forfait, d'un contrat commercial ou de conditions particulières.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Sector de servicios
CONT

Gratuidad es un concepto económico : la dispensación de un bien o un servicio sin contraprestación o contrapartida aparente por parte del beneficiario, especialmente cuando no hay precio o este no se sustancia en un pago o cargo pecuniario que este haya de afrontar. [...] Gratuidad, del francés gratuité, y este del latín medieval gratuitas,-atis favor-cualidad de gratuito.

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2021-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
DEF

A reverse-image contact copy of a positive, useful for checking revisions of a PCB [printed circuit board].

CONT

If the negative of the current version is superimposed over a positive of an earlier version, all areas will be solid black except where changes have been made.

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
CONT

Le circuit imprimé [...] obtenu est le négatif du masque utilisé [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos impresos y microelectrónica
CONT

[Al momento de] trasladar el diseño al lado metálico de la placa, existen varios métodos, por ejemplo, marcar la placa colocando el diseño de papel sobre la placa y marcarlo con un punzón metálico, o bien, el que utiliza un negativo y un proceso fotográfico de sensibilización y revelado de la superficie de cobre [...]

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2021-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

A mobile element of an inkjet or impact printer that allows the transfer of ink onto paper.

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Composante mobile d'une imprimante à jet d'encre ou à impact qui permet le transfert de l'encre sur le papier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artes gráficas e imprenta
  • Equipo periférico (Computadoras)
CONT

Las impresoras de matriz de puntos pueden estar basadas bien en caracteres o bien en líneas, refiriéndose a la configuración de la cabeza de impresión.

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2021-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Phobias
  • Social Problems
DEF

A fear and repudiation of poor people.

Français

Domaine(s)
  • Phobies
  • Problèmes sociaux
DEF

[Peur ou] attitude d'hostilité, plus ou moins visible, à l'égard des personnes qui vivent la pauvreté ou la précarité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fobias
  • Problemas sociales
DEF

[Miedo y rechazo hacia] las personas pobres o desfavorecidas.

OBS

aporofobia; aporafobia : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el sustantivo "aporofobia", no "aporafobia", está bien formado y se considera un término válido en español para hacer referencia al odio o al miedo al pobre. [...] La forma "aporafobia" tiene cierto uso, pero etimológicamente no se considera válida.

OBS

No confundir "aporofobia" con "peniafobia" que es la fobia a la pobreza.

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2021-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
DEF

An activity that makes a special effort to attract candidates from designated groups.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
CONT

Le recrutement ciblé est mis à profit pour les postes difficiles à doter, à roulement élevé et spécialisés (superviseurs bilingues en poste de jour comme de nuit, agents du soutien à la clientèle et analystes de données qui travaillent de nuit, p. ex.).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contratación de personal
CONT

El reclutamiento selectivo o dirigido implica el desarrollo de estrategias de reclutamiento que sean más proactivas en su enfoque para atraer candidatos bien calificados con conjuntos de habilidades específicas

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2021-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Protective Clothing
  • Occupational Health and Safety
DEF

A loose-fitting, disposable mask that is usually held in place by elastic ear loops.

OBS

surgical mask; surgical face mask: In general language, [these terms are] sometimes used to refer to a procedure mask.

Terme(s)-clé(s)
  • procedure facemask
  • procedural facemask
  • surgical facemask

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Vêtements de protection
  • Santé et sécurité au travail
DEF

Masque souple et jetable qui est habituellement maintenu en place par des bandes élastiques passées derrière les oreilles.

OBS

masque chirurgical : En langue courante, [ce terme] est parfois utilisé pour désigner un masque d'intervention.

OBS

masque de procédure : Le terme «procédure» n'a pas le sens d'intervention médicale en français. Il est utilisé comme synonyme sous l'influence de l'anglais «procedure» et devrait être évité.

OBS

masque d'intervention : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
  • Vestimenta de protección
  • Salud y seguridad en el trabajo
DEF

Máscara [desechable] que cubre la boca y la nariz de su portador para protegerlo de la inhalación y evitar la exhalación de posibles agentes patógenos, tóxicos o nocivos.

CONT

Las mascarillas quirúrgicas también son utilizadas por civiles en espacios públicos ante brotes o epidemias de enfermedades transmitidas por vía respiratoria, o bien, cuando el aire de un determinado lugar está contaminado.

OBS

Este tipo de máscara generalmente se sujeta al rostro mediante dos cintas elásticas que se pasan por detrás de las orejas.

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2021-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

A control feature, preferably following easily defined terrain features, at which responsibility for the conduct of combat operations is passed from one force to another.

OBS

handover line: term and definition standardized by NATO.

OBS

handover line; HL: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Ligne de contrôle suivant de préférence des points marquants du terrain et sur laquelle la responsabilité pour la conduite du combat est transmise d'une formation à une autre.

OBS

ligne de recueil : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

ligne de recueil; LR : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

ligne de passation; L de P : terme et forme abrégée uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
DEF

Línea, que a ser posible debe seguir puntos característicos bien identificados en el terreno, en la que cambia la responsabilidad de la conducción de las operaciones de combate de una fuerza a otra.

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2021-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with the OQLF
DEF

Mentoring in which communication between the mentor and mentee takes place over the Internet.

OBS

online mentoring; electronic mentoring; e-mentoring; virtual mentoring; cybermentoring: Although "online," "electronic," "virtual," "e-" and "cyber-" have slightly different meanings, they are used interchangeably in this context.

Terme(s)-clé(s)
  • on-line mentoring
  • cyber-mentoring

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Mentorat dans le cadre duquel les échanges entre le mentor et le mentoré se déroulent par l'intermédiaire d'Internet.

OBS

mentorat en ligne; mentorat par Internet; cybermentorat; mentorat virtuel : Bien que les termes «en ligne», «par Internet» et «virtuel» ainsi que l'élément «cyber-» aient des sens légèrement différents, ils sont utilisés de façon interchangeable dans ce contexte.

Terme(s)-clé(s)
  • cyber-mentorat

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Internet y telemática
  • Colaboración con la OQLF
CONT

Mentoría electrónica : la mentoría en línea, a través de correos electrónicos o plataformas educativas, es una alternativa complementaria para agilizar la comunicación, o bien cuando se tienen ubicaciones geográficas diferentes.

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2021-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Diseases
  • Animal Husbandry
DEF

A highly contagious disease affecting the interdigital (between the toes) tissue of ruminants.

CONT

Footrot is caused [by] a combination of the bacteria Fusobacterium necrophorum and Dichelobacter ... nodosus (more common in sheep), and Bacteroides melaninogenicus (more common in cattle).

Français

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
  • Élevage des animaux
CONT

Le piétin est une maladie bactérienne contagieuse chez les ovins et les caprins, causée par une bactérie, Dichelobacter nodosus, en association avec un certain nombre d'autres bactéries dont la plus importante est Fusobacterium necrophorum.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de los animales
  • Cría de ganado
DEF

Enfermedad infecto-contagiosa de los lanares específicamente, ocasionada por la proliferación de ciertas bacterias en los tejidos blandos del pie (piel en la proximidad de las pezuñas).

CONT

El pietín, foot rot o pedero, es una enfermedad específica de ovinos y caprinos, de gran importancia económica. Si bien obedece a una etiología polimicrobiana, los gérmenes anaerobios Bacteroides nodosus y Fusobacterium necrophorum, son los más importantes [...] En la aparición de la enfermedad también influyen ciertos factores que determinan el establecimiento de los patógenos en la pezuña, como la raza y edad del ovino, la humedad y temperatura ambiente, la alimentación y el manejo, entre otros.

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2021-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Human Diseases - Various
CONT

Multiple waves of transmission during infectious disease epidemics represent a major public health challenge, but the ecological and behavioral drivers of epidemic resurgence are poorly understood.

PHR

epidemic wave, first wave, first wave of infections, second wave, second wave of infections

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines diverses
CONT

L'une des pandémies les plus mortelles, celle de la grippe espagnole (1918-1920), est celle souvent citée par les experts pour expliquer le phénomène des vagues, soit de nouvelles flambées épidémiques après une réduction du nombre de cas.

PHR

deuxième vague, deuxième vague d'infections, première vague, première vague d'infections, seconde vague, seconde vague d'infections

PHR

vague épidémique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Enfermedades humanas varias
CONT

Es bien conocido que la primera ola de gripe española en la primavera de 1918 no fue tan mala, pero en agosto, cuando una segunda ola se extendió en gran parte del mundo, el virus había mutado a una forma mucho más mortífera, golpeando principalmente a regiones que aún no habían sido expuestas.

OBS

ola; oleada: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en las noticias sobre los nuevos casos de covid-19, se emplean indistintamente los sustantivos "ola" y "oleada". En este sentido, cabe indicar que, aunque el término "oleada" es adecuado y no es preciso siquiera ponerlo entre comillas, resulta preferible optar por "ola".

OBS

ola: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que ["ola"] hace referencia a un número creciente de personas infectadas por una enfermedad, que alcanza un máximo para, a continuación, descender más lentamente.

PHR

primera ola de coronavirus

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2021-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Protection of Life
  • Emergency Management
DEF

The process of removing restrictions on travel and gatherings that were imposed on a population for public health or safety reasons.

OBS

deconfinement: The term "deconfinement" does not have the meaning of lockdown lifting in English. It is used as a synonym under the influence of the French term "déconfinement" and should be avoided.

Terme(s)-clé(s)
  • lock-down lifting

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Sécurité des personnes
  • Gestion des urgences
DEF

Processus d'élimination des restrictions liées aux déplacements et aux rassemblements qui avaient été imposées à une population pour des raisons de santé ou de sécurité publiques.

CONT

Toute la littérature scientifique sur le déconfinement insiste sur l'importance de procéder de manière graduelle et avec la plus grande prudence[. Le] déconfinement doit commencer par les régions les moins touchées par le virus [...]

PHR

déconfinement graduel, déconfinement par région, déconfinement partiel, déconfinement progressif, déconfinement uniforme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Protección de las personas
  • Gestión de emergencias
OBS

desconfinamiento : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el sustantivo "desconfinamiento" está bien creado a partir de "confinar". Según indica la "Nueva gramática de la lengua española", el prefijo "des-"se emplea, entre otras cosas, para expresar acción contraria y vuelta al estado anterior.

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2021-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Protection of Life
  • Emergency Management
CONT

The United Kingdom's novel coronavirus outbreak is starting to peak but it is too early to lift the lockdown because the virus would run rampant if the government eased social distancing measures ...

OBS

deconfine: The term "deconfine" does not have the meaning of lift the lockdown in English. It is used as a synonym under the influence of the French term "déconfiner" and should be avoided.

PHR

gradually lift the lockdown, partially lift the lockdown, progressively lift the lockdown

Terme(s)-clé(s)
  • lift the lock-down

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Sécurité des personnes
  • Gestion des urgences
PHR

déconfiner graduellement, déconfiner partiellement, déconfiner progressivement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Protección de las personas
  • Gestión de emergencias
CONT

Sin quitar el ojo de los infectados y fallecimientos por coronavirus de cada día, España empieza a planear el camino de regreso a la normalidad. Sin embargo, [...] "los logros obtenidos aún son insuficientes y frágiles" como para levantar el confinamiento de forma absoluta para toda la población. Para esto, tendríamos que cumplir con los seis criterios que marca la Organización Mundial de la Salud (OMS).

OBS

desconfinar : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el verbo "desconfinar" está bien creado a partir de "confinar". Según indica la "Nueva gramática de la lengua española", el prefijo "des-"se emplea, entre otras cosas, para expresar acción contraria y vuelta al estado anterior.

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2021-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Human Diseases
  • Epidemiology
OBS

Indirect contact transmission involves contact between a fomite and the person that becomes infected.

OBS

This kind of transmission also occurs when a healthy person touches an infected person, does not wash their hands well, and then touches another person and infects them.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Maladies humaines
  • Épidémiologie
OBS

La transmission par contact indirect met en cause le contact entre une matière contaminée et la personne qui se fait infecter.

OBS

Ce type de transmission peut également survenir lorsqu'une personne saine touche une personne infectée, ne se lave pas bien les mains, puis touche une autre personne et l'infecte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Enfermedades humanas
  • Epidemiología
OBS

La transmisión por contacto indirecto ocurre cuando un objeto contaminado por un agente infeccioso entra en contacto con una persona y la infecta.

OBS

La transmisión por contacto indirecto también puede ocurrir cuando una persona sana toca a una persona infectada, no se lava bien las manos y luego toca a otra persona y la infecta.

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2021-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Military Logistics
  • Land Forces
DEF

In road movements, a well-defined point on a route at which the elements composing a column return under the authority of their respective commanders, each one of these elements continuing its movement towards its own appropriate destination.

OBS

release point; RP: designations and definition standardized by NATO.

OBS

release point; rel P: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Logistique militaire
  • Forces terrestres
DEF

En mouvements terrestres, point bien défini sur un itinéraire à partir duquel les éléments composant une colonne reviennent sous l'autorité de leurs commandements respectifs, chacun de ces éléments poursuivant son mouvement vers sa destination propre.

OBS

point de dislocation; RP : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

point de dislocation; P de D : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Logística militar
  • Ejército de tierra
DEF

En movimientos por carretera, punto bien definido sobre la ruta en el que los elementos que componen la columna quedan bajo la autoridad de sus jefes respectivos, continuando su movimiento hacia su propio destino.

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :