TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BIODIVERSIDAD [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ecosystems
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ecosystem loss
1, fiche 1, Anglais, ecosystem%20loss
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The disappearance of an ecosystem, or an assemblage of organisms and the physical environment in which they exchange energy and matter. 2, fiche 1, Anglais, - ecosystem%20loss
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Études et analyses environnementales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- perte d'écosystèmes
1, fiche 1, Français, perte%20d%27%C3%A9cosyst%C3%A8mes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- disparition d'écosystèmes 1, fiche 1, Français, disparition%20d%27%C3%A9cosyst%C3%A8mes
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pérdida de ecosistemas
1, fiche 1, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20ecosistemas
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
España es el país más rico en biodiversidad de toda Europa por su situación geográfica, la disposición de sus montañas y mares, y la insularidad de algunos de sus territorios. Pero, además, es el lugar más vulnerable en cuanto a la pérdida de ecosistemas de todo el continente europeo y ya cuenta con el mayor porcentaje de especies amenazadas. 1, fiche 1, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20de%20ecosistemas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-07-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Environmental Management
- Ecosystems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nature-based approach
1, fiche 2, Anglais, nature%2Dbased%20approach
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Nature-based approaches to climate change mitigation and adaptation can complement each other very well. Often, a single measure such as the renaturation of rivers reduces greenhouse gas emissions as well as increases the adaptive capacity of ecosystems and ability to protect against damages from floods. Restored peatlands, for example, not only create habitats for endangered species and improve the water balances of entire landscapes, but also significantly contribute to greenhouse gas emission reductions ... 2, fiche 2, Anglais, - nature%2Dbased%20approach
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Écosystèmes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- approche fondée sur la nature
1, fiche 2, Français, approche%20fond%C3%A9e%20sur%20la%20nature
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Ecosistemas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- enfoque basado en la naturaleza
1, fiche 2, Espagnol, enfoque%20basado%20en%20la%20naturaleza
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La AbE [adaptación basada en ecosistemas] es un enfoque basado en la naturaleza que utiliza la biodiversidad y los servicios ecosistémicos para ayudar a las personas a adaptarse a los efectos adversos del cambio climático. 1, fiche 2, Espagnol, - enfoque%20basado%20en%20la%20naturaleza
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Environmental Management
- Climate Change
- Social Movements
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- adaptation measure
1, fiche 3, Anglais, adaptation%20measure
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- adaptation action 1, fiche 3, Anglais, adaptation%20action
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A measure implemented as part of the process of adjusting to actual or expected climate change and its effects. 1, fiche 3, Anglais, - adaptation%20measure
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
These measures aim to minimize the negative impacts of climate change and take advantage of its positive effects. 1, fiche 3, Anglais, - adaptation%20measure
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Changements climatiques
- Mouvements sociaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mesure d'adaptation
1, fiche 3, Français, mesure%20d%27adaptation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mesure mise en œuvre dans le cadre du processus d'ajustement aux changements climatiques réels ou attendus et à leurs effets. 1, fiche 3, Français, - mesure%20d%27adaptation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ces mesures visent à limiter les répercussions négatives des changements climatiques et à tirer parti de leurs effets positifs. 1, fiche 3, Français, - mesure%20d%27adaptation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Cambio climático
- Movimientos sociales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- medida de adaptación
1, fiche 3, Espagnol, medida%20de%20adaptaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de acciones planificadas que tienen como objetivo reducir las condiciones de vulnerabilidad de la población y los asentamientos humanos; las actividades productivas, y la infraestructura instalada, así como de los ecosistemas y la biodiversidad. 1, fiche 3, Espagnol, - medida%20de%20adaptaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-06-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Environmental Management
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- other effective area-based conservation measure
1, fiche 4, Anglais, other%20effective%20area%2Dbased%20conservation%20measure
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- OECM 1, fiche 4, Anglais, OECM
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A] geographic [space] governed and managed in ways that [achieves] sustained results for the conservation of nature even if [its] primary purpose is not nature conservation. 1, fiche 4, Anglais, - other%20effective%20area%2Dbased%20conservation%20measure
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
OECM is not an official designation and does not result in changes in the management of the site. ... Some of Canada's national historic sites and historic canals could be examples of OECMs. 1, fiche 4, Anglais, - other%20effective%20area%2Dbased%20conservation%20measure
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Gestion environnementale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- autre mesure de conservation efficace par zone
1, fiche 4, Français, autre%20mesure%20de%20conservation%20efficace%20par%20zone
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- AMCEZ 1, fiche 4, Français, AMCEZ
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Les] autres mesures de conservation efficaces par zone [sont des] espaces géographiques réglementés et gérés de manière à obtenir des résultats durables pour la conservation de la nature, même si leur principal objectif n'est pas la conservation de la nature. 1, fiche 4, Français, - autre%20mesure%20de%20conservation%20efficace%20par%20zone
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Une AMCEZ n'est pas une désignation officielle, et l'attribution de ce titre n'entraîne donc aucune modification de la gestion des lieux. [...] Certains des lieux historiques et canaux historiques nationaux du Canada pourraient constituer des exemples d'AMCEZ. 1, fiche 4, Français, - autre%20mesure%20de%20conservation%20efficace%20par%20zone
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Gestión del medio ambiente
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- otra medida eficaz de conservación basada en áreas
1, fiche 4, Espagnol, otra%20medida%20eficaz%20de%20conservaci%C3%B3n%20basada%20en%20%C3%A1reas
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Además de las áreas protegidas, otros instrumentos relacionados son "otras medidas eficaces de conservación basadas en áreas” [...], definidas por el CDB [Convenio sobre la Diversidad Biológica] como "una zona geográficamente definida, distinta de una zona protegida, que se gobierna y gestiona de manera que se logran resultados positivos y sostenidos a largo plazo para la conservación in situ de la biodiversidad, con las funciones y servicios asociados del ecosistema y, cuando proceda, los valores culturales, espirituales, socioeconómicos y otros valores pertinentes a nivel local". 1, fiche 4, Espagnol, - otra%20medida%20eficaz%20de%20conservaci%C3%B3n%20basada%20en%20%C3%A1reas
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- selective fishing gear
1, fiche 5, Anglais, selective%20fishing%20gear
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- selective gear 1, fiche 5, Anglais, selective%20gear
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... to ensure fisheries operations are based on conservation and sustainable use[,] selective fishing gear [will be employed] to minimize or, where possible, eliminate the catch and mortality of non-target species and stocks. 1, fiche 5, Anglais, - selective%20fishing%20gear
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- engin de pêche sélectif
1, fiche 5, Français, engin%20de%20p%C3%AAche%20s%C3%A9lectif
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- engin sélectif 2, fiche 5, Français, engin%20s%C3%A9lectif
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
- Gestión del medio ambiente
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- aparejo de pesca selectivo
1, fiche 5, Espagnol, aparejo%20de%20pesca%20selectivo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En algunas de las disposiciones del Código se fomenta, entre otras cosas, el desarrollo ulterior y la aplicación de aparejos de pesca selectivos y ecológicos con el fin de conservar la biodiversidad, la estructura de las poblaciones y los ecosistemas acuáticos. 1, fiche 5, Espagnol, - aparejo%20de%20pesca%20selectivo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-02-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- slow food
1, fiche 6, Anglais, slow%20food
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- slow food movement 2, fiche 6, Anglais, slow%20food%20movement
correct
- eco-gastronomy 2, fiche 6, Anglais, eco%2Dgastronomy
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Eat fresh, eat locally, and most of all, enjoy the eating experience. That's slow food. 3, fiche 6, Anglais, - slow%20food
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
… eco-gastronomy … combines the pleasures associated with producing, preparing and consuming food with a concern for the environment. This contemporary view of gastronomy is based on the consequences and costs associated with modern diets, globalization and an interest in food culture. 2, fiche 6, Anglais, - slow%20food
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- ecogastronomy
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- écogastronomie
1, fiche 6, Français, %C3%A9cogastronomie
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- slow food 2, fiche 6, Français, slow%20food
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Courant culinaire qui promeut [notamment] la cuisine traditionnelle régionale et la sauvegarde du patrimoine alimentaire. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9cogastronomie
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'écogastronomie est un mouvement à l'opposé de la restauration-minute. Elle intègre les idées fondamentales de la communauté, du développement durable, de l'environnement et du respect des anciennes et de nouvelles traditions alimentaires. 3, fiche 6, Français, - %C3%A9cogastronomie
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- éco-gastronomie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Cocina y gastronomía (Generalidades)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ecogastronomía
1, fiche 6, Espagnol, ecogastronom%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- cocina con calma 2, fiche 6, Espagnol, cocina%20con%20calma
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[El] concepto de "ecogastronomía" [...] se apoya en cuatro pilares básicos. Defender el patrimonio alimentario y gastronómico de cada región, proteger la biodiversidad vegetal y animal, educar el gusto y disfrutar con la calidad y los sabores de los distintos productos. 1, fiche 6, Espagnol, - ecogastronom%C3%ADa
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cocina con calma: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir "con calma" en lugar de "slow". 2, fiche 6, Espagnol, - ecogastronom%C3%ADa
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-02-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Environmental Economics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- natural capital
1, fiche 7, Anglais, natural%20capital
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Natural capital can be defined as the world's stocks of natural assets which include geology, soil, air, water and all living things. 2, fiche 7, Anglais, - natural%20capital
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Économie environnementale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- capital naturel
1, fiche 7, Français, capital%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le capital naturel fait référence aux ressources telles que minéraux, plantes, animaux, air, pétrole de la biosphère terrestre, vus comme un moyen de production d'oxygène, de filtration de l'eau, de prévention de l'érosion, ou comme fournisseur d'autres services naturels. 2, fiche 7, Français, - capital%20naturel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- capital natural
1, fiche 7, Espagnol, capital%20natural
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El capital natural lo componen todos los activos naturales originados por la naturaleza misma, y que son patrimonio de la sociedad como un todo. Por lo general son difíciles de valorar en términos económicos, pero su uso adecuado tiene la capacidad de potenciar el crecimiento económico del país. Entre ellos destacan el suelo, el subsuelo, el agua, el bosque, el aire, la biodiversidad, los recursos pesqueros y el paisaje. 2, fiche 7, Espagnol, - capital%20natural
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
El capital natural engloba los recursos naturales, renovables y no renovables, considerados como stock de activos proveedores de un flujo de bienes y servicios de los ecosistemas. 3, fiche 7, Espagnol, - capital%20natural
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- key biodiversity area
1, fiche 8, Anglais, key%20biodiversity%20area
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- KBA 1, fiche 8, Anglais, KBA
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A key biodiversity area covers all visible forms of biodiversity, from mammals to millipedes. With these areas protected, it will contribute significantly to the global persistence of biodiversity. 2, fiche 8, Anglais, - key%20biodiversity%20area
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- key bio-diversity area
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- zone clé pour la biodiversité
1, fiche 8, Français, zone%20cl%C3%A9%20pour%20la%20biodiversit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- ZCB 1, fiche 8, Français, ZCB
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- zone clé de la biodiversité 2, fiche 8, Français, zone%20cl%C3%A9%20de%20la%20biodiversit%C3%A9
correct, nom féminin
- ZCB 2, fiche 8, Français, ZCB
correct, nom féminin
- ZCB 2, fiche 8, Français, ZCB
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les zones clés pour la biodiversité (ZCB), dont l'importance est considérable au niveau mondial pour favoriser la persistance de la biodiversité [...], peuvent guider la sélection de nouvelles aires protégées ou l'élargissement des réseaux de sites existants. 3, fiche 8, Français, - zone%20cl%C3%A9%20pour%20la%20biodiversit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- área clave de biodiversidad
1, fiche 8, Espagnol, %C3%A1rea%20clave%20de%20biodiversidad
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Por esa gran biodiversidad y amenazas, la zona se encuentra priorizada a nivel mundial como un área clave de biodiversidad, ACBCOL80, dentro del Hotspot Andes Tropicales. 1, fiche 8, Espagnol, - %C3%A1rea%20clave%20de%20biodiversidad
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-08-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Environmental Management
- Ecosystems
- Ecology (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Aichi Biodiversity Target
1, fiche 9, Anglais, Aichi%20Biodiversity%20Target
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Convention on Biological Diversity, Strategic Plan for Biodiversity 2011-2020. 2, fiche 9, Anglais, - Aichi%20Biodiversity%20Target
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Gestion environnementale
- Écosystèmes
- Écologie (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Objectif d'Aichi pour la biodiversité
1, fiche 9, Français, Objectif%20d%27Aichi%20pour%20la%20biodiversit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Convention sur la diversité biologique, Plan stratégique 2011-2020 pour la diversité biologique. 2, fiche 9, Français, - Objectif%20d%27Aichi%20pour%20la%20biodiversit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Gestión del medio ambiente
- Ecosistemas
- Ecología (Generalidades)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Meta de Aichi para la Diversidad Biológica
1, fiche 9, Espagnol, Meta%20de%20Aichi%20para%20la%20Diversidad%20Biol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- Meta de Aichi 1, fiche 9, Espagnol, Meta%20de%20Aichi
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Metas de Aichi para la Biodiversidad : Conjunto de 20 metas agrupadas en torno a cinco Objetivos Estratégicos, que deberían alcanzarse de aquí a 2020 y que forman parte del Plan Estratégico para la Diversidad Biológica 2011-2020, aprobado en 2010 por la 10ª reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica. 1, fiche 9, Espagnol, - Meta%20de%20Aichi%20para%20la%20Diversidad%20Biol%C3%B3gica
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-03-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Plant Breeding
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Bioversity International
1, fiche 10, Anglais, Bioversity%20International
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Bioversity International is a global research-for-development organization [that has] a vision–that agricultural biodiversity nourishes people and sustains the planet. [It delivers] scientific evidence, management practices and policy options to use and safeguard agricultural and tree biodiversity to attain sustainable global food and nutrition security. [It works] with partners in low-income countries in different regions where agricultural and tree biodiversity can contribute to improved nutrition, resilience, productivity and climate change adaptation. 2, fiche 10, Anglais, - Bioversity%20International
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Bioversity International is a research centre of the Consultative Group on International Agricultural Research (CGIAR). 3, fiche 10, Anglais, - Bioversity%20International
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
In 2006, IPGRI [International Plant Genetic Resources Institute] and INIBAP [International Network for the Improvement of Banana and Plantain] became a single organization and subsequently changed their operating name to Bioversity International. 4, fiche 10, Anglais, - Bioversity%20International
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Amélioration végétale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Bioversity International
1, fiche 10, Français, Bioversity%20International
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Bioversity International est une organisation de recherche pour le développement mondial dont la vision est que la biodiversité agricole nourrit les populations et aide au maintien des écosystèmes de la planète. L'organisation propose des données scientifiques probantes, des pratiques de gestion et des outils politiques pouvant être utilisés pour développer et maintenir la biodiversité agricole dans le but de favoriser une sécurité alimentaire et nutritionnelle durable à l'échelle mondiale. 1, fiche 10, Français, - Bioversity%20International
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Bioversity International est un centre de recherche du Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR). 1, fiche 10, Français, - Bioversity%20International
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
En 2006, l'Institut international des ressources phytogénétiques (IPGRI) et le Réseau international pour l'amélioration de la banane et de la banane plantain (INIBAP) ont fusionné pour devenir «Bioversity International». 2, fiche 10, Français, - Bioversity%20International
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Mejora vegetal
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Bioversity International
1, fiche 10, Espagnol, Bioversity%20International
correct
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Bioversity International es una organización de investigación para el desarrollo que busca soluciones a problemas globales mediante el uso y la conservación de la biodiversidad agrícola y forestal. El objetivo de la organización es investigar sobre el uso y la conservación de la biodiversidad agrícola y forestal para mejorar la nutrición, los medios de vida, la sostenibilidad de la agricultura y los bosques, y hacer los ecosistemas más productivos y resilientes. 1, fiche 10, Espagnol, - Bioversity%20International
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
En 2006, el Instituto Internacional de Recursos Fitogenéticos (IPGRI) y la Red Internacional para el Mejoramiento del Banano y el Plátano (INIBAP) se fusionaron para formar "Bioversity International". 2, fiche 10, Espagnol, - Bioversity%20International
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Bioversity International es un centro de investigación del Grupo Consultivo sobre Investigación Agrícola Internacional (CGIAR). 2, fiche 10, Espagnol, - Bioversity%20International
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-02-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Farm Management and Policy
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- polyculture
1, fiche 11, Anglais, polyculture
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- field crop combination 2, fiche 11, Anglais, field%20crop%20combination
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A mix of field crop productions on a farm or in a region. 2, fiche 11, Anglais, - polyculture
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Gestion et politique agricole
Fiche 11, La vedette principale, Français
- polyculture
1, fiche 11, Français, polyculture
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Culture d'espèces végétales différentes dans une même exploitation agricole, dans une même région [...] 2, fiche 11, Français, - polyculture
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Gestión y política agrícola
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- policultivo
1, fiche 11, Espagnol, policultivo
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- policultura 2, fiche 11, Espagnol, policultura
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Cultivo de diferentes vegetales en una explotación agrícola o en una región. 3, fiche 11, Espagnol, - policultivo
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Las policulturas, el cultivo conjunto de dos o más especies, favorecerían la biodiversidad planificada(cultivos) y no planificada(malezas), promoviendo la sustentabilidad del sistema. 2, fiche 11, Espagnol, - policultivo
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-05-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Food Industries
- Collaboration with the FAO
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- food system
1, fiche 12, Anglais, food%20system
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[The sum of] the elements (environment, people, inputs, processes, infrastructures, institutions, etc.)[, of the] activities that relate to the production, processing, distribution, preparation and consumption of food, and [of] the outputs of these activities, including socio-economic and environmental outcomes. 2, fiche 12, Anglais, - food%20system
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A food system operates within and is influenced by social, political, economic and environmental contexts. A food system is derived from and interacts with the ecosystem in which it is located. 2, fiche 12, Anglais, - food%20system
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
global food system 2, fiche 12, Anglais, - food%20system
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Industrie de l'alimentation
- Collaboration avec la FAO
Fiche 12, La vedette principale, Français
- système alimentaire
1, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20alimentaire
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des individus et des ressources intervenant dans la production, la transformation, la distribution et la consommation d'aliments ainsi que dans la gestion des déchets. 2, fiche 12, Français, - syst%C3%A8me%20alimentaire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le système alimentaire est à considérer également dans ses dimensions territoriales (ville, région, pays) et politiques (lois et règlements, politiques et programmes gouvernementaux). La diversité du système alimentaire est un atout pour la sécurité alimentaire et l'accès de tous et toutes à une alimentation abordable et de qualité. Par conséquent, améliorer le système alimentaire nécessite des actions concertées de secteurs différents : l'agriculture, le développement social, le transport, l'urbanisme, la protection de l'environnement, la santé et le développement économique. 3, fiche 12, Français, - syst%C3%A8me%20alimentaire
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
système alimentaire mondial 2, fiche 12, Français, - syst%C3%A8me%20alimentaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Industria alimentaria
- Colaboración con la FAO
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- sistema alimentario
1, fiche 12, Espagnol, sistema%20alimentario
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Suma de los diversos elementos, actividades y actores que, mediante sus interrelaciones, hacen posible la producción, transformación, distribución y consumo de alimentos[, ] desde la gestión de los recursos naturales y la biodiversidad hasta la gestión de las pérdidas y desperdicios de alimentos. 1, fiche 12, Espagnol, - sistema%20alimentario
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
sistema alimentario actual, sistema alimentario eficiente, sistema alimentario eficiente e inclusivo, sistema alimentario global, sistema alimentario local, sistema alimentario regional, sistema alimentario sostenible, sistema alimentario tradicional 2, fiche 12, Espagnol, - sistema%20alimentario
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-04-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Security
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- biosafety
1, fiche 13, Anglais, biosafety
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- biological safety 2, fiche 13, Anglais, biological%20safety
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[The set of] principles, technologies, practices, and measures implemented to prevent the accidental release of, or unintentional exposure to pathogenic agents ... 3, fiche 13, Anglais, - biosafety
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- bio-safety
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sécurité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- biosécurité
1, fiche 13, Français, bios%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- sécurité biologique 1, fiche 13, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20biologique
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble des principes, des technologies et des pratiques liés au confinement biologique qui sont mis en œuvre pour prévenir l'exposition involontaire à des matières infectieuses toxiques et à des toxines, ou encore leur libération accidentelle. 1, fiche 13, Français, - bios%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- bioseguridad
1, fiche 13, Espagnol, bioseguridad
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- seguridad biológica 2, fiche 13, Espagnol, seguridad%20biol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Procedimientos específicos para la transferencia, manipulación y utilización de cualesquiera organismos vivos modificados, resultantes de la biotecnología, que puedan tener efectos adversos para la conservación y uso sostenible de la biodiversidad. 3, fiche 13, Espagnol, - bioseguridad
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] el propósito de la seguridad biológica es el de reducir la exposición de las personas que trabajan en laboratorios, o a campo, asi como prevenir la salida hacia el exterior o dispersión de agentes potencialmente peligrosos. 3, fiche 13, Espagnol, - bioseguridad
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
La bioseguridad comprende todos los marcos normativos y reglamentarios (con inclusión de instrumentos y actividades) para actuar ante los riesgos asociados con la alimentación y la agricultura (en particular los riesgos de importancia para el medio ambiente), incluidas la pesca y la silvicultura. La bioseguridad consta de tres sectores, a saber, inocuidad de los alimentos, vida y sanidad de las plantas, y vida y sanidad de los animales. Estos sectores abarcan la producción de alimentos en relación con su inocuidad, la introducción de plagas de plantas, plagas y enfermedades de animales y zoonosis, la introducción y liberación de organismos modificados genéticamente (OMG) y sus productos, y la introducción y el manejo inocuo de especies y genotipos exóticos invasivos. 4, fiche 13, Espagnol, - bioseguridad
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Seguridad biológica (o bioseguridad) es el término utilizado para referirse a los principios, técnicas y prácticas aplicadas con el fin de evitar la exposición no intencional a patógenos y toxinas, o su liberación accidental. [Mientras que] protección biológica (o bioprotección) se refiere a las medidas de protección de la institución y del personal, destinadas a reducir el riesgo de pérdida, robo, uso incorrecto, desviaciones o liberación intencional de patógenos o toxinas. 5, fiche 13, Espagnol, - bioseguridad
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-02-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Ecosystems
- Agriculture - General
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- agroecosystem health
1, fiche 14, Anglais, agroecosystem%20health
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- agro-ecosystem health 2, fiche 14, Anglais, agro%2Decosystem%20health
correct
- health of agroecosystems 1, fiche 14, Anglais, health%20of%20agroecosystems
correct
- health of agro-ecosystems 3, fiche 14, Anglais, health%20of%20agro%2Decosystems
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Much of the current interest in agroecosystem health arises from the issue of agricultural sustainability. ... But, knowledge-based, purposeful human actions may well be capable of ensuring sustainability. Such actions must reflect an equitable balance among environmental soundness, economic viability, and social justice. All are necessary and no one is sufficient to ensure the health of agroecosystems. 1, fiche 14, Anglais, - agroecosystem%20health
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Organic agriculture is a holistic production management system which promotes and enhances agro-ecosystem health, including biodiversity, biological cycles, and soil biological activity. 4, fiche 14, Anglais, - agroecosystem%20health
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Agriculture - Généralités
Fiche 14, La vedette principale, Français
- santé des agroécosystèmes
1, fiche 14, Français, sant%C3%A9%20des%20agro%C3%A9cosyst%C3%A8mes
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
santé des agroécosystèmes : désignation approuvée par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 14, Français, - sant%C3%A9%20des%20agro%C3%A9cosyst%C3%A8mes
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Agricultura - Generalidades
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- salud del agrosistema
1, fiche 14, Espagnol, salud%20del%20agrosistema
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Según la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación(FAO), la agricultura orgánica es un sistema holístico de producción que fomenta y mejora la salud del agrosistema y, en particular, la biodiversidad, los ciclos biológicos y la actividad biológica del suelo. 1, fiche 14, Espagnol, - salud%20del%20agrosistema
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-05-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- biofuel crop
1, fiche 15, Anglais, biofuel%20crop
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
biofuel crop: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 2, fiche 15, Anglais, - biofuel%20crop
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- culture pour biocarburants
1, fiche 15, Français, culture%20pour%20biocarburants
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
culture pour biocarburants : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 2, fiche 15, Français, - culture%20pour%20biocarburants
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- cultivo para biocarburantes
1, fiche 15, Espagnol, cultivo%20para%20biocarburantes
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- cultivo para producir biocarburantes 1, fiche 15, Espagnol, cultivo%20para%20producir%20biocarburantes
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] las emisiones de CO2 derivadas de la producción de energía y la agricultura pueden aumentar y los cultivos para producir biocarburantes pueden tener una incidencia en la biodiversidad de las tierras agrícolas. [...] la importación de biocarburantes o de cultivos para biocarburantes reduciría o eliminaría completamente los impactos medioambientales [...] 1, fiche 15, Espagnol, - cultivo%20para%20biocarburantes
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-10-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Environmental Management
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- sustainable forest management
1, fiche 16, Anglais, sustainable%20forest%20management
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- SFM 2, fiche 16, Anglais, SFM
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Management that maintains and enhances the long-term health of forest ecosystems for the benefit of all living things, while providing environmental, economic, social and cultural opportunities for present and future generations. 3, fiche 16, Anglais, - sustainable%20forest%20management
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 16, La vedette principale, Français
- aménagement forestier durable
1, fiche 16, Français, am%C3%A9nagement%20forestier%20durable
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- AFD 2, fiche 16, Français, AFD
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
- aménagement durable des forêts 3, fiche 16, Français, am%C3%A9nagement%20durable%20des%20for%C3%AAts
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Régime d'aménagement d'un territoire forestier qui vise à maintenir les capacités de production et de renouvellement de même que la diversité génétique, spécifique et écologique des écosystèmes forestiers. 4, fiche 16, Français, - am%C3%A9nagement%20forestier%20durable
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Silvicultura
- Explotación forestal
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- gestión forestal sostenible
1, fiche 16, Espagnol, gesti%C3%B3n%20forestal%20sostenible
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- manejo forestal sustentable 2, fiche 16, Espagnol, manejo%20forestal%20sustentable
correct, nom masculin
- MFS 2, fiche 16, Espagnol, MFS
correct, nom masculin
- MFS 2, fiche 16, Espagnol, MFS
- manejo forestal sostenible 3, fiche 16, Espagnol, manejo%20forestal%20sostenible%20%20
correct, nom masculin
- ordenación sostenible de los bosques 4, fiche 16, Espagnol, ordenaci%C3%B3n%20sostenible%20de%20los%20bosques
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Organización, administración y uso de los montes de forma e intensidad que permita mantener su biodiversidad, productividad, vitalidad, potencialidad y capacidad de regeneración, para atender, ahora y en un futuro, las funciones ecológicas, económicas y sociales relevantes a escala local, nacional y global, y sin producir daños a otros ecosistemas. 1, fiche 16, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20forestal%20sostenible
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La ordenación sostenible de los bosques se propone responder a las necesidades actuales de bienes y servicios forestales asegurando al mismo tiempo su disponibilidad continua a largo plazo. El concepto combina la producción maderera y no maderera con la conservación del suelo, de las aguas y de la diversidad biológica, preservando o potenciando, al mismo tiempo, los valores socioeconómicos, culturales y espirituales de los bosques. 4, fiche 16, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20forestal%20sostenible
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- manejo sostenible de los bosques
- manejo sustentable de los bosques
Fiche 17 - données d’organisme interne 2013-10-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Bird Watching (Hobbies)
- Birds
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- bird watcher
1, fiche 17, Anglais, bird%20watcher
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- birdwatcher 2, fiche 17, Anglais, birdwatcher
correct
- birder 3, fiche 17, Anglais, birder
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A person who identifies and observes birds in their natural habitat as a recreation. 4, fiche 17, Anglais, - bird%20watcher
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terms used by Parks Canada. 5, fiche 17, Anglais, - bird%20watcher
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Observation des oiseaux (Passe-temps)
- Oiseaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- ornithologue amateur
1, fiche 17, Français, ornithologue%20amateur
correct, nom masculin et féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- observateur d'oiseaux 2, fiche 17, Français, observateur%20d%27oiseaux
correct, nom masculin
- observatrice d'oiseaux 2, fiche 17, Français, observatrice%20d%27oiseaux
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'ornithologue amateur, c'est qui alors? Dès le moment où on commence à observer les oiseaux dans leur milieu naturel on peut se qualifier d'ornithologue amateur. Les observateurs et les observatrices d'oiseaux sont donc des ornithologues amateurs; ces termes sont des synonymes. 2, fiche 17, Français, - ornithologue%20amateur
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à Parcs Canada. 3, fiche 17, Français, - ornithologue%20amateur
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
ornithologue amateur : terme publié au Journal officiel de la République française le 8 septembre 2013. 4, fiche 17, Français, - ornithologue%20amateur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Observación de aves (Pasatiempos)
- Aves
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- observador de aves
1, fiche 17, Espagnol, observador%20de%20aves
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Las aves están protegidas por la [...] Ley 42/2007 del Patrimonio natural y la Biodiversidad. Éste es el resultado de varias generaciones de observadores de aves, científicos o aficionados. 1, fiche 17, Espagnol, - observador%20de%20aves
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- biodiversity hotspot
1, fiche 18, Anglais, biodiversity%20hotspot
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- hotspot of biodiversity 1, fiche 18, Anglais, hotspot%20of%20biodiversity
correct
- hotspot 1, fiche 18, Anglais, hotspot
correct
- hot spot 2, fiche 18, Anglais, hot%20spot
correct
- area of specific vulnerability 3, fiche 18, Anglais, area%20of%20specific%20vulnerability
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A region containing at least 1,500 species of vascular plants as endemics and having lost at least 70 percent of its original habitat. 1, fiche 18, Anglais, - biodiversity%20hotspot
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In order to concentrate resources on those areas that are most vulnerable, conservationists have identified certain areas as biodiversity hotspots. The term, first used by British ecologist Norman Myers in 1988, designated areas losing habitat at a high rate in which there is a disproportionate number of species found nowhere else. ... Hotspots are often defined according to their plant vegetation. To Myers, a hotspot has to contain at least 0.5 percent of the world's 300,000 plant species as endemics. 1, fiche 18, Anglais, - biodiversity%20hotspot
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
The [Northern River Basin] study revealed that contaminant levels associated with pulp mills have decreased in effluents and fish. Deficiencies in our knowledge exist in several key geographic areas known as hot spots: Smoky River, Wapiti River, Athabasca River between Hinton and the oil sands, Wabasca River, and the upper reaches of the Peace River. Issues typically include mercury, dioxin, furans and PCBs. 4, fiche 18, Anglais, - biodiversity%20hotspot
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
hot spot; area of specific vulnerability: terms usually used in the plural (hot spots; areas of specific vulnerability). 5, fiche 18, Anglais, - biodiversity%20hotspot
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- biodiversity hotspots
- hotspots of biodiversity
- hot spots
- hotspots
- areas of specific vulnerability
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- point névralgique
1, fiche 18, Français, point%20n%C3%A9vralgique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- point chaud 2, fiche 18, Français, point%20chaud
correct, nom masculin
- secteur à forte incidence 3, fiche 18, Français, secteur%20%C3%A0%20forte%20incidence
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'étude [sur les bassins des rivières du Nord] a révélé que les niveaux de contaminants associés aux usines de pâte à papier avaient diminué dans les effluents et chez les poissons. Toutefois, nos connaissances présentent des lacunes en ce qui concerne certaines zones géographiques clés connues comme des points chauds : rivière Smoky, rivière Wapiti, rivière Athabasca entre Hinton et les sables bitumineux, rivière Wabasca, et les tronçons supérieurs de la rivière de la Paix. En général, le mercure, la dioxine, les furanes et les BPC suscitent des préoccupations. 4, fiche 18, Français, - point%20n%C3%A9vralgique
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Les régions considérées comme des «points névralgiques» sur le plan écologique, qui abritent de nombreuses espèces, ont un rôle capital à jouer dans la conservation de la biodiversité. 5, fiche 18, Français, - point%20n%C3%A9vralgique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
point chaud; point névralgique : termes habituellement utilisés au pluriel (points chauds; points névralgiques). 6, fiche 18, Français, - point%20n%C3%A9vralgique
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Les points chauds constituent des secteurs préoccupants (en anglais : «areas of concern»). Voir cette autre fiche dans TERMIUM. 6, fiche 18, Français, - point%20n%C3%A9vralgique
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- points chauds
- points névralgiques
- secteurs à forte incidence
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- punto caliente de biodiversidad
1, fiche 18, Espagnol, punto%20caliente%20de%20biodiversidad
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- punto caliente 1, fiche 18, Espagnol, punto%20caliente
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Zona [que debe] poseer al menos el 0,5% de especies de plantas vasculares endémicas, y haber perdido al menos el 70% de su [hábitat]. 1, fiche 18, Espagnol, - punto%20caliente%20de%20biodiversidad
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Los puntos calientes de biodiversidad o “hotspots” son zonas del planeta con una cantidad elevada de especies endémicas, únicas de ese lugar, y con un hábitat en proceso de destrucción. [...] El origen del concepto “puntos calientes de biodiversidad” se debe al ambientalista británico Norman Myers, que lo definió en varios artículos científicos durante la última década del siglo XX. Su objetivo era lograr un sistema que sirviera para priorizar y optimizar los esfuerzos de conservación de áreas especialmente sensibles, y salvar así de su desaparición a especies y hábitats únicos. 1, fiche 18, Espagnol, - punto%20caliente%20de%20biodiversidad
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- puntos calientes de biodiversidad
- puntos calientes
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- soft power
1, fiche 19, Anglais, soft%20power
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The ability of a political body, such as a state, to indirectly influence the behavior or interests of other political bodies through cultural or ideological means. 1, fiche 19, Anglais, - soft%20power
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... soft power is still being used as a term that distinguishes the subtle effects of culture, values, and ideas on others' behavior from more direct coercive measures called hard power such as military action or economic incentives. 1, fiche 19, Anglais, - soft%20power
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- pouvoir de convaincre
1, fiche 19, Français, pouvoir%20de%20convaincre
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- pouvoir de velours 2, fiche 19, Français, pouvoir%20de%20velours
correct, nom masculin
- puissance douce 3, fiche 19, Français, puissance%20douce
correct, nom féminin
- puissance discrète 4, fiche 19, Français, puissance%20discr%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Capacité d'un État ou d'un groupe d'États à rallier à ses vues un ou plusieurs autres États, grâce à l'influence prépondérante qu'il exerce dans divers domaines, à son rayonnement ou au prestige qui lui est reconnu. 1, fiche 19, Français, - pouvoir%20de%20convaincre
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Néanmoins, les EMSP [entreprises militaires et de sécurité privées] et leurs employés, au moyen de puissants groupes de pression, ont acquis une influence de plus en plus importante dans les questions de défense et exercent un certain « pouvoir de velours » sur les gouvernements et le public afin de les convaincre de leurs intentions louables. 2, fiche 19, Français, - pouvoir%20de%20convaincre
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- poder blando
1, fiche 19, Espagnol, poder%20blando
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- poder atractivo 2, fiche 19, Espagnol, poder%20atractivo
correct, nom masculin
- poder atrayente 2, fiche 19, Espagnol, poder%20atrayente
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
En este mundo global hay un concepto que se llama "poder blando", que no es el poder de las armas, que no es el poder de los grandes indicadores económicos [...] Se refiere a la competitividad que da a determinados Estados y naciones su desarrollo, su tradición y su historia cultural. El "poder blando" se da también como concepto en relación a nuevas competitividades, como pueden ser los recursos en biodiversidad que tienen los países. 3, fiche 19, Espagnol, - poder%20blando
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Environmental Management
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- land cover
1, fiche 20, Anglais, land%20cover
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The observed physical and biological cover of the earth's land, as vegetation or man-made features. 2, fiche 20, Anglais, - land%20cover
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Land cover is the physical material at the surface of the earth. Land covers include grass, asphalt, trees, bare ground, water, etc. 3, fiche 20, Anglais, - land%20cover
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Strictly speaking, it describes vegetation and man-made features, and omits bare rock and water, although, in practice, these elements are often included under this term. 3, fiche 20, Anglais, - land%20cover
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Land cover is distinct from land use despite the two terms often being used interchangeably. Land use is a description of how people utilize the land and socio-economic activity - urban and agricultural land uses are two of the most commonly recognised high-level classes of use. 3, fiche 20, Anglais, - land%20cover
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
land cover: term used at Natural Resources Canada - Earth Science Sector. 4, fiche 20, Anglais, - land%20cover
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Aménagement du territoire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- couverture terrestre
1, fiche 20, Français, couverture%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Couverture physique et biologique des terres observée sous forme de végétation ou d’ouvrages fabriqués par l’homme. 2, fiche 20, Français, - couverture%20terrestre
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «affectation des terres» qui est définie comme l’ensemble des aménagements, activités et apports auxquels les êtres humains procèdent sur un certain type de couverture terrestre. 3, fiche 20, Français, - couverture%20terrestre
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
couverture terrestre : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 20, Français, - couverture%20terrestre
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Planificación de zonas (Urbanismo)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- cobertura de la tierra
1, fiche 20, Espagnol, cobertura%20de%20la%20tierra
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- cobertura terrestre 1, fiche 20, Espagnol, cobertura%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Recubrimiento o cubierta biofísica que se observa sobre la superficie terrestre. Incluye la vegetación y elementos antrópicos, así como roca, suelo desnudos y cuerpos de agua. 1, fiche 20, Espagnol, - cobertura%20de%20la%20tierra
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La cobertura terrestre es un elemento geográfico que puede formar una base de referencia para diversas aplicaciones que van desde el monitoreo forestal y pastoril, pasando por la generación de estadísticas, planificación, inversión, biodiversidad, cambio climático, hasta el control de la desertificación. 1, fiche 20, Espagnol, - cobertura%20de%20la%20tierra
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-04-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Environment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Greenpeace Foundation
1, fiche 21, Anglais, Greenpeace%20Foundation
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Greenpeace is an international environmental organization founded in Vancouver, British Columbia, Canada in 1971. It is known for its campaigns to stop atmospheric and underground nuclear testing and campaigning against whaling. In later years, the focus of the organization turned to other environmental issues, including bottom trawling, global warming, ancient forest destruction, nuclear power, and genetic engineering. 1, fiche 21, Anglais, - Greenpeace%20Foundation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Environnement
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Greenpeace Foundation
1, fiche 21, Français, Greenpeace%20Foundation
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'organisation non gouvernementale Greenpeace (de l'anglais paix verte) a été fondée en 1971 à Vancouver, Canada, par des opposants aux essais de bombes atomiques dans les îles Aléoutiennes dont Paul Watson. Greenpeace est un des principaux acteurs en faveur de la préservation de la nature et des espèces menacées dans le monde. 1, fiche 21, Français, - Greenpeace%20Foundation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités del sector privado
- Medio ambiente
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Fundación Greenpeace
1, fiche 21, Espagnol, Fundaci%C3%B3n%20Greenpeace
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Greenpeace(del inglés green : verde, y peace : paz), fundada en Canadá en 1971, es una organización ecologista internacional. Para proteger el medioambiente, pregonar por la paz en el mundo y promover la paz. El objetivo de la ONG ecologista es proteger y defender el medio ambiente, interviniendo en diferentes puntos del planeta donde se cometen atentados contra la Naturaleza. Greenpeace lleva a cabo campañas para detener el cambio climático, proteger la biodiversidad, en contra de los transgénicos, contra la contaminación, para acabar con el uso de la energía nuclear y de las armas y fomentar la paz. 1, fiche 21, Espagnol, - Fundaci%C3%B3n%20Greenpeace
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Ecosystems
- Hydrology and Hydrography
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- aquatic biodiversity
1, fiche 22, Anglais, aquatic%20biodiversity
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Includes both marine and freshwater biodiversity including wetlands, bogs, marshes, etc. 1, fiche 22, Anglais, - aquatic%20biodiversity
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- biodiversité aquatique
1, fiche 22, Français, biodiversit%C3%A9%20aquatique
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Diversité biologique dans les eaux douces et salées, y compris les terres humides, les tourbières, les marais, etc. 1, fiche 22, Français, - biodiversit%C3%A9%20aquatique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Hidrología e hidrografía
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- biodiversidad acuática
1, fiche 22, Espagnol, biodiversidad%20acu%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La biodiversidad acuática de las aguas continentales útil para los humanos incluye plantas, peces, anfibios, reptiles, moluscos, crustáceos e incluso insectos. 1, fiche 22, Espagnol, - biodiversidad%20acu%C3%A1tica
Fiche 23 - données d’organisme interne 2009-03-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- ecological resources
1, fiche 23, Anglais, ecological%20resources
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
If scientists involved in environmental impact assessment begin to publish information on resilience in standardized ways for particular ecosystems being analyzed, we may at a future date be able to draw some generalizations about ecosystem resilience that will enable us to quantify the degree of "irreversibility of commitment" of ecological resources more effectively. 1, fiche 23, Anglais, - ecological%20resources
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- ressources écologiques
1, fiche 23, Français, ressources%20%C3%A9cologiques
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
"Ressources" : Élements de l'environnement utilisés directement ou utilisables à des fins d'alimentation, de revenus, de loisirs, etc. 2, fiche 23, Français, - ressources%20%C3%A9cologiques
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- recursos ecológicos
1, fiche 23, Espagnol, recursos%20ecol%C3%B3gicos
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] las principales estructuras de los ecosistemas, entre las que figura en primer término la biodiversidad, consisten de arreglos bióticos(genes, especies y ecosistemas) que tienen valores actuales y potenciales para la humanidad. Esta categoría de componentes biológicos las ha identificado como recursos ecológicos [...] Los servicios y los recursos ecológicos se generan a partir de interacciones entre organismos, poblaciones, comunidades y su medio ambiente geoquímico. 2, fiche 23, Espagnol, - recursos%20ecol%C3%B3gicos
Fiche 24 - données d’organisme interne 2009-03-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Effects of Pollution
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- ecological disruption
1, fiche 24, Anglais, ecological%20disruption
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- ecological disturbance 2, fiche 24, Anglais, ecological%20disturbance
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The US Army Engineer Waterways Experiment Station (1985a) concludes from a literature review that open-water disposal of contaminated dredged material is unlikely to cause widespread ecological disturbance due to contaminant biomagnification. 3, fiche 24, Anglais, - ecological%20disruption
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Effets de la pollution
Fiche 24, La vedette principale, Français
- perturbation écologique
1, fiche 24, Français, perturbation%20%C3%A9cologique
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La US Army Corps of Engineers Waterways Experiment Station (1985a), s'appuyant sur une revue de documentation, conclut qu'il est peu probable qu'un rejet en eaux libres de matériaux contaminés cause une perturbation écologique de grande ampleur attribuable à la bioamplification des contaminants. 2, fiche 24, Français, - perturbation%20%C3%A9cologique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Efectos de la polución
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- perturbación ecológica
1, fiche 24, Espagnol, perturbaci%C3%B3n%20ecol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- alteración ecológica 2, fiche 24, Espagnol, alteraci%C3%B3n%20ecol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Alteración y agotamiento de los ecosistemas naturales(fertilidad del suelo, acuíferos, pesquerías marítimas y biodiversidad general). 3, fiche 24, Espagnol, - perturbaci%C3%B3n%20ecol%C3%B3gica
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La alteración ecológica en los paisajes de la cuenca Lerma-Chapala se puede sintetizar en: a)la fuerte homogenización como consecuencia de la deforestación y la asimilación agropecuaria, a veces con un fuerte impacto tecnológico; b)la amplia difusión de procesos degradantes como consecuencia de la presión cada vez mayor sobre áreas naturales y recursos específicos (agua) y c)la intensificación de la generación de modificaciones en áreas concentradas, principalmente zonas urbanas, periurbanas y alrededor del corredor industrial entre Toluca de Lerdo y el lago de Chapala. 2, fiche 24, Espagnol, - perturbaci%C3%B3n%20ecol%C3%B3gica
Fiche 25 - données d’organisme interne 2009-03-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Ecology (General)
- Ecosystems
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- ecological land classification
1, fiche 25, Anglais, ecological%20land%20classification
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A classification scheme used to delineate differing scales of landscapes, or ecosystems, based on factors such as climate, landform, and vegetation. 2, fiche 25, Anglais, - ecological%20land%20classification
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Écologie (Généralités)
- Écosystèmes
Fiche 25, La vedette principale, Français
- classification écologique des terres
1, fiche 25, Français, classification%20%C3%A9cologique%20des%20terres
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Système de classification utilisé pour délimiter les différentes échelles de paysages ou d'écosystèmes, selon des facteurs tels que le climat, la forme du relief et la végétation. 2, fiche 25, Français, - classification%20%C3%A9cologique%20des%20terres
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Ecología (Generalidades)
- Ecosistemas
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- clasificación ecológica de tierras
1, fiche 25, Espagnol, clasificaci%C3%B3n%20ecol%C3%B3gica%20de%20tierras
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- clasificación ecológica de la tierra 1, fiche 25, Espagnol, clasificaci%C3%B3n%20ecol%C3%B3gica%20de%20la%20tierra
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Método que permite agrupar diferentes tipos de paisaje basándose en sus similitudes o diferencias. Esta distinción de similitudes o diferencias, se basa en caracterizar a los atributos provenientes de la geología, el suelo, el clima, el agua, formas del paisaje, la biodiversidad y las actividades humanas entre otros. 1, fiche 25, Espagnol, - clasificaci%C3%B3n%20ecol%C3%B3gica%20de%20tierras
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] la clasificación ecológica de la tierra comprende 5 niveles jerárquicos: Ecozona [...] Ecorregión [...] Ecodistrito [...] Ecosección [...] Ecositio [...] Ecoelemento [...] 1, fiche 25, Espagnol, - clasificaci%C3%B3n%20ecol%C3%B3gica%20de%20tierras
Fiche 26 - données d’organisme interne 2009-03-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- functional ecological relationships
1, fiche 26, Anglais, functional%20ecological%20relationships
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- relations écologiques fonctionnelles
1, fiche 26, Français, relations%20%C3%A9cologiques%20fonctionnelles
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- relaciones ecológicas funcionales
1, fiche 26, Espagnol, relaciones%20ecol%C3%B3gicas%20funcionales
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Los criterios de selección que se deben analizar para las diferentes escalas de aproximación para la biodiversidad [...] deben ser términos de : representatividad ecosistémica, relaciones ecológicas funcionales y nivel de amenaza de las especies. 1, fiche 26, Espagnol, - relaciones%20ecol%C3%B3gicas%20funcionales
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-05-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- biodiversity loss
1, fiche 27, Anglais, biodiversity%20loss
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- loss of biodiversity 2, fiche 27, Anglais, loss%20of%20biodiversity
correct
- biological diversity loss 3, fiche 27, Anglais, biological%20diversity%20loss
correct
- loss of biological diversity 4, fiche 27, Anglais, loss%20of%20biological%20diversity
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The main cause of biodiversity loss has been habitat destruction ... 5, fiche 27, Anglais, - biodiversity%20loss
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
The loss of forest, wetlands, grasslands, and other habitats contributes to loss of biodiversity. 6, fiche 27, Anglais, - biodiversity%20loss
Record number: 27, Textual support number: 3 CONT
Invasive alien species are considered to be the most important threat to biological diversity loss after habitat destruction. All ecosystems - from forests and grasslands to marshes and coastal zones - are vulnerable to invasive alien species. 3, fiche 27, Anglais, - biodiversity%20loss
Record number: 27, Textual support number: 4 CONT
Habitat fragmentation is the loss and subdivision of portion of a given habitat and the corresponding increase in other habitats in the landscape. It is one of the most important contributors to the loss of biological diversity in temperate regions. Because of fragmentation, large populations are being broken into local populations, and this can lead to extinction if the local populations cannot interact. 7, fiche 27, Anglais, - biodiversity%20loss
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- perte de la diversité biologique
1, fiche 27, Français, perte%20de%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- perte de la biodiversité 2, fiche 27, Français, perte%20de%20la%20biodiversit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La perte d'habitat liée au réchauffement planétaire causera la disparition d'un nombre indéterminé d'insectes, de plantes et d'animaux, contribuant ainsi à la perte de la diversité biologique. 3, fiche 27, Français, - perte%20de%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
La perte de forêts, de terres humides, des prairies et d'autres habitats continue de contribuer à la perte de la biodiversité. 2, fiche 27, Français, - perte%20de%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- pérdida de biodiversidad
1, fiche 27, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20biodiversidad
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- pérdida de diversidad biológica 2, fiche 27, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20diversidad%20biol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La pérdida de biodiversidad es probablemente uno de los problemas científicos más importantes que tenemos que abordar en el Siglo XI. Bosques cortados y reducidos a su mínima extensión, transformaciones de tierras, cambios drásticos de usos del suelo, contaminación de suelos y aguas, sobreexplotación de recursos naturales, todo ello está llevando a la más grave extinción de biodiversidad que el hombre haya podido conocer a lo largo de su historia. Esta pérdida no sólo afecta a la vida silvestre(fauna y flora) sino a la diversidad genética cuyo ejemplo más cercano podemos encontrarlo en la desaparición de razas y variedades domésticas. 3, fiche 27, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20de%20biodiversidad
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-05-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Ecology (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- National Biodiversity Institute
1, fiche 28, Anglais, National%20Biodiversity%20Institute
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
... was created in 1989 as a private, non-profit institution, with a mandate to conserve Costa Rican biodiversity through facilitating and stimulating its use in both a non-destructive and sustainable way. 1, fiche 28, Anglais, - National%20Biodiversity%20Institute
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Écologie (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Institut national de diversité biologique
1, fiche 28, Français, Institut%20national%20de%20diversit%C3%A9%20biologique
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
... a été créé en 1989 en tant qu'organisation privée sans but lucratif. Son mandat consiste à protéger la diversité biologique du Costa Rica et à en promouvoir l'utilisation non destructive et durable. 1, fiche 28, Français, - Institut%20national%20de%20diversit%C3%A9%20biologique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ecología (Generalidades)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Instituto Nacional de Biodiversidad
1, fiche 28, Espagnol, Instituto%20Nacional%20de%20Biodiversidad
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
- INBio 1, fiche 28, Espagnol, INBio
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Promover una mayor conciencia sobre el valor de la biodiversidad, para lograr su conservación y mejorar la calidad de vida del ser humano. 1, fiche 28, Espagnol, - Instituto%20Nacional%20de%20Biodiversidad
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


