TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BIOGEOQUIMICA [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-05-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biochemistry
- Geochemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- biogeochemistry
1, fiche 1, Anglais, biogeochemistry
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The branch of biochemistry that deals with the relation of chemicals found in the soil to living organisms; the biological application of geochemistry. 2, fiche 1, Anglais, - biogeochemistry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biochimie
- Géochimie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- biogéochimie
1, fiche 1, Français, biog%C3%A9ochimie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Biochimie du milieu naturel. 2, fiche 1, Français, - biog%C3%A9ochimie
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Biogéochimie. Objectifs : Connaître les mouvements et les transformations des principales substances chimiques présentes à la surface de la Terre; apprécier l'influence des cycles biogéochimiques sur l'équilibre écologique. Contenu : Notions de chimie structurelle, de réactions chimiques, de chimie organique, de biochimie, de géochimie. Les transformations masse/énergie (thermodynamique). Les cycles de l'eau, du carbone, de l'azote, du phosphore, du soufre, des métaux lourds. 2, fiche 1, Français, - biog%C3%A9ochimie
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Biogéochimie isotopique, biogéochimie marine. 3, fiche 1, Français, - biog%C3%A9ochimie
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Biogéochimie de substances polluantes, biogéochimie du mercure. 3, fiche 1, Français, - biog%C3%A9ochimie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Geoquímica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- biogeoquímica
1, fiche 1, Espagnol, biogeoqu%C3%ADmica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rama de la geoquímica que estudia la interacción de los organismos vivos y su medio mineral. 2, fiche 1, Espagnol, - biogeoqu%C3%ADmica
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Grupo de Biogeoquímica Marina. 3, fiche 1, Espagnol, - biogeoqu%C3%ADmica
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


