TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BIT PARIDAD [4 fiches]

Fiche 1 2024-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Air Transport
DEF

A binary digit appended to a group of binary digits to make the sum of all the digits, including the appended binary digit, either odd or even as predetermined.

OBS

parity bit: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

OBS

parity bit; parity check bit: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Transport aérien
DEF

Bit de contrôle joint à un groupe de chiffres binaires, pour rendre toujours impaire (parité impaire) ou paire (parité paire) la somme de tous les chiffres binaires, y compris le bit de parité.

OBS

bit de parité; bit de contrôle de parité : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Transporte aéreo
DEF

Bit agregado a un grupo de bits para hacer que la suma de bits(incluyendo el bit de paridad) sea siempre par o siempre impar.

OBS

bit de paridad; bit de control de paridad : designaciones aceptadas oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
DEF

A code of 8 bits in which seven bits indicate the character represented and the eighth (high-order) is used for parity.

OBS

ASCII uses a possible 128 characters of which 96 are for characters that can be displayed (letters, numbers, special characters), and 32 are for hardware control such as carriage return and page advance.

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
DEF

Code standard de transmission de données qui comprend sept bits d'information et un bit de parité permettant de détecter les erreurs, ce qui offre 128 combinaisons de codes possibles.

Terme(s)-clé(s)
  • code normalisé américain pour l'échange d'information

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Códigos (Soporte lógico)
DEF

Código que usa ocho bits por carácter(siendo uno de ellos un bit de paridad), constando dicho conjunto de caracteres gráficos y de caracteres de control, utilizados estos últimos para el intercambio de información entre los sistemas de procesamiento de datos y los sistemas de comunicación, y entre los equipos asociados con ambos tipos de sistemas.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Computer Programs and Programming

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Sistema de paridad aplicado a todos los bits en una misma posición de bit en un bloque, o a todos los bits en una misma columna.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
DEF

The presence of any one of certain repetitive patterns in the earlier transmitted bits.

OBS

scrambling process

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
DEF

Presencia de alguno de ciertos modelos repetitivos en los bits transmitidos con anterioridad.

CONT

Aleatorización; el valor binario del siguiente bit transmitido producirá paridad impar cuando se considera junto con los bits transmitidos anteriormente en los lugares 20 y 30 y el bit de datos aplicado a menos que se aprecie un estado desfavorable, en cuyo caso el valor binario del siguiente bit transmitido produciría paridad par en lugar de paridad impar.

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :