TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BIT SIGNO [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- status word register
1, fiche 1, Anglais, status%20word%20register
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The status word register is the only commonly used control register. (The others are used mostly by systems programmers.) 2, fiche 1, Anglais, - status%20word%20register
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- registre des mots d'état
1, fiche 1, Français, registre%20des%20mots%20d%27%C3%A9tat
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- registro de palabras de estado
1, fiche 1, Espagnol, registro%20de%20palabras%20de%20estado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grupo de números binarios que informan al usuario sobre la condición actual del microprocesador. 2, fiche 1, Espagnol, - registro%20de%20palabras%20de%20estado
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En algunos sistemas el registro de los estados puede proporcionar la información siguiente : el signo de más o de menos, la indicación de desbordamiento o sobreflujo, el bit de acarreo y el estado de los bits de interrupción. 2, fiche 1, Espagnol, - registro%20de%20palabras%20de%20estado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-02-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- signed binary
1, fiche 2, Anglais, signed%20binary
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A binary representation of signed integer numbers which sets aside one bit, usually the high-order or leftmost bit, to indicate the sign of the number. 2, fiche 2, Anglais, - signed%20binary
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- binaire signé
1, fiche 2, Français, binaire%20sign%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- représentation binaire signée 2, fiche 2, Français, repr%C3%A9sentation%20binaire%20sign%C3%A9e
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Représentation de nombres entiers signés qui réserve un bit, généralement celui d'ordre supérieur, c'est-à-dire celui de gauche, pour indiquer le signe des nombres. 2, fiche 2, Français, - binaire%20sign%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- número binario con signo
1, fiche 2, Espagnol, n%C3%BAmero%20binario%20con%20signo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- número binario orientado 2, fiche 2, Espagnol, n%C3%BAmero%20binario%20orientado
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Representación de números enteros signados que reserva un bit, generalmente de orden superior; es decir, el de la izquierda, para indicar el signo de números. 3, fiche 2, Espagnol, - n%C3%BAmero%20binario%20con%20signo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-02-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sign and magnitude representation
1, fiche 3, Anglais, sign%20and%20magnitude%20representation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sign and magnitude notation 2, fiche 3, Anglais, sign%20and%20magnitude%20notation
correct
- sign-and-magnitude notation 3, fiche 3, Anglais, sign%2Dand%2Dmagnitude%20notation
correct
- sign-magnitude representation 2, fiche 3, Anglais, sign%2Dmagnitude%20representation
correct
- sign-magnitude notation 4, fiche 3, Anglais, sign%2Dmagnitude%20notation
correct
- sign plus magnitude notation 2, fiche 3, Anglais, sign%20plus%20magnitude%20notation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sign and magnitude representation: the high-order bit is the sign bit, and the low-order n-1 bits are the magnitude of the number. 1, fiche 3, Anglais, - sign%20and%20magnitude%20representation
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- sign/magnitude notation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- représentation en signe et valeur absolue
1, fiche 3, Français, repr%C3%A9sentation%20en%20signe%20et%20valeur%20absolue
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- représentation par signe et valeur absolue 1, fiche 3, Français, repr%C3%A9sentation%20par%20signe%20et%20valeur%20absolue
nom féminin
- représentation signe-valeur absolue 1, fiche 3, Français, repr%C3%A9sentation%20signe%2Dvaleur%20absolue
nom féminin
- notation en signe et valeur absolue 1, fiche 3, Français, notation%20en%20signe%20et%20valeur%20absolue
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- representación en magnitud y signo
1, fiche 3, Espagnol, representaci%C3%B3n%20en%20magnitud%20y%20signo
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- notación de magnitud de signo 2, fiche 3, Espagnol, notaci%C3%B3n%20de%20magnitud%20de%20signo
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sistema de representación en el que los números binarios son representados por un bit para el signo y el resto de bits para el número. 2, fiche 3, Espagnol, - representaci%C3%B3n%20en%20magnitud%20y%20signo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Normalmente el bit situado más a la izquierda en una palabra se usa para indicar el signo(0 para +, 1 para-) y los bits restantes se utilizan para representar la magnitud del entero; el bit situado más a la izquierda se le llama "bit de signo". 2, fiche 3, Espagnol, - representaci%C3%B3n%20en%20magnitud%20y%20signo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-02-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sign extension
1, fiche 4, Anglais, sign%20extension
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The duplication of the sign bit in the higher-order positions of a register. 2, fiche 4, Anglais, - sign%20extension
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This extension is usually performed on one's complement or two's complement binary values. 2, fiche 4, Anglais, - sign%20extension
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- extension de signe
1, fiche 4, Français, extension%20de%20signe
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- répétition de signe 1, fiche 4, Français, r%C3%A9p%C3%A9tition%20de%20signe
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- repetición de signo
1, fiche 4, Espagnol, repetici%C3%B3n%20de%20signo
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Duplicación del bit de signo en las posiciones de mayor orden de un registro. 2, fiche 4, Espagnol, - repetici%C3%B3n%20de%20signo
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Esta extensión se ejecuta generalmente en los valores binarios de complemento a uno o complemento a dos. 2, fiche 4, Espagnol, - repetici%C3%B3n%20de%20signo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


