TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BLOQUEAR GOLPE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-05-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- libero
1, fiche 1, Anglais, libero
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A defensive player who plays in the back row and can be substituted for any other player. 1, fiche 1, Anglais, - libero
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[This player] may wear a different colour uniform and may not make an attack. 1, fiche 1, Anglais, - libero
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 1, La vedette principale, Français
- libéro
1, fiche 1, Français, lib%C3%A9ro
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Défenseur qui joue sur la ligne arrière et qui peut remplacer n’importe quel autre joueur. 1, fiche 1, Français, - lib%C3%A9ro
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il peut porter un uniforme d’une autre couleur et il n’a pas le droit d’attaquer le ballon. 1, fiche 1, Français, - lib%C3%A9ro
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- líbero
1, fiche 1, Espagnol, l%C3%ADbero
correct, genre commun
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Jugador defensivo que juega en la zona de defensa y que puede ser sustituido por cualquier otro jugador. 2, fiche 1, Espagnol, - l%C3%ADbero
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los líberos son fácilmente reconocibles porque visten un uniforme de color diferente al resto del equipo. [Un líbero] no puede ser capitán de equipo ni capitán en el juego, no puede sacar [...], no puede bloquear, no puede completar un golpe de ataque cuando el balón esta completamente por encima de la red. 3, fiche 1, Espagnol, - l%C3%ADbero
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-08-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- block
1, fiche 2, Anglais, block
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To return a hard ball, usually a serve or volley, with a very short swinging motion. 2, fiche 2, Anglais, - block
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
block: also used in table tennis. 3, fiche 2, Anglais, - block
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bloquer
1, fiche 2, Français, bloquer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- effectuer un bloc 2, fiche 2, Français, effectuer%20un%20bloc
correct, locution verbale
- contrer 3, fiche 2, Français, contrer
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Phraséologie connexe : retour qui n'est qu'une opposition de la part du receveur. 4, fiche 2, Français, - bloquer
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Le retour de service est] le coup logique suivant le service de notre adversaire. Au niveau débutant il ressemble à un coup droit ou revers normal, mais il peut présenter, à partir du niveau intermédiaire, des comportements s'apparentant à la volée pour «bloquer» un service très puissant afin de le remettre en jeu défensivement. 2, fiche 2, Français, - bloquer
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Après un premier service foudroyant, il nous faut absolument retourner la balle pour engager le point. On effectuera alors un bloc à l'aide d'un mouvement très compact ressemblant à la volée [...] on peut bloquer, placer, frapper, monter au filet, faire tous les effets voulus, diriger la balle où l'on veut selon le contexte mais le point doit s'engager absolument. 2, fiche 2, Français, - bloquer
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
bloquer, contrer : termes employés aussi au tennis de table. 3, fiche 2, Français, - bloquer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- bloquear
1, fiche 2, Espagnol, bloquear
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- realizar un bloqueo 2, fiche 2, Espagnol, realizar%20un%20bloqueo
locution verbale
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Devolver una pelota rápida con un golpe de fondo seco y corto. 3, fiche 2, Espagnol, - bloquear
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Desde la altura de nuestro cuerpo en paralelo con la red, hacia adelante, sin prolongación, lo que llamábamos el «pego y paro», un golpe seco, que más que terminar lo que hace es bloquear la bola en la volea. Los golpes son secos, compactos y de bloqueo [...] Cuando golpeamos, avanzando con la pelota en un golpe seco y de bloqueo, aparte de la potencia que estamos transmitiendo, también le añadimos un mayor dominio. 2, fiche 2, Espagnol, - bloquear
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] cuando nos enfrentemos a saques muy potentes, que apenas nos dan tiempo a movernos, debemos realizar una especie de bloqueo, parecido a lo que hicimos en la volea [, no es necesario] realizar todo un movimiento de la raqueta desde atrás y terminación delante [...] 2, fiche 2, Espagnol, - bloquear
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-08-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- block
1, fiche 3, Anglais, block
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The return of a ball with a very short swinging motion. 2, fiche 3, Anglais, - block
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Related term: punch. One normally "punches" a volley and "blocks" a return of serve, even if the action of the arm is nearly identical in both situations. 3, fiche 3, Anglais, - block
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
block: also a table tennis term. 4, fiche 3, Anglais, - block
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contre
1, fiche 3, Français, contre
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- coup sec 2, fiche 3, Français, coup%20sec
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Coup frappé sans préparation. 2, fiche 3, Français, - contre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme polysémique «coup sec» est générique dans le monde du tennis. Tantôt il désigne ce que l'on appelle en anglais «chop», tantôt «block» tout simplement, tantôt «blocked return», selon la situation du jeu. L'anglais utilise des termes spécifiques dans chacune de ses situations. Le terme français «contre» n'est qu'un type de «coup sec». 2, fiche 3, Français, - contre
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
contre : terme employé aussi au tennis de table. 3, fiche 3, Français, - contre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- golpe de bloqueo
1, fiche 3, Espagnol, golpe%20de%20bloqueo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Golpe compacto, seco y corto. 2, fiche 3, Espagnol, - golpe%20de%20bloqueo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Términos relacionados: impacto seco de bloqueo, golpe seco. 2, fiche 3, Espagnol, - golpe%20de%20bloqueo
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Desde la altura de nuestro cuerpo en paralelo con la red, hacia adelante, sin prolongación, lo que llamábamos el «pego y paro», un golpe seco, que más que terminar lo que hace es bloquear la bola en la volea. Los golpes son secos, compactos y de bloqueo [...] Cuando golpeamos, avanzando con la pelota en un golpe seco y de bloqueo, aparte de la potencia que estamos transmitiendo, también le añadimos un mayor dominio [...] sobre todo, qué duda cabe que si estamos dando un golpe seco de bloqueo, la mano debe estar firmemente adherida a la empuñadura; en ningún momento debemos dejar la mano «blanda» [...] 1, fiche 3, Espagnol, - golpe%20de%20bloqueo
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- golpe seco
- golpe seco de bloqueo
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- punch
1, fiche 4, Anglais, punch
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- punch volley 2, fiche 4, Anglais, punch%20volley
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A quick blow with a tennis racquet without a full swing, usually used when in the ideal volley position. 1, fiche 4, Anglais, - punch
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Related term: block. One normally "punches" a volley and "blocks" a return of serve, even if the action of the arm is nearly identical. 1, fiche 4, Anglais, - punch
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 4, La vedette principale, Français
- punch volée
1, fiche 4, Français, punch%20vol%C3%A9e
anglicisme, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Balle haute. Situation où l'on peut contrôler une trajectoire descendante. Donc, dans ce cas, on peut se permettre de donner de la puissance, d'où l'expression anglaise de «punch-volley». Coup droit «punch volée». Légère flexion de l'avant-bras pour donner de la puissance sans avoir à reculer tout le bras. 1, fiche 4, Français, - punch%20vol%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pego y paro
1, fiche 4, Espagnol, pego%20y%20paro
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Desde la altura de nuestro cuerpo en paralelo con la red, hacia adelante, sin prolongación, lo que llamábamos el «pego y paro», un golpe seco, que más que terminar lo que hace es bloquear la bola en la volea. Los golpes son secos, compactos y de bloqueo [...] Justo se para la raqueta paralela a la red; no termina apuntando hacia la zona contraria. 1, fiche 4, Espagnol, - pego%20y%20paro
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Término relacionado: golpe (seco) de bloqueo. 2, fiche 4, Espagnol, - pego%20y%20paro
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


