TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BLOQUEO [44 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Human Diseases
- Nervous System
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Refsum disease
1, fiche 1, Anglais, Refsum%20disease
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RD 2, fiche 1, Anglais, RD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A neurocutaneous syndrome that is characterized biochemically by the accumulation of phytanic acid in plasma and tissues. 2, fiche 1, Anglais, - Refsum%20disease
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Patients with Refsum disease are unable to degrade phytanic acid because of a deficient activity of phytanoyl-CoA hydroxylase (PhyH), a peroxisomal enzyme catalyzing the first step of phytanic acid alpha-oxidation. Refsum disease can be classified as a peroxisome biogenesis disorder. This category is inherited as an autosomal recessive trait and is characterized by altered peroxisome assembly, resulting in multiple peroxisome enzyme deficiencies, complex developmental sequelae, and progressive disabilities. 2, fiche 1, Anglais, - Refsum%20disease
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
G60.1: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 1, Anglais, - Refsum%20disease
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Système nerveux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maladie de Refsum
1, fiche 1, Français, maladie%20de%20Refsum
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
G60.1 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 1, Français, - maladie%20de%20Refsum
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad de Refsum
1, fiche 1, Espagnol, enfermedad%20de%20Refsum
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Trastorno metabólico congénito de herencia autosómica recesiva que afecta a la degradación del ácido fitánico, debido a un bloqueo enzimático en su betaoxidación. 2, fiche 1, Espagnol, - enfermedad%20de%20Refsum
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
G60.1: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 3, fiche 1, Espagnol, - enfermedad%20de%20Refsum
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-08-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- incentive-blocking measure
1, fiche 2, Anglais, incentive%2Dblocking%20measure
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- incentive blocking measure 2, fiche 2, Anglais, incentive%20blocking%20measure
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A management instrument applied when fishing capacity has exceeded a sustainable level by aiming to restrict fishing activities with input and output regulations. 3, fiche 2, Anglais, - incentive%2Dblocking%20measure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Limited licensing, individual effort quota, gear and vessel restriction are examples of input regulations. One example of an output regulation is vessel catch limits. 3, fiche 2, Anglais, - incentive%2Dblocking%20measure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mesure de contrôle liée au blocage des incitations
1, fiche 2, Français, mesure%20de%20contr%C3%B4le%20li%C3%A9e%20au%20blocage%20des%20incitations
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- medida de control mediante el bloqueo de incentivos
1, fiche 2, Espagnol, medida%20de%20control%20mediante%20el%20bloqueo%20de%20incentivos
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El Grupo de Trabajo sobre medidas de control mediante el bloqueo de incentivos estuvo dirigido por el Dr Christopher Newton. 1, fiche 2, Espagnol, - medida%20de%20control%20mediante%20el%20bloqueo%20de%20incentivos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- peak friction coefficient
1, fiche 3, Anglais, peak%20friction%20coefficient
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The ratio between the maximum value of a standard test tyre's braking force occurring prior to wheel lock and the simultaneous vertical force, as the braking torque is increased ... 1, fiche 3, Anglais, - peak%20friction%20coefficient
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It is measured in accordance with the procedure in ASTM E1337-90 (Standard Test Method for Determining Longitudinal Peak Braking Coefficient of Paved Surfaces Using a Standard Reference Test Tire). This standard was developed by ASTM International, formerly known as the American Society for Testing and Materials. 2, fiche 3, Anglais, - peak%20friction%20coefficient
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
peak friction coefficient: term standardized by ISO. 3, fiche 3, Anglais, - peak%20friction%20coefficient
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coefficient de frottement maximal
1, fiche 3, Français, coefficient%20de%20frottement%20maximal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre la valeur maximale de la force de freinage d'un pneumatique d'essai normalisé avant le blocage de la roue et la force verticale simultanée, en phase d'augmentation du couple de freinage [...] 1, fiche 3, Français, - coefficient%20de%20frottement%20maximal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
C'est mesuré conformément à l'ASTM E1337-90 (Méthode d'essai normalisée relative à la détermination du coefficient d'adhérence longitudinale maximal des revêtements routiers en utilisant un pneumatique d'essai de référence normalisé). Cette norme a été préparée par l'ASTM International, organisme anciennement connu sous le nom de «American Society for Testing and Materials». 2, fiche 3, Français, - coefficient%20de%20frottement%20maximal
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
coefficient de frottement maximal : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 3, Français, - coefficient%20de%20frottement%20maximal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de fricción pico
1, fiche 3, Espagnol, coeficiente%20de%20fricci%C3%B3n%20pico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Relación entre el valor máximo de la fuerza de frenado de una llanta de ensayo normalizada, antes del bloqueo de la rueda, y la fuerza vertical simultánea, a medida que se incrementa el torque de frenado [...] 1, fiche 3, Espagnol, - coeficiente%20de%20fricci%C3%B3n%20pico
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Medida de acuerdo con el procedimiento de la ASTM [Sociedad Estadounidense para Pruebas y Materiales] E 1337-90. 1, fiche 3, Espagnol, - coeficiente%20de%20fricci%C3%B3n%20pico
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ASTM, por sus siglas en inglés. 2, fiche 3, Espagnol, - coeficiente%20de%20fricci%C3%B3n%20pico
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-01-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Banking
- Stock Exchange
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- account freeze
1, fiche 4, Anglais, account%20freeze
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An account freeze is an action taken by a bank or brokerage that prevents some transactions from occurring in the account. Typically, any open transactions will be canceled, and checks presented on a frozen account will not be honored. 2, fiche 4, Anglais, - account%20freeze
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Account freezes can also be initiated by either an account holder or a third party, such as a government, a regulatory authority, or a court order. 2, fiche 4, Anglais, - account%20freeze
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Banque
- Bourse
Fiche 4, La vedette principale, Français
- blocage de compte
1, fiche 4, Français, blocage%20de%20compte
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- gel de compte 2, fiche 4, Français, gel%20de%20compte
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Blocage de comptes. Lorsque la banque est informée d'un décès, elle est légalement dans l'obligation de bloquer provisoirement tous les comptes dont le défunt est titulaire ou cotitulaire. 3, fiche 4, Français, - blocage%20de%20compte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Bolsa de valores
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- bloqueo de cuenta
1, fiche 4, Espagnol, bloqueo%20de%20cuenta
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- congelamiento de cuenta 2, fiche 4, Espagnol, congelamiento%20de%20cuenta
correct, nom masculin
- congelación de cuenta 2, fiche 4, Espagnol, congelaci%C3%B3n%20de%20cuenta
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Bloqueo de la cuenta : para bloquear una cuenta, el banco deberá tener una causa justificada y avisar al titular para evitar los posibles perjuicios derivados de la devolución de ingresos, disposiciones o recibos. 1, fiche 4, Espagnol, - bloqueo%20de%20cuenta
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Banking
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- account hold
1, fiche 5, Anglais, account%20hold
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- hold 2, fiche 5, Anglais, hold
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In banking, an account hold typically occurs when a deposit is not immediately credited to an account ... Holds can range from a day to many business days, depending on the circumstances involved (size of check, origin of check, customer's history with the bank, etc). 3, fiche 5, Anglais, - account%20hold
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Banque
Fiche 5, La vedette principale, Français
- blocage
1, fiche 5, Français, blocage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Action d'immobiliser pour quelques jours, en tout ou en partie, les fonds déposés dans un compte, en raison du délai que nécessite le recouvrement, par le dépositaire, des chèques, traites ou autres effets déposés. 1, fiche 5, Français, - blocage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- bloqueo
1, fiche 5, Espagnol, bloqueo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El tiempo de bloqueo de fondos depende del motivo de bloqueo y tipo de cheque. 1, fiche 5, Espagnol, - bloqueo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-04-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Rex block
1, fiche 6, Anglais, Rex%20block
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Rex blocks consist of a high situated to the north of a low. Very often both the high and the low are closed, meaning that the isobars (or constant geopotential height lines) defining the high/low close to form a circle. Rex blocks [are] named after the meteorologist who first identified them. 2, fiche 6, Anglais, - Rex%20block
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A "Rex block" is a type of weather pattern where a large ridge of high pressure dominates the area and blocks any significant weather from intruding. They are calling it "dreaded" because these kind of blocks often bring cold temperatures and no new snow for a long time. 3, fiche 6, Anglais, - Rex%20block
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Rex block: designation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, fiche 6, Anglais, - Rex%20block
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bloc Rex
1, fiche 6, Français, bloc%20Rex
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- bloc de Rex 2, fiche 6, Français, bloc%20de%20Rex
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un bloc Rex consiste en un [système] en altitude où on trouve un anticyclone au nord d'une dépression. En général, les deux systèmes auront des circulations fermées. Les systèmes de surface seront capturés par la dépression d'altitude ou devront suivre le [système] en S inversé autour de celle-ci[,] ce qui veut dire qu'il sera difficile de déloger le bloc Rex. 3, fiche 6, Français, - bloc%20Rex
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bloc Rex; bloc de Rex : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 6, Français, - bloc%20Rex
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- bloqueo rex
1, fiche 6, Espagnol, bloqueo%20rex
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- bloqueo en rombo 1, fiche 6, Espagnol, bloqueo%20en%20rombo
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[…] patrón atmosférico con el que se alude a una pareja de altas presiones al norte y bajas presiones al sur. 1, fiche 6, Espagnol, - bloqueo%20rex
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bloqueo rex; bloqueo en rombo : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la construcción "bloqueo rex" [...] se escribe con minúsculas y sin resalte. [...] la Ortografía de la lengua española [recomienda que] los nombres genéricos de fenómenos atmosféricos se escriben con minúsculas [...] 1, fiche 6, Espagnol, - bloqueo%20rex
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-03-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- commercial blockade
1, fiche 7, Anglais, commercial%20blockade
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The main method of containing the enemy’s maritime trade is a commercial blockade. [The] principal advantages [of a commercial blockade] are inflicting substantial losses on the blockaded country by cutting off the movements of its commercial/military shipping. 2, fiche 7, Anglais, - commercial%20blockade
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 7, La vedette principale, Français
- blocus commercial
1, fiche 7, Français, blocus%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- bloqueo
1, fiche 7, Espagnol, bloqueo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- bloqueo comercial 2, fiche 7, Espagnol, bloqueo%20comercial
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Obstaculización impuesta por la fuerza (V.G. empleo de barcos de guerra, minas o aviación militar) al arribo o escala de buques en determinado puerto o país. 3, fiche 7, Espagnol, - bloqueo
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El bloqueo consiste en aislar un país para evitar que reciba suministros que le son vitales. 3, fiche 7, Espagnol, - bloqueo
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Esta forma de agresión es definida en la "Convención para la Definición de la Agresión" (1933). 3, fiche 7, Espagnol, - bloqueo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-09-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- traction control system
1, fiche 8, Anglais, traction%20control%20system
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- TCS 2, fiche 8, Anglais, TCS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- traction control 3, fiche 8, Anglais, traction%20control
correct
- anti-slip regulation 4, fiche 8, Anglais, anti%2Dslip%20regulation
correct
- ASR 4, fiche 8, Anglais, ASR
correct
- ASR 4, fiche 8, Anglais, ASR
- antislip regulation 2, fiche 8, Anglais, antislip%20regulation
correct
- ASR 2, fiche 8, Anglais, ASR
correct
- ASR 2, fiche 8, Anglais, ASR
- electronic traction control 5, fiche 8, Anglais, electronic%20traction%20control
correct
- ETC 5, fiche 8, Anglais, ETC
correct
- ETC 5, fiche 8, Anglais, ETC
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[An electronic] system that prevents the driving wheels from spinning when accelerating, either by acting on the antilock brake system if only one wheel is spinning, or by reducing the engine torque if both wheels are spinning. 2, fiche 8, Anglais, - traction%20control%20system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système antipatinage
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20antipatinage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- système d'antipatinage à l'accélération 2, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20d%27antipatinage%20%C3%A0%20l%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, nom masculin
- système de contrôle de traction 3, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20traction
nom masculin
- TCS 3, fiche 8, Français, TCS
nom masculin
- TCS 3, fiche 8, Français, TCS
- sytème de traction asservie 4, fiche 8, Français, syt%C3%A8me%20de%20traction%20asservie
nom masculin
- TCS 4, fiche 8, Français, TCS
nom masculin
- TCS 4, fiche 8, Français, TCS
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Système [électronique] qui empêche le patinage des roues motrices à l'accélération, soit en agissant sur le système de freinage antiblocage lorsqu'une seule roue patine, soit en intervenant sur la fermeture du papillon des gaz, sur l'allumage [ou] sur l'injection lorsque les deux roues patinent. 2, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20antipatinage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- sistema de control de tracción
1, fiche 8, Espagnol, sistema%20de%20control%20de%20tracci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- TCS 1, fiche 8, Espagnol, TCS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- anti-patinado de rueda 2, fiche 8, Espagnol, anti%2Dpatinado%20de%20rueda
correct, nom masculin
- ASR 2, fiche 8, Espagnol, ASR
correct, nom masculin
- ASR 2, fiche 8, Espagnol, ASR
- sistema ASR 2, fiche 8, Espagnol, sistema%20ASR
correct, nom masculin
- control electrónico de la tracción 3, fiche 8, Espagnol, control%20electr%C3%B3nico%20de%20la%20tracci%C3%B3n
nom masculin
- sistema antipatinada 3, fiche 8, Espagnol, sistema%20antipatinada
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sistema de seguridad diseñado para prevenir la pérdida de adherencia, [evita el bloqueo de las ruedas motrices], cuando el conductor se excede en la aceleración del vehículo o cuando realiza un cambio brusco en la dirección. 1, fiche 8, Espagnol, - sistema%20de%20control%20de%20tracci%C3%B3n
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Control dinámico de estabilidad (ESP [del inglés "electronic stability control"]) y Anti-patinado de rueda (ASR). Estos sistemas están asociados y son complementarios del ABS. [...] El sistema ASR optimiza la motricidad, a fin de evitar el patinado de las ruedas, actuando sobre los frenos de las ruedas motrices y sobre el motor. Permite también mejorar la estabilidad direccional del vehículo en aceleración. 2, fiche 8, Espagnol, - sistema%20de%20control%20de%20tracci%C3%B3n
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
TCS; ASR: por sus siglas en inglés "traction control system" y "anti-slip regulation", respectivamente. 4, fiche 8, Espagnol, - sistema%20de%20control%20de%20tracci%C3%B3n
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-04-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- email address
1, fiche 9, Anglais, email%20address
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- e-mail address 2, fiche 9, Anglais, e%2Dmail%20address
correct
- electronic mail address 3, fiche 9, Anglais, electronic%20mail%20address
correct
- electronic address 4, fiche 9, Anglais, electronic%20address
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A series of characters ... that uniquely identifies the mailbox of a person who can receive and send electronic mail. 5, fiche 9, Anglais, - email%20address
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- adresse de courriel
1, fiche 9, Français, adresse%20de%20courriel
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- adresse courriel 2, fiche 9, Français, adresse%20courriel
correct, nom féminin
- adresse de courrier électronique 3, fiche 9, Français, adresse%20de%20courrier%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
- adresse électronique 4, fiche 9, Français, adresse%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Adresse permettant d'envoyer un message électronique à un utilisateur connecté à Internet ou à un des réseaux qui lui sont rattachés par une passerelle de messagerie. 5, fiche 9, Français, - adresse%20de%20courriel
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
adresse de courrier électronique; adresse électronique : termes publiés au Journal officiel de la République française le 20 juin 2003. 6, fiche 9, Français, - adresse%20de%20courriel
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones móviles e inalámbricas
- Internet y telemática
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- dirección de correo electrónico
1, fiche 9, Espagnol, direcci%C3%B3n%20de%20correo%20electr%C3%B3nico
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Una dirección de correo electrónico es un conjunto de palabras que identifican a una persona que puede enviar y recibir correo. Cada dirección es única, se accede a ella a través de una clave y pertenece siempre a la misma persona. Las direcciones de correo se reconocen fácilmente porque siempre tienen la @. [...] persona@servicio.com es la dirección de un correo: un buzón al que se puede escribir. 2, fiche 9, Espagnol, - direcci%C3%B3n%20de%20correo%20electr%C3%B3nico
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
¿Cómo bloqueo a alguien? Para bloquear a alguien [...] escribe el nombre o la dirección de correo electrónico de la persona que deseas bloquear y haz clic en "Bloquear". 3, fiche 9, Espagnol, - direcci%C3%B3n%20de%20correo%20electr%C3%B3nico
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-04-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Collaborative and Social Communications
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- block
1, fiche 10, Anglais, block
correct, verbe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Blocked users cannot find the person who blocked them, see that person's profile or communicate with that person. 1, fiche 10, Anglais, - block
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
block a user 1, fiche 10, Anglais, - block
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bloquer
1, fiche 10, Français, bloquer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Un utilisateur bloqué ne peut trouver la personne qui l'a bloqué, voir son profil ou communiquer avec elle. 1, fiche 10, Français, - bloquer
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
bloquer un utilisateur 1, fiche 10, Français, - bloquer
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- bloquear
1, fiche 10, Espagnol, bloquear
correct
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
¿Cómo bloqueo a alguien? Para bloquear a alguien [...] escribe el nombre o la dirección de correo electrónico de la persona que deseas bloquear y haz clic en "Bloquear". 2, fiche 10, Espagnol, - bloquear
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-08-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Commercial Practice (Hotels)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- peak night
1, fiche 11, Anglais, peak%20night
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
When determining how many rooms to block, pay attention to more than peak nights; spend time considering your shoulder nights as well as the nights before and after the meeting. 2, fiche 11, Anglais, - peak%20night
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
How is the "bell curve" used with respect to conference housing? The bell curve uses percentages to predict the number of rooms per night that should make up the block. The peak nights are considered to have 100% booking, with the shoulder nights considered at different percentages. 3, fiche 11, Anglais, - peak%20night
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Exploitation hôtelière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- nuit d'occupation maximale
1, fiche 11, Français, nuit%20d%27occupation%20maximale
proposition, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Explotación comercial (Hotelería)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- noche pico
1, fiche 11, Espagnol, noche%20pico
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] a diferencia de una convención, los congresos son realmente grupos de individuos. Cada congresista decide cuándo llega y cuándo sale, qué come, en qué viaja y cuánto quiere gastar. Cuando el PCO [organizador profesional de conferencias] hace un bloqueo de habitaciones juega a la adivinanza porque no todos llegan y salen el mismo día, siempre hay una o dos noches pico y esas son las que marcan el comportamiento del grupo en determinado hotel. 2, fiche 11, Espagnol, - noche%20pico
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-06-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- modulator
1, fiche 12, Anglais, modulator
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A component responsible for modulating the pressure and therefore the braking force in direct response to control signals received from the controller. 2, fiche 12, Anglais, - modulator
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
As soon as a wheel locks during braking, the logic controller sends a signal to the modulator to reduce air pressure in the brake cylinder of that wheel, thus preventing the wheel from locking up. 3, fiche 12, Anglais, - modulator
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
modulator: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 12, Anglais, - modulator
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
modulator: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 12, Anglais, - modulator
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- modulateur
1, fiche 12, Français, modulateur
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Élément chargé de moduler la pression et donc la force de freinage en fonction du signal de commande reçu du calculateur. 2, fiche 12, Français, - modulateur
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dès que l'une des roues est en condition de blocage pendant la période de freinage, le boîtier électronique commande le modulateur pour réduire la pression d'air dans le cylindre de frein correspondant, évitant ainsi le blocage de la roue. 3, fiche 12, Français, - modulateur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
modulateur : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 12, Français, - modulateur
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
modulateur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick 4, fiche 12, Français, - modulateur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- modulador
1, fiche 12, Espagnol, modulador
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Componente responsable de modular la presión y por tanto la fuerza del frenado en respuesta directa a las señales de control recibidas del controlador. 2, fiche 12, Espagnol, - modulador
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Cuando una de las ruedas se encuentra en situación de bloqueo durante el frenado, el microprocesador acciona el modulador y reduce la presión de aire en el cilindro correspondiente, evitando que la rueda se bloquee. 3, fiche 12, Espagnol, - modulador
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- S antigen
1, fiche 13, Anglais, S%20antigen
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
One of numerous antigenetic determinants of the MNSs blood group. 1, fiche 13, Anglais, - S%20antigen
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- antigène-S
1, fiche 13, Français, antig%C3%A8ne%2DS
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- arrestine 1, fiche 13, Français, arrestine
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Protéines de la phototransduction. [...] les mécanismes de la phototransduction - au niveau des segments externes des bâtonnets - mettant en jeu : la rodopsine, la transducine, la phosphodiestérase du GMPc (guanosine monophosphate cyclique), la rhodopsine-kinase, l'antigène-S (= arrestine). [...] L'immunisation de certains mammifères avec l'antigène-S, l'IRBP ou la rhodopsine extraits de la rétine provoque l'uvéorétinite auto-immune expérimentale, maladie inflammatoire de l'œil, modèle pour l'étude des uvéorétinites humaines. 1, fiche 13, Français, - antig%C3%A8ne%2DS
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- arrestina
1, fiche 13, Espagnol, arrestina
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- antígeno S 1, fiche 13, Espagnol, ant%C3%ADgeno%20S
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Cuando se adquiere un nivel máximo de fosforilación, una proteína, la arrestina o antígeno S, bloquea la fosforilación causando un bloqueo de la actividad de los bastones [de la retina]. 1, fiche 13, Espagnol, - arrestina
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-02-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- exhaust retarder
1, fiche 14, Anglais, exhaust%20retarder
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A mechanism in which an increased retarding effect is obtained by blocking the flow of the exhaust gas, to increase the internal resistance of the engine. 2, fiche 14, Anglais, - exhaust%20retarder
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
exhaust retarder: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 14, Anglais, - exhaust%20retarder
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ralentisseur sur échappement
1, fiche 14, Français, ralentisseur%20sur%20%C3%A9chappement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme permettant d'accroître l'effet ralentisseur par blocage du flux des gaz d'échappement, afin d'augmenter la résistance interne du moteur. 2, fiche 14, Français, - ralentisseur%20sur%20%C3%A9chappement
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ralentisseur sur échappement : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 14, Français, - ralentisseur%20sur%20%C3%A9chappement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Motores (Vehículos automotores)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por carretera
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- retardador del escape
1, fiche 14, Espagnol, retardador%20del%20escape
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo en el cual se obtiene el incremento de un efecto retardante mediante el bloqueo del flujo del gas de escape, para incrementar la resistencia interna del motor. 1, fiche 14, Espagnol, - retardador%20del%20escape
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-05-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Medication
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- anesthetic
1, fiche 15, Anglais, anesthetic
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- anaesthetic 2, fiche 15, Anglais, anaesthetic
correct, normalisé
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A drug used to abolish pain. 3, fiche 15, Anglais, - anesthetic
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Such drugs may be divided into general anesthetics (including inhalational anesthetics and intravenous anesthetics) and local anesthetics. 3, fiche 15, Anglais, - anesthetic
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
anaesthetic: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 4, fiche 15, Anglais, - anesthetic
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 15, La vedette principale, Français
- anesthésique
1, fiche 15, Français, anesth%C3%A9sique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- agent anesthésique 2, fiche 15, Français, agent%20anesth%C3%A9sique
correct, nom masculin
- produit anesthésiant 2, fiche 15, Français, produit%20anesth%C3%A9siant
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Toute substance médicamenteuse utilisée pour abolir la sensibilité de façon réversible en provoquant soit la perte de conscience [...] soit la disparition de la sensibilité douloureuse dans une région limitée, sans perte de conscience [...] 3, fiche 15, Français, - anesth%C3%A9sique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
anesthésique : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 4, fiche 15, Français, - anesth%C3%A9sique
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
anesthésie générale, anesthésie locale 3, fiche 15, Français, - anesth%C3%A9sique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- anestésico
1, fiche 15, Espagnol, anest%C3%A9sico
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Fármaco o agente usado para abolir la sensación de dolor, obtener la relajación adecuada, [...] calmar el miedo y la ansiedad [...] 2, fiche 15, Espagnol, - anest%C3%A9sico
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
-inhalados. Fármacos que producen inconsciencia, amnesia, analgesia y anestesia cuando se administran por las vías respiratorias. –locales. Drogas que producen un bloqueo reversible de la conducción del impulso nervioso en la región en la que se aplican. –tópicos. Forma de anestésico local que se aplica directamente sobre pequeñas áreas de las mucosas o la piel. 2, fiche 15, Espagnol, - anest%C3%A9sico
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Glaciology
- Meteorology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- ice jam
1, fiche 16, Anglais, ice%20jam
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- ice dam 2, fiche 16, Anglais, ice%20dam
correct
- ice gorge 3, fiche 16, Anglais, ice%20gorge
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Blockage of a waterway by the accumulation of ice. 4, fiche 16, Anglais, - ice%20jam
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ice jam: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 16, Anglais, - ice%20jam
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Glaciologie
- Météorologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- embâcle
1, fiche 16, Français, emb%C3%A2cle
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- embâcle glaciaire 2, fiche 16, Français, emb%C3%A2cle%20glaciaire
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Obstruction d'une voie d'eau par un amoncellement de glaces. 3, fiche 16, Français, - emb%C3%A2cle
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[L']embâcle [est un] amoncellement de glaçons dans un cours d'eau, pouvant former des barrages de glace et provoquer de graves inondations lors de la débâcle. 4, fiche 16, Français, - emb%C3%A2cle
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
embâcle : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 16, Français, - emb%C3%A2cle
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Meteorología
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- atasco por hielo
1, fiche 16, Espagnol, atasco%20por%20hielo
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- barrera de hielo 2, fiche 16, Espagnol, barrera%20de%20hielo
nom féminin
- garganta de hielo 2, fiche 16, Espagnol, garganta%20de%20hielo
nom féminin
- presa de hielo 2, fiche 16, Espagnol, presa%20de%20hielo
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Bloqueo de una vía de agua por la acumulación de hielo. 1, fiche 16, Espagnol, - atasco%20por%20hielo
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-10-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Water Pollution
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- ponding
1, fiche 17, Anglais, ponding
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The occurrence of pools of liquid on a biological filter caused by blockage of its interstices. 1, fiche 17, Anglais, - ponding
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ponding: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 17, Anglais, - ponding
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Pollution de l'eau
Fiche 17, La vedette principale, Français
- engorgement
1, fiche 17, Français, engorgement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Formation de poches de liquide dans un filtre biologique, dû au colmatage des pores. 1, fiche 17, Français, - engorgement
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
engorgement : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 17, Français, - engorgement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
- Contaminación del agua
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- inundación
1, fiche 17, Espagnol, inundaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- estancamiento 1, fiche 17, Espagnol, estancamiento
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Formación de charcos o bolsas de líquidos sobre un filtro biológico, causada por bloqueo de sus intersticios o poros. 1, fiche 17, Espagnol, - inundaci%C3%B3n
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-05-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- block
1, fiche 18, Anglais, block
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A defensive play by one or more players who attempt to intercept a ball at the point where it crosses the net, by either returning it immediately to the offensive team's court or deflecting it so that it can be played by a teammate. 2, fiche 18, Anglais, - block
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The defence against a spike. Only front court players may block. They jump up at the net and form a wall of hands to block a ball spiked by an opponent. 3, fiche 18, Anglais, - block
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
block: term used in volleyball and beach volleyball. 4, fiche 18, Anglais, - block
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bloc
1, fiche 18, Français, bloc
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- contre 2, fiche 18, Français, contre
correct, nom masculin
- block 3, fiche 18, Français, block
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Acte de défense d'un ou [de] plusieurs joueurs qui tentent d'intercepter un ballon au point où il franchit le filet en le renvoyant aussitôt dans le camp de l'équipe à l'offensive ou en le détournant à l'intention d'un coéquipier. 4, fiche 18, Français, - bloc
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le bloc ne compte pas comme touche; l'équipe a donc droit, après un bloc, aux trois touches réglementaires pour renvoyer le ballon dans le camp adverse. 5, fiche 18, Français, - bloc
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La tactique défensive employée pour parer un smash. Seuls les avants peuvent bloquer. Ils sautent au filet et, en joignant les mains de manière à former un écran, bloquent le smash de l'adversaire. 6, fiche 18, Français, - bloc
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
bloc : terme utilisé en volley-ball et volley-ball de plage. 7, fiche 18, Français, - bloc
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- bloqueo
1, fiche 18, Espagnol, bloqueo
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[Acción por la cual] un jugador [intercepta] al equipo contrario saltando hacia la red con los brazos en alto. 2, fiche 18, Espagnol, - bloqueo
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
bloqueo : término utilizado en voleibol y voleibol de playa. 3, fiche 18, Espagnol, - bloqueo
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-05-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Mareva injunction
1, fiche 19, Anglais, Mareva%20injunction
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- injunction for preservation of assets 2, fiche 19, Anglais, injunction%20for%20preservation%20of%20assets
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Mareva injunction is a new concept in English law... born in 1975. [This] concept recognized that premise... that an English Court may... on an ex parte application and in advance of judgment, restrain a non-resident defendant from removing assets from the jurisdiction. 3, fiche 19, Anglais, - Mareva%20injunction
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Mareva injonction
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 19, La vedette principale, Français
- injonction conservatoire
1, fiche 19, Français, injonction%20conservatoire
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- injonction Mareva 2, fiche 19, Français, injonction%20Mareva
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Nom donné à une procédure utilisée dans l'affaire Mareva (droit maritime). 2, fiche 19, Français, - injonction%20conservatoire
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Sources : Aetna c. Fergelman ]1985] 1 RCS 2; Mareva Canpania Naviera S.A. v. International; Bulkcarriers S.A. [1980] 1 All E.R. 213. 2, fiche 19, Français, - injonction%20conservatoire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- interdicto Mareva
1, fiche 19, Espagnol, interdicto%20Mareva
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Bloqueo cautelar del patrimonio. 1, fiche 19, Espagnol, - interdicto%20Mareva
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-12-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Electric Rotary Machines
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- slot wedge
1, fiche 20, Anglais, slot%20wedge
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A strip of material inserted in the slot space above the winding and which, by its keying or locking action, restrains the winding against radial movement. 1, fiche 20, Anglais, - slot%20wedge
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
slot wedge: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, fiche 20, Anglais, - slot%20wedge
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Machines tournantes électriques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- cale d'encoche
1, fiche 20, Français, cale%20d%27encoche
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Baguette enfoncée dans l'encoche au dessus de l'enroulement et qui, par son action de calage ou de verrouillage, soustrait l'enroulement au déplacement radial. 1, fiche 20, Français, - cale%20d%27encoche
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
cale d'encoche : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, fiche 20, Français, - cale%20d%27encoche
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- cuña de ranura
1, fiche 20, Espagnol, cu%C3%B1a%20de%20ranura
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Tira de material insertada en la ranura por encima del devanado para impedir el desplazamiento radial de éste, mediante su acción de acuñamiento o de bloqueo. 1, fiche 20, Espagnol, - cu%C3%B1a%20de%20ranura
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-05-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Team Sports (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- block play 1, fiche 21, Anglais, block%20play
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- trap 2, fiche 21, Anglais, trap
correct, nom
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- blocage
1, fiche 21, Français, blocage
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- bloquage 2, fiche 21, Français, bloquage
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- bloqueo
1, fiche 21, Espagnol, bloqueo
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[Movimiento defensivo en el que] el atacante obstaculiza el desplazamiento de un defensor al colocarse en su posible trayectoria. 1, fiche 21, Espagnol, - bloqueo
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
El fútbol importa los bloqueos. [...] Es un concepto del baloncesto, [balonmano, el fútbol sala, fútbol americano y otros deportes], pero también puede servir en el fútbol. Se trata de aprovechar la intervención de un compañero para quedar desmarcado. [...] El bloqueo funciona, sobre todo, cuando el rival marca al hombre. Si defiende las jugadas a balón parado en zona o mixta, que es como ahora hace la mayoría, no es la mejor opción. [...] Además, es imprescindible una buena sincronización con el compañero. Bloquear al marcador en el momento preciso. Y que luego el asistente coloque el balón en el lugar adecuado y en el instante justo. 1, fiche 21, Espagnol, - bloqueo
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- The Heart
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Wolff-Parkinson-White syndrome
1, fiche 22, Anglais, Wolff%2DParkinson%2DWhite%20syndrome
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- WPW syndrome 2, fiche 22, Anglais, WPW%20syndrome
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
In 1930, Wolff, Parkinson and White described a series of young patients who had a bundle branch block pattern on electrocardiography (ECG), a short PR [preexcitation] interval, and paroxysms of tachycardia. ... the term Wolff-Parkinson-White (WPW) syndrome was coined in 1940. In 1943, the existence of an accessory connection between atria and ventricles was confirmed, which is about 50 years after Kent's description of myocardial fibers that were believed to conduct from atria to ventricle. The term preexcitation ... indicates an additional excitatory spread in the ventricles of the heart, coupled to auricular excitation. WPW syndrome is not the only form of preexcitation, but it is the most common. 2, fiche 22, Anglais, - Wolff%2DParkinson%2DWhite%20syndrome
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Cœur
Fiche 22, La vedette principale, Français
- syndrome de Wolff-Parkinson et White
1, fiche 22, Français, syndrome%20de%20Wolff%2DParkinson%20et%20White
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- syndrome WPW 2, fiche 22, Français, syndrome%20WPW
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
On assiste [...] dans le syndrome de Wolff-Parkinson et White à une transmission anormale et très rapide de l'influx électrique des oreillettes vers les ventricules. 3, fiche 22, Français, - syndrome%20de%20Wolff%2DParkinson%20et%20White
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Corazón
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- síndrome de Wolff-Parkinson-White
1, fiche 22, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20Wolff%2DParkinson%2DWhite
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- síndrome de preexcitación 2, fiche 22, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20preexcitaci%C3%B3n
nom masculin
- síndrome del fascículo de Kent 3, fiche 22, Espagnol, s%C3%ADndrome%20del%20fasc%C3%ADculo%20de%20Kent
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Síndrome caracterizado por ataques frecuentes de taquicardia paroxística acompañados por modificaciones electrocardiográficas particulares [...] 3, fiche 22, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20Wolff%2DParkinson%2DWhite
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
El término síndrome de Wolff-Parkinson-White es adecuado especialmente cuando una taquicardia paroxística recurrente se acompaña de anomalía electrocardiográfica. 4, fiche 22, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20Wolff%2DParkinson%2DWhite
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
[...] se observa en personas jóvenes. El trazado electrocardiográfico es semejante al del bloqueo de rama pero con el intervalo P-Q más breve que el normal y el Q-R-S alargado a expensas de su rama ascendente, por lo cual el intervalo P-S resulta normal. 3, fiche 22, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20Wolff%2DParkinson%2DWhite
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-05-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- antilock braking system
1, fiche 23, Anglais, antilock%20braking%20system
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- ABS 1, fiche 23, Anglais, ABS
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- antilock brake system 2, fiche 23, Anglais, antilock%20brake%20system
correct
- ABS 2, fiche 23, Anglais, ABS
correct
- ABS 2, fiche 23, Anglais, ABS
- antilocking brake system 3, fiche 23, Anglais, antilocking%20brake%20system
correct
- ABS 3, fiche 23, Anglais, ABS
correct
- ABS 3, fiche 23, Anglais, ABS
- antilocking braking system 2, fiche 23, Anglais, antilocking%20braking%20system
correct
- ABS 2, fiche 23, Anglais, ABS
correct
- ABS 2, fiche 23, Anglais, ABS
- anti-lock braking system 4, fiche 23, Anglais, anti%2Dlock%20braking%20system
correct
- ABS 5, fiche 23, Anglais, ABS
correct
- ABS 5, fiche 23, Anglais, ABS
- anti-lock brakes 6, fiche 23, Anglais, anti%2Dlock%20brakes
correct, pluriel
- anti-locking brakes 7, fiche 23, Anglais, anti%2Dlocking%20brakes
correct, pluriel
- antiskid system 8, fiche 23, Anglais, antiskid%20system
à éviter, voir observation
- antiskid device 8, fiche 23, Anglais, antiskid%20device
à éviter, voir observation
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A [braking] system on motor vehicles which prevents the wheels from locking while braking. 9, fiche 23, Anglais, - antilock%20braking%20system
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
antiskid system; antiskid device: These terms are often used as synonyms for "antilock braking system." Such a use should be avoided since an antiskid system/device is a system that helps maintain control in fast turns. It works whether or not the brakes are applied. Sensors automatically apply individual brakes to prevent a sideways skid. 10, fiche 23, Anglais, - antilock%20braking%20system
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- anti-lock brake system
- anti-locking brake system
- anti-locking braking system
- anti-skid device
- anti-skid system
- antilock brakes
- antilocking brakes
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- système de freinage antiblocage
1, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20antiblocage
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- ABS 1, fiche 23, Français, ABS
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
- système de freins antiblocage 2, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20de%20freins%20antiblocage
correct, nom masculin
- ABS 2, fiche 23, Français, ABS
correct, nom masculin
- ABS 2, fiche 23, Français, ABS
- antiblocage des roues 2, fiche 23, Français, antiblocage%20des%20roues
correct, nom masculin
- ABS 2, fiche 23, Français, ABS
correct, nom masculin
- ABS 2, fiche 23, Français, ABS
- freins antiblocage 3, fiche 23, Français, freins%20antiblocage
correct, nom masculin, pluriel
- antiblocage de sécurité 4, fiche 23, Français, antiblocage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, France
- ABS 5, fiche 23, Français, ABS
correct, nom masculin, France
- ABS 5, fiche 23, Français, ABS
- système d'antiblocage des roues 6, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20d%27antiblocage%20des%20roues
nom masculin
- ABS 6, fiche 23, Français, ABS
nom masculin
- ABS 6, fiche 23, Français, ABS
- système d'antiblocage électronique 7, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20d%27antiblocage%20%C3%A9lectronique
nom masculin
- dispositif d'antiblocage 7, fiche 23, Français, dispositif%20d%27antiblocage
nom masculin
- antibloqueur 8, fiche 23, Français, antibloqueur
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de freinage interdisant le blocage des roues, quelle que soit l'action exercée par le conducteur sur la pédale de frein. 7, fiche 23, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20antiblocage
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
L'ordre transmis par le conducteur en actionnant la pédale est analysé électroniquement, modulé et réparti à chaque fraction de seconde avec un effet retardateur, tel que la décélération obtenue soit maximale. 7, fiche 23, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20antiblocage
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
antiblocage de sécurité; ABS : terme et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 23 octobre 1999. 9, fiche 23, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20antiblocage
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- sistema de antibloqueo de frenos
1, fiche 23, Espagnol, sistema%20de%20antibloqueo%20de%20frenos
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
- ABS 1, fiche 23, Espagnol, ABS
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- sistema ABS 1, fiche 23, Espagnol, sistema%20ABS
correct, nom masculin
- sistema antibloqueo de ruedas 2, fiche 23, Espagnol, sistema%20antibloqueo%20de%20ruedas
correct, nom masculin
- ABS 2, fiche 23, Espagnol, ABS
correct, nom masculin
- ABS 2, fiche 23, Espagnol, ABS
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[Sistema que] evita el bloqueo de las ruedas que se produce cuando se aplican repentinamente los frenos del vehículo. 1, fiche 23, Espagnol, - sistema%20de%20antibloqueo%20de%20frenos
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
El sistema estabiliza la dirección de movimiento del vehículo y garantiza el control de la dirección durante una frenada brusca. 1, fiche 23, Espagnol, - sistema%20de%20antibloqueo%20de%20frenos
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
ABS, por sus siglas en inglés. 3, fiche 23, Espagnol, - sistema%20de%20antibloqueo%20de%20frenos
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-08-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Beekeeping
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- brood spreading 1, fiche 24, Anglais, brood%20spreading
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Élevage des abeilles
Fiche 24, La vedette principale, Français
- extension du nid à couvain
1, fiche 24, Français, extension%20du%20nid%20%C3%A0%20couvain
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- agrandissement du nid à couvain 1, fiche 24, Français, agrandissement%20du%20nid%20%C3%A0%20couvain
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Par l'introduction de cadres vides. 1, fiche 24, Français, - extension%20du%20nid%20%C3%A0%20couvain
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Cría de abejas
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- extensión del nido de cría
1, fiche 24, Espagnol, extensi%C3%B3n%20del%20nido%20de%20cr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Según va avanzando la primavera y aumentando la temperatura media es preciso comprobar periódicamente la extensión del nido de cría, continuando con la renovación de cera en función del desarrollo que vaya adquiriendo la colmena, y evitando que se produzca el bloqueo de la puesta, lo que nos llevaría a una merma de población de la colmena. 1, fiche 24, Espagnol, - extensi%C3%B3n%20del%20nido%20de%20cr%C3%ADa
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-08-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Cytology
- Immunology
- Cancers and Oncology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- biological therapy 1, fiche 25, Anglais, biological%20therapy
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Cytologie
- Immunologie
- Cancers et oncologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- thérapie biologique
1, fiche 25, Français, th%C3%A9rapie%20biologique
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Thérapeutique employée contre le cancer et qui consiste à exciter in vitro des cellules immunitaires spécialisées et les réinjecter au malade afin qu'elles agissent contre la tumeur. 1, fiche 25, Français, - th%C3%A9rapie%20biologique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Inmunología
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- terapia biológica
1, fiche 25, Espagnol, terapia%20biol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- inmunoterapia 1, fiche 25, Espagnol, inmunoterapia
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Tratamiento que utiliza el propio sistema inmunitario para luchar contra el cáncer mediante el fortalecimiento del sistema inmunitario del propio cuerpo, la modificación del comportamiento de las células cancerígenas, el bloqueo del proceso que transforma células normales en cancerígenas, o la reparación de células dañadas por formas más agresivas de tratamiento. 1, fiche 25, Espagnol, - terapia%20biol%C3%B3gica
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-08-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Perinatal Period
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- neonatal lupus 1, fiche 26, Anglais, neonatal%20lupus
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Périnatalité
Fiche 26, La vedette principale, Français
- lupus du nouveau-né
1, fiche 26, Français, lupus%20du%20nouveau%2Dn%C3%A9
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Periodo perinatal
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- lupus neonatal
1, fiche 26, Espagnol, lupus%20neonatal
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad autoinmune producida por anticuerpos transplacentarios de tipo Ro y La, que afectan directamente al neonato con una gran variedad de manifestaciones clínicas en el tiempo. 2, fiche 26, Espagnol, - lupus%20neonatal
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
El lupus neonatal, es un modelo de enfermedad autoinmune adquirida pasivamente, en aquellas madres con anticuerpos anti SSA/Ro y anti SSB/La específicos, que al atravesar la placenta, podrían dañar al feto. La manifestación clínica más importante y severa del lupus neonatal es el bloqueo cardiaco congénito. 3, fiche 26, Espagnol, - lupus%20neonatal
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- record locking
1, fiche 27, Anglais, record%20locking
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- record lock 2, fiche 27, Anglais, record%20lock
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
In a multiple user environment, the automatic action some systems take to make a record being worked on by one user unavailable to other users. 2, fiche 27, Anglais, - record%20locking
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 27, La vedette principale, Français
- verrouillage d'enregistrement
1, fiche 27, Français, verrouillage%20d%27enregistrement
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- verrouillage au niveau enregistrement 2, fiche 27, Français, verrouillage%20au%20niveau%20enregistrement
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Dans un système multiutilisateur, protection qui empêche deux ou plusieurs utilisateurs de travailler sur le même enregistrement en même temps. 1, fiche 27, Français, - verrouillage%20d%27enregistrement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- bloqueo de registro
1, fiche 27, Espagnol, bloqueo%20de%20registro
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Técnica de protección de archivos para entornos multiusuario que consiste en bloquear el acceso solamente al registro en uso para que los demás usuarios puedan acceder al resto de la información del archivo. 1, fiche 27, Espagnol, - bloqueo%20de%20registro
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
bloqueo de registro : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 27, Espagnol, - bloqueo%20de%20registro
Fiche 28 - données d’organisme interne 2008-11-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Heart
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- atrioventricular block
1, fiche 28, Anglais, atrioventricular%20block
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- A-V block 1, fiche 28, Anglais, A%2DV%20block
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A conduction disturbance that results in the inappropriate delay (or complete inability) of an electrical impulse, generated in the atria, to reach the ventricles (via the atrioventricular node). 1, fiche 28, Anglais, - atrioventricular%20block
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- atrio-ventricular block
- atrio ventricular block
- AV block
- A V block
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Cœur
Fiche 28, La vedette principale, Français
- bloc atrio-ventriculaire
1, fiche 28, Français, bloc%20atrio%2Dventriculaire
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- bloc AV 1, fiche 28, Français, bloc%20AV
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Rupture partielle ou totale de la conduction des impulsions électriques des oreillettes vers les ventricules. 1, fiche 28, Français, - bloc%20atrio%2Dventriculaire
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- bloc atrioventriculaire
- bloc atrio ventriculaire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Corazón
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- bloqueo auriculoventricular
1, fiche 28, Espagnol, bloqueo%20auriculoventricular
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- bloqueo AV 2, fiche 28, Espagnol, bloqueo%20AV
correct, nom masculin
- bloqueo A-V 3, fiche 28, Espagnol, bloqueo%20A%2DV
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Enlentecimiento o interrupción de la conducción del impulso que corresponde a la excitación cardíaca, que tiene lugar en el nódulo auriculoventricular, en el haz de His o en sus ramas. 4, fiche 28, Espagnol, - bloqueo%20auriculoventricular
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Entre las distintas clases de bloqueo AV se encuentran el bloqueo de primer grado con conducción AV prolongada, el bloqueo de segundo grado, que corresponde a un bloqueo parcial y el bloqueo de tercer grado o bloqueo auriculoventricular completo. El bloqueo AV es una indicación frecuente para la colocación de un marcapaso cardíaco. 5, fiche 28, Espagnol, - bloqueo%20auriculoventricular
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Incluyen choque cardiógeno o hipertensión grave, bloqueo AV de segundo o tercer grado, síndrome de seno enfermo, insuficiencia congestiva grave. 6, fiche 28, Espagnol, - bloqueo%20auriculoventricular
Fiche 29 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- subfertility
1, fiche 29, Anglais, subfertility
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- hypofertility 2, fiche 29, Anglais, hypofertility
correct
- subfecundity 3, fiche 29, Anglais, subfecundity
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A condition in which the ability to reproduce or become pregnant is reduced. 3, fiche 29, Anglais, - subfertility
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- sub-fertility
- hypo-fertility
- sub-fecundity
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- hypofertilité
1, fiche 29, Français, hypofertilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- hypofécondité 2, fiche 29, Français, hypof%C3%A9condit%C3%A9
correct, nom féminin
- subfertilité 3, fiche 29, Français, subfertilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Difficulté à concevoir. 4, fiche 29, Français, - hypofertilit%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La FIV [fécondation in vitro] a d'ailleurs été mise au point pour contourner les problèmes posés par les obstacles tubaires (occlusion ou section des trompes). Elle s'est ensuite élargie à d'autres causes d'hypofertilité chez la femme et aux problèmes d'hypofertilité masculine mettant en cause la performance des spermatozoïdes. 5, fiche 29, Français, - hypofertilit%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- subfertilidad
1, fiche 29, Espagnol, subfertilidad
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- hipofertilidad 2, fiche 29, Espagnol, hipofertilidad
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Condición en la cual existe un estado reducido de fertilidad en uno o ambos miembros de la pareja. 3, fiche 29, Espagnol, - subfertilidad
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] existen casos clínicos que han sido denominados con la voz subfertilidad, en los cuales no existe una "esterilidad" ni una "infertilidad" [definidas], sino que tal término se utiliza "para describir un reducido estado de fertilidad"-agregándose que, en tales casos, "algún factor o factores, como un reducido número de espermatozoides o el bloqueo de las trompas de Falopio limitan las posibilidades de que se produzca la fecundación". 4, fiche 29, Espagnol, - subfertilidad
Fiche 30 - données d’organisme interne 2008-06-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Respiratory System
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- suffocation
1, fiche 30, Anglais, suffocation
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- choking 1, fiche 30, Anglais, choking
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Interference with the entrance of air into the lungs and resultant asphyxiation. 1, fiche 30, Anglais, - suffocation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- suffocation
1, fiche 30, Français, suffocation
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Suffocation. C'est une respiration difficile (l'enfant fait des efforts pour trouver son souffle) et bruyante; parfois les lèvres sont bleues. 1, fiche 30, Français, - suffocation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Aparato respiratorio
- Buceo (Deportes)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- sofocación
1, fiche 30, Espagnol, sofocaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] la Real Academia de la Lengua española, define el término sofocar como : ahogar, impedir la respiración. La sofocación en el buceo es un riesgo que se encuentra constantemente presente [...] las consecuencias que puede tener la sofocación varían [...] Las más importantes son las siguientes : Hipercapnia [...] Pánico [...] Bloqueo de la respiración [...] Respiración superficial jadeante y desordenada [...] 1, fiche 30, Espagnol, - sofocaci%C3%B3n
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-12-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Codes (Software)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- write key
1, fiche 31, Anglais, write%20key
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A code in the program status double-word used in conjunction with a memory lock to determine whether or not a program can write into a specific page of actual addresses. 2, fiche 31, Anglais, - write%20key
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- clé d'écriture
1, fiche 31, Français, cl%C3%A9%20d%27%C3%A9criture
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- code d'écriture 1, fiche 31, Français, code%20d%27%C3%A9criture
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- tecla de escritura
1, fiche 31, Espagnol, tecla%20de%20escritura
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Se refiere a un código específico, en la doble palabra de condición del programa, diseñado para ser usado en conjunción con un bloqueo de memoria, para determinar si un programa puede escribir o no, en una página determinada de memoria. 1, fiche 31, Espagnol, - tecla%20de%20escritura
Fiche 32 - données d’organisme interne 2004-09-02
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- file locking
1, fiche 32, Anglais, file%20locking
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- file lock 2, fiche 32, Anglais, file%20lock
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
In a multiple user environment, a technique that prevents a file to be processed by more than one user at a time. 3, fiche 32, Anglais, - file%20locking
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- verrouillage de fichier
1, fiche 32, Français, verrouillage%20de%20fichier
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Technique qui permet l'accès à un fichier au premier demandeur, lorsque plusieurs usagers en font la demande. 1, fiche 32, Français, - verrouillage%20de%20fichier
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- bloqueo temporal de archivos
1, fiche 32, Espagnol, bloqueo%20temporal%20de%20archivos
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- bloqueo temporal de ficheros 1, fiche 32, Espagnol, bloqueo%20temporal%20de%20ficheros
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Cuando múltiples usuarios tienen acceso a los mismos archivos(ficheros) o bases de datos, el bloqueo de los archivos provee un servicio de gestión de datos en una base de "primero en llegar, primero en ser servido". El archivo se bloquea cuando un usuario lo está usando y ningún otro usuario puede tener acceso al mismo hasta que el primero haya terminado con él. 1, fiche 32, Espagnol, - bloqueo%20temporal%20de%20archivos
Fiche 33 - données d’organisme interne 2004-06-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Automatic Control (Machine Tools)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- interlock bypass
1, fiche 33, Anglais, interlock%20bypass
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A command to circumvent temporarily a normally provided interlock. 2, fiche 33, Anglais, - interlock%20bypass
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 33, Anglais, - interlock%20bypass
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Commandes automatiques (Machines-outils)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- suspension de verrouillage
1, fiche 33, Français, suspension%20de%20verrouillage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Ordre qui élimine momentanément une fonction de verrouillage. 1, fiche 33, Français, - suspension%20de%20verrouillage
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 33, Français, - suspension%20de%20verrouillage
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Control automático (Máquinas-herramientas)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- circunvalación del bloqueo
1, fiche 33, Espagnol, circunvalaci%C3%B3n%20del%20bloqueo
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- rodeo de bloqueo 2, fiche 33, Espagnol, rodeo%20de%20bloqueo
nom masculin
- desvío de bloqueo 2, fiche 33, Espagnol, desv%C3%ADo%20de%20bloqueo
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Instrucción, dispositivo o circuito usado para pasar por alto temporalmente un bloqueo normalmente provisto. 1, fiche 33, Espagnol, - circunvalaci%C3%B3n%20del%20bloqueo
Fiche 34 - données d’organisme interne 2004-02-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Medication
- Biochemistry
- Cancers and Oncology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- retinoid
1, fiche 34, Anglais, retinoid
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Any of a class of compounds whose molecules contain 20 carbon atoms, derived from isoprene units, and related to retinal and other compounds with vitamin-A activity. 1, fiche 34, Anglais, - retinoid
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
retinoid: term usually used in the plural (retinoids). 2, fiche 34, Anglais, - retinoid
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- retinoids
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Médicaments
- Biochimie
- Cancers et oncologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- rétinoïde
1, fiche 34, Français, r%C3%A9tino%C3%AFde
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Substance voisine du rétinol, ou vitamine A, inhibiteur de la division cellulaire. 1, fiche 34, Français, - r%C3%A9tino%C3%AFde
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Les rétinoïdes sont employés souvent comme anticancérogènes. 1, fiche 34, Français, - r%C3%A9tino%C3%AFde
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
rétinoïde : terme habituellement utilisé au pluriel (rétinoïdes). 2, fiche 34, Français, - r%C3%A9tino%C3%AFde
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- rétinoïdes
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Bioquímica
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- retinoide
1, fiche 34, Espagnol, retinoide
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Fármaco queratolítico, derivado del ácido retinoico y utilizado en el tratamiento del acné y la psoriasis. 1, fiche 34, Espagnol, - retinoide
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Se investiga su posible papel en el bloqueo de la acción de agentes cancerígenos, así como su utilización en la prevención y tratamiento de cáncer. 1, fiche 34, Espagnol, - retinoide
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- retinoides
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-08-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Air Space Control
- International Relations
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- air blockade
1, fiche 35, Anglais, air%20blockade
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The isolation, or the denial of an enemy's use, of a place, harbor, route, or the like by air action. 2, fiche 35, Anglais, - air%20blockade
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
At the outbreak of World War II, the British government had plenty of economic intelligence on the German need of high-quality Scandinavian iron ore. However, while the Royal Navy felt that an economic blockade was necessary, it no longer possessed the required number of ships for such an operation. An air blockade had never been considered during the interwar years, and thus Coastal Command was not able to carry out the necessary operations at the outbreak of the war. 3, fiche 35, Anglais, - air%20blockade
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
- Relations internationales
Fiche 35, La vedette principale, Français
- blocus aérien
1, fiche 35, Français, blocus%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil de sécurité a pris des sanctions économiques générales et multilatérales dans sa résolution 661 (1990) du 6 août 1990. En vertu de ces sanctions, toutes les importations en Iraq et les exportations en provenance de ce pays ont été interdites, des dérogations étant autorisées pour les importations de fournitures destinées exclusivement à des fins médicales et, dans certaines circonstances, les denrées alimentaires. Le Conseil de sécurité a imposé un blocus naval et un blocus aérien par ses résolutions 665 (1990) et 670 (1990). 1, fiche 35, Français, - blocus%20a%C3%A9rien
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Control del espacio aéreo
- Relaciones internacionales
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- bloqueo aéreo
1, fiche 35, Espagnol, bloqueo%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
19 de septiembre. El Consejo de Seguridad de la ONU [Organización de las Naciones Unidas] aprueba el bloqueo aéreo [sobre Iraq]. 1, fiche 35, Espagnol, - bloqueo%20a%C3%A9reo
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-02-12
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- blowback
1, fiche 36, Anglais, blowback
correct, OTAN, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Type of weapon operation in which the force of expanding gases acting to the rear against the face of the bolt furnishes all the energy required to initiate the complete cycle of operation. 1, fiche 36, Anglais, - blowback
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A weapon which employs this method of operation is characterized by the absence of any breech-lock or bolt-lock-mechanism. 1, fiche 36, Anglais, - blowback
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
blowback: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 36, Anglais, - blowback
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 36, La vedette principale, Français
- pression des gaz vers l'arrière
1, fiche 36, Français, pression%20des%20gaz%20vers%20l%27arri%C3%A8re
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Type de fonctionnement d'une arme dans lequel la force des gaz en expansion s'exerçant vers l'arrière contre la paroi de la culasse fournit toute l'énergie nécessaire pour amorcer le cycle complet de fonctionnement de l'arme. 1, fiche 36, Français, - pression%20des%20gaz%20vers%20l%27arri%C3%A8re
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Une arme qui utilise ce mode de fonctionnement se caractérise par l'absence de tout mécanisme de verrouillage de culasse ou de culasse mobile. 1, fiche 36, Français, - pression%20des%20gaz%20vers%20l%27arri%C3%A8re
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
pression des gaz vers l'arrière : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 36, Français, - pression%20des%20gaz%20vers%20l%27arri%C3%A8re
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- retroceso de gases
1, fiche 36, Espagnol, retroceso%20de%20gases
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Tipo de funcionamiento del arma en el que la fuerza de los gases en expansión, actuando hacia atrás contra el bloque de cierre, proporciona toda la energía necesaria para iniciar el ciclo completo de operación del arma. 1, fiche 36, Espagnol, - retroceso%20de%20gases
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Las armas que emplean este tipo de funcionamiento se caracterizan por la ausencia de mecanismos de cierre de la recámara o bloqueo de cerrojo. 1, fiche 36, Espagnol, - retroceso%20de%20gases
Fiche 37 - données d’organisme interne 2001-09-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Transmission and Reception
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- full echo suppressor
1, fiche 37, Anglais, full%20echo%20suppressor
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
An echo suppressor in which the speech signals on either path control the suppression loss in the other path. 2, fiche 37, Anglais, - full%20echo%20suppressor
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Télécommunications
- Émission et réception radio
Fiche 37, La vedette principale, Français
- suppresseur d'écho complet
1, fiche 37, Français, suppresseur%20d%27%C3%A9cho%20complet
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- supresor de eco completo
1, fiche 37, Espagnol, supresor%20de%20eco%20completo
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- supresor de eco 1, fiche 37, Espagnol, supresor%20de%20eco
nom masculin, Mexique
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Supresor de eco en el que las señales vocales transmitidas en cualquiera de los dos sentidos de transmisión controlan la introducción de la atenuación de bloqueo en el otro sentido. 1, fiche 37, Espagnol, - supresor%20de%20eco%20completo
Fiche 38 - données d’organisme interne 2001-07-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- lockout subfield
1, fiche 38, Anglais, lockout%20subfield
correct, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- LOS 1, fiche 38, Anglais, LOS
correct, uniformisé
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
lockout subfield; LOS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 38, Anglais, - lockout%20subfield
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 38, La vedette principale, Français
- sous-champ verrouillage
1, fiche 38, Français, sous%2Dchamp%20verrouillage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
- LOS 1, fiche 38, Français, LOS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
sous-champ verrouillage; LOS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 38, Français, - sous%2Dchamp%20verrouillage
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- subcampo de bloqueo
1, fiche 38, Espagnol, subcampo%20de%20bloqueo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
- LOS 1, fiche 38, Espagnol, LOS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
subcampo de bloqueo; LOS : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 38, Espagnol, - subcampo%20de%20bloqueo
Fiche 39 - données d’organisme interne 2000-08-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- block
1, fiche 39, Anglais, block
correct, nom
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The return of a ball with a very short swinging motion. 2, fiche 39, Anglais, - block
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Related term: punch. One normally "punches" a volley and "blocks" a return of serve, even if the action of the arm is nearly identical in both situations. 3, fiche 39, Anglais, - block
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
block: also a table tennis term. 4, fiche 39, Anglais, - block
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 39, La vedette principale, Français
- contre
1, fiche 39, Français, contre
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- coup sec 2, fiche 39, Français, coup%20sec
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Coup frappé sans préparation. 2, fiche 39, Français, - contre
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le terme polysémique «coup sec» est générique dans le monde du tennis. Tantôt il désigne ce que l'on appelle en anglais «chop», tantôt «block» tout simplement, tantôt «blocked return», selon la situation du jeu. L'anglais utilise des termes spécifiques dans chacune de ses situations. Le terme français «contre» n'est qu'un type de «coup sec». 2, fiche 39, Français, - contre
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
contre : terme employé aussi au tennis de table. 3, fiche 39, Français, - contre
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- golpe de bloqueo
1, fiche 39, Espagnol, golpe%20de%20bloqueo
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Golpe compacto, seco y corto. 2, fiche 39, Espagnol, - golpe%20de%20bloqueo
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Términos relacionados : impacto seco de bloqueo, golpe seco. 2, fiche 39, Espagnol, - golpe%20de%20bloqueo
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Desde la altura de nuestro cuerpo en paralelo con la red, hacia adelante, sin prolongación, lo que llamábamos el «pego y paro», un golpe seco, que más que terminar lo que hace es bloquear la bola en la volea. Los golpes son secos, compactos y de bloqueo [...] Cuando golpeamos, avanzando con la pelota en un golpe seco y de bloqueo, aparte de la potencia que estamos transmitiendo, también le añadimos un mayor dominio [...] sobre todo, qué duda cabe que si estamos dando un golpe seco de bloqueo, la mano debe estar firmemente adherida a la empuñadura; en ningún momento debemos dejar la mano «blanda» [...] 1, fiche 39, Espagnol, - golpe%20de%20bloqueo
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- golpe seco
- golpe seco de bloqueo
Fiche 40 - données d’organisme interne 2000-08-07
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- block
1, fiche 40, Anglais, block
correct, verbe
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
To return a hard ball, usually a serve or volley, with a very short swinging motion. 2, fiche 40, Anglais, - block
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
block: also used in table tennis. 3, fiche 40, Anglais, - block
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 40, La vedette principale, Français
- bloquer
1, fiche 40, Français, bloquer
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- effectuer un bloc 2, fiche 40, Français, effectuer%20un%20bloc
correct, locution verbale
- contrer 3, fiche 40, Français, contrer
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Phraséologie connexe : retour qui n'est qu'une opposition de la part du receveur. 4, fiche 40, Français, - bloquer
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[Le retour de service est] le coup logique suivant le service de notre adversaire. Au niveau débutant il ressemble à un coup droit ou revers normal, mais il peut présenter, à partir du niveau intermédiaire, des comportements s'apparentant à la volée pour «bloquer» un service très puissant afin de le remettre en jeu défensivement. 2, fiche 40, Français, - bloquer
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Après un premier service foudroyant, il nous faut absolument retourner la balle pour engager le point. On effectuera alors un bloc à l'aide d'un mouvement très compact ressemblant à la volée [...] on peut bloquer, placer, frapper, monter au filet, faire tous les effets voulus, diriger la balle où l'on veut selon le contexte mais le point doit s'engager absolument. 2, fiche 40, Français, - bloquer
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
bloquer, contrer : termes employés aussi au tennis de table. 3, fiche 40, Français, - bloquer
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- bloquear
1, fiche 40, Espagnol, bloquear
correct
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- realizar un bloqueo 2, fiche 40, Espagnol, realizar%20un%20bloqueo
locution verbale
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Devolver una pelota rápida con un golpe de fondo seco y corto. 3, fiche 40, Espagnol, - bloquear
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Desde la altura de nuestro cuerpo en paralelo con la red, hacia adelante, sin prolongación, lo que llamábamos el «pego y paro», un golpe seco, que más que terminar lo que hace es bloquear la bola en la volea. Los golpes son secos, compactos y de bloqueo [...] Cuando golpeamos, avanzando con la pelota en un golpe seco y de bloqueo, aparte de la potencia que estamos transmitiendo, también le añadimos un mayor dominio. 2, fiche 40, Espagnol, - bloquear
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
[...] cuando nos enfrentemos a saques muy potentes, que apenas nos dan tiempo a movernos, debemos realizar una especie de bloqueo, parecido a lo que hicimos en la volea [, no es necesario] realizar todo un movimiento de la raqueta desde atrás y terminación delante [...] 2, fiche 40, Espagnol, - bloquear
Fiche 41 - données d’organisme interne 1998-04-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- cerebral embolism
1, fiche 41, Anglais, cerebral%20embolism
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Sudden blocking of a cerebral artery by a clot or other material brought to the point of blockage by the bloodstream. 1, fiche 41, Anglais, - cerebral%20embolism
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 41, La vedette principale, Français
- embolie cérébrale
1, fiche 41, Français, embolie%20c%C3%A9r%C3%A9brale
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Blocage soudain d'une artère cérébrale par un caillot ou autre corps étranger apporté au point de blocage par la circulation sanguine. 1, fiche 41, Français, - embolie%20c%C3%A9r%C3%A9brale
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- embolia cerebral
1, fiche 41, Espagnol, embolia%20cerebral
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Embolia de una arteria cerebral. 2, fiche 41, Espagnol, - embolia%20cerebral
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Embolia :bloqueo súbito de una arteria o vena ocasionado por un coágulo o tapón que ha sido llevado a ese sitio por la corriente sanguínea. 2, fiche 41, Espagnol, - embolia%20cerebral
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- positive engagement park braking system
1, fiche 42, Anglais, positive%20engagement%20park%20braking%20system
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Air park braking system equipped with safety brake actuators. 1, fiche 42, Anglais, - positive%20engagement%20park%20braking%20system
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- système de freinage de stationnement à verrou
1, fiche 42, Français, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20de%20stationnement%20%C3%A0%20verrou
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Système de freinage de stationnement pneumatique comportant des récepteurs de freinage à verrou. 1, fiche 42, Français, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20de%20stationnement%20%C3%A0%20verrou
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- freno de estacionamiento de seguridad
1, fiche 42, Espagnol, freno%20de%20estacionamiento%20de%20seguridad
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Sistema de freno de estacionamiento de aire con cámaras provistas de un mecanismo de bloqueo. 1, fiche 42, Espagnol, - freno%20de%20estacionamiento%20de%20seguridad
Fiche 43 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- dynamite-type stop
1, fiche 43, Anglais, dynamite%2Dtype%20stop
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Braking action in which the wheels of the towed vehicle are locked because the automatic braking system is actuated. 1, fiche 43, Anglais, - dynamite%2Dtype%20stop
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- dynamite stop
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- freinage automatique
1, fiche 43, Français, freinage%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- freinage en catastrophe 1, fiche 43, Français, freinage%20en%20catastrophe
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Freinage par blocage des roues du véhicule remorqué, provoqué par la mise en rupture automatique du dispositif de freinage. 1, fiche 43, Français, - freinage%20automatique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- frenado de golpe
1, fiche 43, Espagnol, frenado%20de%20golpe
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- frenado violento 1, fiche 43, Espagnol, frenado%20violento
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Frenado que se produce cuando el bloqueo de las ruedas del remolque acciona los mecanismos de rotura automática del sistema de frenado. 1, fiche 43, Espagnol, - frenado%20de%20golpe
Fiche 44 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- punch
1, fiche 44, Anglais, punch
correct, nom
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- punch volley 2, fiche 44, Anglais, punch%20volley
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A quick blow with a tennis racquet without a full swing, usually used when in the ideal volley position. 1, fiche 44, Anglais, - punch
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Related term: block. One normally "punches" a volley and "blocks" a return of serve, even if the action of the arm is nearly identical. 1, fiche 44, Anglais, - punch
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 44, La vedette principale, Français
- punch volée
1, fiche 44, Français, punch%20vol%C3%A9e
anglicisme, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Balle haute. Situation où l'on peut contrôler une trajectoire descendante. Donc, dans ce cas, on peut se permettre de donner de la puissance, d'où l'expression anglaise de «punch-volley». Coup droit «punch volée». Légère flexion de l'avant-bras pour donner de la puissance sans avoir à reculer tout le bras. 1, fiche 44, Français, - punch%20vol%C3%A9e
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- pego y paro
1, fiche 44, Espagnol, pego%20y%20paro
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Desde la altura de nuestro cuerpo en paralelo con la red, hacia adelante, sin prolongación, lo que llamábamos el «pego y paro», un golpe seco, que más que terminar lo que hace es bloquear la bola en la volea. Los golpes son secos, compactos y de bloqueo [...] Justo se para la raqueta paralela a la red; no termina apuntando hacia la zona contraria. 1, fiche 44, Espagnol, - pego%20y%20paro
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Término relacionado : golpe(seco) de bloqueo. 2, fiche 44, Espagnol, - pego%20y%20paro
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


