TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BOLETIN [13 fiches]

Fiche 1 2025-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Business and Administrative Documents
  • Internet and Telematics
DEF

A small publication ... containing news of interest chiefly to a special group.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Internet et télématique
DEF

Périodique d'information destiné à un public déterminé.

OBS

lettre d'information; infolettre : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 14 février 2024.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Internet y telemática
DEF

Publicación destinada a tratar de asuntos científicos, artísticos, históricos o literarios, generalmente publicada por alguna corporación.

OBS

boletín; boletín informativo : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda los términos "boletín" o "boletín informativo" como preferibles al anglicismo "newsletter".

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
CONT

An interim review ... deals mainly with the application of analytical procedures to financial data, and making enquiries of and having discussions with persons responsible for the entity's financial and accounting matters.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Mission d'examen (ou d'examen limité) confiée à un professionnel comptable, devant aboutir à une communication écrite exprimant une assurance modérée à l'égard d'états financiers intermédiaires non audités faisant l'objet de son évaluation.

OBS

Le professionnel comptable à qui l'on confie la mission d'examen intermédiaire est le plus souvent celui chargé également de la mission d'audit des états financiers annuels de l'entité. L'examen intermédiaire confié à l'auditeur a parfois uniquement pour but d'aider le comité d'audit, le conseil d'administration, la direction ou une autre instance de l'entité à s'acquitter de ses responsabilités relativement à la revue des états financiers intermédiaires non audités de l'entité devant être diffusés en vertu des dispositions de la législation sur les valeurs mobilières.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
CONT

El boletín 4040 menciona que hay entidades que tienen que emitir estados financieros intermedios para cumplir con requisitos legales, estatutarios o contractuales; el contador público puede involucrarse de varias formas con los estados financieros intermedios, que pueden ir desde una consulta informal sobre la preparación de los estados, hasta un examen de los estados financieros intermedios de acuerdo con las normas de auditoría generalmente aceptadas.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Foreign Trade
  • Banking
DEF

The rate at which euro interbank term deposits are being offered by one prime bank to another within the EMU [Economic and Monetary Union] zone.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Commerce extérieur
  • Banque
DEF

Taux d'intérêt de référence du marché monétaire européen, pratiqué entre les principales banques européennes pour les opérations à court terme effectuées en euros.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
  • Comercio exterior
  • Operaciones bancarias
CONT

Tipo europeo de oferta interbancaria(euríbor). [...] Tipo de interés interbancario para depósitos en euros que entró en vigor el 1 de enero de 1999. Es utilizado comúnmente como tipo de referencia para préstamos con interés variable. La agencia Reuters se encarga de calcularlo con los precios de oferta de préstamos de los principales bancos europeos y también lo publica. En España se anuncia públicamente en el Boletín Oficial del Estado(BOE).

OBS

euríbor: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir la denominación "euríbor" con inicial minúscula y con tilde en la "i".

OBS

euríbor: por sus siglas en inglés (Euro Interbank Offered Rate).

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Parliamentary Language
DEF

A document published daily when the House [of Commons] is sitting that presents all items (bills, motions and questions) for which notice has been given [pursuant to the Standing Orders of the House of Commons].

OBS

The Notice Paper appears at the back of the Order Paper.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Document [de la Chambre des communes qui est] publié quotidiennement lorsque la Chambre siège et qui comprend tous les projets de loi, [toutes les] motions et [toutes les] questions pour lesquels un avis a été donné [conformément au Règlement de la Chambre des communes].

OBS

[Le Feuilleton des avis] est publié en annexe au Feuilleton.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de periódicos
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Documento publicado a diario cuando la Cámara sesiona y que comprende todos los proyectos de ley, mociones y cuestiones para los que se ha dado una notificación.

OBS

El Boletín de Notificaciones se publica como anexo del Orden del Día Oficial.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Parliamentary Language
DEF

The official agenda of the House of Commons, published with the Notice Paper for each sitting day, listing all items that may be brought forward on that particular day.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Ordre du jour officiel des séances de la Chambre [des communes qui] est publié avec le Feuilleton des avis chaque jour de séance et [qui] comprend toutes les questions [pouvant] être abordées au cours de la journée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de periódicos
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Agenda oficial de las sesiones de la Cámara de los Comunes.

OBS

Se publica con el Boletín de Notificaciones cada día de sesión y comprende todas las cuestiones que se pueden abordar en el curso de la jornada.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Air Transport
DEF

A text comprising meteorological information preceded by an appropriate heading.

OBS

meteorological bulletin: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Transport aérien
DEF

Texte comprenant des renseignements météorologiques précédés d'un en-tête approprié.

OBS

bulletin météorologique : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
  • Transporte aéreo
DEF

Texto que contiene información meteorológica precedida de un encabezamiento adecuado.

OBS

boletín meteorológico : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI).

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • News and Journalism
  • Television Arts
  • Radio Arts
DEF

A report of recent events.

OBS

news: a plural noun but singular in construction.

Français

Domaine(s)
  • Information et journalisme
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Radio (Arts du spectacle)
DEF

Renseignements sur les événements de l'actualité communiqués au public.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Noticias y periodismo
  • Televisión (Artes escénicas)
  • Radio (Artes escénicas)
PHR

Boletín de noticias.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

An information bulletin sent quarterly by a Member to the electors of his or her electoral district.

Terme(s)-clé(s)
  • Parliamentary Report
  • Parliamentary Newsletter

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Bulletin de renseignements trimestriel que les députés envoient à leurs électeurs.

OBS

Chaque député peut donner à son bulletin un nom spécifique, surtout pour la version anglaise, comme par exemple : «Parliamentary Report» ou «Parliamentary Newsletter», mais ce sont tous des «bulletins parlementaires».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Boletín informativo que envía un diputado a los ciudadanos de su circunscripción electoral.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A restriction on the distribution or publication of a document or of the information it contains, until the particular time scheduled for its release. An embargo is often placed on documents given a limited distribution prior to their tabling and on notices of motion prior to the release of the parliamentary documents in which they appear.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Restriction imposée, jusqu'à un moment prescrit, sur la diffusion d'un document ou des renseignements qu'il renferme. Les documents avant leur dépôt à la Chambre et les avis de motion avant leur publication sont souvent frappés d'embargo.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Restricción impuesta a la distribución o publicación de un documento o de la información que contiene, hasta la fecha estipulada para su difusión.

OBS

A menudo se aplica un embargo informativo a los documentos con una distribución limitada antes de su presentación en la Cámara y a las notificaciones de mociones antes de que aparezcan en el Boletín de Notificaciones, donde son publicadas.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Marketing
DEF

The Spanish Administration's daily bulletin. Contains information of general interest to the public on new laws, auction dates, public employment examinations and invitations for tenders.

OBS

Spanish Official Bulletin; BOE: terms and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Commercialisation
DEF

Journal officiel de l'Administration espagnole. Il contient des informations d'intérêt général comme les lois, les convocations de ventes aux enchères et les concours.

OBS

Journal Officiel de l'État espagnol; BOE : termes et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Comercialización
DEF

El diario oficial de la Administración española. Contiene informaciones de interés general como leyes, convocatorias de subastas, oposiciones y concursos.

OBS

Boletín Oficial del Estado; BOE : términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

Meteorological bulletin issued to provide appropriate advance warning of hazardous weather conditions.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Bulletin météorologique émis pour signaler dûment à l'avance des conditions météorologiques dangereuses.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
DEF

Boletín meteorológico difundido para advertir con antelación suficiente de condiciones meteorológicas peligrosas.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Air Transport
DEF

A meteorological bulletin preceded by a starting line and followed by end-of-message signals.

OBS

meteorological message: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • MET message

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Transport aérien
DEF

Bulletin météorologique précédé d'une ligne préliminaire et suivi de signaux de fin de message.

OBS

message météorologique : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • message météo

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
  • Transporte aéreo
DEF

Boletín meteorológico precedido de un renglón inicial y seguido de señales de fin de mensaje.

OBS

mensaje meteorológico: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
DEF

A presentation of current NOTAM information of operational significance, prepared prior to flight.

OBS

pre-flight information bulletin; PIB: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
DEF

Exposé de l'information NOTAM en vigueur ayant de l'importance pour l'exploitation, établi avant un vol.

OBS

bulletin d'information prévol; PIB : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
DEF

Forma de presentar información NOTAM viente, preparada antes del vuelo, que sea de importancia para las operaciones.

OBS

boletín de información previa al vuelo; PIB : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI).

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :