TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BOMBARDEO ZONA [3 fiches]

Fiche 1 2022-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Air Defence
  • Bombs and Grenades
DEF

Bombing of a group of targets constituting an area rather than a pinpoint target.

OBS

area bombing: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Défense aérienne
  • Bombes et grenades
DEF

Bombardement d'un ensemble d'objectifs constituant une zone et non d'un objectif ponctuel.

OBS

bombardement de zone : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Defensa aérea
  • Bombas y granadas
DEF

Bombardeo sobre un objetivo que en realidad es una zona más que un blanco puntual o pequeño.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Intelligence (Military)
  • Bombs and Grenades
DEF

Any report of enemy shelling containing information on calibre, direction, time, density and area shelled.

OBS

shelling report; SHELREP; bombing report; BOMREP : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

shelling report; SHELREP; bombing report; BOMBREP: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Renseignement (Militaire)
  • Bombes et grenades
DEF

Compte rendu de bombardement ennemi comprenant des renseignements sur le calibre, la direction, l'heure, la densité et la zone bombardée.

OBS

compte rendu de bombardement; SHELREP; BOMREP : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

compte rendu de bombardement; SHELREP; rapport de mission de bombardement; BOMBREP : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia (militar)
  • Bombas y granadas
DEF

Cualquier informe sobre el bombardeo enemigo que contenga datos sobre calibre, dirección, hora, densidad y zona batida.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
  • Amphibious Forces
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control
DEF

A temporary organization within the amphibious task force which precedes the main body to the objective area. Its function is to participate in preparing the objective for the main assault by conducting such operations as reconnaissance, seizure of supporting positions, minesweeping, preliminary bombardment, underwater demolitions, and air support.

OBS

advance force: term and definition standardized by NATO

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Forces amphibies
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
DEF

Groupement temporaire à l'intérieur d'une force opérationnelle amphibie qui précède le gros de la force dans la zone de l'objectif. Son rôle est de participer à la préparation de l'objectif en vue de l'assaut principal en effectuant des opérations telles que reconnaissance, conquête de positions d'appui, dragage de mines, tirs préliminaires contre la terre, démolitions sous-marines et appui aérien.

OBS

force d'avant-garde : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones marítimas (Militar)
  • Fuerzas anfibias
  • Operaciones de mantenimiento de la paz
  • Control de armamentos
DEF

Organización transitoria que forma parte de la fuerza operativa anfibia, que precede al grueso hacia la zona del objetivo. Su función es la de participar en la preparación del objetivo para el asalto principal mediante la conducción de operaciones tales como reconocimientos, ocupación de posiciones de apoyo, barrido de minas, bombardeo preliminar, demoliciones submarinas y apoyo aéreo.

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :