TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BONO ESTADO [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-05-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bond issuance
1, fiche 1, Anglais, bond%20issuance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bond issuance refers to the process of creating and issuing bonds to investors in order to raise money, a common practice for businesses trying to raise capital. 2, fiche 1, Anglais, - bond%20issuance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- émission d'obligations
1, fiche 1, Français, %C3%A9mission%20d%27obligations
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Création et mise en circulation d'obligations. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9mission%20d%27obligations
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- emisión de obligaciones
1, fiche 1, Espagnol, emisi%C3%B3n%20de%20obligaciones
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- emisión de bonos 2, fiche 1, Espagnol, emisi%C3%B3n%20de%20bonos
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La emisión de obligaciones es un mecanismo utilizado por una sociedad, cuando necesita recursos dinerarios de importancia. La relación fundamental que justifica su creación es un contrato de préstamo. Los prestamistas son personas interesadas en hacer inversiones en dinero. El prestatario es el creador del documento, quien instrumenta su obligación en el título creado. 1, fiche 1, Espagnol, - emisi%C3%B3n%20de%20obligaciones
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La diferencia entre un bono y una obligación del Estado es tan sólo el plazo de amortización, que en el caso de los bonos oscila entre 2 y 5 años, mientras que en las obligaciones es superior a 5 años. 3, fiche 1, Espagnol, - emisi%C3%B3n%20de%20obligaciones
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-12-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bond market
1, fiche 2, Anglais, bond%20market
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The market for all types of bonds, whether on an exchange or over-the-counter. 2, fiche 2, Anglais, - bond%20market
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marché des obligations
1, fiche 2, Français, march%C3%A9%20des%20obligations
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- marché obligataire 2, fiche 2, Français, march%C3%A9%20obligataire
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Marché où s'échangent les obligations émises par les collectivités publiques et les sociétés. 3, fiche 2, Français, - march%C3%A9%20des%20obligations
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les obligations du Gouvernement du Canada sont considérées comme le critère pour juger de la qualité de tous les autres titres sur le marché des obligations. 4, fiche 2, Français, - march%C3%A9%20des%20obligations
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- mercado de bonos
1, fiche 2, Espagnol, mercado%20de%20bonos
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- mercado de obligaciones 2, fiche 2, Espagnol, mercado%20de%20obligaciones
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La voluntad de un país de cumplir sus obligaciones financieras se mide tanto por variables financieras –pagos en mora correspondientes a préstamos bancarios internacionales, reprogramaciones de la deuda, acceso a los mercados de bonos y costo de las diversas formas de crédito comercial– como por consideraciones políticas [...] 3, fiche 2, Espagnol, - mercado%20de%20bonos
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La diferencia entre un bono y una obligación del Estado es tan sólo el plazo de amortización, que en el caso de los bonos oscila entre 2 y 5 años, mientras que en las obligaciones es superior a 5 años. 4, fiche 2, Espagnol, - mercado%20de%20bonos
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-10-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Financial and Budgetary Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Treasury note
1, fiche 3, Anglais, Treasury%20note
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A medium-term (normally from two to ten years) coupon security issued by the U.S. Treasury. 2, fiche 3, Anglais, - Treasury%20note
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Bourse
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- obligation du Trésor à moyen terme
1, fiche 3, Français, obligation%20du%20Tr%C3%A9sor%20%C3%A0%20moyen%20terme
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- obligation du Trésor 1, fiche 3, Français, obligation%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Obligation à coupons émise par l'État, comportant généralement une échéance supérieure à un an, mais d'au plus 10 ans depuis la date d'émission. 1, fiche 3, Français, - obligation%20du%20Tr%C3%A9sor%20%C3%A0%20moyen%20terme
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pagaré del Tesoro
1, fiche 3, Espagnol, pagar%C3%A9%20del%20Tesoro
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- bono del Estado 2, fiche 3, Espagnol, bono%20del%20Estado
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Título de deuda pública a [medio] plazo, generalmente entre 3 y 8 años, con tipo de interés fijo y que no es susceptible de desgravación en la cuota del impuesto sobre la renta de las personas físicas. 2, fiche 3, Espagnol, - pagar%C3%A9%20del%20Tesoro
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bono del Estado : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 3, Espagnol, - pagar%C3%A9%20del%20Tesoro
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


