TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BOTELLA [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Food Preservation and Canning
- Collaboration with the FAO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- in-bottle sterilization process
1, fiche 1, Anglais, in%2Dbottle%20sterilization%20process
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... under severe heat treatment conditions the whey proteins content rapidly decreased, up to 100% denaturation during the in-bottle sterilization process. 2, fiche 1, Anglais, - in%2Dbottle%20sterilization%20process
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- in-bottle sterilisation process
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Conservation des aliments et conserverie
- Collaboration avec la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Français
- processus de stérilisation en bouteille
1, fiche 1, Français, processus%20de%20st%C3%A9rilisation%20en%20bouteille
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
- Colaboración con la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- proceso de esterilización en botella
1, fiche 1, Espagnol, proceso%20de%20esterilizaci%C3%B3n%20en%20botella
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En el proceso de esterilización en botella la lisina disponible puede reducirse hasta un 13%. 1, fiche 1, Espagnol, - proceso%20de%20esterilizaci%C3%B3n%20en%20botella
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Household Articles - Various
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wine collar
1, fiche 2, Anglais, wine%20collar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- drip ring 1, fiche 2, Anglais, drip%20ring
correct
- drip collar 1, fiche 2, Anglais, drip%20collar
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Wine collars, set of two. Perfectly sized to fit any wine bottle and designed to protect linens from drips and stains, this stylish set of collars captures spills for a clean pour every time. 1, fiche 2, Anglais, - wine%20collar
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
Fiche 2, La vedette principale, Français
- anneau anti-goutte pour bouteille de vin
1, fiche 2, Français, anneau%20anti%2Dgoutte%20pour%20bouteille%20de%20vin
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- anneau à vin anti-goutte 2, fiche 2, Français, anneau%20%C3%A0%20vin%20anti%2Dgoutte
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Anneau anti-goutte pour bouteille de vin. L'anneau se place autour du col de la bouteille. Ainsi, les gouttes ne peuvent plus couler le long de la bouteille, ni tacher [le] linge de table. 1, fiche 2, Français, - anneau%20anti%2Dgoutte%20pour%20bouteille%20de%20vin
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Artículos domésticos varios
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- anillo recogegotas para botella de vino
1, fiche 2, Espagnol, anillo%20recogegotas%20para%20botella%20de%20vino
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- anillo recogegotas 1, fiche 2, Espagnol, anillo%20recogegotas
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Anillos recogegotas para botellas de vino. [...] El fieltro interior recoge las gotas después de servir. Se adhiere al cuello de la botella al servir. Evita manchas en el mantel o mesa. 1, fiche 2, Espagnol, - anillo%20recogegotas%20para%20botella%20de%20vino
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- disgorging
1, fiche 3, Anglais, disgorging
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The process for removing the deposit formed during the secondary fermentation. 2, fiche 3, Anglais, - disgorging
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
When the crown cap, or cork, is removed and the yeast deposit is ejected, the process is called disgorging [...]. The bottle is quickly turned to an upright position. 1, fiche 3, Anglais, - disgorging
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dégorgement
1, fiche 3, Français, d%C3%A9gorgement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dégorgeage 2, fiche 3, Français, d%C3%A9gorgeage
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération destinée à expulser le dépôt rassemblé dans le goulot, lors de la prise de mousse des vins champagnisés en bouteilles. 3, fiche 3, Français, - d%C3%A9gorgement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- degüello
1, fiche 3, Espagnol, deg%C3%BCello
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- degüelle 1, fiche 3, Espagnol, deg%C3%BCelle
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Operación que se realiza a los vinos espumosos naturales elaborados mediante el sistema tradicional o método champanés(segunda fermentación en botella), [para] eliminar las lías procedentes de la segunda fermentación, acumuladas junto al tapón. 1, fiche 3, Espagnol, - deg%C3%BCello
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-08-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- aged wine 1, fiche 4, Anglais, aged%20wine
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Wine which has received the correct amount of ageing. 1, fiche 4, Anglais, - aged%20wine
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vin vieux
1, fiche 4, Français, vin%20vieux
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Vin qui est arrivé à un stade convenable de vieillissement. 1, fiche 4, Français, - vin%20vieux
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- vieux vin
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- vino añejo
1, fiche 4, Espagnol, vino%20a%C3%B1ejo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Vino sometido a un período mínimo de envejecimiento de 24 meses en total, en recipiente de madera de roble de capacidad máxima de 600 litros o en botella. 1, fiche 4, Espagnol, - vino%20a%C3%B1ejo
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En general, cualquier vino que tiene una larga crianza. 1, fiche 4, Espagnol, - vino%20a%C3%B1ejo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Wine Service
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- decanting
1, fiche 5, Anglais, decanting
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The act of separating the wine from its sediment to preserve its brilliance in the glass or to allow the wine to breath. 2, fiche 5, Anglais, - decanting
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The most important reason for decanting is that this process allows you to separate the wine from any sediment. 3, fiche 5, Anglais, - decanting
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Service des vins
Fiche 5, La vedette principale, Français
- décantation
1, fiche 5, Français, d%C3%A9cantation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- décantage 2, fiche 5, Français, d%C3%A9cantage
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Opération fort délicate qui a pour but de transvaser le vin de sa bouteille d'origine dans une carafe [...] pour le séparer de ses dépôts. 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9cantation
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Vous devez procéder à une [...] décantation pour séparer le vin des lies. 3, fiche 5, Français, - d%C3%A9cantation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Servicio de vinos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- decantación
1, fiche 5, Espagnol, decantaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- proceso de decantación 1, fiche 5, Espagnol, proceso%20de%20decantaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Proceso que] consiste en pasar el contenido de una botella de vino a un recipiente de vidrio o cristal con diferentes objetivos. 1, fiche 5, Espagnol, - decantaci%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] el objetivo fundamental de la decantación, consiste en separar al vino de los residuos que se forman producto de la guarda en botella. [...] Otro objetivo de la decantación es “airear” al vino, sobre todo el que lleva mucho tiempo guardado en la botella que puede desarrollar algo de aromas de encierro. [...] Un tercer objetivo está orientado a acelerar la suavización de los taninos que se producen naturalmente con la guarda en botella, producto de una oxigenación más violenta producida durante el proceso de decantación. 1, fiche 5, Espagnol, - decantaci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-04-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Road Traffic
- Road Safety
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- choker
1, fiche 6, Anglais, choker
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- bottleneck 2, fiche 6, Anglais, bottleneck
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The narrowing of a street at an intersection, mid-block or a segment of a street in order to reduce width of the traveled-way by construction of a wider sidewalk or landscape strip. 3, fiche 6, Anglais, - choker
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Chokers ... The effect is typically reduced vehicle speeds. They are most effective when used in a series. These devices impose minimal inconvenience to local traffic and pedestrians have a reduced and safer crossing distance. 1, fiche 6, Anglais, - choker
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Circulation routière
- Sécurité routière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- goulot d'étranglement
1, fiche 6, Français, goulot%20d%27%C3%A9tranglement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- goulot 1, fiche 6, Français, goulot
correct, nom masculin
- goulet d'étranglement 2, fiche 6, Français, goulet%20d%27%C3%A9tranglement
correct, nom masculin
- étranglement 3, fiche 6, Français, %C3%A9tranglement
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Rétrécissement d'une voie de circulation sur une petite distance. 3, fiche 6, Français, - goulot%20d%27%C3%A9tranglement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
- Seguridad vial
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- estrangulamiento
1, fiche 6, Espagnol, estrangulamiento
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- cuello de botella 2, fiche 6, Espagnol, cuello%20de%20botella
correct, nom masculin
- tapón 2, fiche 6, Espagnol, tap%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tramo de carretera en el que la demanda de tráfico sobrepasa su capacidad. 3, fiche 6, Espagnol, - estrangulamiento
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cuello de botella; tapón : Términos y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 4, fiche 6, Espagnol, - estrangulamiento
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-03-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Packaging
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- container
1, fiche 7, Anglais, container
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any receptacle or enclosure used in packaging and shipping. 2, fiche 7, Anglais, - container
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
"Container" includes a bag, barrel, bottle, box, can, cylinder, drum or similar package or receptacle but does not include a storage tank. [Hazardous Products Act]. 3, fiche 7, Anglais, - container
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Emballages
Fiche 7, La vedette principale, Français
- contenant
1, fiche 7, Français, contenant
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tout emballage ou récipient, à l'exclusion d'un réservoir de stockage; notamment un sac, un baril, une bouteille, une boîte, un tonneau, une canette ou un cylindre. [Loi sur les produits dangereux]. 2, fiche 7, Français, - contenant
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les divers contenants réalisés sous forme de pots ou barquettes pour le yaourt, les crèmes et les fromages [...] constituent déjà plus d'un demi-milliard d'unités par an. 3, fiche 7, Français, - contenant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Embalajes
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- contenedor
1, fiche 7, Espagnol, contenedor
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cualquier bolsa, botella, caja, lata, cilindro, tambor o tanque de almacenamiento. 2, fiche 7, Espagnol, - contenedor
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-04-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bottled milk
1, fiche 8, Anglais, bottled%20milk
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
As the consumer used to judge the quality of bottled milk by the depth of its cream layer, the milk dealer was careful not to treat the milk in a manner that would injure its cream line. 2, fiche 8, Anglais, - bottled%20milk
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- lait en bouteille
1, fiche 8, Français, lait%20en%20bouteille
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le lait en bouteille. Le procédé consiste à introduire le lait dans des bouteilles stériles, dès la sortie du pasteurisateur [...] 2, fiche 8, Français, - lait%20en%20bouteille
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- leche embotellada
1, fiche 8, Espagnol, leche%20embotellada
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- leche en botella 2, fiche 8, Espagnol, leche%20en%20botella
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Algunos fabricantes ofrecen leche en botella de plástico [...] porque hay un segmento de consumidores que la prefieren. [...] Envasar la leche en botella de vidro tiene sentido si se puede reutilizar, devolviéndola a la tienda y de aquí al fabricante; en España no hay mecanismos que lo faciliten. 2, fiche 8, Espagnol, - leche%20embotellada
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-03-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Winemaking
- Customs and Excise
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- aging
1, fiche 9, Anglais, aging
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- ageing 2, fiche 9, Anglais, ageing
correct
- maturing 3, fiche 9, Anglais, maturing
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
During the aging period, acidity decreases, additional clarification and stabilization occur as undesirable substances and bacteria are precipitated, and the various components of the wine form complex compounds affecting flavour and aroma. 4, fiche 9, Anglais, - aging
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
aging: term used by Revenue Canada. 5, fiche 9, Anglais, - aging
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industrie vinicole
- Douanes et accise
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vieillissement
1, fiche 9, Français, vieillissement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- vieillissement du vin 2, fiche 9, Français, vieillissement%20du%20vin
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le vieillissement, qui se manifeste principalement par la formation et le développement du bouquet, est l'aboutissement naturel des modifications subies par le vin de bonne constitution, normalement conservé. 3, fiche 9, Français, - vieillissement
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Le vieillissement du vin exige [...] un long séjour dans une bouteille couchée [...] 2, fiche 9, Français, - vieillissement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Vedette et contexte tirés de la source NAVIN, 1947, p. 255, qui est maintenant introuvable. 3, fiche 9, Français, - vieillissement
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Terme utilisé par Revenu Canada, Douanes. 4, fiche 9, Français, - vieillissement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
- Aduana e impuestos internos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- envejecimiento
1, fiche 9, Espagnol, envejecimiento
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Envejecimiento : Este vino [LAN tinto gran reserva 1996] es envejecido en barricas de roble durante un mínimo de 2 años, seguidos por otros 3 años mínimo en botella. 1, fiche 9, Espagnol, - envejecimiento
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-02-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bedpan
1, fiche 10, Anglais, bedpan
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A vessel for receiving the urinary and fecal discharge of a patient unable to leave his bed. 1, fiche 10, Anglais, - bedpan
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- bed pan
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bassin
1, fiche 10, Français, bassin
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- bassin hygiénique 1, fiche 10, Français, bassin%20hygi%C3%A9nique
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Récipient de forme spéciale, en métal émaillé ou mieux, en matière plastique, etc. dans lequel les malades alités font leurs besoins. 1, fiche 10, Français, - bassin
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- chata
1, fiche 10, Espagnol, chata
correct, nom féminin, Argentine, Pérou
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- cuña 1, fiche 10, Espagnol, cu%C3%B1a
correct, nom féminin, Espagne
- cómodo 2, fiche 10, Espagnol, c%C3%B3modo
correct, nom masculin, Mexique
- pato 2, fiche 10, Espagnol, pato
correct, voir observation, nom masculin, Mexique
- papagayo 1, fiche 10, Espagnol, papagayo
correct, voir observation, nom masculin, Argentine, Pérou
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Orinal en el que excretan los pacientes encamados. 3, fiche 10, Espagnol, - chata
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En general, los orinales denominados "pato" y "papagayo", por su forma de botella, se usan solamente para recoger la orina de los hombres. En Venezuela, no se usa "pato" en forma tan restrictiva y se utiliza como sinónimo de "chata" o "cuña". 3, fiche 10, Espagnol, - chata
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-11-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Personal Care and Hygiene (General)
- Household Articles - Various
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hot-water bottle
1, fiche 11, Anglais, hot%2Dwater%20bottle
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- hot-water bag 2, fiche 11, Anglais, hot%2Dwater%20bag
correct
- hot water bag 3, fiche 11, Anglais, hot%20water%20bag
- hot water bottle 4, fiche 11, Anglais, hot%20water%20bottle
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
a receptacle made of rubber, metal, or other material that may be filled with hot water and used for warming a bed, or for applying local heat to the body. 5, fiche 11, Anglais, - hot%2Dwater%20bottle
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
a stoppered rubber bag or earthenware bottle filled with hot water to provide warmth. 2, fiche 11, Anglais, - hot%2Dwater%20bottle
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Hygiène et soins corporels (Généralités)
- Articles ménagers divers
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bouillotte
1, fiche 11, Français, bouillotte
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- bouillotte d'eau chaude 2, fiche 11, Français, bouillotte%20d%27eau%20chaude
à éviter, voir observation, nom féminin
- sac à eau chaude 3, fiche 11, Français, sac%20%C3%A0%20eau%20chaude
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Récipient étanche que l'on a rempli d'eau chaude (...), utilisé pour réchauffer un lit, une personne. 4, fiche 11, Français, - bouillotte
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Bouillotte cylindrique. Bouillotte métallique, plate. Bouillotte en aluminium, en caoutchouc... Bouillotte en grès, en verre. 5, fiche 11, Français, - bouillotte
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
"Bouillotte d'eau chaude" : ce terme est pléonastique. 6, fiche 11, Français, - bouillotte
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
"Sac à eau chaude" : constitue une expression descriptive et non une unité terminologique. En outre c'est un spécifique. 6, fiche 11, Français, - bouillotte
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento sin cirugía
- Cuidado e higiene personales (Generalidades)
- Artículos domésticos varios
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- bolsa de agua caliente
1, fiche 11, Espagnol, bolsa%20de%20agua%20caliente
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- botella de agua caliente 2, fiche 11, Espagnol, botella%20de%20agua%20caliente
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
En caso de que [el enfermo] tenga los pies muy fríos, se emplea una botella de agua caliente o una bolsa de goma con el mismo líquido hasta que el paciente entre en calor. 2, fiche 11, Espagnol, - bolsa%20de%20agua%20caliente
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Se utiliza para aumentar la temperatura y la circulación del paciente, como auxiliar en la disminución de dolores musculares y de algunos órganos internos. 3, fiche 11, Espagnol, - bolsa%20de%20agua%20caliente
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Bolsa de hule natural o sintético de textura blanda o flexible, con tapón para agua caliente (capacidad 1750 a 2000 ml). 2, fiche 11, Espagnol, - bolsa%20de%20agua%20caliente
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- National and International Economics
- Corporate Management (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bottleneck
1, fiche 12, Anglais, bottleneck
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A sector or stage in a business or production process which is obstructed and/or limited to capacity and which, as a result, slows down the normal rate of business or production operations. 2, fiche 12, Anglais, - bottleneck
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- bottle-neck
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- goulot d'étranglement
1, fiche 12, Français, goulot%20d%27%C3%A9tranglement
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- goulet d'étranglement 1, fiche 12, Français, goulet%20d%27%C3%A9tranglement
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Secteur de production dont la carence gêne l'ensemble du développement économique et, par extension, secteur de l'entreprise qui, en cas de ralentissement, paralyse son activité générale. 1, fiche 12, Français, - goulot%20d%27%C3%A9tranglement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Gestión de la empresa (Generalidades)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- estrangulamiento
1, fiche 12, Espagnol, estrangulamiento
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- cuello de botella 2, fiche 12, Espagnol, cuello%20de%20botella
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Situación que se da respecto de determinados suministros, que por su escasez --debida a imprevisiones de planificación, infraestructuras defectuosas, desorganización y burocracia-- originan problemas a la producción en general, con distorsiones y encarecimientos de los distintos procesos. 3, fiche 12, Espagnol, - estrangulamiento
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
cuello de botella : término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 12, Espagnol, - estrangulamiento
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-04-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- transport container
1, fiche 13, Anglais, transport%20container
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A container in the form of a can, drum, bottle, sphere or cylinder designed for the transport and distribution of liquid petroleum products and liquefied gas. 1, fiche 13, Anglais, - transport%20container
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 13, La vedette principale, Français
- récipient de transport
1, fiche 13, Français, r%C3%A9cipient%20de%20transport
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Récipient en forme de bidon, de bouteille, de sphère ou de cylindre, destiné au transport et à la distribution des produits pétroliers liquides et des gaz liquéfiés. 1, fiche 13, Français, - r%C3%A9cipient%20de%20transport
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Industria del gas
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- recipiente de transporte
1, fiche 13, Espagnol, recipiente%20de%20transporte
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Recipiente en forma de bidón, botella, bombona, esfera o cilindro, destinado al transporte y distribución de productos petrolíferos líquidos y gases licuados. 1, fiche 13, Espagnol, - recipiente%20de%20transporte
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


